Istruzioni d'uso e di installazione
Lavatrice
PW TRIATHLON
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso
prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.
it-IT
M.-Nr. 10 301 580
Salvaguardare l'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge
re la merce da eventuali danni che po
trebbero verificarsi durante le operazio
ni di trasporto. I materiali utilizzati per
l’imballaggio sono riciclabili, per cui se
lezionati secondo criteri di rispetto
dell’ambiente e di facilità di smaltimen
to finalizzata alla reintegrazione nei cicli
produttivi.
Conservare l’imballaggio originale e le
parti in polistirolo per poter trasportare
l’apparecchio anche in un successivo
momento.
Inoltre è necessario conservare
l’imballaggio anche per l’eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica
Miele autorizzato in caso di guasti e/o
danni.
Riciclare i materiali permette da un lato
di ridurre il volume degli scarti mentre
dall’altro rende possibile un utilizzo più
razionale delle risorse non rinnovabili.
Smaltimento rifiuti apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), ai
sensi del Decr. Legisl. 14 marzo
2014, n. 49 in attuazione della Diretti
va 2012/19/UE sui RAEE sullo smalti
mento dei rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
-
-
-
una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente, in ragione di uno a uno.
-
-
L'adeguata raccolta differenziata per
l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente com
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura. Per
la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio
Elettrodomestici).
Accertarsi che fino al momento dello
smaltimento l'apparecchiatura sia tenuta lontana dai bambini.
-
-
-
-
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separa
tamente dagli altri rifiuti misti urbani.
L'utente dovrà conferire l'apparecchia
tura giunta a fine vita agli idonei centri
di raccolta differenziata dei rifiuti elet
tronici ed elettrotecnici allestiti dai co
muni o dalle società di igiene urbana
oppure riconsegnarla gratuitamente al
rivenditore al momento dell'acquisto di
2
-
-
-
-
Risparmiare energia
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare l'intera capacità di carico
–
prevista per ogni programma. Il con
sumo di acqua e di energia si riparti
sce così su una quantità maggiore di
biancheria.
In presenza di carico ridotto, nei pro
–
grammi Cotone resistente e Cotonecolorato l'automatismo quantità della
lavatrice provvede a ridurre anche
fabbisogno idrico, energetico e tem
pi.
– Il programma Rinfrescare è ideale
per piccoli carichi di biancheria.
Detersivo
– Non dosare più detersivo di quanto
indicato sulla confezione.
– Per carichi ridotti, ridurre proporzio-
nalmente anche la quantità di detersivo.
Salvaguardare l'ambiente
-
-
-
-
Se si asciuga poi il carico in essicca
toio...
Per contenere il consumo di energia
durante l'asciugatura, centrifugare la
biancheria al numero massimo di giri
consentito dal programma.
Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un
uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attenta
mente questo libretto di istruzioni; contiene istruzioni importanti
per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della lavatrice. In questo
modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
Se si istruiscono altre persone all'uso della lavatrice, rendere loro
accessibili le presenti istruzioni di sicurezza e/o spiegargliele
chiaramente.
Conservare le istruzioni d'uso e consegnarle anche a eventuali altri utenti.
Destinazione d'uso
La lavatrice deve essere usata solo per lavare capi e tessuti che
~
il produttore ha dichiarato lavabili sull'etichetta. Qualsiasi altro uso
può rivelarsi pericoloso. La casa produttrice non risponde di danni
causati da uso improprio e/o da impostazioni scorrette dell'apparec
chio.
-
-
La lavatrice deve essere messa in funzione secondo il libretto di
~
istruzioni; si deve provvedere regolarmente alla sua manutenzione e
al controllo del suo funzionamento.
La lavatrice non è destinata all'impiego in ambienti esterni.
~
7
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Coloro, che per incapacità fisica, sensoriale o psichica, per ine
~
sperienza, nonché non conoscenza non sono in grado di utilizzare
da soli in sicurezza la lavatrice possono metterla in funzione solo se
sorvegliati e istruiti da persone competenti che se ne assumono la
responsabilità.
I bambini dagli otto anni in su possono utilizzare e pulire la lava
~
biancheria o eseguirne la manutenzione da soli, solo se è stato loro
chiaramente spiegato come effettuare queste operazioni in piena si
curezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere
eventuali pericoli che potrebbero derivare da un uso non corretto
della macchina.
Tenere lontano dalla lavabiancheria i bambini al di sotto degli otto
~
anni oppure sorvegliarli costantemente.
Controllare i bambini quando si trovano nelle immediate vicinanze
~
della macchina. Non permettere loro di giocare con la lavabiancheria.
-
-
-
8
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice, controllare che non vi siano danni
~
visibili.
Non installare né mettere in funzione la lavatrice se presenta dei
danni.
La sicurezza elettrica di questa lavatrice è garantita solo in pre
~
senza di un regolare conduttore di protezione. È molto importante
assicurarsi che questa premessa, fondamentale per la sicurezza,
sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto dell'edificio
da un tecnico specializzato. La casa produttrice non risponde dei
danni causati dalla mancanza o dall’interruzione del conduttore di
messa a terra.
Eventuali riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di
~
assistenza tecnica autorizzata Miele, diversamente il produttore non
è responsabile per i danni che ne possono derivare: riparazioni non
eseguite a regola d'arte possono inoltre esporre l'utente a pericoli
anche gravi, per i quali Miele non risponde.
Non si possono effettuare modifiche alla lavatrice che non siano
~
state espressamente autorizzate da Miele.
In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavatrice, tene
~
re presente che la macchina è staccata dalla rete elettrica solo se:
–
la spina del cavo di alimentazione è estratta dalla presa, oppure
se
-
-
–
l'interruttore generale dell'impianto elettrico dell'edificio è disinse
rito, oppure se
–
il fusibile (qualora previsto) dell'impianto elettrico dell'edificio è
completamente svitato (e quindi tutto l'impianto elettrico è stacca
to).
-
-
9
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Per installare la lavatrice alla rete idrica usare solo set di tubi nuo
~
vi. Non utilizzare tubi vecchi. Controllare i tubi a intervalli di tempo
regolari e sostituirli subito quando serve, in modo da evitare even
tuali danni da allagamento.
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali
~
Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard
di qualità previsti.
Per motivi di sicurezza, non si possono usare prolunghe, spine
~
multiple o simili (pericolo di incendio dovuto al surriscaldamento).
Se la macchina viene utilizzata in contesto professionale, rispetta-
~
re le norme di sicurezza vigenti.
Si consiglia di far controllare annualmente la macchina
dall'assistenza tecnica Miele autorizzata e di annotare gli esiti dei
controlli in un libro di bordo della macchina.
Questa lavatrice non può essere messa in funzione in luoghi non
~
stazionari (ad es. sulle navi).
Osservare le istruzioni riportate al capitolo "Installazione/Allaccia-
~
menti" e al capitolo "Dati tecnici".
-
-
Garantire sempre l'accessibilità della presa onde poter staccare
~
in qualsiasi momento la lavatrice dalla rete elettrica.
Se è previsto un allacciamento fisso, l'interruttore onnipolare in
~
stallato sul lato dell'impianto deve essere sempre accessibile, onde
poter staccare in qualsiasi momento la lavatrice dalla rete elettrica.
10
-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Uso corretto
La massima quantità di carico è di 6,5 kg (biancheria asciutta). Si
~
possono trovare quantitativi minori per i singoli programmi, consul
tando il capitolo "Panoramica programmi".
-
Non installare la lavatrice in ambienti esposti al gelo. Se i tubi ge
~
lano possono scoppiare o rompersi. Inoltre, a temperature inferiori
allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavatrice, toglie
~
re le barre di sicurezza per il trasporto dal retro (v. al cap. "Installa
zione/Allacciamenti", par. "Togliere le barre di sicurezza dopo il trasporto"). Se non vengono tolte, quando la lavatrice centrifuga possono provocare danni ai mobili e alle apparecchiature adiacenti, oltre
che alla macchina stessa.
In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubi-
~
netto dell'acqua - a maggior ragione se nelle vicinanze della lavatrice non vi è uno scarico a pavimento (gully).
Prima di agganciare il tubo di scarico in un lavandino, assicurarsi
~
che l'acqua possa defluire rapidamente; bloccare il tubo di scarico
in modo che non si possa muovere perché la forza dell'acqua che
fuoriesce potrebbe spingerlo fuori dal lavandino.
Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi
~
estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Questi corpi estra
nei possono danneggiare la lavatrice (ad es. il cestello o la vasca) e
a loro volta, le parti danneggiate possono rovinare la biancheria.
-
-
-
-
11
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di de
~
calcificare la macchina. Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata
da rendere necessaria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti
specifici acquistabili presso l'assistenza tecnica autorizzata Miele.
Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione
del prodotto.
Capi che sono stati precedentemente trattati con solventi o pro
~
dotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pu
lita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio.
