Miele T 200-73C CH Instructions Manual

Istruzioni d’uso e di montaggio Asciugatrice a condensa T 200-73 C CH
Leggere assolutamente le istruzioni prima di posizionare, installare e usare l’asciugatrice la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l’apparecchiatura.
M.-Nr. 05 592 550
Indice
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Smaltimento imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Smaltimento elettrodomestici fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Per risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Presentazione asciugatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pannello comandi/caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Indicazioni per la biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Per asciugare correttamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A Selezionare la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B Caricare l’asciugatrice e avviarla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
C Impostare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
D Funzioni supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
breve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
delicato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
segnale acustico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
E Impostare l'avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
F Avviare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
G Fine programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Indicazione supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Interrompere il programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Interrompere e impostare un nuovo programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aggiungere o togliere capi durante il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dispositivo elettronico bloccaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vuotare il contenitore della condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pulire i filtri per la peluria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pulire i filtri a secco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pulizia filtri con acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
Indice
Pulire l’asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pulire lo scambiatore di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Smontare lo scambiatore di calore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Controllare lo scambiatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pulire lo scambiatore di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rimettere in sede lo scambiatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anomalie generari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Controlli e anomalie segnalati dalle spie di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Controlli e anomalie segnalati nel display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Interventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Condizioni e durata di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Posizionatura e collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Locale per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sistemare l’asciugatrice in sede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sistemare l’asciugatrice in piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Colonna lava-asciuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Prima di trasportare l’asciugatrice (ad. es. in caso di trasloco). . . . . . . . . . . . 37
Collegamento scarico condensa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Funzioni programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Alto grado di asciugatura (P1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Funzione "memory" (P3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3
Consigli e avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’asciugatrice la pri ma volta. Il libretto contiene impor tanti informazioni riguardanti la sicu rezza, l’uso e la manutenzione. In tal modo si eviterà di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura. Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario con sultarlo o servire anche a un altro utente.
La sicurezza elettrica dell'asciu­gatrice è garantita solo se è allac
-
-
-
ciata correttamente a una presa con collegamento di terra. È oltremodo im
-
portante che questo dispositivo di sicu rezza sia efficiente. In caso di dubbio, far controllare l'impianto di casa da un elettricista. La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infor tuni e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.
-
-
-
-
Uso corretto
Asciugare a macchina solo gli in-
dumenti e i capi di biancheria che sull’etichetta riportano lo specifico sim­bolo e che sono stati lavati con acqua. Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsa­bilità per usi non appropriati a quelli previsti oppure per manipolazioni errate dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare l’asciugatrice,
verificare che non ci siano danni vi sibili. In caso affermativo, non installare e usare la macchina.
Prima di collegare l’asciugatrice
alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensio ne e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli del la rete elettrica. In caso di dubbio rivol gersi a un elettricista.
Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di
surriscaldamento e incendio!
L'asciugatrice è fabbricata confor-
memente alle vigenti norme di si­curezza. Eventuali riparazioni non effet­tuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono pertanto essere effettuate esclusiva­mente da personale esperto, autorizza­to da Miele.
Sostituire le parti difettose solo con
-
-
-
-
pezzi originali Miele, in grado di garantire completamente tutte le norme di sicurezza delle apparecchiature Miele.
Se il cavo elettrico è danneggiato
deve venire sostituito solo con un cavo speciale Miele.
4
Consigli e avvertenze
In caso di guasti o per i lavori di manutenzione e pulizia, staccare
l’asciugatrice dalla rete elettrica:
togliendo la spina dalla presa oppu
re, disinserendo la sicurezza elettrica
dell’impianto oppure, togliendo completamente dalla sua
sede il fusibile a vite dell’impianto elettrico.
Uso
L’installazione dell'apparecchiatura
in luoghi non fissi (ad esempio im­barcazioni) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza per l’uso corretto dell’apparecchiatura.
Non usare l’asciugatrice se i filtri
per la peluria non sono nelle loro sedi o se sono danneggiati.
Asciugare i filtri per la peluria dopo
averli puliti con acqua. Se i filtri sono bagnati, il corretto funzionamento dell'asciugatrice può venire compro messo!
-
Se si dota l’asciugatrice di tubo di
scarico per la condensa, fissare bene il tubo di scarico se, ad es. viene agganciato al lavandino. Se infatti do
­vesse sganciarsi, l’acqua che fuoriesce
potrebbe causare danni.
L’acqua di condensa non è potabi le. Se bevuta può nuocere alla sa
lute delle persone e degli animali.
Osservare che il locale dove è in stallata l’asciugatrice sia privo di
polvere e peluria.
-
-
-
-
Non usare l’asciugatrice se lo scambiatore di calore non è in
sede.
Non installare l’asciugatrice in lo
cali esposti al gelo. Se la tempera tura ambiente è sotto lo zero o intorno a questo valore, il funzionamento della macchina viene compromesso. Se l’acqua di condensa gela nella pom pa, nel contenitore della condensa op pure nel tubo di scarico, potrebbero ve rificarsi danni.
-
-
-
-
-
5
Consigli e avvertenze
Dopo aver usato l’asciugatrice,
chiudere lo sportello. Si eviterà che:
i bambini si arrampichino sulla mac
china o mettano nella vasca oggetti estranei,
gli animali domestici si arrampichino
sulla macchina.
Sorvegliare i bambini quando
l’asciugatrice è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la macchi na.
Non appoggiarsi o salire sullo
sportello. L’asciugatrice potrebbe ribaltarsi!
Esiste pericolo d’incendio se i capi
da asciugare: – contengono un'alta percentuale di
gommapiuma, parti di gomma o ma­teriali simili,
– sono stati trattati con detergenti in-
fiammabili,
Uso di accessori
È permesso incorporare o allaccia re alla macchina componenti
espressamente consentite da Miele
­In caso contrario vengono annullati i di ritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
-
Togliere la spina dalla presa e ren
dere inservibili la spina e il cavo elettrico. Si eviterà così che l’apparec­chiatura venga usata in modo scorretto da terzi.
-
-
-
contengono tracce di fissatore, lacca per capelli, solvente per smalto o prodotti simili,
sono provvisti di imbottiture con la fo dera danneggiata (ad es. cuscini, giacche ecc.). Il materiale dell’imbottitura potrebbe uscire e in cendiarsi;
sono macchiati di unto e olio.
6
-
-
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchia tura da danni durante il trasporto. Le di verse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’im­ballaggio vengono smaltite corretta mente, si contribuirà a ridurre il consu mo di materie prime e a diminuire il vo lume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imbal laggio.
-
-
-
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono materiali ancora utilizzabili. Non depositare quindi il vecchio appa­recchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comu­nali circa le possibilità di smaltimento. Fino a quando il vecchio apparecchio viene prelevato, accertarsi che non co­stituisca una fonte di pericolo per i bambini. Altre informazioni dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
Per risparmiare energia elettrica
-
-
Per evitare che il programma di asciu gatura si prolunghi e uno spreco di elet tricità:
effettuare la centrifuga col numero
massimo di giri.
-
-
Se, ad es., la centrifuga viene effet tuata con 1600 giri/min. anziché con 800 giri/min., per il programma di asciugatura si risparmierà all'incirca il 30% di elettricità.
Per i singoli programmi di asciugatu
ra sfruttare il carico massimo previ­sto. In tal modo il consumo di elettricità, rapportato al carico completo, è ri­dotto al minimo;
– osservare che durante il programma
il locale sia ben ventilato;
– dopo l’uso, pulire sempre i filtri per la
peluria.
