a Bodendüse *
b Staubbeutel-Wechselanzeige
c Verschlusstaste für Staubraumdeckel
d Tragegriff mit Bedienungsflächen *
e Zweiteiliges Zubehör am Zubehörclip *
f Saugrohr *
g Entriegelungstasten
h Handgriff mit Rutschstopper und Aufhängeöffnung
i Kabelhaken für Anschlusskabel
j Anschlusskabel
k Kabelclip
l Verstellknopf für Teleskoprohr *
m Klappe für Abluftfilter (Rückseite)
n Motorschutzfilter
o Staubbeutel
p Steckdose für Elektrobürste *
* je nach Modell können die so gekennzeichneten Ausstattungsmerkmale in ihrer
Ausführung unterschiedlich bzw. nicht vorhanden sein.
Einzelne Modelle sind serienmässig mit einem der folgenden Zubehörteile ausgestattet, die in dieser Gerätebeschreibung nicht abgebildet sind. Diesen Staubsau
gern liegt eine separate Gebrauchsanweisung des entsprechenden Zubehörteils
bei.
–
Elektrobürste
–
Turbobürste
-
7
fr - Description de l'appareil
Description de l'appareil
8
fr - Description de l'appareil
a Brosse commutable *
b Indicateur de remplacement du sac à poussière
c Touche de déverrouillage du couvercle du compartiment à poussière
d Poignée de transport avec zones de commande *
e Jeu de 2 accessoires fixés au clip pour accessoires *
f Tube d'aspiration *
g Touches de déverrouillage
h Poignée avec antidérapant et orifice de suspension
i Crochet pour câble d'alimentation
j Câble d'alimentation
k Clip pour le câble
l Bouton de réglage du tube télescopique *
m Trappe pour filtre d'évacuation (face arrière)
n Filtre de protection du moteur
o Sac à poussière
p Prise pour électrobrosse*
* Selon le modèle, il se peut que l'appareil ne dispose pas des éléments marqués
d'un astérisque ou qu'ils ne soient pas identiques.
Certains modèles sont équipés de série de l'un des accessoires suivants qui n'est
pas représenté ici. Pour ces modèles, le mode d'emploi de l'accessoire corres
pondant est fourni avec l'aspirateur.
–
Electrobrosse
–
Turbobrosse
-
9
it - Descrizione apparecchio
Descrizione apparecchio
10
it - Descrizione apparecchio
a bocchetta per pavimenti *
b indicatore sostituzione sacchetto polvere
c tasto chiusura coperchio vano polvere
d impugnatura con comandi *
e due accessori sul supporto accessori *
f tubo aspirante *
g tasti sblocco
h impugnatura con antiscivolo e apertura di aggancio
i gancio sistemazione cavo
j cavo elettrico
k gancio cavo
l pulsante regolazione tubo telescopico *
m sportello filtro di sfiato (parte posteriore)
n filtro salvamotore
o sacchetto per la polvere
p presa per spazzola elettrica *
* A seconda del modello gli elementi contrassegnati da un asterisco possono essere diversi o non essere in dotazione.
Alcuni modelli sono dotati di uno dei seguenti accessori, non riprodotti in questa
descrizione dell'apparecchio. A questi modelli di aspirapolvere sono allegate le
istruzioni d'uso per l'accessorio in dotazione.
–
spazzola elettrica
–
turbospazzola
11
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Benutzen Sie den Staubsauger aus
Dieser Staubsauger entspricht den
vorgeschriebenen Sicherheitsbestim
mungen. Ein unsachgemässer Ge
brauch kann zu Schäden an Perso
nen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch
des Staubsaugers die Gebrauchsan
weisung. Sie gibt wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und War
tung des Staubsaugers. Dadurch
schützen Sie sich und andere und
vermeiden Schäden an dem Staub
sauger.