Non utilizzare mai per nessun motivo in lavatrice detersivi conte
~
nenti solventi (ad es. benzina solvente). Questi prodotti potrebbero
danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici. Pericolo di esplosione e di incendio!
Non utilizzare né conservare nelle vicinanze della macchina ben-
~
zina, petrolio o altri materiali facilmente infiammabili. Pericolo di incendio e di esplosione!
Usare in lavatrice solamente coloranti idonei. Attenersi scrupolo-
~
samente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
-
-
-
-
I prodotti decoloranti invece possono provocare corrosioni per
~
ché contengono dei composti di zolfo; e quindi non possono assolu
tamente essere utilizzati in lavatrice.
12
-
-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Evitare il contatto delle superfici in acciaio inossidabile (frontale,
~
coperchio, rivestimento) con detersivi e disinfettanti liquidi conte
nenti ipoclorito di sodio o di cloro. L'azione di queste sostanze può
corrodere l'acciaio. Anche vapori di candeggina possono provocare
corrosioni. Non conservare vicino alla macchina questi prodotti in
confezioni aperte.
Per pulire la macchina non utilizzare pulitori a pressione né getti
~
d'acqua.
Quando si usano, anche in combinazione, determinati additivi e
~
prodotti speciali, rispettare sempre e accuratamente le istruzioni
d'uso dei relativi produttori. Utilizzare i prodotti solo per i casi indicati dal relativo produttore, al fine di evitare danni e/o violente reazioni
chimiche.
Accessori
Sulla/nella macchina possono essere montati solamente acces-
~
sori espressamente autorizzati da Miele.
Per altri tipi di accessori è escluso ogni diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodotto.
-
Le lavabiancheria e le asciugabiancheria Miele possono essere
~
sovrapposte, formando la cd. colonna bucato. Per farlo serve
l'apposito kit di congiunzione, reperibile come accessorio su richie
sta presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Fare attenzione
che il kit di congiunzione per la colonna bucato sia adatto al tipo di
lavabiancheria e asciugabiancheria Miele utilizzato.
Fare attenzione che lo zoccolo Miele, reperibile come accessorio
~
su richiesta, sia adatto al tipo di lavabiancheria utilizzato.
Miele non può essere ritenuta responsabile per danni causati dal
mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.
-
13
Uso
Pannello comandi
a Tasto Start
per avviare il programma seleziona
to.
b Display con tasti – , OK e+
per ulteriori informazioni a riguardo si
rimanda alla pagina seguente.
c Tasto +
per posticipare l'avvio del programma.
d Interfaccia ottica PC
serve al servizio di assistenza tecnica come nodo di diagnosi e di tra
sferimento (anche per eventuali ag
giornamenti).
e Tasto Prelavaggio con spia
-
f Selettore
per selezionare il programma. Il selettore può essere ruotato sia verso
destra che verso sinistra.
g Tasto on/off s
per risparmiare energia, la lavatrice
si spegne automaticamente dopo 15
minuti dalla fine del programma o
della fase antipiega oppure dopo
l'accensione se non viene scelta al-
-
-
cuna impostazione.
h Tasto Sportello
per aprire lo sportello.
14
Come funziona il display
Tasti–/+
per modificare i valori che compaiono
sul display:
– diminuisce il valore o sposta la selezione verso l'alto
+ aumenta il valore o sposta la selezione verso il basso.
Tasto OK
per confermare il valore selezionato e
passare a quello successivo.
Uso
Quando si sceglie un programma, sul
display si possono impostare:
–
la velocità di centrifugazione finale
–
il posticipo dell'avvio.
Il display visualizza anche la durata del
programma e l'ora corrente.
Tramite display si entra anche nel menù
Impostazioni J.
15
Messa in servizio
Prima di metterla in funzione per la
prima volta assicurarsi che la mac
china sia correttamente posizionata
e allacciata. In proposito seguire
quanto riportato al capitolo "Installa
zione/Allacciamenti".
Per motivi di sicurezza, non effettuare
alcuna centrifuga prima di aver com
pletato la prima messa in funzione. Per
attivare la centrifuga deve essere avvia
to un programma di lavaggio senza
biancheria.
^ Accendere la lavatrice premendo il
tasto K.
Quando si accende la macchina per la
prima volta, sul display compare un
messaggio di benvenuto.
Il messaggio di benvenuto non comparirà più una volta conclusa la prima
messa in servizio.
-
-
-
Regolare l'orologio
12:00
Impostare l'ora
Impostare l'ora usando i tasti – e + e
^
confermare con il tasto OK. Imposta
re i minuti. Una volta confermati i mi
nuti, il display torna sul menù di par
tenza.
-
Primo lavaggio
A questo punto la macchina è pronta
per effettuare il primo lavaggio.
^ Ruotare il selettore programmi su Co-
tone/Colorati 60°C.
^ Aprire i rubinetti dell'acqua.
^ Premere il tasto Start.
Una volta terminato il programma, la
messa in servizio si conclude.
-
-
-
Il display passa all'impostazione della
lingua.
^
Scegliere la lingua desiderata con i
tasti – e + e confermare con il tasto
OK.
Sicurezze trasporto
Le sicurezze trasporto devono esse
re rimosse prima di effettuare il pri
mo lavaggio per evitare che la mac
china subisca dei danni.
^
Una volta rimosse le sicurezze, con
fermare premendo il tasto OK.
Il display passa alla regolazione
dell'orologio.
16
-
-
-
-
Lavare in modo corretto
Istruzioni brevi
Le fasi indicate con i numeri A, B, C
etc. formano delle specie di istruzioni
brevi.
A Preparare la biancheria
^ Vuotare eventuali tasche.
,
Corpi estranei (ad es. chiodi,
monete, graffette) possono danneggiare sia la macchina, che i tessuti.
Pretrattare le macchie
^
Rimuovere eventuali macchie prima
del lavaggio, se possibile quando
sono ancora fresche. Tamponare le
macchie con un panno che non per
da colore. Non strofinare.
Assortire la biancheria
Raggruppare i capi a seconda dei
^
colori e del tipo di trattamento che ri
chiedono (v. etichetta solitamente cu
cita nel colletto o sul fianco).
Spesso i tessuti scuri stingono ai primi
lavaggi; lavare quindi separatamente
tessuti chiari e tessuti scuri.
Suggerimenti
Tende: togliere i piombini etc. oppu
–
re chiuderli in un sacchetto.
Cucire o togliere dai reggiseni i fer
–
retti se fuoriescono.
– Maglieria, jeans, pantaloni e T-shirt:
se il produttore lo consiglia, lavarli al
rovescio.
– Chiudere cerniere lampo, ganci e
asole.
– Chiudere federe e copripiumini in
modo che i capi più piccoli non possano infilarvisi dentro.
Non lavare capi dichiarati non lavabili
sull'etichetta (che recano quindi il sim
bolo h).
-
-
-
-
-
-
,
Non usare in lavatrice detergenti
chimici a base di solventi.
17
Lavare in modo corretto
B Caricare la biancheria nel cestello
Accendere la lavatrice premendo il
^
tasto K.
Premere il tasto Sportello e aprire lo
^
sportello di carico.
Introdurre nel cestello la biancheria
^
distesa, senza pressarla. Capi di di
versa grandezza rafforzano l'effetto
di lavaggio e si distribuiscono meglio
durante la centrifugazione.
Se si sfrutta appieno la capacità di cari
co si razionalizzano i consumi di acqua
e di energia e di conseguenza anche i
costi. Se si sovraccarica il cestello, si
compromette il risultato di lavaggio e si
favorisce la formazione di pieghe nella
biancheria.
-
Chiudere lo sportello di carico con
^
leggero slancio.
-
Controllare che tra sportello e guarnizione non siano rimasti incastrati
capi di biancheria.
18
Lavare in modo corretto
C Selezionare un programma
Impostare il programma desiderato e
^
la temperatura ruotando il selettore.
Sul display viene visualizzato il programma di lavaggio selezionato.
Cotone colorato
Il display visualizza i parametri del programma.
Prelavaggio
Attivare il prelavaggio se la bianche
^
ria è molto sporca ad es. di sabbia o
polvere.
Se non è possibile attivare una fun
zione, significa che non è ammessa
per quel programma.
Posticipo dell'avvio
Se si desidera far partire il program
^
ma non subito, ma a una determinata
ora scegliere il posticipo dell'avvio (v.
cap. "Posticipo dell'avvio").
-
-
-
60°C1400 giri/min
Durata:0:59 h
^
Con i tasti – o + la componente evi
denziata (velocità di centrifuga) può
essere modificata. Confermare con il
tasto OK.
-
19
Lavare in modo corretto
D Caricare il detersivo
Per dosare il detersivo considerare il
grado di sporco della biancheria e la
durezza dell'acqua.