-
-
-
-
7
Presentazione asciugatrice
Pannello comandi/ caratteristiche
a tasto avvio differito
l’avvio del programma può venire dif­ferito fino a 24 ore
b tasto START
per avviare il programma di asciuga­tura. La spia di controllo lampeggia se il programma può venire attivato e rimane accesa dopo l’avvio del pro­gramma
c display
abbinato a diverse funzioni, come descritto nella pagina successiva
d tasti per le funzioni supplementari
spia accesa: = funzione attivata spia spenta: = funzione disattivata
e tasto impostazione a tempo
per impostare la durata dei program­mi aria calda o aria fredda (max. 2 ore)
f manopola programmi
si può girare verso destra o sinistra l’anello luminoso si spegne pochi mi nuti dopo aver acceso l’asciugatrice
se non si imposta il programma e al cuni minuti prima della fine del pro­gramma (risparmio elettricità)
g indicatore svolgimento
programma
con spie di controllo per segnalare il ciclo di asciugatura
e spie di controllo di verifica:
queste spie sono descritte nel capitolo "In caso di anomalie"
h tasto I-acceso/0-spento
per accende e spegnere l’asciugatrice o interrompere il programma
i tasto sportello
per aprire lo sportello o interrompere il programma. Premendo il tasto, lo sportello si apre anche se manca ’elettricità. Se l’asciugatrice è acccesa e lo sportello rimane aperto, la luce inter na si spegne dopo alcuni minuti (ri sparmio elettricità)
-
-
-
-
8
Presentazione asciugatrice
Display
Nel display vengono visualizzate le se guenti indicazioni:
durata programma (tempo restante)
in ore e minuti; il tempo decrescente impostato per
l’avvio differito fino all’avvio del pro gramma;
le funzioni programmabili se vengo
no attivate o disattivate;
il tempo restante per i programmi BOLLITURA/COLORATI e programmi DELICATI.
Dopo aver avviato il programma, il di­spositivo elettronico calcola la durata conveniente del programma di asciu­gatura. Durante l’operazione nel display lampeggiano lineette: ===
-==...==... . Trascorso 1 minuto, appare il
tempo restante, visualizzato in modo decrescente a scatti di un minuto.
Ogni volta che si attiva il programma, la durata del ciclo di asciugatura può pro lungarsi o abbreviarsi a seconda di di versi fattori:
umidità residua dopo la centrifuga,
composizione del bucato,
quantità di bucato,
-
-
-
-
un "salto". Quanto l’indicazione del tem po restante nel display è preceduta da lineette lampeggianti, non si tratta di un guasto! Il programma di asciugatura sta terminando e inizia il ciclo finale "aria fredda".
I dati del tempo restante segnalati dal display non sono strettamente orari ma, in rapporto al programma di asciugatu ra impostato inizialmente, prettamente indicativi a seconda del tipo di bucato e di altri fattori.
Aggiornamento programmi (Update)
Grazie alla spia contrassegnata dalla sigla "PC" (Programme Correction) sul pannello comandi, il tecnico di Miele può aggiornare i programmi. Informa­zioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "In caso di anomalie".
Dispositivo elettronico bloccaggio e funzioni programmabili
Operando con la manopola dei pro­grammi e i tasti è possibile attivare:
­il dispositivo di bloccaggio per evitare che l’asciugatrice venga usata da terzi,
le funzioni programmabili per adattare l’asciugatrice alle esigen ze personali.
-
-
-
temperatura ambiente,
oscillazioni nella rete elettrica.
Ogni volta il dispositivo elettronico ac certa i dati in base al carico. Conse guentemente, durante il programma, il tempo restante viene continuamente modificato. L’indicazione del tempo re stante nel display può registrare quindi
-
Informazioni più dettagliate sono ripor tate nei rispettivi capitoli.
-
-
-
9
Indicazioni per la biancheria
Avvertenze generali
Biancheria e indumenti da bollire/colo rati e lava/indossa vanno asciugati col rispettivo programma col grado di asciugatura desiderato.
Per gli indumenti delicati ti dal simbolo r, impostare
Evitare di sovraccaricare il tamburo! Attenersi sempre ai carichi massimi indicati nel capitolo "I diversi pro grammi". Diversamente gli indumenti si rovinano, l’asciugatura risulta compromessa e nei capi si formano pieghe tenaci.
Simboli sull’etichetta
Prima di asciugare a macchina gli indumenti, controllare le indicazioni riportate sull’etichetta:
q asciugare a temperatura normale r asciugare a temperatura bassa snon asciugare a macchina.
contrassegna
delicato
.
-
Consigli per l'asciugatura
I capi in lana o misto lana tendono a in feltrirsi e a restringersi. Asciugarli solo col programma speciale
finish lana
.
Capi di puro lino dicato sull'etichetta. Diversamente il
­lino potrebbe diventare ruvido. Trattare
questi capi col programma speciale
sciare
.
Maglieria e tessuti di maglia, ad es. ma
­gliette, biancheria intima ecc. per lo più
si restringono al primo lavaggio. Si con siglia pertanto: di non asciugarli ecces sivamente per evitare che si restringa no; comprare questi capi una o due mi sure più grandi.
Nei capi delicati si formano facilmente pieghe più il tamburo è carico, soprat tutto nel caso in cui si asciugano cami­cie e camicette. Si consiglia pertanto di ridurre il carico o di impostare il programma speciale
delicati, stiratura a mano
I capi inamidati macchina. Per ottenere lo stesso risul­tato, usare la quantità doppia di appret­to.
Capi nuovi di colore scuro asciugati con altri di colore chiaro. Può infatti succedere che i capi scuri stin gano durante l’asciugatura o che sugli
-
indumenti si attacchino peluzzi di un al tro colore.
, asciugarli solo se in
.
si possono asciugare a
non vanno
-
li
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Capi imbottiti di piume qualità la fodera interna tende a restrin gersi. Trattare questi capi col program ma speciale
10
lisciare
a seconda della
.
-
-
I diversi programmi
Programma Tipo di bucato Avvertenze BOLLITURA/COLORATI
grado di asciugatura secco tessuti a più strati se non ri
sultano sufficientemente asciutti col programma
asciutto+
asciutto + indumenti a uno o più strati;
differenti indumenti e bian cheria in cotone (ad es. asciugamani o magliette)
asciutto
(2)
indumenti e biancheria del lo stesso genere in cotone (ad. es. magliette, lenzuola, asciugamani, biancheria per bebè)
stiratura a mano r indumenti e biancheria in
(2)
stiratura a mano rr
cotone o lino, (ad es. tova­glie, tovaglioli, capi inami­dati)
stiratura a macchina indumenti o biancheria in
cotone o lino da stirare a macchina; biancheria ina midata
carico massimo:
(1)
5 kg la maglieria non va asciu
­gata col programma
co per evitare che si re stringa
-
-
se la biancheria risulta an
­cora umida:
– asciugarla ulteriormente
aria calda
con
– in futuro impostare
asciutto+
­se i capi risultassero trop-
po umidi, in futuro asciu­garli col programma
tura a mano
per mantenere la bianche­ria umida, lasciarla arroto
-
lata
-
sec
-
-
-
,
stira-
r
-
(1)
peso della biancheria asciutta;
(2)
Avvertenza per gli istituti di controllo: programma di controllo secondo norma EN 61121
11
I diversi programmi
Programmi Tipo di bucato Avvertenze LAVA/INDOSSA
grado di asciugatura asciutto + indumenti facili da trattare di
fibre sintetiche o miste, che non risultano sufficientemen te asciutti col programma
asciutto
, ad es. pullover, abi
ti, pantaloni
asciutto
(2)
camicie facili da trattare, to vaglie di fibre miste, ad es. cotone/fibre sintetiche
stiratura a mano camicie facili da trattare,
grembiuli, tovaglie di fibre miste, ad es. di cotone/fibre acriliche, da ripassare col ferro da stiro
A TEMPO carico massimo: 5 kg aria calda singoli capi, ad es. teli da
spiaggia, costumi da bagno, asciugamani
per completare l’asciugatura di tessuti a più strati che per la loro consistenza hanno bi sogno di diversi gradi di asciugatura
aria fredda indumenti e capi che devo
no venire solo arieggiati
carico massimo: 2,5 kg
(1)
a lavaggio ultimato, centrifu gare gli indumenti per alme no 30 secondi
-
-
a lavaggio ultimato, centrifu
­gare gli indumenti per alme no 30 secondi
a lavaggio ultimato, centrifu gare gli indumenti per alme­no 30 secondi
ridurre il carico per gli indu­menti che si stropicciano (v. avvertenza alla voce "pro­grammi speciali")
-
-
-
-
-
-
-
-
-
(1)
(1)
peso della biancheria asciutta;
(2)
Avvertenza per gli istituti di controllo: programma per controllo ondo norma EN 61121
12
I diversi programmi
Programmi Tipo di bucato Avvertenze Programmi speciali Lava/indossa
stiratura a mano
capi in cotone o fibre miste: ad es. camicie e camicette
finish lana carico massimo: 2 kg
capi di lana i capi in lana vengono resi soffici e
lisciare carico massimo: 2,5 kg
tessuti di cotone o lino, capi e indumenti delicati di cotone, fibre miste o sintetiche, ad es. panta­loni in cotone, giacconi, camicie
carico massimo: 1 kg è possibile impostare questo grado di
asciugatura come programma specia le, se il carico è di appena 1 kg a se conda della composizione, i capi ven gono asciugati con scarsa formazione di pieghe
ariosi in poco tempo a programma ulti mato prelevare subito i capi i capi in lana non risultano completamente asciutti al termine del programma
programma per contenere la formazio­ne di pieghe dopo la centrifuga
a programma ultimato togliere subito gli indumenti e appenderli sul filo a su grucce
(1)
-
-
-
(1)
-
(1)
(1)
peso della biancheria asciutta
Impostare la/le funzioni supplementari Programma Tasto/tasti funzioni supplementari
BOLLITURA/COLORATI LAVA/INDOSSA A TEMPO- aria calda
- aria fredda finish lana lisciare
antipiega, breve, delicato, cicalino antipiega, breve, delicato, cicalino antipiega, delicato, cicalino segnale acustico segnale acustico segnale acustico
asciugare i capi delicati, contrassegnati dal simbolo r, con la funzione supple mentare
delicato
-
13
Per asciugare correttamente
A Selezionare la biancheria
Selezionare i singoli capi in base a:
^
- tipo di tessuto o fibre,
- grado di asciugatura desiderato,
- uguale grandezza,
- umidità residua dopo la centrifuga. In tal modo si otterrà un grado di asciugatura omogeneo.