-
-
~
schliesslich zum Aufsaugen von trocke
-
nem Sauggut. Menschen und Tiere dür
fen Sie mit dem Staubsauger nicht ab
-
saugen. Alle anderen Anwendungsar
ten, Umbauten und Veränderungen
sind unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
den Staubsauger sicher zu bedienen,
dürfen diesen Staubsauger nicht ohne
Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen.
-
-
-
-
-
-
-
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemässe Verwendung
Dieser Staubsauger ist dazu be-
~
stimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Umgebungen verwendet zu
werden, wie beispielsweise:
–
in Läden, Büros und anderen
ähnlichen Arbeitsumgebungen
–
in landwirtschaftlichen Anwesen
–
von Kunden in Ferienwohnungen und
weiteren typischen Wohnumfeldern.
Dieser Staubsauger ist nicht für den
~
Gebrauch im Aussenbereich bestimmt.
Kinder im Haushalt
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Staubsaugers aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem
Staubsauger spielen.
Kinder ab acht Jahren dürfen den
~
Staubsauger nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung des
Staubsaugers so erklärt wurde, dass
sie den Staubsauger sicher bedienen
können. Kinder müssen mögliche Ge
fahren einer falschen Bedienung erken
nen können.
Kinder unter acht Jahren müssen
~
vom Staubsauger ferngehalten werden,
es sei denn, sie werden ständig beauf
sichtigt.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten
~
dürfen von Kindern nicht ohne Beauf
sichtigung durchgeführt werden.
-
-
-
-
12
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Vergleichen Sie die Anschlussdaten
~
auf dem Typenschild des Staubsaugers
(Netzspannung und Frequenz) mit de
nen des Elektronetzes. Diese Daten
müssen unbedingt übereinstimmen.
Die Netzsteckdose muss über eine
~
Sicherung 16 A oder 10 A träge abgesi
chert sein.
Der Staubsauger kann bei ungünsti
~
gen Netzverhältnissen zu vorüberge
henden Spannungsabsenkungen füh
ren.
Ist die Netzimpedanz am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz grösser als
0,457 Ohm, können weitere Massnahmen erforderlich sein, bevor der Staubsauger an diesem Anschluss bestimmungsgemäss betrieben werden kann.
Wenn nötig, kann die Impedanz beim
örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
Kontrollieren Sie den Staubsauger
~
vor der Benutzung auf sichtbare Schä
den. Nehmen Sie einen beschädigten
Staubsauger nicht in Betrieb.
Eine Reparatur des Staubsaugers
~
während der Garantiezeit darf nur von
einem von Miele autorisierten Kunden
dienst ausgeführt werden, da sonst bei
nachfolgenden Schäden kein Garantie
anspruch besteht.
Die Steckdose am Staubsauger (je
~
nach Modell) darf nur für die in dieser
Gebrauchsanweisung angegebenen
Miele Elektrobürsten verwendet wer
den.
-
-
-
-
-
-
Benutzen Sie das Anschlusskabel
~
nicht zum Tragen des Staubsaugers
und ziehen Sie den Netzstecker nicht
am Anschlusskabel aus der Steckdose.
Ziehen Sie das Anschlusskabel nicht
über scharfe Kanten und quetschen Sie
es nicht ein.
Anschlusskabel, Netzstecker und Steck
-
dose können beschädigt werden und
Ihre Sicherheit gefährden.
-
-
Benutzen Sie den Staubsauger nicht,
~
wenn das Anschlusskabel beschädigt
ist. Lassen Sie ein beschädigtes An
schlusskabel nur gegen ein Originalka
bel austauschen. Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer
von Miele autorisierten Fachperson oder
vom Miele Werkkundendienst vorgenommen werden.
Schalten Sie den Staubsauger im-
~
mer nach Gebrauch, vor jedem Zubehörwechsel und vor jeder Reinigung /
Wartung aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Tauchen Sie den Staubsauger nie
~
mals in Wasser und reinigen Sie ihn nur
trocken oder mit einem leicht feuchten
Tuch.