Se il detersivo è troppo poco
la biancheria non risulta pulita e nel
–
corso del tempo diventa grigia e rigi
da.
si possono depositare sulla bianche
–
ria dei filamenti di grasso.
si possono depositare sulle resisten
–
ze dei depositi di calcare.
Se il detersivo è invece troppo
– si può formare troppa schiuma che
riduce l'effetto meccanico peggio-
rando il risultato di lavaggio, di ri-
sciacquo e di centrifugazione.
– si inquina di più.
Per ulteriori informazioni su detersivi e
relativo dosaggio consultare il capitolo
"Detersivi".
-
-
-
Estrarre il cassetto detersivi e versare
^
il detersivo nelle vaschette.
i = detersivo per il prelavaggio
1
(
/4della quantità consigliata
per l'intero carico)
j = detersivo per il lavaggio
principale
§= ammorbidente e amido liquido
^ Chiudere lo sportello.
20
Lavare in modo corretto
Gettoniera
Se la macchina è allacciata a una get
toniera, seguire le indicazioni per il pa
gamento che compaiono sul display.
Se una volta avviato il programma si
apre lo sportello o si interrompe il
programma, si perde il credito intro
dotto.
E Avviare un programma
Quando un programma è pronto per
essere avviato, il tasto Start lampeggia.
^ Premere il tasto Start.
Si accende la spia del tasto Start.
Se l'avvio non è stato posticipato, sul
display compare la durata presumibile
del programma. Il tempo scorre a ritroso sul display minuto per minuto. Nei
primi 10 minuti, la lavatrice rileva la capacità della biancheria di assorbire acqua. Questa rilevazione può determinare una riduzione della durata del programma.
L'avanzamento del programma viene
segnalato sul display visualizzando la
fase di volta in volta raggiunta.
F Prelevare la biancheria
Se la biancheria non viene prelevata
subito al termine del programma, si atti
va la fase antipiega.
Trascorsi 15 minuti dal termine della
fase antipiega, la lavatrice si spegne
automaticamente. Per riaccenderla
premere il tasto K.
-
-
Aprire lo sportello di carico premen
^
do il tasto Sportello.
Prelevare la biancheria.
-
^
Non dimenticare capi di biancheria
nel cestello! Durante il lavaggio suc
cessivo potrebbero restringersi op
pure stingere.
^ Controllare che nella guarnizione del-
lo sportello non siano rimasti impigliati dei corpi estranei.
^
Ruotare il selettore programmi su
Fine.
^
Chiudere lo sportello. Altrimenti c'è il
rischio che qualche oggetto vi finisca
dentro inavvertitamente e venga lava
to assieme al prossimo carico di
biancheria, danneggiandola.
-
^
Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto K.
-
-
-
-
-
21
Lavare in modo corretto
Simboli trattamento tessuti
Lavaggio
Il numero all'interno della vaschetta
indica la temperatura massima con
cui si può lavare il capo.
9trattamento normale
4trattamento delicato
ctrattamento delicatissimo
/lavaggio a mano
hnon lavabile
Asciugatura
I punti rappresentano la temperatura.
qtemperatura normale
rtemperatura ridotta
snon asciugare in tamburo
La velocità finale di centrifuga può
sempre essere ridotta. Non può invece
essere aumentata rispetto ai valori massimi indicati.
Centrifugazione di risciacquo
(intermedia)
La biancheria viene centrifugata anche
dopo il lavaggio principale e tra i risciacqui. Se si riduce la velocità finale
di centrifuga, la velocità della centrifuga intermedia viene adeguata.
Escludere la centrifuga (Stop con
acqua)
Scegliere l'impostazione Stop con
^
acqua (Stop/acqua). Al termine
dell'ultimo risciacquo, i capi restano
immersi nell'acqua. Questo accorgi
mento serve qualora non si possa
prelevare subito la biancheria al ter
mine del programma, per evitare che
si formino troppe pieghe.
Per effettuare poi la centrifuga
–
:
sul display compare la massima ve
locità di centrifuga per il programma,
modificabile. Avviare la centrifuga
premendo il tasto Start.
– Per terminare senza centrifugare
Premere il tasto Sportello. L'acqua
viene scaricata. Al termine premere
di nuovo il tasto Sportello per prelevare la biancheria.
Escludere la centrifuga (finale e
intermedia)
-
-
-
:
^
Scegliere l'impostazione Esclusione
centrifuga (No centrifuga). Al termine
dell'ultimo risciacquo l'acqua viene
scaricata e si passa direttamente alla
fase antipiega.
23
Posticipare l'avvio
Non è possibile posticipare l'avvio se
la macchina funziona a gettoniera.
Attivando questa funzione è possibile
stabilire a che ora far terminare il pro
gramma. L'avvio può essere posticipa
to in scatti di 30 minuti fino a max. 24
ore ad esempio per evitare le fasce
orarie di punta o sfruttare tariffe energe
tiche più convenienti.
-
Avviare il posticipo dell'avvio
Premere il tasto Start.
^
60°C1200 giri/min
-
Avvio tra:2:41 h
Il display visualizza quanto tempo man
-
ca (in ore e/o minuti) all'avvio del pro
gramma.
-
-
Affinché il posticipo avvio funzioni
correttamente, è necessario imposta
re l'ora corrente.
Attivare il posticipo dell'avvio
^ Dopo aver selezionato il programma,
premere il tasto m.
7:51
Ora inizio:
Ora fine:
7:51
9:19
Sul display compaiono l'ora attuale e
l'ora di fine programma.
^
Scegliere l'ora di fine programma de
siderata con il tasto +.
7:51
Ora inizio:
Ora fine:
10:32
12:00
Alla prima pressione del tasto l'ora si
arrotonda alla mezz'ora o all'ora suc
cessiva. A ogni ulteriore pressione l'ora
aumenta di mezz'ora in mezz'ora.
Modificare il posticipo dell'avvio
Premere il tasto m.
^
^ Correggere l'ora di fine programma
con i tasti – e +.
^ Al termine, confermare premendo
OK.
Annullare il posticipo dell'avvio
^ Premere il tasto m.
^ Con il tasto – abbreviare il posticipo
finché l'ora di avvio del programma
coincide con l'ora corrente.
^
Al termine, confermare premendo
OK.
Il programma si avvia subito.
La quantità reale di carico può esse
re rilevata solo dopo l'avvio effettivo
del programma. Per questo può
succedere che il programma termini
prima di quanto inizialmente indica
to.
-
-
Con il tasto – è possibile tornare indie
tro.
^
Al termine, confermare l'impostazione
con il tasto OK.
24
-
Elenco programmi
Cotone/Colorati30°C - 95°Ccarico max. 6,5 kg
CapiBiancheria in cotone e lino, ad es. lenzuola, tovaglie, asciuga
mani e biancheria in spugna, jeans, T-shirt, intimo, biancheria
per neonati.
Suggerimento
OpzioniPrelavaggio
DetersivoDetersivo universale o per capi colorati
Lava/Indossa30°C - 60°Ccarico max. 3,5 kg
CapiTessuti sintetici, misti, oppure capi in cotone come camicie,
OpzioniPrelavaggio
DetersivoDetersivo universale e specifico per capi colorati
Cotone Ecos/rcarico max. 6,5 kg
CapiBiancheria in cotone normalmente sporca
Suggerimento– Queste impostazioni sono le più efficienti dal punto di vista
OpzioniPrelavaggio
DetersivoDetersivo universale e specifico per capi colorati
Indicazione per istituti di ricerca:
programmi per i test in base alla norma EN 60456 e per l'etichetta energetica ai
sensi della direttiva europea 1061/2010.
Utilizzare il programma ad alte temperature per biancheria
–
contaminata da germi e molto sporca.
Lavare tessuti di colore scuro con detersivo liquido o deter
–
sivo specifico per capi colorati.
camicette, camici e tovaglie.
del consumo energetico e idrico per il lavaggio di biancheria di cotone.
–
Con r la temperatura di lavaggio effettiva è inferiore ai
60°C, l'efficacia di lavaggio corrisponde al programma Colorati 60°C.
-
-
-
25
Elenco programmi
Delicati20°C - 40°Ccarico max. 2.5 kg
CapiTessuti in fibre sintetiche, miste, rayon ad es. camicie e camicet
te.
Tende, dichiarate lavabili in lavatrice dalla casa produttrice.
Consiglio
DetersivoDetersivo per capi delicati
OpzioniPrelavaggio
Lana /da fredda a 30°Ccarico max. 2,5 kg
CapiCapi in lana lavabile e misto lana.
DetersivoDetersivo specifico per lana
Rinfrescare40°Ccarico max. 3,5 kg
CapiPiccoli carichi di capi poco sporchi che possono essere trattati
ConsiglioDosare una quantità minore di detersivo (più o meno come per il
DetersivoDetersivo universale o specifico per capi colorati
Risciacquarecarico max. 6.5 kg
CapiCapi che devono essere solamente risciacquati ed eventual
Scarico/Centrifugacarico max. 6.5 kg
ConsiglioPer centrifugare la biancheria. Attenzione al numero di giri.