Abbottonare federe e copripiumoni evitare che vi si infilino capi più piccoli.
Chiudere cerniere, ganci e fermagli Annodare i nastri dei grembiuli e cinture
di stoffa.
per
.
Evitare di sovraccaricare il tamburo! La biancheria potrebbe sciuparsi e l’asciugatura risulterebbe compro messa.
I carichi massimi sono riportati nella ta bella "I diversi programmi".
Prima di chiudere lo sportello, con
^
trollare se il filtro per la peluria si tro va correttamente nella sua sede.
-
-
-
-
Fissare o togliere i rinforzi dei reggiseni
Togliere dal bucato dosatori per
,
il detersivo, sacchettini e foglietti per l'ammorbidente. Durante l’asciu­gatura potrebbero fondersi e rovina­re la biancheria e la macchina.
B Caricare l’asciugatrice e avviarla
^
Premere il tasto
^
Sistemare la biancheria nel tamburo senza comprimerla.
sportello
ed aprirlo.
.
Accertarsi che nello sportello non siano rimasti incastrati capi di bian cheria. Rimarrebbero irrimediabil mente danneggiati.
^
Chiudere lo sportello con un colpo leggero. È pure possibile appoggiare lo sportello e premerlo.
^
Accendere l’asciugatrice premendo il tasto
l-acceso/0-spento
.
-
-
14
Per asciugare correttamente
C Impostare il programma
^ Girare la manopola dei programmi
sul programma desiderato.
BOLLITURA/COLORATI LAVA/INDOSSA
Per i diversi gradi di asciugatura, il dispositivo elettronico calcola la durata del programma in base all’umidità resi­dua del bucato.
Finish lana e lisciare La durata del programma è fissa.
e
D Funzioni supplementari
^ Per impostare le funzioni supplemen-
tari, premere i rispettivi tasti.
Non è possibile attivare le funzioni sup­plementari che non sono previste dal programma base. In questo caso la spia di controllo si spegne rilasciando il tasto.
^ Se si combinano funzioni supplemen-
tari non logiche, ad es.
delicato
cetta solo l’ultima funzione attivata.
) il dispositivo elettronico ac-
breve
e
A TEMPO Per questi due programmi è possibile
impostare la durata.
^
Premere ripetutamente il tasto finché nel display appare la durata desiderata, più precisamente:
per una durata di
- 15-30 min. a scatti di 5 minuti
- oltre 30 min. a scatti di 10 minuti. Mantenendo premuto il tasto si imposta la durata massima di 2 ore e poi si ri parte da 15 minuti.
tempo
-
Ciclo antipiega
Alla fine del programma il tamburo ruota ad intervalli per evitare che nel bucato si fissino pieghe.
Il ciclo antipiega:
^
dovrebbe restare attivato, se alla fine del programma il bucato non viene prelevato subito.
^
può venire attivato o disattivato dopo aver avviato il programma.
15
Per asciugare correttamente
breve
Per asciugare biancheria e capi deli cati.
A causa del riscaldamento più alto, il
programma viene abbreviato.
delicato
Per asciugare a bassa temperatura indumenti e biancheria delicata, ad esempio acrilici, contraddistinti dal simbolo r.
– A causa del riscaldamento mantenu-
to entro limiti bassi, il programma si prolunga.
segnale acustico
A programma ultimato si attiva ad in­tervalli un segnale acustico.
^ Il segnale acustico può venire attiva-
to o disattivato dopo l’avvio del pro­gramma.
L'intensità del cicalino può venire modi ficata prima
^
Scegliere il programma.
^
Premere ripetutamente il tasto
le acustico gnale acustico
finché viene attivato il volume deside rato.
di avviare il programma:
(la spia di controllo
deve essere accesa),
segna
-
se
-
E Impostare l'avvio differito
Se si desidera, dopo aver impostato il programma, è possibile differire l’avvio da 30 minuti (30) fino a 24 ore (24^).
Premere il tasto
^
nel display appare il tempo desidera­to. L’impostazione viene effettuata:
- fino a 10^ a scatti di 30 minuti,
- oltre 10^ a scatti di un’ora. Mantenendo premuto il tasto si impo­sta la durata massima di 24^.
Se si preme il tasto START il tempo im­postato per l'avvio differito viene ridotto come segue:
– oltre 10^ ore, a scatti di un’ora, –
meno di 10^ ore, a scatti di 1 min.
-
Se l'avvio viene differito a lungo, il tam buro si muove a culla per evitare che nei capi si formino pieghe tenaci. Tra scorso il tempo impostato, ha inizio il
-
programma di asciugatura e poco dopo viene visualizzato nel display il tempo restante.
­Per disattivare l’avvio differito:
^
premere il tasto viene visualizzato 24^.
avvio differito
avvio differito
finché
-
-
finché
16
Disattivare l'avvio differito dopo aver premuto il tasto START:
^
girare la manopola dei programmi sulla posizione
fine
.
Per asciugare correttamente
F Avviare il programma
Premere il tasto START.
^
A destra sul pannello comandi si ac cende la spia di controllo del ciclo di asciugatura in svolgimento.
-
G Fine programma
Al termine del programma di asciugatu ra si accende la spia di controllo
antipiega/fine
Premere il tasto
^
Aprire lo sportello e togliere il bucato.
^
Controllare se nel tamburo è rimasto qualche capo. Se asciugato una se­conda volta col successivo pro­gramma potrebbe sciuparsi.
^ Dopo l’uso pulire sempre i filtri per la
peluria,
^ vuotare il contenitore della condensa
se l’asciugatrice non è provvista di tubo per scaricare la condensa.
.
sportello
.
Indicazione supplementare
. . . Spia di controllo pulire passaggio
aria
La spia indica che l’asciugatrice non funziona in modo ottimale ed economi co.
Le cause di questa indicazione di con
-
trollo possono dipendere da diversi fat tori:
i filtri per la peluria sono intasati,
lo scambiatore di calore è intasato.