Lassen Sie Reparaturen nur von ei
~
ner von Miele autorisierten Fachperson
ausführen. Durch unsachgemässe Re
paraturen können erhebliche Gefahren
für den Benutzer entstehen.
-
-
-
-
-
-
13
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemässer Gebrauch
Vermeiden Sie beim Saugen mit ei
~
ner Saugdüse oder dem Saugrohr, in
Kopfnähe zu kommen.
Benutzen Sie den Staubsauger nicht
~
ohne Staubbeutel, Motorschutzfilter und
Abluftfilter.
Wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist,
~
kann der Staubraumdeckel nicht ge
schlossen werden. Wenden Sie keine
Gewalt an.
Saugen Sie keine brennenden oder
~
glühenden Gegenstände, wie z. B. Zi
garetten oder scheinbar verloschene
Asche bzw. Kohle auf.
Saugen Sie keine Flüssigkeiten und
~
keinen feuchten Schmutz auf. Lassen
Sie feucht gereinigte oder schampunierte Teppiche und Teppichböden vor
dem Absaugen vollständig trocknen.
Saugen Sie keinen Tonerstaub auf.
~
Toner, der z. B. bei Druckern oder Kopiergeräten verwendet wird, kann elek
trisch leitfähig sein.
-
-
-
Zubehör
Fassen Sie beim Saugen mit einer
~
Miele Elektro- oder Turbobürste nicht in
die laufende Bürstenwalze.
Verwenden Sie nur Staubbeutel, Fil
~
ter und Zubehör mit dem "Original
Miele"-Logo. Nur dafür kann der Her
steller die Sicherheit gewährleisten.
Miele haftet nicht für Schäden, die
durch bestimmungswidrigen Ge
brauch, falsche Bedienung und infol
ge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
-
-
-
-
Saugen Sie keine leicht entflammba
~
ren oder explosiven Stoffe oder Gase
auf und saugen Sie nicht an Orten, an
denen solche Stoffe gelagert sind.
14
-
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet aspirateur satisfait aux prescrip
tions de sécurité en vigueur. Toute
utilisation non conforme peut toute
fois causer des dommages aux per
sonnes et aux biens.
Lisez le mode d'emploi avant d'utili
ser l'aspirateur pour la première fois.
Il contient des indications importan
tes en matière de sécurité, d'utilisa
tion et d'entretien de l'aspirateur.
Vous éviterez ainsi de vous blesser
ou de blesser d'autres personnes et
d'endommager l'aspirateur.
-
-
-
-
-
-
Toute personne qui, pour des rai
~
sons d'incapacité physique, sensorielle
ou mentale, ou bien de par son inexpé
rience ou ignorance, n'est pas apte à
se servir de cet aspirateur en toute sé
curité, ne doit pas l'utiliser sans la
supervision ou les instructions d'une
personne responsable.
-
En présence d'enfants dans le
ménage
Surveillez toujours les enfants se
~
trouvant à proximité de l'aspirateur. Ne
laissez jamais les enfants jouer avec
l'aspirateur.
-
-
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme aux
dispositions
Cet aspirateur est destiné à être uti-
~
lisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similaires,
par exemple :
–
un magasin, un bureau ou un envi
ronnement professionnel,
–
une propriété rurale,
–
par les locataires d'appartements de
vacances et autres environnements
du même type.
Cet aspirateur n'est pas conçu pour
~
être utilisé à l'extérieur.
N'utilisez l'aspirateur que pour aspirer
~
des surfaces et matières sèches. N'utili
sez pas l'appareil pour aspirer des per
sonnes ni des animaux. Toute autre utili
sation, transformation et modification
sont interdites.
-
-
Les enfants de plus de huit ans ne
~
peuvent utiliser cet aspirateur sans surveillance que si son fonctionnement
leur a été expliqué de telle sorte qu'ils
puissent l'employer en toute sécurité.