I tessuti che contengono lana devono essere lavati con il pro
–
gramma specifico per lana.
Poiché nelle tende si annida spesso molta polvere, si consi
–
glia di aggiungere il Prelavaggio.
Se le tende sono delicate, ridurre la velocità di centrifuga o
–
escluderla del tutto.
con il programma Cotone colorato.
mezzo carico)
-
mente centrifugati.
Solo scarico: impostare la velocità di centrifuga su Esclusionecentrifuga.
-
-
-
Nota: sul display i testi possono comparire abbreviati per motivi di spazio.
d = livello basso
( = livello acqua medio
e = livello alto
La lavatrice è dotata di comando elettronico con automatismo quantità ed è
in grado di determinare autonoma
mente la quantità di acqua necessaria
in relazione alla quantità di biancheria
introdotta e alla sua capacità di assor
bimento. Per questo, svolgimento e
durata dei programmi possono essere
di volta in volta diversi.
Le indicazioni qui di seguito riportate
si riferiscono sempre al programma
base a pieno carico. Non si tiene con
to delle opzioni selezionabili.
Durante il programma, la macchina
segnala lo scatto di volta in volta in
corso.
Ritmo di
rotazione
del
cestello
-
-
-
RisciacquoCentrifuga
-
Livello
dell'ac
qua
a = Ritmo normale
b = Ritmo delicato
c = Ritmo lana
Aspetti particolari nello svolgimento
del programma:
Fase antipiega
Al termine del programma il cestello
continua a ruotare per altri 30 minuti
per evitare il più possibile la formazio
ne di pieghe. Lo sportello può essere
aperto in qualsiasi momento. Eccezio
ne: nel programma Lana la fase anti
piega non si attiva.
-
Risciac
qui
-
:
Centrifu
ga di ri
sciacquo
(o inter
media)
-
-
-
Centrifu
ga finale
-
-
-
-
27
Modificare il programma
Se la macchina funziona con la get
toniera, il programma si auto-blocca
dopo 3 minuti. A quel punto non è
più possibile né interromperlo, né
modificarlo.
Interrompere e terminare un
programma
Modificare il programma
-
Cambiare programma
Una volta avviato, il programma non
può più essere cambiato.
Per far partire un altro programma è ne
cessario prima interrompere e termina
re quello in corso.
-
-
Un programma può essere interrotto e
terminato in ogni momento.
Ruotare il selettore programmi su
^
Fine.
La lavabiancheria scarica l'acqua presente nel cestello; il programma viene
terminato.
^ Premere il tasto Sportello.
^ Prelevare la biancheria
oppure...
^ chiudere lo sportello e avviare un
nuovo programma.
Sospendere il programma
^
Spegnere la lavatrice premendo il ta
sto K.
Per proseguirlo:
^
riaccendere la lavatrice premendo il
tasto K.
^
Confermare la segnalazione che
compare sul display e premere poi il
tasto Start.
Modificare la velocità di centrifuga
Premere il tasto OK più volte finché
^
risulta evidenziata la velocità di cen
trifuga. Modificare il numero di giri
(prima dell'inizio della centrifuga finale) con i tasti – e +.
Attivare o disattivare il prelavaggio non
è più possibile.
-
-
28
Modificare il programma
Aggiungere/estrarre anzitempo
parte della biancheria
In alcuni programmi è possibile prele
vare o aggiungere della biancheria:
premere il tasto Sportello per aprire
^
lo sportello di carico.
Aggiungere la biancheria oppure
^
prelevarla.
Chiudere lo sportello.
^
Il programma prosegue automatica
mente.
Attenzione!
Una volta che il programma è avviato,
la lavatrice non è in grado di rilevare la
diversa quantità di biancheria.
Per questo dopo aver introdotto nuova
biancheria, la macchina considera
sempre il pieno carico.
Il programma può durare di più rispetto
alla durata indicata.
-
-
Lo sportello non si apre nei seguenti
casi:
la temperatura dell'acqua di lavaggio
–
all'interno è superiore a 50°C
il livello dell'acqua supera un deter
–
minato valore.
è stato raggiunto lo scatto Centrifu
–
ga.
il programma è bloccato (funziona
–
mento con gettoniera).
-
-
-
29
Detersivo
Si possono usare tutti gli attuali tipi di
detersivi per lavatrice reperibili sul mer
cato. Anche detersivi liquidi, compatti
(concentrati), in tabs o modulari.
Per tessuti in lana e misto lana, usare
però un detersivo specifico per lana.
Solitamente, dosi e indicazioni sull'uso
per il pieno carico sono riportate sulla
confezione del prodotto.
Il dosaggio dipende dai seguenti fat
tori:
grado di sporco della biancheria
–
sporco leggero
sporco e macchie non sono visibili. I
capi hanno ad esempio solo assunto
l'odore di chi li indossava.
se non si conosce la durezza della
propria acqua, rivolgersi alla locale
azienda idrica.
–
quantità di biancheria (attenersi alla
proposta di dosaggio).
Durezza dell'acqua
-
Area di durezzaDurezza in
mmol/l
dolce (I)0 - 1,50 - 8,4
media (II)1,5 - 2,58,4 - 14
dura (III)oltre 2,5oltre 14
Durezza tede
Anticalcare
Se la durezza dell'acqua è compresa
nelle aree II e III, è possibile aggiunge
-
re un anticalcare, per risparmiare deter
sivo. Il corretto dosaggio del prodotto è
riportato sulla confezione. Caricare pri
ma il detersivo, poi l'anticalcare.
In questo caso la quantità di detersivo
da dosare è quella corrispondente
all'area di durezza I.
Detersivi modulari
Se si usano detersivi modulari (con più
componenti), caricare i singoli componenti nella vaschetta j rispettando il
seguente ordine:
1. Detersivo
2. Anticalcare
3. Sale smacchiatore
In questo modo i prodotti vengono im
messi meglio.
sca °d
-
-
-
-
-
30
Detersivo
Ammorbidente e vari tipi di
amido (sintetico, liquido o in
polvere)
L'ammorbidente serve a rendere più
soffice la biancheria e a evitare che si
carichi elettrostaticamente durante
l'asciugatura.
L'amido mette in forma i capi di bian
cheria.
Per dosare il prodotto, seguire le indi
^
cazioni del produttore.
Immissione automatica
dell'ammorbidente o dell'amido
liquido
L'ammorbidente o l'amido vengono im
messi con l'ultimo risciacquo. Al termi
ne del programma di lavaggio una pic
cola quantità di acqua rimane deposita
ta nella vaschetta §.
Dopo più immissioni automatiche,
pulire la vaschetta detersivi, in parti
-
colar modo il dispositivo di aspira
zione.
-
Colorare/Decolorare
utilizzare alcun prodotto decolo
Non
^
rante nella lavatrice.
^ Per la colorazione, attenersi scrupo-
losamente alle indicazioni riportate
sulla confezione del prodotto.
Dosatore esterno
La lavatrice è predisposta per
l'allacciamento a un sistema di dosaggio esterno. Serve però un set di modifica che deve essere installato dal rivenditore autorizzato Miele o
dall'assistenza tecnica Miele.
-
-
-
-
-
-
-
^
Versare l'ammorbidente o l'amido
nella vaschetta §. Attenzione a non
superare il livello massimo.
31
Pulizia e manutenzione
Staccare la macchina dalla rete
,
elettrica.
Pulizia della lavatrice
Non usare detergenti contenenti
,
solventi, detergenti abrasivi, detersivi
specifici per vetro o pulitori universa
li: contengono infatti delle sostanze
che possono danneggiare le parti in
plastica e altri componenti.
Pulire l'involucro e il pannello coman
^
di con un panno leggermente umido
e un detersivo delicato o acqua e sapone.
^ Pulire le parti in acciaio inossidabile
con un apposito pulitore per acciaio.
Pulire il dispositivo di aspirazione.
^
-
-
1. Sfilare il dispositivo di aspirazione
dalla vaschetta § e pulirlo sotto acqua corrente. Pulire anche il tubicino
sul quale il dispositivo si innesta.
2. Reinfilare il dispositivo.
Pulizia del cassetto detersivi
Rimuovere regolarmente i residui di detersivo.
^
Sfilare il cassetto detersivi fino alla
battuta, premere lo sbloccaggio ed
estrarlo del tutto.
^
Pulire il cassetto con acqua calda.
32
Pulire l'alloggiamento del cassetto
detersivi
^ Con l'aiuto di uno scovolino, rimuove-
re eventuali residui di detersivo e depositi di calcare dagli ugelli del cas
setto detersivi.
,
Non spruzzare mai la lavatrice
con un getto d'acqua.