-
-
-
^
Anche lo scambiatore di calore do vrebbe venire controllato periodica­mente ed eventualmente pulito.
Per i lavori di pulizia, consultare il capi tolo "Manutenzione e pulizia".
^
Alla fine del programma spegnere l’asciugatrice premendo il tasto
l-acceso/0-spento
^
Chiudere pure lo sportello.
.
-
-
17
Per asciugare correttamente
Istruzioni brevi
Avvertenza! Per usare correttamente l’asciugatrice
si raccomanda espressamente di leg gere le istruzioni dettagliate contenute all’inizio di questo capitolo.
A Selezionare la biancheria B Caricare l’asciugatrice e avviarla
Premere il tasto
^
Sistemare la biancheria nel tamburo
^
e chiudere lo sportello premendolo leggermente.
^ Inserire l’asciugatrice premendo il ta-
l-acceso/0-spento
sto
C Impostare il programma
^ Ruotare la manopola dei programmi
sul programma desiderato. A TEMPO ^ Premere ripetutamente il tasto
po
zata la durata desiderata.
(aria calda o fredda):
finché nel display viene visualiz-
sportello
.
e aprirlo.
-
A tem-
G Fine programma
La spia di controllo
accende. Nel display appare: 0.
Aprire lo sportello e togliere gli indu
^
menti. Spegnere l’asciugatrice premendo il
^
tasto l-acceso/0-spento e chiudere lo sportello premendolo leggermente.
antipiega/fine
si
-
I punti D e E possono ma non devono venire osservati.
D Impostare le funzioni supplemen
tari
^
Premere il tasto delle funzioni supple
mentari che si desidera attivare.
E Avvio differito
^
Per differire l’avvio del programma,
premere il tasto
nel display viene visualizzata
l’indicazione oraria desiderata.
F Avviare il programma
^
Premere il tasto START.
18
avvio differito
finché
-
-
Per asciugare correttamente
Modificare il programma
Se, dopo aver avviato il programma, la manopola viene girata su un altro pro gramma, il programma iniziale continua senza subire modifiche. La spia di con trollo
antipiega/fine
spegnerla basta riportare la manopola sul programma impostato all'inizio.
Dopo aver avviato il programma non è più posibile attivare o disattivare tutte le funzioni supplementari (v. capitolo "Per asciugare correttamente").
Interrompere il programma
^ Spegnere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
Per continuare il programma: ^ accendere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
Il programma continua dal punto in cui è stato interrotto se non è in svolgimen­to il ciclo "aria fredda".
lampeggia. Per
.
.
-
Aggiungere o togliere capi durante il programma
Premere il tasto
^
Evitare di toccare la parte poste
,
­riore del tamburo al momento di to gliere o aggiungere indumenti! Peri colo di ustioni a causa della tempe ratura elevata nel tamburo.
Aggiungere o togliere i capi che si
^
desidera.
Per continuare il programma:
^ chiudere lo sportello, ^ eventualmente attivare o disattivare le
funzioni supplementari, ^ premere il tasto START. – Il programma continua. – L’indicazione del tempo restante vi-
sualizzata nel display può essere di­versa dall’effettiva durata del pro­gramma di asciugatura.
sportello
ed aprirlo.
-
-
-
-
Interrompere e impostare un nuovo programma
^
Ruotare la manopola dei programmi sulla posizione
Quando si accende la spia di con trollo
antipiega/fine
interrotto definitivamente.
^
Ruotare la manopola dei programmi sul programma desiderato.
^
Eventualmente attivare o disattivare le funzioni supplementari,
^
Premere il tasto START.
fine
.
il programma è
-
19
Dispositivo elettronico bloccaggio
H Spegnere l’asciugatrice.
Il dispositivo elettronico evita che l’asciugatrice venga usata da altri utenti, ad es. nelle lavanderie in co mune.
Se il dispositivo viene attivato, non è più possibile avviare i programmi di asciu gatura.
Eseguire le seguenti operazioni, con trassegnate dai numeri (A,B,C...), rispettando la successione delle opera zioni.
Attivare il dispositivo di bloccaggio
A Lo sportello dovrà essere chiuso e la
manopola dei programmi posizionata su
fine
.
B Accendere l’asciugatrice.
Disattivare il dispositivo di bloccag
-
gio
Ripetere nella corretta sequenza le
^
operazioni da A a G.
-
La spia di controllo dopo l’operazione F e il dispositivo elettronico di bloccaggio è disattivato.
-
-
bloccato
-
si spegne
C Premere il tasto
nendolo premuto, effettuare le opera­zioni da D a F.
D Girare la manopola dei programmi,
uno scatto alla volta e in senso orario sulla posizione BOLLITURA/COLORATI,
E Girare successivamente la manopola
dei programmi uno scatto alla volta e in senso antiorario
fine
.
F Ruotare ancora la manopola dei pro
grammi uno scatto alla volta e in sen so antiorario sulla posizione LAVA/INDOSSA,
La spia di controllo gia.
G Rilasciare il tasto Il dispositivo di bloccaggio è attivato.
20
antipiega
e , mante-
asciutto
sulla posizione
stiratura a mano bloccato
antipiega
lampeg
.
.
.
-
-
-
Vuotare il contenitore della condensa
La condensa che si forma durante l'asciugatura si raccoglie nel contenito re della condensa, se l'asciugatrice non è stata dotata di tubo di scarico.
Vuotare sempre il contenitore della condensa a programma ultimato! Al più tardi quando la spia di controllo
vuotare contenitore si accende.
Se il contenitore è pieno al massimo, il programma si interrompe. La spia di controllo de e si attiva il cicalino.
^ Estrarre il contenitore spostandolo un
po' verso destra.
vuotare contenitore
si accen-
Manutenzione e pulizia
-
Aprire la chiusura e vuotare il conte
^
nitore, ^ Inserire in sede il contenitore legger-
mente di sbieco (come per estrarlo).
Farlo rientrare senza forza fino alla
battuta di arresto. ^ Prima di avviare il nuovo programma,
spegnere l'asciugatrice. Dopo aver
acceso l'asciugatrice la spia di con-
trollo
vuotare contenitore
spenta.
r imane
-
^
Reggere il contenitore in modo oriz zontale. Per trasportarlo, afferrare il pannello e la parte posteriore.
L'acqua di condensa non è potabile! Se bevuta può nuocere alle persone e agli animali.
È possibile usare l’acqua di condensa ad es. per il ferro da stiro a vapore op pure per l’umidificatore. Prima di usarla,
­filtrare l'acqua di condensa con un coli
no fine o un filtro di carta da caffè. In tal modo veranno eliminati i peluzzi che potrebbero danneggiare le apparec chiature.
-
-
-
21
Manutenzione e pulizia
Pulire i filtri per la peluria
I filtri situati nel supporto e nello sportel lo di carico trattengono la peluria. Pulire sempre i filtri dopo il programma di asciugatura!
Pulire i filtri a secco
^ Aprire lo sportello e togliere il filtro dal
supporto.
Eliminare anche la peluria deposita
^
tasi nel supporto.
­Presso il rivenditore o il servizio assi stenza Miele si può acquistare la speciale spazzola. Per eliminare la peluria si può usare anche l'aspirapolvere.
^ Rimettere il filtro nella sua sede fino
alla battuta di arresto.
^ Con le dita, togliere la peluria deposi-
tatasi sui due altri filtri dello sportello.
-
-
^
Con le dita, togliere la peluria deposi tatasi sul filtro.
22
^
Chiudere lo sportello.
-
Manutenzione e pulizia
Pulizia filtri con acqua
Se i filtri dovessero essere eccessi vamente intasati di peluria si dovran no pulire con acqua.
Togliere il filtro dal supporto dello
^
sportello (v. pagina precedente).
^ Afferrare la staffa del filtro. Estrarre il
filtro verso l'alto, spostandolo in dire­zione della freccia. Togliere in questo modo anche il secondo filtro.