Les enfants doivent être capables de
reconnaître les dangers que présente
une erreur de manipulation.
Les enfants de moins de huit ans
~
doivent être tenus à distance de l'aspi
rateur sauf s'ils sont sous surveillance
constante.
Les enfants ne sont autorisés à ef
~
fectuer des travaux de nettoyage ou
d'entretien que sous surveillance d'un
adulte.
Sécurité technique
Comparez les données de raccor
~
dement figurant sur la plaque signalé
tique de l'aspirateur (tension et fré
-
quence) avec celles du réseau élec
trique. Ces données doivent absolu
-
ment concorder.
-
-
-
-
-
-
-
15
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
La prise doit être protégée par un
~
fusible de 16 A ou 10 A à action re
tardée.
Dans certaines circonstances, l'as
~
pirateur peut provoquer des baisses de
tension passagères sur le réseau.
Si l'impédance du réseau au point de
connexion au réseau public est supé
rieure à 0,457 ohm, il se peut que des
mesures supplémentaires soient néces
saires avant de pouvoir utiliser l'aspira
teur à ce point de raccordement
conformément aux dispositions. La so
ciété locale de distribution d'énergie
peut vous renseigner sur l'impédance.
Avant d'utiliser l'aspirateur, vérifiez
~
qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne mettez jamais en service un
aspirateur endommagé.
Si l'aspirateur doit être réparé pen-
~
dant la période de garantie, la réparation ne doit être effectuée que par un
service après-vente agréé par Miele.
Sinon, les dommages qui pourraient en
résulter ne seraient pas couverts par la
garantie.
La prise placée sur l'aspirateur (se
~
lon le modèle) ne doit être utilisée que
pour les électrobrosses Miele indiquées
dans ce mode d'emploi.
N'utilisez pas le câble de raccorde
~
ment pour porter l'appareil et ne tirez
pas sur le câble pour retirer la fiche de
la prise secteur. Ne faites pas passer le
câble de raccordement sur des arêtes
vives.
Le câble, la fiche et la prise pourraient
être endommagés et présenter des ris
ques pour votre sécurité.
-
-
-
-
-
-
-
N'utilisez pas votre aspirateur si le
~
câble est endommagé. Ne faites rem
placer un cordon d'alimentation endom
magé que par un cordon d'origine. Pour
des raisons de sécurité, seul un profes
sionnel agréé par Miele ou le service
après-vente Miele doit se charger de
l'échange.
Arrêtez toujours l'aspirateur après
~
utilisation, avant de changer d'acces
soire et avant de procéder au net
toyage et à l'entretien de l'appareil. Dé
branchez la fiche de la prise secteur.
Ne plongez jamais l'aspirateur dans
~
l'eau et nettoyez-le uniquement avec un
chiffon sec ou légèrement humide.
Ne faites réparer l'aspirateur que
~
par un professionnel agréé par Miele.
L'utilisateur s'expose à de graves dangers en cas de réparations non conformes.
Utilisation conforme
N'utilisez pas les suceurs ni les tu
~
bes d'aspiration à proximité de votre
tête lorsque l'aspirateur est en marche.
N'utilisez jamais votre aspirateur
~
sans sac à poussière, filtre de protec
tion du moteur et filtre d'évacuation.
Si le sac à poussière n'est pas en
~
place, le couvercle du compartiment à
poussière ne ferme pas. Ne forcez pas.
N'aspirez aucun objet brûlant ou in
~
candescent comme des cigarettes, des
cendres ou du charbon apparemment
éteints.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'aspirez aucun liquide ni aucune
~
poussière humide. Laissez toujours sé
cher entièrement les tapis et moquettes
nettoyés à l'eau ou avec un shampo
oing avant de les aspirer.
-
-
N'aspirez aucune poussière de to
~
ner. Les toners utilisés, par exemple,
dans les imprimantes ou les photoco
pieurs, peuvent être conducteurs
d'électricité.