-
Pulire i filtri afflusso acqua
La lavatrice è dotata di filtri che proteg
gono le valvole di afflusso dell'acqua.
Questi filtri dovrebbero essere puliti
all'incirca ogni 6 mesi. Se si verificano
frequenti interruzioni nella rete idrica,
controllarli con maggiore frequenza.
Pulizia e manutenzione
Avvitare saldamente il raccordo al
rubinetto dell'acqua e aprire
quest'ultimo. Se fuoriesce acqua av
vitare ulteriormente il raccordo.
Pulire i filtri nel bocchettone di af
flusso delle valvole afflusso acqua
-
-
Pulire i filtri nei tubi di afflusso
Chiudere il rubinetto dell'acqua.
^
Svitare il tubo di afflusso dal rubinetto
^
dell'acqua.
^
Estrarre la guarnizione in gomma 1
dalla guida.
^
Afferrare la nervatura del filtro in ma
teriale sintetico 2 con una pinza ap
puntita ed estrarre il filtro.
^
Pulire il filtro.
Svitare con cautela dal bocchettone
^
il dado in materiale sintetico con una
pinza.
^
Sfilare il filtro afferrandolo alla nerva
tura con una pinza appuntita e pulir
lo. Rimontarlo seguendo la procedu
ra in ordine inverso.
-
Una volta puliti, il filtri devono esse
re rimontati nelle loro sedi.
-
-
-
-
^
Rimontarlo seguendo la procedura in
ordine inverso.
33
Guasti, cosa fare?
Cosa fare se...
La maggior parte dei guasti e delle anomalie che si verificano nell'uso quotidiano
della macchina può essere eliminata personalmente. In molti casi è possibile ri
sparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenza
tecnica.
-
Le tabelle che seguono riportano i guasti che possono essere eliminati personal
mente, indicandone le possibili cause e i probabili rimedi. Tenere tuttavia presen
te quanto segue.
Riparazioni ad apparecchiature elettriche possono essere effettuate solo
,
da personale tecnico qualificato e autorizzato. Riparazioni eseguite in maniera
non corretta possono mettere seriamente a rischio la sicurezza dell'utente.
Per aiutare l'utente a trovare rapidamente il guasto o l'anomalia, il capitolo è stato
suddiviso nei seguenti paragrafi.
Il programma non si avvia
ProblemaPossibile causaRimedio
Il display resta scuro e il selettore non
è illuminato.
Il programma Scarico/Centrifuga non si
avvia dopo lo Start.
Il display è scuro.Il display va automati
La lavatrice non è allacciata alla corrente elettrica.
-
Non è stata eseguita la
messa in servizio.
camente in stand-by
per risparmiare ener
gia.
Verificare che
– la lavatrice sia allacciata alla
corrente elettrica
– alla presa elettrica arrivi cor-
rente.
Procedere alla messa in servi
zio come descritto al relativo
capitolo.
-
Premere un tasto. Il display tor
na attivo.
-
-
-
-
-
34
Guasti, cosa fare?
A display compare una segnalazione di guasto
Segnalazione a di
splay
Guasto
q
scarico acqua
Guasto
p
afflusso acqua
Reazione
Waterproof
o
-
Lo scarico dell'acqua è
–
bloccato o intasato.
Il tubo di scarico è po
–
sizionato troppo in alto.
L'afflusso dell'acqua è
bloccato o intasato.
La pressione dell'acqua è
insufficiente.
È scattato il sistema an
tiallagamento.
CausaRimedio A
Se l'apparecchio è dotato di
pompa di scarico: pulire il
filtro e la pompa di scarico.
Contattare il servizio di
assistenza tecnica Miele.
-
Guasto tecnico
,
A Per cancellare la segnalazione, confermarla premendo il tasto OK.
Si è verificato un guasto.Riavviare il programma.
Se la segnalazione di gua
sto ricompare, rivolgersi
all'assistenza tecnica Miele.
-
35
Guasti, cosa fare?
Problemi generici
ProblemaPossibile causaRimedio
Durante la centrifugazione
la macchina si sposta.
Si sentono strani rumori
di scarico.
Nel cassetto detersivi ri
mangono consistenti resi
dui di detersivo.
L'ammorbidente non viene completamente immesso, oppure rimane troppa
acqua nella vaschetta §.
Sul display compare una
lingua diversa.
La macchina non è in
bolla e i piedini non
sono fissati.
Non è un guasto. All'inizio e alla fine dello scarico
è normale che si sentano dei rumori di "risucchio".
La pressione dell'ac
-
qua è insufficiente.
-
Il detersivo in polvere,
se usato insieme
all'anticalcare, tende
a formare dei grumi.
Il dispositivo di aspirazione non è correttamente inserito oppure è intasato.
È stata scelta dal
menù "Impostazioni J,
Lingua J" un'altra lingua.
Posizionare meglio la mac
china e stringere il contro
dado dei piedini.
Pulire i filtri nei tubi di af
flusso.
Pulire il cassetto detersivi;
in futuro versare nella va
schetta prima il detersivo e
solo dopo l'anticalcare.
Pulire il dispositivo di aspirazione, v. cap. "Pulizia e
manutenzione", par. "Pulire
il cassetto detersivi".
Impostare la propria lingua
seguendo il simbolo della
bandierina.
-
-
-
-
36
Guasti, cosa fare?
Risultato di lavaggio non soddisfacente
ProblemaPossibile causaRimedio
Usando un deter
sivo liquido, la
biancheria non ri
sulta pulita.
Sulla biancheria
sono depositati filamenti grigi (di
grasso).
Sui capi di colore
scuro rimangono
depositati dei residui bianchi, si
mili a detersivo.
Capi con sporco
molto grasso non
risultano ben puli
ti.
I detersivi liquidi non
-
contengono agenti
sbiancanti. Non rie
-
scono quindi a elimi
nare macchie come
di frutta, caffè o tè.
È stato dosato troppo
poco detersivo. La
biancheria era molto
sporca di grasso
(olio, pomate).
Alcuni componenti
(come la zeolite) che
servono a decalcifica-
-
re l'acqua non sono
idrosolubili e si depo
sitano sui tessuti.
–
Scegliere un programma con il prelavaggio. Effettuare il
prelavaggio con detersivo liquido.
-
–
Per il lavaggio principale usare invece il normale detersi
vo in polvere.
Per camici o tute da lavoro si consiglia di usare detersivi
specifici per sporco difficile. Informarsi sui prodotti disponi
bili in commercio.
-
Usare un detersivo in polvere che
–
contenga sbiancanti.
Versare il sale smacchiante nella
–
-
vaschetta j e il detersivo liqui
do nell'apposita sfera.
Non versare mai insieme il deter
–
sivo liquido e il sale smacchiante
nel cassetto detersivi.
Per questo tipo di biancheria do
–
sare una quantità maggiore di
detersivo oppure utilizzare detersivo liquido.
– Prima di lavare un altro carico, ef-
fettuare un lavaggio con un programma a 60°C con detersivo liquido ma senza biancheria.
– Provare a rimuoverli con una
spazzola una volta che la biancheria è asciutta.
–
Successivamente lavare bianche
-
ria di colore scuro con detersivo
senza zeoliti. I detersivi liquidi in
genere non contengono zeoliti.
-
-
-
-
-
-
37
Guasti, cosa fare?
Premendo il tasto Sportello, lo sportello di carico non si apre
Possibile causaRimedio
La lavatrice non è allac
ciata alla corrente elettri
ca.
Interruzione di correnteAprire lo sportello di carico seguendo le indicazioni
Lo sportello non era stato
chiuso bene.
Nel cestello c'è ancora
acqua che la macchina
non riesce a scaricare.
Per tutela contro le ustioni, lo sportello di carico non si apre se la liscivia ha una
temperatura superiore a 50°C.
Verificare
-
-
se la lavatrice è accesa.
–
che la lavatrice sia allacciata alla corrente elettri
–
ca.
che alla presa arrivi corrente.
–
riportate nel prossimo paragrafo.
Chiudere premendo lo sportello dal lato della chiu
sura, infine premere il tasto Sportello.
Verificare se il sistema di scarico è intasato. Nel
caso fosse intasato, procedere alla sua pulizia seguendo le indicazioni riportate al prossimo capitolo.
-
-
Continuare il programma dopo un'interruzione di rete
Possibile causaRimedio
Interruzione di corrente
La lavatrice era stata
spenta e poi riaccesa con
il tasto K.
38
–
Quando viene ripristinata la corrente, per prose
guire il programma riaccendere la lavatrice con il
tasto K.
–
Confermare la segnalazione che compare sul di
splay e premere il tasto Start. Il programma pro
segue dal punto che aveva memorizzato.
-
-
-
Guasti, cosa fare?
Aprire lo sportello in caso di
scarico interrotto e/o di
interruzione della corrente
Staccare la macchina dalla rete
,
elettrica.
