Használati- és telepítési útmutató
Ipari mosógép
PW811, PW814, PW818
Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a
felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt.
Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
hu-HU
M.-Nr. 10 682 480
Page 2
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsemmisítése
A csomagolás megvédi a mosógépet a
szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki,
ezért újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való
visszavezetése nyersanyagot takarít meg, és
csökkenti a keletkező hulladék
mennyiségét. Szakkereskedése visszaveszi
a csomagolást.
A régi készülék selejtezése
A régi villamos és elektronikus készülékek
sokszor még értékes anyagokat tartalmaznak. Tartalmaznak azonban káros anyagokat is, amelyek működésükhöz szükségesek
voltak. Az általános szemétben, vagy hibás
kezelés esetén ezek veszélyeztethetik az
emberi egészséget és a környezetet. Semmi
esetre se tegye ezért a régi készüléket az általános szemét közé.
Energiatakarékosság
Energia- és vízfogyasztás
– Használja ki a mindenkori mosóprogram
maximális töltet mennyiségét.
Az energia- és vízfogyasztás - a teljes töltetmennyiségre vonatkoztatva - akkor a
legalacsonyabb.
Mosószer
– Legfeljebb annyi mosószert használjon,
amennyi a mosószer csomagolásán fel
van tüntetve.
– A kisebb töltetmennyiségeknél csökkent-
se a mosószer mennyiségét.
Tipp a mosást követő gépi szárításhoz
Szárításnál energiatakarékossági okokból a
mindenkori mosóprogram legmagasabb
centrifugálási végfordulatszámát válassza.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén használt villamos és elektronikus készülékek
leadására és hasznosítására kialakított hulladékgyűjtő helyeket. Adott esetben
tájékozódjon kereskedőjénél. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke
az elszállításig a gyermekek elől biztosan
elzárt helyen legyen tárolva.
2
Page 3
Tartalom
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez ..................................................................2
A régi készülék selejtezése.................................................................................................... 2
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.....................................................................11
Útmutatások a klóros fehérítővel és perklóretilénnel történő kezeléshez ...................... 18
Klór elleni kezelés........................................................................................................... 18
A mosógép megfelel a biztonsági előírásoknak. A szakszerűtlen használata azonban
személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
A mosógép első használata előtt olvassa el a kezelési útmutatót. Fontos útmutatásokat
ad a mosógép biztonságára, használatára és karbantartására vonatkozóan. Ezáltal óvja
magát és megakadályozza a mosógép sérüléseit.
Ha további személyeket is betanítanak a mosógép kezelésébe, akkor ezeket a biztonsági
utasításokat és figyelmeztetéseket elérhetővé kell tenni számukra, és/vagy el kell nekik
mondani.
Őrizze meg a használati útmutatót és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak.
Rendeltetésszerű használat
A mosógép ipari használatra szolgál.
A mosógépet ipari környezetben való telepítésre tervezték.
Ha a gépet ipari területen üzemeltetik, csak kioktatott/betanított személyzet, vagy szaks-
zemélyzet kezelheti. Ha a gépet nyilvánosan elérhető területen üzemeltetik, az üzemeltetőnek biztosítani kell a gép veszélytelen használatát.
Ez a mosógép csak olyan ruhák mosására való, amik nincsenek veszélyes, vagy
gyúlékony anyagokkal átitatódva.
Ebben a mosógépben kizárólag olyan textíliákat mosson, amelyeket a gyártó a kezelési
címkén gépben moshatóként deklarált, vagy nedves tisztításra alkalmasak.
A mosógépet a használati útmutatónak megfelelően kell üzemeltetni, rendszeresen kar-
ban kell tartani és a működőképességét ellenőrizni kell.
Ez a mosógép nem alkalmas a szabadban történő használatra.
Ne telepítse a mosógépét fagyveszélyes helyiségekbe. A befagyott tömlők kiszakadhat-
nak vagy kidurranhatnak és fagypont alatti hőmérsékleteken csökkenhet az elektronika
megbízhatósága.
Ezt a mosógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajókon) működtetni.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képességeik, tapasztalatlansá-
guk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a mosógépet kezelhetnék, nem szabad ezt a mosógépet felelős személy felügyelete vagy útmutatása nélkül használniuk.
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a mosógéptől kivéve, ha állandó felügyelet
alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a mosógépet felügyelet nélkül ha-
sználniuk, ha a mosógépet úgy elmagyarázták nekik, hogy a mosógépet biztonsággal kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen
használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a mosógépet felügyelet nélkül tisztítaniuk vagy karbantarta-
niuk.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a mosógép közelében tartózkodnak. Soha ne en-
gedje a gyermekeket a mosógéppel játszani.
A fertőtlenítő programokat sohasem szabad megszakítani, különben lehet, hogy csak
korlátozott fertőtlenítő hatást ér el. A hőkezeléses, valamint vegyi hőkezeléses eljárások
fertőtlenítési szabványát (az IFSG 18. §-a szerinti jegyzék alapján) az üzemeltetően a gyakorlatban megfelelő ellenőrzésekkel kell biztosítani.
A fent felsoroltakon kívüli alkalmazások rendeltetés ellenesek és a gyártó felelősségét
kizárják.
12
Page 13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Előrelátható hibás felhasználás
Ebben a mosógépben semmi esetre sem szabad vegytisztítást végezni! A legtöbb
tisztítószernél - pl. benzin - fennáll a tűz- és robbanásveszély!
Ha nagy hőmérsékleteken mos, gondoljon arra, hogy a kémlelőablak felforrósodik.
Akadályozza meg a gyermekeket abban, hogy a mosási művelet alatt a kémlelőablakot
megérintsék.
Égési sérülés veszélye áll fenn!