-
Sistemare l’altro filtro più grande nel
^
supporto dello sportello fino alla bat tuta di arresto.
­Sistemare gli altri due filtri uguali nel
^
lo sportello come indicato nella figura a sinistra.
Pulire l’asciugatrice
Staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
Pulire le superfici esterne e il pannel
^
lo comandi con un prodotto non ag gressivo o acqua e sapone.
^ Pulire il tamburo con un prodotto spe-
cifico per acciaio inox, a disposizione presso il servizio assistenza Miele.
,
Non usare prodotti abrasivi o solventi, prodotti per vetri o deter­genti universali. A causa della loro composizione potrebbero intaccare e rovinare le superfici di materiale sintetico.
-
-
-
-
^
Pulire i filtri con acqua calda corren te.
^
Scuotere i filtri per eliminare tutte le gocce d’acqua.
^
Asciugare i filtri con la dovuta preca uzione.
,
I filtri dovranno essere asciutti prima di rimontarli. Se i filtri sono ba gnati, il corretto funzionamento dell'asciugatrice può venire compro messo!
-
^
Asciugare poi le diverse parti con uno straccio morbido.
-
-
-
23
Manutenzione e pulizia
Pulire lo scambiatore di calore
I residui di detersivo, i peli e la lanugi ne, contenuti nell'aria di asciugatura, possono passare i filtri e intasare lo scambiatore di calore. Anche le particelle fini presenti nell'aria aspirata dal locale possono causare in tasamenti.
Controllare lo scambiatore di calore almeno due volte l'anno. Se l'asciugatrice viene usata di frequen te, dopo circa 100 programmi. Pulire lo scambiatore se necessario.
Smontare lo scambiatore di calore
-
-
­Girare la leva di chiusura del coper
^
chio interno verso il basso.
^ Ribaltare in avanti il coperchio inter-
no.
^ Inclinare lo sportello interno e tirarlo
verso l'alto.
-
^
Per aprire lo sportello, premere con temporaneamente i due angoli infe riori. Lo sportello rimarrà in sede, fissato dai ganci laterali.
^
Inclinare lo sportello e tirarlo verso l'alto.
^
Mettere lo sportello da parte.
24
-
-
^
Spostare verso l’alto la levetta di chiusura dello scambiatore.
Estrarre lo scambiatore di calore af
^
ferrandolo per l’occhiello.
Controllare lo scambiatore
Manutenzione e pulizia
Se non si nota peluria:
rimettere in sede lo scambiatore di
^
calore (v. pagina successiva).
Se si nota peluria:
pulire lo scambiatore di calore come
^
descritto qui di seguito.
Pulire lo scambiatore di calore
Durante le operazioni di pulizia, siste
^
mare assolutamente lo scambiatore di calore come illustrato nelle due
-
successive figure!
-
^
Tenere lo sambiatore di calore contro luce.
^
Controllare se all'interno si nota pelu ria. La direzione per controllare l'interno dello scambiatore è indicata dalle frecce nella figura sopra.
^
Servendosi della doccia, sciacquare lo scambiatore sul lato più lungo di sinistra.
-
25
Manutenzione e pulizia
Rimettere in sede lo scambiatore
Inserire completamente lo scambia
^
tore nel vano di sistemazione. L'occhiello dello scambiatore deve trovarsi in alto.
Girare la levetta di chiusura dello
^
scambiatore in posizione orizzontale in modo che il gancio si incastri nell'intaglio.
-
Servendosi della doccia, sciacquare
^
lo scambiatore sul lato anteriore.
^ Eliminare a fondo i depositi di peluria
che si notano all'interno (v. voce "Controllare lo scambiatore di calo­re").
^ Controllare che anche la guarnizione
sia pulita.
La guarnizione di gomma deve asso­lutamente rimanere in sede e non avere piegature.
^
Scuotere lo scambiatore di calore per eliminare a fondo le goccioline d'ac qua rimaste all'interno.
Prima di sistemare in sede il coper chio interno, controllare che la guar nizione di gomma si trovi corretta mente nella scanalatura.
^ Al momento di rimontare il coperchio
interno, gli agganci devono trovarsi in basso. Inclinare il coperchio e pre­merlo leggermente verso il basso.
^ Bloccare il coperchio sistemando la
levetta di chiusura in posizione oriz­zontale.
^ Inserire in sede il bordo inferiore del
coperchio esterno e chiuderlo corret tamente premendolo il bordo superio re.
­Il dispositivo per l'acqua di conden
sa è a tenuta stagna solo se lo scambiatore di calore e il coperchio sono sistemati correttamente in sede!
-
-
-
-
-
-
26
In caso di anomalie
Cosa fare se . . . ?
Gran parte delle anomalie si possono eliminare facilmente. Se quindi non si ricorre subito al servizio assistenza, è possibile risparmiare tem po e denaro.
-
Nelle tabelle sono riportate le anomalie più frequenti, da che cosa possono dipen dere e il modo per eliminarle senza alcun problema. Si dovrà comunque tener presente che:
di norma le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusiva
,
mente da persone qualificate. Interventi mal fatti possono costituire una fonte di pericolo per l'utente.
Anomalie generari
anomalie cause possibili interventi Dopo aver acceso
l'asciugatrice, il pro­gramma non si avvia.
A programma ultimato, i capi di fibre sintetiche sono carichi di elettrici tà statica.
Non è possibile stabilire subito la causa.
-
Ripetere correttamente le operazioni come descritto nel capitolo "Per asciuga­re correttamente".
Verificare se la spina è nella presa.
Lo sportello è chiuso cor­rettamente.
Il fusibile è in ordine. In futuro aggiungere un
po' di ammorbidente all'ultimo ciclo di risciac quo. In tal modo la carica elettrostatica verrà ridotta.
-
-
-
27
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi sugli indumenti si
formano palline.
la biancheria non ri sulta sufficiente mente asciutta.
sul bordo superiore dell’apertura di cari­co si sono formate gocce d’acqua.
durante il programma di asciugatura la peluria, for matasi in seguito all’uso e al lavaggio, si stacca dagli in dumenti; l'asciugatura a macchina ha un effetto tra scurabile e non compro mette la durata dei tessuti, come è stato accertato da gli istituti specializzati in materia
il carico era composto da
-
capi di composizione molto
-
diversa
un doppio sistema di filtri a duplice tenuta impedisce in larga misura che la peluria si depositi all’interno dello scambiatore di calore, com­promettendone il funziona­mento; a causa della dop­pia tenuta, occasionalmen te può formarsi acqua di condensa
la peluria e le palline ven gono raccolte dai filtri e si
­possono eliminare facilmen te (v. capitolo "Manutenzio
­ne e pulizia")
-
-
-
la prossima volta impostare un programma di asciuga tura appropriato al carico (v. capitolo "I diversi pro­grammi")
i capi che si bagnano al momento di toglierli dal tamburo si asciugano all'aria in pochi minuti
-
-
-
-
-
28
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi il programma di
asciugatura dura troppo a lungo o addirittura si in terrompe.
Avvertenza! Prima di eliminare una delle seguenti possibili
anomalie, spegnere l’asciugatrice e accenderla di nuovo per far ripartire il programma
-
l’apporto di aria fresca è in sufficiente forse perché il lo cale è troppo piccolo conse guentemente la temperatura ambiente è salita
l’intercapedine sotto l’asciugatrice può essere ostruita
i filtri per la peluria sono inta sati
lo scambiatore di calore è in­tasato di peluria e di residui di detersivo
il bucato non era sufficiente­mente centrifugato
il carico dell’asciugatrice era eccessivo
a causa delle parti metalliche (cerniere ed altro), il dispositi vo elettronico non ha potuto accertare correttamente il grado di umidità del bucato
durante il programma aprire
­la porta o la finestra per ga
­rantire un’aerazione suffi
­ciente
togliere gli oggetti che ostru iscono l’intercapedine
pulire i filtri per la peluria
­(v. capitolo "Manutenzione e pulizia")
tenere presente che anche lo scambiatore di calore deve venire pulito periodica­mente (v. capitolo "Manuten­zione e pulizia")
effettuare la centrifuga col massimo numero di giri
attenersi al carico massimo indicato per il programma
in futuro, impostare un pro
-
gramma a tempo per evitare che gli indumenti si asciu ghino eccessivamente
-
-
-
-
-
29
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi Non è possibile
chiudere lo sportello esterno dello scam biatore di calore.