Sul lato interno del cassetto detersivi si
trova una leva per aprire lo sportellino
del sistema di scarico.
^ Prendere la leva.
Se lo scarico è intasato, all'interno della
macchina si trova sicuramente una
considerevole quantità di acqua (max.30 litri).
Attenzione! Pericolo di ustionarsi
,
se è stato appena effettuato un ciclo
di lavaggio ad alte temperature.
^ Posare un recipiente sotto lo sportelli-
no.
^
Aprire lo sportellino del sistema di
scarico facendo leva sulla parte su
periore.
Non svitare del tutto il filtro di scari
co.
^
Allentare il filtro solo quel tanto che
basta a far fuoriuscire l'acqua.
Per interrompere lo scarico:
^
richiudere il filtro avvitandolo.
-
-
39
Guasti, cosa fare?
Se non defluisce più acqua:
Se il filtro non viene reinserito e
,
avvitato saldamente, dalla macchina
fuoriesce acqua.
^ svitare completamente il filtro di sca-
rico.
Per evitare che si verifichino delle per
dite di detersivo, dopo aver pulito il fil
tro versare ca. 2 litri di acqua nel cas
setto detersivi. L'acqua in eccesso vie
ne scaricata automaticamente prima
del successivo ciclo di lavaggio.
Aprire lo sportello
Prima di prelevare la biancheria
,
assicurarsi sempre che il cestello
sia fermo. Se si infilano le mani nel
cestello mentre è ancora in movimento si rischia di ferirsi seriamente.
-
-
-
-
^
Pulirlo accuratamente.
^
Controllare che la ventola della pom
pa di scarico ruoti senza difficoltà;
eventualmente eliminare corpi estra
nei e pulire il vano interno.
^
Rimettere il filtro di scarico al suo po
sto e avvitarlo saldamente.
40
-
^
Tirare verso il basso ad es. con il ma
nico di un cucchiaio lo sbloccaggio
sportello di emergenza. Lo sportello
di carico si apre.
-
-
Assistenza tecnica
Riparazioni
In caso di guasti che non possono es
sere eliminati personalmente, avvisare il
rivenditore autorizzato Miele oppure il
centro di assistenza tecnica Miele auto
rizzato, indicando il modello e il numero
della macchina.
Queste informazioni possono essere ri
cavate dalla targhetta dati posta dietro
l'oblò.
Per ulteriori dettagli rivolgersi al ser
vizio informazioni (v. numero sul re
tro delle presenti istruzioni).
-
-
Interfaccia ottica PC
L'interfaccia ottica PC serve al servizio
di assistenza tecnica come nodo di dia
gnosi e di trasferimento (anche per
eventuali update).
In questo modo l'elettronica della mac
china potrà essere aggiornata su deter
sivi, tessuti e procedimenti di lavaggio
futuri. La possibilità di procedere a
questo aggiornamento sarà resa tem
pestivamente nota da Miele.
-
Accessori su richiesta
Gli accessori di questa lavatrice sono
disponibili presso i rivenditori Miele o
presso l'assistenza tecnica autorizzata
Miele.
-
-
-
-
41
Installazione e allacciamenti
Vista anteriore
a Tubo di afflusso dell'acqua fredda
b Tubo di afflusso dell'acqua calda (se
montato)
c Allacciamento elettrico
d Pannello comandi
e Cassetto detersivi
f Sportello di carico
42
g Sportellino per filtro/pompa di scari
co e sbloccaggio di emergenza.
h Piedini regolabili in altezza
i Zoccolo
j Staffa di fissaggio (per zoccolo in ce
mento)
-
-
Vista posteriore
Installazione e allacciamenti
a Supporto per:
–
tubo di afflusso
–
tubo di scarico
–
barre di trasporto estratte
b Cavo di allacciamento alla rete elet
trica
c Dispositivo di sicurezza con barre di
trasporto
d Tubo di afflusso acqua fredda
e Tubo di afflusso acqua calda (se
montato)
f Tubo di scarico (con pompa di scari
co presente)
g Piedini regolabili in altezza
-
43
Installazione e allacciamenti
Installazione
Questa lavatrice non può essere in
serita sotto un piano di lavoro.
-
^ Trasportare la macchina fino al luogo
di installazione.
Quando la si trasporta, assicu-
,
rarsi che sia stabile.
Non possono essere installati dispo
sitivi che spengono automaticamen
te la lavatrice, come ad es. il timer,
perché per poter aprire lo sportello
di carico, la macchina deve essere
allacciata alla corrente elettrica.
Applicare nelle vicinanze della macchi
na l'adesivo allegato. L'adesivo spiega
che per poter aprire lo sportello di cari
co la macchina deve essere allacciata
alla corrente elettrica. E raccomanda di
non forzare.
Non installare la macchina nelle
,
immediate vicinanze o direttamente
sopra scarichi a pavimento aperti o
canalette aperte. Se dovesse penetrare umidità potrebbe danneggiare
i componenti elettrici della macchina.
-
-
-
-
44
Installazione e allacciamenti
Superficie di posizionamento
I piedini della macchina e la su
,
perficie di posizionamento devono
essere asciutti per evitare che la
macchina scivoli durante la centrifu
gazione.
La superficie di posizionamento più
adatta è un pavimento in cemento. Al
contrario di un pavimento in legno o di
un qualsiasi altro materiale "morbido", il
pavimento in cemento generalmente
non oscilla quando la macchina centri
fuga.
^ Posizionare la macchina in modo che
sia stabile e perfettamente perpendicolare.
^ Non posizionare la lavabiancheria su
rivestimenti morbidi: in fase di centrifugazione la macchina potrebbe vibrare.
Se i pavimenti sono composti da travi di
legno:
-
-
-
Togliere le sicurezze trasporto
Prima di mettere in funzione la mac
^
china per la prima volta, rimuovere le
sicurezze trasporto.
^ Togliere le sicurezze a destraeasi-
nistra.
1. Sganciare la sicurezza con un cac-
ciavite.
2. Togliere la sicurezza.
-
^
posizionare la lavatrice su una tavola
di legno compensato (min. 70x60x3
cm). La tavola dovrebbe coprire più
travi possibili ma non essere avvitata
solamente alle assi.
^
Posizionare la macchina preferibil
mente in un angolo della stanza. Ne
gli angoli, infatti, la stabilità è sempre
maggiore.
-
-
^
Ruotare di 90° la barra di trasporto si
nistra con l'allegata chiave.
-
45
Installazione e allacciamenti
Estrarre la barra.
^
^
Ruotare di 90° la barra di trasporto
destra.
Estrarre la barra.
^
Chiudere i fori che ospitavano le
,
barre di trasporto, una volta estratte.
C'è il rischio altrimenti di ferirsi.
^
Chiudere i fori con le sicurezze e i
tappi a queste fissati.
46
Installazione e allacciamenti
Registrare la macchina
La macchina deve trovarsi in posizione
perpendicolare e poggiare uniforme
mente sui quattro piedini, altrimenti non
ne viene garantito il perfetto funziona
mento.
Se non è posizionata correttamente
possono aumentare i consumi di acqua
e di energia e la macchina può vacilla
re.
-
-
-
Fissare le barre di trasporto sulla pa
^
rete posteriore della lavabiancheria.
Fare attenzione: i perni a devono infilarsi nei fori b.
La lavatrice non può essere tra-
,
sportata senza le sicurezze trasporto. Conservarle e rimontarle prima di
trasportare di nuovo la lavatrice (ad
es. in caso di trasloco).
Montare le sicurezze trasporto
Per il montaggio delle sicurezze tra
sporto seguire le presenti istruzioni in
ordine inverso.
-
Svitare il piedino e bloccarlo
La macchina viene posizionata perpen
dicolarmente regolando i suoi quattro
piedini. Al momento della fornitura i piedini sono avvitati all'interno della macchina.
^
Allentare il controdado 2 con l'allega
ta chiave in senso orario. Svitare e
estrarre il controdado 2 insieme al
piedino 1.
-
-
47
Installazione e allacciamenti
Con una livella a bolla d'aria control
^
lare che la macchina sia in bolla.
^ Tenere fermo il piedino 1 con una
pinza giratubi. Ruotare il controdado
2 verso l'involucro della macchina
con la chiave.
,
I quattro controdadi devono essere avvitati saldamente verso l'involucro. Controllare anche i piedini
che non sono stati svitati per la registrazione della macchina. In caso
contrario vi è pericolo che la mac
china si sposti.
-
-
Assicurare la macchina in modo che
non scivoli.
Fissare entrambi i piedini anteriori
^
della lavatrice con la staffa di fissag
gio allegata.
^ Rispettare le istruzioni di montaggio
allegate.
-
48
Installazione e allacciamenti
Colonna bucato
È possibile formare una colonna bucato
con un essiccatoio Miele. Per sovrap
porre i due apparecchi serve un kit di
giunzione (WTV, accessorio su richie
sta).