N'aspirez aucun matériau ni gaz fa
~
cilement inflammable ou explosif et ne
passez pas l'aspirateur là où ces maté
riaux sont stockés.
-
-
Accessoires
Lorsque vous utilisez une turbo-
~
brosse ou une électrobrosse Miele, ne
mettez jamais la main sur le rouleau de
la brosse.
N'utilisez que des sacs à poussière,
~
des filtres et des accessoires portant le
logo "Original Miele". Ce sont les seuls
pour lesquels le fabricant peut garantir
la sécurité.
Miele ne saurait être tenue pour res
ponsable des dommages résultant
d'une utilisation non conforme aux
dispositions, d'une erreur de mani
pulation et du non-respect des pré
sentes prescriptions de sécurité et
mises en garde.
-
-
-
-
-
17
it - Consigli e avvertenze
Consigli e avvertenze
Questo aspirapolvere è fabbricato
conformemente alle vigenti norme di
sicurezza. Usi non consoni a quelli
previsti possono comportare pericoli
per l'utente e danneggiare l'aspirapolvere.
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
grado di far funzionare l'aspirapolvere
da sole possono usarlo solo se sorve
gliate e istruite da una persona compe
tente.
-
-
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usarlo per la prima volta. Il
libretto contiene importanti istruzioni
per la sicurezza, l'uso e la manuten
zione dell'aspirapolvere per evitare
di infortunarsi e di danneggiarlo.
Conservare il libretto delle istruzioni.
Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente.
-
Uso specifico
L'aspirapolvere è destinato per es-
~
sere usato in casa o in altri ambienti simili, ad esempio:
– in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
–
in tenute agricole, agriturismi,
–
in appartamenti per vacanza e altre
abitazioni per uso da parte dei clienti.
Questo aspirapolvere non è destina
~
to per essere usato all'aperto.
Usare l'aspirapolvere solo come si
~
utilizza in casa per aspirare residui
asciutti di sporco. Evitare assolutamen
te di usare l'aspirapolvere su persone e
animali. Altri usi, modifiche e trasforma
zioni dell'aspirapolvere non sono con
sentiti.
-
Sorvegliare i bambini
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
all'aspirapolvere quando è in funzione.
Evitare che i bambini giochino con
l'aspirapolvere.
I più piccoli da otto anni in poi pos
~
sono far funzionare l'aspirapolvere senza essere sorvegliati solo se sono stati
adeguatamente istruiti sulle modalità
d’uso. I bambini dovranno essere al
corrente dei pericoli derivanti da
un'errata manipolazione dei comandi.
Tenere i bambini di età inferiore a
~
otto anni lontani dall'aspirapolve a
meno che non siano sorvegliati.
Le operazioni di manutenzione e di
~
pulizia non devono essere fatte dai
bambini a meno che non siano sorve
gliati.
-
Sicurezza tecnica
Controllare se i dati di collegamento
~
(voltaggio e frequenza) nella targhetta
-
di matricola dell’aspirapolvere corri
spondono a quelli della rete elettrica. I
-
dati devono assolutamente corrispon
dere tra loro.
La presa elettrica deve essere dota
~
ta di protezione di 16Ao10A.
-
-
-
-
-
18
it - Consigli e avvertenze
L'aspirapolvere può causare abbas
~
samenti transitori di tensione se la rete
di alimentazione non è adeguata.
Se l'impedenza di rete nel punto di al
lacciamento alla rete di alimentazione è
superiore a 0,457 Ohm, potrebbe ren
dersi necessario attuare ulteriori misure
prima di collegare e usare l'aspirapolvere secondo le norme regolamen
tari. Se necessario, rivolgersi
all'azienda elettrica locale per conosce
re i dati dell'impedenza del sistema.
Prima di usare l'aspirapolvere, con
~
trollare se si notano danni visibili. Non
usare l'aspirapolvere se è danneggiato.