Dopo aver pulito lo scambiatore di calo re, l’asciugatrice perde acqua.
La luce all’interno del tamburo non funziona.
L’anello luminoso della manopola dei programmi non si accende.
Lo scambiatore di calore e/o lo sportello interno non sono stati sistemati o bloc
-
cati correttamente in sede.
Sul fondo del vano in cui si trova lo scambiatore di ca
-
lore si è depositata pelu ria.
La luce si è spenta auto maticamente.
Forse la lampadina è ful­minata.
La luce si è spenta auto­maticamente.
Verificare se lo scambiato
re ed anche lo sportello interno sono sistemati cor
­rettamente. Eventualmente rimontarli.
Controllare la guarnizione
di gomma. Servendosi di uno strac
cio, eliminare i depositi di
-
-
-
peluria nel vano dello scambiatore di calore.
La luce si accende solo se lo sportello è aperto e l'asciugatrice è accesa. Si spegne automaticamento dopo un po' di tempo per ri­sparmiare elettricità.
Sostituire la lampadina; ve­dere le istruzioni alla fine di questo capitolo.
L’anello luminoso rimane ac­ceso durante l’asciugatura e si spegne poco dopo la fine del programma per rispar miare elettricità.
-
-
-
-
Controlli e anomalie segnalati dalle spie di controllo
La spia di controllo antipiega/fine lam peggia durante il programma.
Dopo aver acceso l'asciugatrice, la spia di controllo bloccato lampeggia e non è possibile at tivare il programma.
30
Dopo l’avvio del program
-
ma, la manopola dei pro grammi è stata spostata. Il programma tuttavia si svolge come di consueto.
Il dispositivo di bloccaggio è attivato.
-
-
Riportare la manopola sul
-
programma impostato all'inizio. La spia di controllo si spegne.
Per far funzionare l’asciugatrice, si dovrà dap prima disattivare il dispositi vo di bloccaggio come de scritto nel capitolo "Dispositi vo elettronico bloccaggio".
-
-
-
-
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi La spia di controllo
pulire circuito aria si accende.
Il programma si fer ma e la spia di con trollo pulire circuito aria lampeggia.
La spia di controllo
vuotare contenitore
si accende.
I filtri per la peluria sono in tasati.
Lo scambiatore di calore è intasato di peluria e di resi dui di detersivo.
Le cause possibili e gli interventi sono descritti sopra
-
alla voce: "la spia di controllo
-
cende". Non è possibile stabilire su-
bito la causa.
Il contenitore della conden sa è pieno o il tubo di scari co è strozzato.
Eliminare la peluria (v. capi
­tolo "Manutenzione e puli zia").
Tenere presente che anche lo scambiatore di calore
­deve venire pulito periodi camente (v. capitolo "Manu tenzione e pulizia").
La spia di controllo si spe gne aprendo lo sportello.
pulire circuito aria
Spegnere l’asciugatrice.Accendere l’asciugatrice
e avviare di nuovo il pro­gramma.
Se il programma si inter­rompe di nuovo e la spia di controllo lampeggia, si tratta di un guasto. Avvisare il servizio assistenza Miele.
-
Vuotare il serbatoio della
-
condensa.
Controllare il tubo di sca rico.
Accendere l'asciugatrice.
-
-
si ac
-
pulire circuito aria
-
-
-
-
31
In caso di anomalie
anomalie cause possibili interventi Il programma si in
terrompe, la spia di controllo stiratrice oppure stiro facile lampeggia e si attiva il cicalino.
Controlli e anomalie segnalati nel display
Non è possibile stabilire su
-
bito la causa.
Spegnere l’asciugatrice.
-
Accendere l’asciugatrice
e avviare di nuovo il pro gramma.
Se il programma si interrom pe di nuovo e una delle due spie di controllo lampeggia, si tratta di un guasto. Avvi sare il servizio assistenza Miele.
-
-
-
Dopo aver avviato il programma, nel display lampeggia l'indicazione: "=== ... === ... -== ..."
Poco prima della fine del program­ma, l’indicazione del tempo restan­te nel display si ferma al numero "11" o al numero "6". Lampeggiano inoltre linee, ma il programma di asciugatura conti nua.
il programma si interrompe, la spia di controllo anti piega/fine si ac cende, nel display appare 0 e si atti va il cicalino.
-
-
-
Non si tratta di un guasto! Il dispositivo elettronico calco-
la la durata (tempo restante) del programma di asciugatura (v. capitolo "Presentazione asciugatrice").
Può darsi che: – i diversi capi si siano ag-
grovigliati,
– per la loro composizione,
i diversi capi hanno biso­gno di differenti tempi di asciugatura,
i filtri per la peluria sono intasati,
sono subentrati cambia
-
menti nella temperatura ambiente.
Non si tratta di un guasto! Dopo l’avvio dei programmi "cotone/colorati" e "coto ne/indossa", il dispositivo elettronico accerta se il tam buro è carico. Se il tamburo è vuoto, il programma si in terrompe.
Il programma di asciugatura non è ancora ultimato. La du­rata è più lunga di quella ac­certata all’inizio dal dispositi­vo elettronico. L’indicazione del tempo si arresta fintanto che viene raggiunto il grado di asciugatura impostato.
-
Anche nel caso si asciughino capi già asciutti o singoli in
-
dumenti può verificarsi che il programma si interrompi.
-
Per asciugare singoli capi si dovrà attivare il programma a
-
tempo "aria calda".
-
32
In caso di anomalie
Sostituire la lampadina illuminazione tamburo
Staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
Aprire lo sportello.
^
Nell’apertura di carico, in alto, si trova il coprilampada ribaltabile della lampadi na.
Rialzare il coprilampada e incastrarlo
^
corettamente premendo sul lato de stro e sinistro.
Osservare che il coprilampada
,
sia chiuso correttamente. Se l'umidità penetra all'interno potrebbe provocare un corto circuito.
-
-
^ Inserire lateralmente la spatola sotto
il bordo del coprilampada.
^
Con un movimento rotatorio, ribaltare il coprilampada verso il basso.
La speciale lampadina termoresistente è a disposizione presso il concessiona rio o il servizio assistenza Miele.
La lampadina deve corrispondere ai dati riportati nella targhetta di matri cola o sul coprilampada.
^
Sostituire la lampadina.
-
-
33
In caso di anomalie
Servizio assistenza
Interventi
Se l’anomalia non può venire eliminata dall’utente, contattare il
servizio assistenza Miele a
Spreitenbach Tel: 0 800 800 222
Fax: 056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il numero di matricola dell'apparecchio. I dati sono riportati nella targhetta di ma tricola nell’apertura di carico in basso a destra.
Aggiornamento programmi (update)
Grazie al dispositivo Correction) è possibile incorporare nel le componenti elettroniche dell’asciugatrice gli ultimi dati tecnici relativi ai programmi.
L’apposito indicatore serve al tecnico per intervenire direttamente sui pro grammi, aggiornandoli in base agli ulti mi ritrovati riguardanti i tessuti e le mo
-
dalità di asciugatura. Miele informerà tempestivamente gli
utenti sulla possibilità di aggiornare i programmi.
Condizioni e durata di garanzia
La garanzia delll’asciugatrice è valida per 1 anno.
Altre informazioni riguardanti le condi­zioni di garanzia sono contenute nel ri­spettivo libretto.
Accessori acquistabili
PC
(Programme
-
-
-
-
34
Gli accessori speciali per questa asciu gatrice sono acquistabili presso il con cessionario o il servizio assistenza Miele.