Il kit di giunzione deve essere montato
da personale tecnico autorizzato Miele.
Rimontare il coperchio
Se il coperchio della lavatrice è stato
smontato per formare la colonna, ricor
darsi di rimontarlo correttamente qualo
ra si dovesse smontare la colonna.
-
-
Posizionamento su zoccolo (o
base)
La lavatrice può essere posizionata su
una base di acciaio (aperta o chiusa,
disponibile come accessorio su richie
sta Miele) oppure su uno zoccolo di ce
mento.
Se si installa su uno zoccolo in
,
cemento, la macchina deve essere
fissata con la staffa di fissaggio. In
caso contrario c'è il rischio che
cada in fase di centrifugazione.
Gettoniera
La macchina può essere dotata di una
gettoniera (accessorio su richiesta).
In questo caso l'elettronica deve essere
riprogrammata a cura dell'assistenza
tecnica autorizzata Miele o del rivenditore Miele.
Prelevare sistematicamente le monete e/o le carte valore dalla getto
niera, altrimenti possono intasarla.
-
-
-
-
-
49
Installazione e allacciamenti
Allacciamento idrico
Allacciamento all'acqua fredda
La lavatrice può essere allacciata a una
conduttura di acqua potabile senza im
peditore di riflusso, poiché è realizzata
secondo le vigenti norme DIN.
La pressione di flusso deve essere di
almeno 100 kPa, ma non deve superare
i 1.000 kPa. Se è superiore, deve esse
re montata una valvola riduttrice di
pressione.
Il tubo va allacciato a un rubinetto con
raccordo 3/4". Se non dovesse essere
presente un apposito rubinetto dell'acqua, la macchina può essere allacciata
alla rete dell'acqua potabile solo da un
idraulico specializzato e autorizzato.
,
Il punto d'allacciamento deve
sopportare la pressione dell'acqua.
Aprire lentamente il rubinetto per verificare che l'allacciamento sia ermetico. Eventualmente correggere
la sede della guarnizione e il raccor
do.
-
-
-
I filtri impurità situati all'estremità li
bera del tubo di afflusso o nel boc
chettone della valvola afflusso ac
qua servono a proteggere la lavatri
ce e non devono essere rimossi.
Prolungamento tubo - accessorio
Sono disponibili come accessori presso
l'assistenza tecnica Miele tubi di afflus
so lunghi 2,5 o 4,0 metri.
-
-
-
-
-
Il tubo di afflusso (acqua fredda =
bande blu) non è adatto per
l'allacciamento all'acqua calda.
Manutenzione
Sostituire i tubi solo con tubi originali
Miele con pressione di scoppio supe
riore a 7.000 kPa.
50
-
Installazione e allacciamenti
Allacciamento all'acqua calda
Per ridurre al minimo il consumo di
energia elettrica è possibile allacciare
la macchina direttamente a una condut
tura di acqua calda. La temperatura
dell'acqua al rubinetto non può supera
re i 70°C.
Nelle cosiddette "linee secondarie", ov
vero linee singole (non circolari) che
partono dalla fonte riscaldante, se non
vengono usate spesso, l'acqua presen
te generalmente si raffredda. Per riscal
dare la liscivia il consumo di energia
elettrica sarebbe a questo punto anco
ra superiore.
Per l'allacciamento all'acqua calda valgono le stesse condizioni come per
l'allacciamento all'acqua fredda.
Il tubo di afflusso (all'acqua calda bande rosse) si allaccia al rubinetto.
Per motivi di funzionamento, la macchina non può essere allacciata solamente all'acqua calda.
Se la lavatrice non è allacciata
all'acqua calda, devono essere ade
guate le impostazioni Acqua lavaggioprinc., Acqua prelavaggio e Acqua ri
sciacquo e deve essere smontato il
tubo di afflusso all'acqua calda.
Nel menù Impostazioni/Livello gesto
^
re scegliere dunque l'opzione fredda.
Nota: il menù Impostazioni/Livello gestore deve essere abilitato
dall'assistenza tecnica.
-
La durata dei programmi può risulta
re prolungata.
-
^ Svitare il tubo di afflusso (all'acqua
calda = bande rosse).
^ Avvitare il bullone cieco allegato.
-
-
-
-
-
51
Installazione e allacciamenti
Scarico idrico
Pompa di scarico
L'acqua viene eliminata per mezzo di
una pompa di scarico con prevalenza
di 1 metro. Per non impedire lo scarico,
il tubo deve essere posizionato diritto,
senza piegature. Il gomito all'estremità
del tubo può essere ruotato ed even
tualmente tolto.
Possibilità di scarico:
1. Allacciamento a un tubo di scarico in
plastica con manicotto in gomma (sifone non strettamente necessario).
2. Allacciamento a un lavandino con
nipplo in plastica.
3. Scarico in un pozzetto (gully).
Se necessario, il tubo di scarico può
essere prolungato finoa5m.Gliaccessori che servono si possono acquistare presso l'assistenza tecnica autorizzata Miele.
-
Per prevalenze di scarico superiori a 1
m (fino a 1,6 m), è disponibile presso i
negozi specializzati Miele o l'assistenza
tecnica autorizzata Miele una pompa di
scarico sostitutiva.
52
Installazione e allacciamenti
Allacciamento elettrico
La macchina è dotata di un cavo di al
lacciamento senza spina.
Per l'assorbimento nominale e la
,
protezione v. la targhetta dati. Con
frontare i dati riportati sulla targhetta
con quelli della rete elettrica.
L'allacciamento deve essere conforme
agli standard VDE 0100 e alle disposi
zioni nazionali e locali vigenti in materia
di impianti elettrici.
L'allacciamento deve essere effettuato
da un elettricista qualificato e autorizzato.
La lavatrice può essere allacciata alla
rete elettrica mediante apposito connettore.
Se è previsto un allacciamento fisso,
deve essere presente un dispositivo di
separazione di tutti i poli. Valgono
come dispositivi di separazione gli interruttori con un’apertura di contatto su
periore ai 3 mm, quali interruttori LS,
valvole e teleruttori (IEC/EN 60947).
-
-
-
Operazioni di reinstallazione dell'allac
ciamento, modifiche nell'impianto o ve
rifiche della messa a terra, compresa la
determinazione della giusta protezione
devono essere effettuate sempre da
elettricisti qualificati e autorizzati, nel ri
spetto delle disposizioni vigenti in ma
teria.
Se si deve commutare l'alimen
,
tazione della macchina, seguire le
istruzioni riportate sullo schema elet
trico. La commutazione può essere
effettuata solo dal servizio di assi
stenza tecnica Miele autorizzato.
Inoltre è necessario adattare l'impostazione Potenza di riscaldamento.
Non possono essere installati di-
,
spositivi che spengono automaticamente la lavatrice, come ad es. il timer, perché per aprire lo sportello
di carico, la macchina deve essere
allacciata alla corrente elettrica.
-
-
-
-
-
-
-
-
La spina o i dispositivi di separazione
devono sempre rimanere accessibili.
,
Se l'apparecchio viene staccato
dalla rete elettrica, il dispositivo di
distacco deve poter essere chiuso a
meno che non si controlli continua
mente il punto di distacco.
-
53
Dati tecnici
Altezza850 mm
Larghezza595 mm
Profondità725 mm
Profondità a sportello aperto1085 mm
Peso109 kg
Carico max. sul pavimento con macchi
na in funzione
Capacità di carico6,5 kg di biancheria asciutta
Tensionev. targhetta dati
Potenza assorbitav. targhetta dati
Protezionev. targhetta dati
Emissione sonora
sul posto di lavoro
conformemente alla norma EN ISO
11204/11203
Pressione minima di flusso dell'acqua100 kPa (1 bar)
Pressione massima di flusso dell'acqua1.000 kPa (10 bar)
Lunghezza del tubo di afflusso1,55 m
Lunghezza del cavo di alimentazione1,80 m
Prevalenza massima (pompa di scarico) 1,00 m
Applicazione norme sicurezza prodottoconforme a EN 10472, EN 60335
Marcaturev. targhetta dati
3000 Newton
-
<70dBre20µPa
54
Impostazioni per la modifica dei valori
standard
Dal menù Impostazioni è possibile adattare i parametri dell'elettronica alle pro
prie esigenze.
A seconda della macchina
– vengono rese visibili le impostazioni che possono essere modificate da tutti gli
utenti (Menù Impostazioni J)
oppure
– tutte le impostazioni sono bloccate da un codice nel Livello gestore (Menù
Impostazioni/Livello gestore).
Rivolgersi al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
-
55
Menù Impostazioni J
Entrare nel menù Impostazioni J
A Ruotare il selettore programmi su
Fine. Compare il menù di partenza.
15:03
Selezionare un programma
Impostazioni F ...
B Premere il tasto OK.