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia dell'aspirapolvere devono essere eseguiti esclusivamente dal servizio assistenza autorizzato da Miele. Diversamente, per eventuali guasti successivi, la garanzia non è più valida.
La presa incorporata nell’aspira-
~
polvere (a seconda del modello) deve
venire usata solo per le spazzole elettriche Miele, riportate in questo libretto
delle istruzioni.
Non usare il cavo elettrico per tra
~
sportare o spostare l'aspirapolvere.
Staccare inoltre il cavo dalla presa af
ferrando la spina. Evitare di far passare
il cavo elettrico su spigoli vivi o di com
primerlo.
Il cavo, la spina e la presa potrebbero
subire danni e conseguentemente com
promettere la sicurezza.
-
-
-
-
-
-
-
Non usare l'aspirapolvere se il cavo
~
elettrico è danneggiato. Se il cavo elet
trico è danneggiato, sostituirlo solo con
un cavo originale. Per motivi di sicurez
za, il cavo dovrà essere sostituito solo
da una persona qualificata autorizzata
da Miele o meglio dal servizio assisten
za Miele.
Spegnere sempre l’aspirapolvere
~
dopo averlo usato, per cambiare gli ac
cessori, per la manutenzione e per pu
lirlo. Togliere la spina dalla presa elettri
ca.
Evitare di immergere l’aspirapolvere
~
in acqua e pulirlo solo con uno straccio
asciutto oppure appena umido.
Far eseguire le riparazioni solo da
~
una persona specializzata, autorizzata
da Miele. Interventi fatti in modo non
adeguato possono costituire una fonte
di pericolo per l’utente.
Uso corretto
Fare attenzione a non mettere boc
~
chette o il tubo di aspirazione in prossi
mità della testa.
Non usare l’aspirapolvere senza il
~
sacchetto per la polvere, senza il filtro
di sfiato e quello salvamotore.
-
Se il sacchetto per la polvere non è
~
in sede, non è possibile chiudere il co
perchio del vano polvere. Evitare quindi
-
di chiuderlo con forza.
Non aspirare oggetti accesi o incan
~
descenti, ad es. mozziconi di sigarette
o cenere e carboni apparentemente
spenti.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19
it - Consigli e avvertenze
Evitare assolutamente di aspirare li
~
quidi o residui di sporco umidi. Prima di
passare l’aspirapolvere, aspettare che i
tappeti e le moquette trattate con
shampoo o detersivi liquidi siano per
fettamente asciutti.
Evitare altresì di aspirare toner per
~
fotocopiatrici o stampanti. Il toner, infat
ti, potrebbe condurre l'elettricità.
Non aspirare sostanze o gas facil
~
mente infiammabili o esplosivi. Non
usare l’aspirapolvere nei locali dove
queste sostanze sono conservate.
-
-
Accessori
Se si usa la spazzola elettrica o tur
~
bo Miele, evitare assolutamente di toc
care con le mani il rullo quando è in
movimento.
Usare solo sacchetti per la polvere,
~
filtri e accessori con il contrassegno
"Original Miele". Solo a questa condizio
ne vengono soddisfatte le norme di si
curezza garantite dalla casa produttri
ce.
Miele declina ogni responsabilità per
guasti causati da usi non corretti, da
manipolazioni sbagliate o
all'inosservanza delle avvertenze per
l'uso e la sicurezza.
-
-
-
-
-
20
21
de
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Verkaufsver
-
packung
Die Verpackung schützt den Staubsau
ger vor Transportschäden. Die Verpa
ckungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Füh
ren Sie die Verpackung einer ordnungsgemässen Entsorgung zu.
-
-
-
-
Entsorgung der Staubbeutel
und der eingesetzten Filter
Staubbeutel und Filter sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt.
Die Filter können Sie über den normalen Hauskehricht entsorgen. Dies trifft
auch auf den Staubbeutel zu, sofern er
keinen im Hauskehricht verbotenen
Schmutz enthält.
-
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.