В этой инструкции по эксплуатации
описаны базовые модели Dynamic U1,
а также модели, выпускаемые на их
основе с собственным названием /
собственной торговой маркой.
ru - RU, UA, KZ
HS08
M.-Nr. 10 154 080
Содержание
Описание прибора ................................................4
Ваш вклад в охрану окружающей среды ............................7
Указания по безопасности и предупреждения .......................8
Перед эксплуатацией ............................................12
Технические характеристики .....................................41
Гарантия качества товара ........................................42
Контактная информация о Miele...................................45
3
Описание прибора
На иллюстрации представлено максимально возможное оснащение пылесоса.
4
Описание прибора
a Верхний крюк для кабеля подключения
b Держатель шланга
c Гибкий шланг с рукояткой
d Кнопка разблокировки
e Телескопическая трубка
f Фильтр защиты мотора
g Кнопка регулировки длины телескопической трубки
h Педальная клавиша отпирания пылесоса
i Фильтр выходящего воздуха *
j Отсек для фильтра выходящего воздуха
k Электрощетка
l Подсветка *
m Индикатор замены пылесборника
nКнопка отпирания крышки пылевого отсека
o Мешок-пылесборник
p Модуль управления (описание см. на следующей странице)
q Кабель подключения
r Кнопка Вкл / Выкл электрощетки (j / O)
s Кнопка Вкл / Выкл (I / O)
t Рукоятка
* в зависимости от модели, обозначенные таким значком детали оснащения
Вашего пылесоса могут отличаться от приведенных на рисунке или отсутствовать
Обратная сторона
u Нижний поворотный крюк для кабеля питания
v Насадка для мягкой мебели
w Ручка для перемещения пылесоса
x Щелевая насадка
y Насадка с кистью из натуральной щетины
z Гнездо для телескопической трубки
5
Описание прибора
a Кнопка автоматического режима
b Переключатель выбоора мощности
(кнопки + / -)
c Индикатор термозащиты
d Индикатор электрощетки
e Сервисный индикатор (кнопка
сброса)
f Индикатор работы электрощетки
6
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация упаковки
Упаковка защищает пылесос от по
вреждений при транспортировке.
Материалы, используемые при изго
товлении упаковки, безопасны для
окружающей среды и легко утилизи
руемы, поэтому они подлежат пере
работке.
Возврат упаковки в систему перера
ботки материалов позволяет эконо
мить сырье и уменьшает количество
отходов. По возможности сдайте
упаковку в компанию по утилизации
отходов.
-
-
-
Утилизация пылесборников
и использованных фильтров
Пылесборники и фильтры изготовлены из безопасных для окружающей
среды материалов. Фильтры можно
выбрасывать с бытовым мусором.
Это касается также пылесборников,
если только в них не содержится мусор, запрещенный для утилизации с
бытовым мусором.
Утилизация отслужившего
прибора
Перед утилизацией выньте из при
-
бора пылесборник и фильтр, эти час
ти выбросьте в бытовой мусор.
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
-
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
Используйте вместо этого специаль
но оборудованное место для сдачи и
утилизации старых электрических и
электронных приборов. Узнайте ин
формацию у Вашего продавца.
До момента отправления в утилиза
цию Ваш отслуживший прибор дол
жен храниться в недоступном для
детей месте.
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Этот пылесос отвечает нормам технической безопасности.
Однако, его ненадлежащее использование может привести к
травмам персонала и материальному ущербу.
Перед первым использованием пылесоса внимательно про
читайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содер
жатся важные сведения по технике безопасности, монтажу,
эксплуатации и техобслуживанию пылесоса. Вы обезопасите
себя и избежите повреждений прибора.
Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу.
Всегда выключайте пылесос после использования, при смене
насадок и перед началом чистки / техобслуживания и вынимайте сетевую вилку из розетки.
-
-
Надлежащее использование
Этот пылесос предназначен для использования в домашнем
~
хозяйстве или подобных условиях.
Прибор не предназначен для использования вне помещений.
~
Используйте пылесос только для удаления сухой пыли.
~
Нельзя пылесосить людей и животных.
Другие области применения, реконструирование прибора и лю
бые изменения недопустимы.
-
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия
~
опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять
пылесосом, не рекомендуется его эксплуатация без присмотра
или руководства со стороны ответственного лица.
8
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Детей младше 8 лет не следует подпускать близко к при
~
бору, или они должны быть при этом под постоянным надзором.
Дети старше 8 лет могут пользоваться пылесосом без надзо
~
ра взрослых, если они настолько освоили управление им, что
могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать воз
можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией
прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
~
пылесоса без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи пылесоса. Никогда не позволяйте детям играть с пылесосом.
Техническая безопасность
Перед применением проверьте пылесос и все принадлежнос-
~
ти на видимые повреждения. Не используйте поврежденный
пылесос.
Перед эксплуатацией сравните параметры подключения пы-
~
лесоса, указанные на типовой табличке (сетевое напряжение и
частота), с данными электросети. Они должны обязательно
совпадать.