-
-
Vista anteriore
Posizionatura e collegamento elettrico
a cavo elettrico b contenitore condensa c pannello comandi d sportello e sportello esterno scambiatore di ca
lore
f quattro piedini regolabili in altezza Collegamento alternativo contenitore
condensa g tubo scarico condensa
(possibilità di scarico nel lavandino,
-
sifone del lavandino o pozzetto)
35
Posizionatura e collegamento elettrico
Collocazione
È indispensabile l'apposito kit
,
Locale per l'installazione
L'aria aspirata durante il programma di asciugatura viene espulsa sul retro dell'asciugatrice e riscalda l'aria del lo cale. Per questo motivo si dovrà osser vare che nel locale, soprattutto se pic colo, l'areazione sia sufficiente. In caso contrario il programma di asciugatura si prolunga e il consumo di elettricità au menta.
Sistemare l’asciugatrice in sede
Per trasportare l'asciugatrice, si può af­ferrare la parte posteriore del piano di copertura. Per trasportare quindi correttamente l'asciugatrice dall'imballaggio fino al posto di collocazione, afferrare i piedini anteriori e la parte sporgente posteriore del piano di copertura.
-
-
incasso sottopiano* che dovrà ve nire installato da una persona qualifi cata, autorizzata da Miele. La lamiera di copertura, allegata al
­kit montaggio sottopiano, dovrà ve
­nire sistemata al posto del ripiano
superiore. È necessario montare la lamiera di copertura per motivi di si curezza elettrica.
Se l’altezza del piano di lavoro è di
900/910 mm si dovrà inoltre montare un telaio di compensazione*.
– Il collegamento elettrico dovrebbe
trovarsi in prossimità dell'asciugatrice ed essere accessi-
bile. * accessorio Miele acquistabile Le istruzioni per il montaggio sono alle-
gate al kit per incasso sottopiano.
-
-
-
-
Incasso sottopiano
L'asciugatrice non dovrebbe venire incassata direttamente vicino a un frigorifero o congelatore. L'aria calda espulsa sul retro dell'asciugatrice aumenterebbe la temperatura dello scambiatore di calore del frigo/con gelatore e il generatore di freddo ri marrebbe ininterrottamente in funzio ne. Se non si hanno altre possibilità a di sposizione, si dovranno schermare convenientemente le due apparec chiature.
36
A causa dell'incasso sottopiano i tempi di asciugatura possono prolungarsi.
Montaggio piano superiore asciuga trice
Se il piano superiore è stato smontato, nel caso debba venire rimontato si do
­vrà osservare che venga fissato corret
­tamente nei ganci posteriori. Solo in tal
­modo l'apparecchiatura verrà preserva
ta da eventuali danni durante il traspor
­to.
-
-
-
-
-
-
Posizionatura e collegamento elettrico
Sistemare l’asciugatrice in piano
Le aperture di aerazione nello
,
zoccolo non devono assolutamente venire ostruite! L'apporto di aria fre sca verrebbe compromesso.
Colonna lava-asciuga
L'asciugatrice può essere combinata a colonna con una lavatrice Miele. Per il montaggio è necessario il kit intermedio (WTV)*.
* accessorio Miele acquistabile
-
Per funzionare perfettamente, l’asciu­gatrice deve venire posizionata in pia­no.
^
Pareggiare eventuali irregolarità del pavimento operando coi piedini rego labili.
La messa in posa del kit inter
,
medio deve essere fatta da una per­sona qualificata, autorizzata da Miele.
Prima di trasportare l’asciugatrice (ad. es. in caso di trasloco)
Dopo il progamma di asciugatura, una piccola quantità di condensa si deposi­ta in prossimità della pompa. Se l'asciugatrice viene inclinata, l'acqua di condensa può uscire. Per questo moti vo, prima di traslocare l’asciugatrice raccomandiamo di attivare per circa 1 minuto il programma "aria fredda". La condensa residua verrà in tal modo convogliata nel contenitore della con densa o nel tubo di scarico.
-
-
-
,
-
37
Posizionatura e collegamento elettrico
Collegamento scarico condensa
Se si desidera, la condensa può venire scaricata direttamente mediante un tubo di scarico. In questo caso non si dovrà più vuotare il contenitore della condensa.
Per lo scarico della condensa il tubo può terminare in un lavandino, nel sifo ne del lavandino o in un pozzetto.
Gli accessori per il collegamento del tubo di scarico della condensa sono in dotazione.
– altezza massima pompa: 1,00 metro – lunghezza max. scarico: 3,00 metri
Procedere nel modo seguente:
1) collegare il tubo di scarico all’asciugatrice,
2) chiudere l’afflusso della condensa nel contenitore,
1) Collegare il tubo di scarico all’asciugatrice
-
Sulla parte posteriore dell’asciugatrice, in basso, si trova il dispositivo di scari­co dove verrà inserito il rubinetto al quale verrà collegato il tubo di scari- co.
3) collegare il tubo di scarico al sifone del lavandino (se possibile)
oppure
collegare il tubo ad altre posibilità di scarico (v. figura "vista anteriore"). Se il tubo di scarico viene aggancia to al lavandino, al lavello o alla vasca da bagno, accertarsi che non si sganci. L’acqua di condensa potreb be provocare danni.
38
-
-
^
Facendo forza col pollice, premere il tappo verso il basso e l’alto finché si può togliere. Il tappo non verrà più usato.
Posizionatura e collegamento elettrico
Inserire la guranizione nel dispositivo
^
di scarico (la superficie liscia sul da­vanti).
A seconda delle esigenze, il rubinetto di scarico potrà venire sistemato:
– orizzontalmente verso sinistra, oppu-
re
– orizzontalmente verso destra.
freccia in posizione orizzontale fino alla battuta di arresto.
Rubinetto scarico a sinistra (posiz. ore 3)
^ Inserire il rubinetto nel dispositivo di
scarico e girarlo in direzione della freccia in posizione orizzontale fino alla battuta di arresto.
Rubinetto scarico a sinistra (posiz. ore 9)
^
Inserire il rubinetto nel dispositivo di scarico e girarlo in direzione della
Collegare il tubo di scarico
^
Fissare con una fascetta il tubo di scarico al rubinetto.
39
Posizionatura e collegamento elettrico
Il tubo di scarico, inoltre, dovrà venire fissato all'asciugatrice col l'apposito fis satubo.
^ Fissare il fissatubo (S) col tubo di
scarico a sinistra (L) oppure a destra (R) e chiudere il fermaglio sul fissatu­bo.
Al momento di fissare il tubo, fare at­tenzione che il rubinetto rimanga in posizione orizzontale!
2) Chiudere l’afflusso della
condensa nel contenitore.
Per evitare che la condensa venga pompata nell’apposito contenitore, si dovrà chiudere il tubo di afflusso in alto nella sede del contenitore.
Chiudere l’afflusso dell’acqua di con densa nel contenitore attraverso
­l’apertura sul retro dell’asciugatrice.
L'apertura è coperta da fogli che si po tranno piegare da una parte.
^ Inserire dapprima nell’apertura la
parte sottile col piccolo tappo.
^ Mettere l’indice sotto il tappo piccolo
e chiudere l’apertura col tappo.
Non recidere la parte concava del tap­po. Lasciarla semplicemente sporgere dall'asciugatrice.
^
Sistemare nuovamente in sede il con tenitore.
-
-
-
^
Estrarre quel tanto che basta (ca. 5 cm) il contenitore della condensa.
40
Posizionatura e collegamento elettrico
3) Collegare il tubo di scarico al sifone del lavandino (se possibile).
^ Infilare la flangia (3) nel tubo di scari-
co.
^ Col dado zigrinato del sifone (2) avvi-
tare bene il tubo al sifone.
^ Stringere bene la fascetta (1), posta
direttamente dietro il dado zigrinato.
Avvertenza
Se la condensa non dovesse più venire scaricata col tubo ma raccogliersi nel contenitore, si dovrà togliere il tappo di chiusura e chiudere inoltre il rubinetto di scarico (in basso sul retro dell'asciugatrice).
Estrarre quel tanto che basta (ca.