C A questo punto ci si trova nel menù
Impostazioni.
CIndietro A
Lingua F
Livello gestore
D Scegliere l'impostazione a cui si vuo-
le accedere con i tasti – e + e confer-
mare con il tasto OK.
Uscire dal menù Impostazioni
^ Selezionare Indietro e confermare. Il
display ritorna al menù di partenza.
Lingua J
È possibile impostare diverse lingue.
Nel sottomenù Lingua è possibile cam
biare la lingua di comunicazione sul di
splay.
La bandierina che segue la parola Lingua serve come punto di riferimento
qualora fosse impostata una lingua che
non si conosce.
La lingua attualmente impostata viene
segnalata da una spunta.
La modifica vale solo per il programma
attuale. Al termine del programma sul
display compare di nuovo la lingua impostata dal menù Impostazioni/Livellogestore.
-
-
-
56
Menù Impostazioni/Livello gestore
Il menù Impostazioni è protetto da un
codice. L'unico sottomenù accessibi
le è Lingua J.
Ripetere la procedura finché sono
^
state immesse tutte e tre le cifre.
Al termine dell'immissione premere
^
OK.
CIndietro A
FLingua F
Livello gestore
Scegliere Livello gestore e conferma
^
re.
CIndietro A
Accesso con codice
X
Modificare il codice...
^ Scegliere Accesso con codice e con-
fermare.
Immettere codice
Viene richiesta l'immissione di un codice a tre cifre. Al momento della fornitura, il codice è: 000.
0__
Immettere il codice
Compare:
Codice OK.
W
Menù accessibile
-
A questo punto ci si trova nel livello ge
store.
Per proteggere la macchina da in
terventi esterni, sostituire il codice
con uno proprio.
-
-
^
Immettere la prima cifra con il tasto +.
Confermare la cifra con il tasto OK.
Immettere la seconda cifra.
57
Menù Impostazioni/Livello gestore
Lingua J
È possibile impostare diverse lingue.
Entrando nel sottomenù Lingua è possi
bile cambiare lingua.
Selezionare la lingua desiderata e
^
confermare.
Raffreddamento liscivia
Al termine del lavaggio principale,
nel cestello affluisce dell'acqua fre
sca per raffreddare la liscivia.
L'afflusso di acqua fresca avviene solo
se era stata impostata una temperatura
superiore a 70°C.
Si consiglia di procedere al raffreddamento della liscivia:
– se i tubi di scarico non sono conformi
alla norma DIN 1986.
-
Orologio
È possibile scegliere se visualizzare
l'orario in formato 24hoinformato
-
12 h. Infine viene chiesto di imposta
re l'ora corrente.
Se si sceglie di non visualizzare
l'orologio, il posticipo avvio funziona
solo come orologio in formato 24 h.
Impostare il formato di visualizzazio
ne dell'ora
Scegliere il formato di visualizzazione
^
desiderato e confermare.
Il display passa sull'impostazione
dell'orologio.
Regolare l'ora
^ Impostare l'ora usando i tasti – e + e
confermare con il tasto OK. Impostare i minuti. Sul display compare il
menù Impostazioni.
-
-
Di serie questa funzione è attiva.
58
Menù Impostazioni/Livello gestore
Livello gestore
È possibile modificare il codice per
l'accesso al livello gestore.
Immettere il vecchio codice.
^
Immettere un nuovo codice.
^
Dopo aver confermato il nuovo codice
compare il menù Impostazioni.
Contrasto
Il contrasto del display può essere
regolato su dieci diversi livelli.
Al momento della fornitura è impostato
il livello 4.
Man mano che si regola è possibile vedere la variazione del contrasto direttamente sul display.
Luminosità
Stand-by display
Per risparmiare energia, dopo 10 mi
nuti il display si oscura e il tasto Start
lampeggia lentamente.
Premendo il selettore o uno dei tasti, il
display torna attivo.
Ci sono 3 opzioni a disposizione per
determinare quando il display passa in
standby:
on
Il display va in stand-by
– se, accesa la macchina, non viene
selezionato alcun programma.
– dopo l'avvio del programma.
– al termine del programma.
off se progr. in corso
(di serie)
Il display va in standby
– se, accesa la macchina, non viene
selezionato alcun programma.
-
La luminosità del display può essere
regolata su dieci diversi livelli.
Al momento della fornitura è impostato
il livello 5.
Man mano che si regola è possibile ve
dere la variazione della luminosità diret
tamente sul display.
-
-
59
Menù Impostazioni/Livello gestore
Memory
Se per un programma si attiva una
funzione supplementare e/o si modifi
cano la temperatura consigliata o il
numero di giri in centrifugazione, la
macchina memorizza le impostazioni.
Quando si selezionerà di nuovo quel
programma, l'elettronica riproporrà i
parametri salvati a suo tempo.
Al momento della fornitura, la funzione
Memory è disattivata.
Automatismo quantità
Se l'automatismo quantità è disinserito, il programma avviene come per il
pieno carico.
Al momento della fornitura questa funzione è attiva.
Acqua prelavaggio
È possibile scegliere il tipo di acqua
per il prelavaggio. L'afflusso di acqua
calda è consentito solo se il program
ma prevede un lavaggio a tempera
ture superiori ai 30°C.
-
Acqua lavaggio principale
È possibile scegliere il tipo di acqua
per il lavaggio principale (non attivo
con il programma Lana). L'afflusso di
acqua calda è consentito solo se il
programma prevede un lavaggio a
temperature superiori ai 30°C.
Di serie è attiva l'impostazione acqua
calda.
Se la lavatrice non è allacciata
all'acqua calda, la durata dei pro
grammi si prolunga e può discostarsi
da quella visualizzata.
Acqua risciacquo
È possibile scegliere il tipo di acqua
per il risciacquo nei programmi Coto-ne/Colorati e Lava/Indossa. L'afflusso
di acqua calda è consentito solo se il
programma prevede un lavaggio a
temperature superiori ai 50°C.
Di serie è attiva l'impostazione fredda.
-
-
Di serie è attiva l'impostazione acqua
calda.
60
Menù Impostazioni/Livello gestore
Bassa pressione
Se la pressione idrica è costante
mente bassa (al di sotto di 100 kPa)
può essere attivata questa imposta
zione per evitare che venga segnala
to un afflusso anomalo.
Al momento della fornitura questa fun
zione è disattivata.
-
-
-
-
Livello acqua Cotone/Colorati
Nel programma Cotone/Colorati può
essere aumentato il livello dell'acqua
del lavaggio principale.
Al momento della fornitura è attiva
l'opzione Parametri blocco (il livello dell'acqua viene regolato in base ai dati
programmati dalla produzione).
Temperatura prelavaggio
programma Cotone/Colorati
Nel programma Cotone/Colorati può
essere impostata la temperatura del
prelavaggio.
Al momento della fornitura è attiva
l'opzione Parametri blocco (la tempera
tura viene regolata in base ai dati pro
grammati dalla produzione).
Durata prelavaggio
È possibile prolungare la durata del
prelavaggio.
Al momento della fornitura è attiva
l'opzione Parametri blocco (la durata
del prelavaggio viene regolata in base
ai dati programmati dalla produzione).
-
-
Livello acqua Lava/Indossa
Nel programma Lava/Indossa può
essere aumentato il livello dell'acqua
del lavaggio principale.
Al momento della fornitura è attiva
l'opzione Parametri blocco (il livello del
l'acqua viene regolata in base ai dati
programmati dalla produzione).
Durata lavaggio programma
Cotone/Colorati
Nel programma Cotone/Colorati si
può prolungare la durata del lavag
gio principale.
Al momento della fornitura è attiva
l'opzione Parametri blocco (la durata
del prelavaggio viene regolata in base
ai dati programmati dalla produzione).
Nota: sul display i testi possono com
parire abbreviati per motivi di spazio.
-
-
61
Menù Impostazioni/Livello gestore
Durata lavaggio programma
Lava/Indossa
Nel programma Lava/Indossa si può
prolungare la durata del lavaggio
principale.
Al momento della fornitura è attiva
l'opzione Parametri blocco (la durata
del prelavaggio viene regolata in base
ai dati programmati dalla produzione).
Prelavaggio programmi
Cotone/Colorati e Lava/
Indossa
È possibile attivare permanentemente il prelavaggio nei programmi Coto-ne/Colorati e Lava/Indossa.
In questo caso si accende la spia del
tasto Prelavaggio.
Al momento della fornitura è attiva la
funzione Scelta menù, ovvero si decide
di volta in volta se attivare il prelavag
gio o meno.
-
Igienizzare
L'impostazione Igienizzare risulta vi
sibile ma non ha alcuna rilevanza per
questa macchina.
Al momento della fornitura questa fun
zione è disattivata.
-
-
Risciacqui programma Cotone/
Colorati
Nel programma Cotone/Colorati può
essere aumentato il numero dei risciacqui.