-
-
-
Сетевая розетка должна быть защищена предохранителем с
~
номиналом 16 A или 10 A.
Гарантийный ремонт пылесоса имеет право производить
~
только авторизованная компанией Miele сервисная служба, в
противном случае при последущей неисправности право на га
рантийное обслуживание теряется.
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Ремонтные работы имеют право производить только автори
~
зованные фирмой Miele специалисты. Вследствие неправильно
выполненных ремонтных работ может возникнуть серьезная
опасность для пользователя!
Не используйте кабель для переноски пылесоса и не выни
~
майте вилку из розетки путем вытягивания за кабель.
Не перетягивайте кабель через острые края и не защемляйте
его.
Избегайте наезда пылесоса на кабель.
Кабель, вилка и розетка могут быть повреждены и угрожать
Вашей безопасности.
Не используйте пылесос, если кабель поврежден. Поменять
~
поврежденный сетевой кабель можно только на оригинальный
кабель. В целях вашей безопасности замену может проводить
только авторизованный компанией Miele техник или сервисная
служба Miele.
Никогда не окунайте пылесос в воду, проводите только су-
~
хую очистку или чистите его с помощью слегка влажной салфетки.
-
-
Надлежащее использование
При уборке не беритесь руками за вращающийся щеточный
~
валик.
Не пылесосьте электрощеткой вблизи головы.
~
Избегайте при уборке подносить к голове рукоятку гибкого
~
шланга или телескопическую трубку.
Не используйте пылесос без мешка-пылесборника, фильтра
~
защиты мотора и фильтра выходящего воздуха.
Если пылесборник не вставлен, Вы не сможете закрыть
~
крышку пылевого отсека. Не применяйте силу при закрывании!
10
Указания по безопасности и предупреждения
Не пылесосьте жидкости и влажную грязь. Ковры и ковро
~
вые покрытия после влажной чистки или обработки шампунем
можно пылесосить только после полного высыхания.
Не пылесосьте тонер. Тонер, который используется, напр., в
~
принтерах или копировальных аппаратах, обладает электропро
водностью.
Не пылесосьте легко воспламеняющиеся или взрывоопасные
~
вещества или газы, а также места, где хранятся такого рода ве
щества.
Не пылесосьте горящие или тлеющие предметы, например,
~
сигареты или еще не погасшую золу или уголь.
-
Принадлежности
При уборке с использованием рукоятки гибкого шланга без
~
вставленной принадлежности следите за тем, чтобы рукоятка
не была повреждена.
Используйте только оригинальные пылесборники, фильтры и
~
принадлежности с логотипом "Original Miele". Только в этом случае производитель может гарантировать безопасную эксплуа
тацию пылесоса.
-
-
-
Компания Miele не несет ответственности за повреждения,
вызванные несанкционированным применением, неправиль
ной эксплуатацией и несоблюдением указаний по безопас
ности и предупреждений.
-
-
11
Перед эксплуатацией
Перед тем, как включить
,
пылесос, обязательно убедитесь в
том, что в нем имеется мешокпылесборник и что он правильно
вставлен (см. главу "Как заменять
пылесборник?").
Сборка
Установите пылесос в вертикаль-
^
ное положение до фиксации.
Вставьте рукоятку в пылесос до
^
фиксации.
12
Перед эксплуатацией
Включение индикатора заме
ны фильтра выходящего
воздуха
В зависимости от модели серийно ис
пользуется один из следующих
фильтров выходящего воздуха.
a AirClean
b Active AirClean 30 (черный)
c HEPA AirClean 30 (белый)
Если Ваш пылесос оснащен фильт
ром b èëè c, то необходимо вклю
чить индикатор замены фильтра.
^ Откройте крышку отсека для
фильтра выходящего воздуха и
чуть-чуть вытяните фильтр из
гнезда.
-
-
-
-
^
Удалите наклеенную полоску, за
тем снова вставьте фильтр.
-
13
Перед эксплуатацией
Нажмите на индикатор замены
^
фильтра выходящего воздуха ~.
^ Прим. через 10 - 15 секунд с лево-
го края поля индикации появится
узкая красная полоска.
^ Закройте крышку отсека для
фильтра выходящего воздуха.
Функция индикатора замены
фильтра выходящего воздуха
Индикатор замены фильтра показывает длительность использования
фильтра выходящего воздуха. Прим.
через 50 часов использования, что
соответствует средней годовой экс
плуатации, поле индикации будет
полностью красного цвета.
14
-
Размотка кабеля питания
Нижний крючок фиксации кабеля
откидывается в обе стороны.
Откиньте его наверх, чтобы снять
^
кабель питания.
Намотка кабеля питания
Если пылесос Вам больше не нужен,
то Вы можете намотать кабель питания на оба крючка фиксации кабеля.
Кабель питания не развернется,
если Вы будете использовать держатель (см. детальный рисунок).
Эксплуатация
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.