^
5 cm) il contenitore della condensa. Dall’apertura sulla parte posteriore
^
dell’asciugatrice (v. punto 2: "Chiude re l’afflusso della condensa nel con tenitore"), togliere il tappo di chiusura dal vano del contenitore.
^ Sistemare nuovamente in sede il con-
tenitore.
-
-
^
Servendosi di una fascetta, fissare il cappuccio del tappo sul rubinetto di scarico.
41
Posizionatura e collegamento elettrico
Collegamento elettrico
L’asciugatrice è provvista di cavo elet trico a 4 fili, lungo circa 1,60 m e senza spina, da collegare a 400 V 2 N~50 Hz.
Il collegamento può venire effettuato con spina o interruttore.
Nella targhetta di matricola sono ripor tati i dati riguardanti l’assorbimento no minale e la protezione. Verificare che i dati nella targhetta di matricola cor ri-spondano a quelli della rete di ali mentazione.
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l’asciugatrice e la spina un interruttore innipolare con un’apertura tra i contatti superiore a 3 mm, ad es. interruttori di sicurezza, protezione, teleruttori.
Una nuova installazione dell’allacciamento, modifiche all’impianto o un controllo del condutto­re di messa a terra, compreso quello di protezione, devono essere effettuati esclusivamente da un elettricista quali ficato in osservanza alle norme previste dall’ASE e in particolare a quelle dell’azienda elettrica locale.
-
-
Se l’asciugatrice deve essere collegata a una tensione diversa da quella per
­cui è predisposta, osservare le istruzio
ni di commutazione riportate presso la morsettiera sulla parte posteriore.
-
-
La commutazione deve essere effet­tuata esclusivamente da un elettrici­sta qualificato del concessionario o dal servizio assistenza Miele.
-
-
42
Dati di consumo
Programmi Carico Centrifuga finale
kg giri/min kWh minuti
COTONE/COLORATI extra asciutto 5,0 1200
pronto asciutto + 5,0 1200
(1)
(1)
(1)
5,0 800 (70 % umidità residua) 3,40 89
5,0 800 (70 % umidità residua) 2,75 70 5,0 1200
2,5 1000 (50 % umidità residua) 1,25 39
pronto asciutto pronto asciutto 5,0 1200
stiro facile stiro facile
stiratrice 5,0 1200
COTONE INDOSSA pronto asciutto stiro facile 2,5 1000 1,10 35 Programmi speciali finish lana 2,0 - 0,20 4 toglipiega 2,5 - 0,30 9
(1)
Programma di controllo secondo EN 61121
(lavatrici di uso domestico)
1400 1600 1800
1400 1600 1800
1400 1600 1800
1400 1600 1800
1400 1600 1800
Elettricità Durata asciu
3,25 3,15 2,85 2,80
2,80 2,65 2,40 2,35
2,65 2,55 2,25 2,20
2,00 1,90 1,60 1,55
1,60 1,50 1,20 1,15
gatura
(raffredda
mento com
preso)
84 81 74 73
75 72 65 64
72 69 62 61
54 51 45 44
45 42 36 35
Valori accertati secondo norma EN 61121
Per verifiche secondo EN 61121, prima di iniziare il controllo, impostare il pro
­gramma cotone/colorati, pronto asciutto senza attivare funzioni supplementari, con un carico di 3 kg di biancheria in cotone, con 70% di umidità residua iniziale, secondo la norma suddetta.
-
-
-
I dati effettivi possono variare da quelli indicati a seconda della composizione e peso del carico, dell’umidità residua dopo la centrifuga finale, delle oscillazioni nella rete elettrica e delle funzioni supplementari impostate.
43
Dati tecnici
altezza 85 cm (regolabile +0,7/-0,7 cm) altezza per incasso sottopiano 82 cm larghezza 59,5 cm profondità 58 cm peso 54 kg capienza tamburo 100 l carico massimo 5 kg biancheria asciutta capienza contenitore condensa ca. 3,5 l altezza massima pompa 1 m lunghezza massima pompa 3 m lunghezza cavo elettrico 1,60 m tensione v. targhetta dati assorbimento v. targhetta dati protezione v. targhetta dati potenza lampadina v. targhetta dati consumo elettricità v. capitolo "Dati di consumo" marchi di controllo ASE, VDE, antidisturbi radio-TV
44
Funzioni programmabili che possono modificare i valori standard
Funzioni programmabili
Alto grado di asciugatura (P1)
I dispositivi elettronici di questa asciugatrice sono programmati per economizzare al massimo elettricità. Se si desidera, impostando questa funzione programmabile, si ha la possibilità di asciugare maggiormen te il bucato nei programmi BOLLITURA/COLORATI e LAVA/INDOSSA. La durata del pro gramma, ovviamente, si prolunga.
Questa funzione non è programmata al momento della consegna e deve venire attivata dall’utente.
Programmare e memorizzare
La funzione "alto grado di asciugatura" viene programmata coi tasti delle fun­zioni supplementari e della manopola dei programmi. I tasti e la manopola hanno quindi una seconda funzione non evidenziata sul pannello comandi
Premesse
:
-
D Ruotare la manopola dei programmi
su BOLLITURA/COLORATI asciutto+.
E Nel display a sinistra
modo alternato il numero della fun zione programmabile e la lettera P:
-
P... 1... P... 1... .
Il numero a destra significa:
0 = alto grado di asciugatura disat tivato 1 = alto grado di asciugatura attiva to
F Premendo il tasto START il numero vi-
sualizzato a destra viene modificato da
0 a 1 = attivare, oppure da 1 a 0 = disattivare.
G Spegnere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
La funzione viene così memorizzata. L’impostazione può venire modificata manualmente ad ogni momento.
lampeggia in
rimane acceso e
.
-
-
-
L’asciugatrice e spenta,
lo sportello è chiuso,
la manopola dei programmi si trova sulla posizione "fine".
A Mantenendo premuti contempora
neamente i tasti
B ... accendere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
C Rilasciare poi tutti i tasti. –
Nel display appare: P.
le spie di controllo
fredda
46
lampeggiano.
breveedelicato
.
asciugareearia
-
Controllo
^
Effettuare le operazioni da A a E.
^
Spegnere l’asciugatrice.
L’operazione di controllo è terminata.
Funzioni programmabili
Funzione "memory" (P3)
Le funzioni supplementari attivate con l’ultimo programma di asciugatu ra rimangono memorizzate.
La funzione "memory" non è program mata al momento della consegna e può venire attivata dall’utente.
Programmare e memorizzare
La funzione "memory" viene program mata con i tasti delle funzioni supple mentari e la manopola dei programmi. I tasti e la manopola hanno quindi una seconda funzione non evidenziata sul pannello comandi.
Premesse – L’asciugatrice è spenta, – lo sportello è chiuso, – la manopola dei programmi si trova
sulla posizione
A Mantenendo premuti contempora
neamente i tasti
B ... accendere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
:
fine
.
breveedelicato
.
-
-
-
-
-
, …
D Ruotare la manopola dei programmi
su BOLLITURA/COLORATI asciut to.
E Nel display lampeggiano in modo al
ternato a sinistra zione programmabile e la lettera P:
P... 3... P... 3... .
Il numero a destra significa:
0 = funzione "memory" disattivata 1 = funzione "memory" attivata
F Premendo il tasto START il numero di
destra viene modificato da
0 a 1 = attivare, oppure da 1 a 0 = disattivare.
G Spegnere l’asciugatrice col tasto
I-acceso/0-spento
L’impostazione rimane memorizzata e, se si desidera, si può cambiare ma­nualmente ad ogni momento.
Controllo
^
Effettuare le operazioni da A a E.
^
Spegnere l’asciugatrice.
L’operazione di controllo è terminata.
il numero della fun
rimane acceso e
.
-
-
-
C Rilasciare poi tutti i tasti. –
Nel display appare: P.
Le spie di controllo
fredda
lampeggiano.
asciugareearia
47
Con riserva di modifiche/0903
M.-Nr. 05 592 550 / V04
La cellulosa di questa carta è sbiancata senza cloro, conformemente alla tutela della natura.
Loading...