A betöltőajtót minden mosási menetet követően zárja be. Így elkerülheti, hogy a gyer-
mek megpróbál a mosógépbe bemászni, vagy abban tárgyakat eldugni, vagy hogy kisállatok másszanak a mosógépbe.
Ne sértse meg, ne távolítsa el vagy ne iktassa ki a mosógép biztonsági berendezéseit és
kezelőelemeit.
Azokat a gépeket, amelyeknél kezelőszervek, vagy vezetékek szigetelése sérült, nem
szabad üzemeltetni mielőtt kijavítanák.
A mosáskor előforduló víz lúgos, nem ivóvíz! Vezesse ezt a lúgot az arra megfelelően
kialakított szennyvízrendszerbe.
A textíliák kivétele előtt mindig győződjön meg róla, hogy a dob nyugalomban van. A
még forgó dobba való benyúlásnál jelentős sérülésveszély áll fenn.
A betöltőajtó zárása során ügyeljen arra, hogy a végtagjaival ne szoruljon az ajtó és a ke-
ret közötti résbe.
Vigyázat! A betöltőajtó zárása automatikusan történik, amint a gép elindul.
Nyitott és hiányzó mosószeres fióknál fennáll a kifreccsenő víz általi leforrázódás ve-
szélye.
Csak kompletten, az összes felépítményi résszel együtt üzemeltesse a gépet!
A mosási segédanyagok használata és kombinálása esetén feltétlenül ügyeljen a gyártó
alkalmazási útmutatásaira. A mindenkori szert csak a gyártó által szándékolt alkalmazási
esetben használja hogy az anyagi károkat és a heves vegyi reakciókat megelőzze.
13
Page 14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
Ellenőrizze a mosógépet a telepítés és üzemeltetés előtt a látható, külső sérülések vo-
natkozásában. Sérült mosógépet nem szabad telepíteni és üzembe venni.
Ennek a mosógépnek az üzemeltetési biztonsága csak akkor biztosított, ha előíráss-
zerűen van a védővezető rendszerre csatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvető
biztonsági feltételt ellenőrizzék és kétség esetén az épület villanyszerelését szakember
felülvizsgálja. Mielét nem lehet olyan károkért felelőssé tenni, amelyeket hiányzó, vagy szakadt védővezető okozott.
Szakszerűtlen javítás révén előre nem látható veszélyek keletkezhetnek a felhasználó
számára, amelyekért a gyártó nem vállal felelősséget. Javításokat csak a Miele által feljogosított szakemberek végezhetnek, különben a következményi károkra a garancia nem vonatkozik.
Ne hajtson végre olyan módosításokat a mosógépen, amelyeket Miele nem kimondottan
engedélyezett.
Hiba esetén, vagy tisztításhoz és ápoláshoz a mosógépet a villamos hálózatról le kell
választani. A mosógép csak akkor van a villamos hálózatról leválasztva, ha
– a mosógép hálózati csatlakozója ki van húzva, vagy
– az épület villamos biztosítója ki van kapcsolva, vagy
– a villanyhálózat csavaros biztosítója teljesen ki van csavarva.
Lásd a "Telepítés és csatlakoztatás" fejezet, "Villamos csatlakozás" szakaszát.
A mosógép csak új értékű tömlőkészlet használatával csatlakoztatható a vízellátásra. A
régi tömlőkészleteket nem szabad ismét felhasználni. Ellenőrizze a tömlőket rendszeres
időközönként. Akkor időben ki tudja azokat cserélni és a vízkárokat meg tudja akadályozni.
A szivárgások esetén azok okát meg kell szüntetni, mielőtt a mosógépet ismét üzembe
venné. Vízkilépés esetén a mosógépet a villamos hálózatról azonnal válassza le!
A gőzfűtés hibás működése esetén a betöltőajtó, a mosószeres fiók csapóajtaja
területén és a dobban megnövekedhet a hőmérséklet (különösen a dob pereménél). A
könnyebb égés veszélye áll fenn.
Ez az utalás csak a gőzfűtéses készülékek számára szól.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészre szabad cserélni. Csak ezeknél az al-
katrészeknél biztosított, hogy a biztonsági követelmények teljes mértékben teljesülnek.
Erre a mosógépre a Német Törvényes Balesetbiztosítás (DGUV) előírás- és szabálygyűj-
teménye vonatkozik. Ajánlott a Német Törvényes Balesetbiztosítás előírás- és szabálygyűjteménye - DGUV100-500 / 2.6 fejezet / 4. szakasz - szerinti felülvizsgálat elvégzése. A vizsgálati dokumentációhoz szükséges Vizsgálati könyv a Miele vevőszolgálatnál szerezhető
be.
Vegye figyelembe az "Telepítés és csatlakoztatás", valamint a "Műszaki adatok" fejeze-
tek utasításait is.
A mosógép csatlakozó dugaszának állandóan elérhetőnek kell lenni, hogy a mosógépet
bármikor le lehessen választani a villamos hálózatról.
A rögzített bekötés számára a mindenpólusú lekapcsolásnak meg kell lenni.
14
Page 15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ha rögzített villamos bekötés van tervezve, a mosógépet egy összpólusú hálózati levála-
sztó kapcsolón keresztül kell tudni a villamos hálózatról leválasztani. A hálózati leválasztó
kapcsolónak a mosógép közvetlen közelében és bármikor felismerhetőnek, akadálytalanul
elérhetőnek és könnyen megfoghatónak kell lennie.
15
Page 16
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
A maximális töltet mennyiség PW 811 számára - 12 kg, a PW 814 számára - 16 kg és a
a PW 818 számára - 20 kg száraz ruha. A részlegesen alacsonyabb töltetmennyiségeket az
egyes programokhoz a "Programáttekintés" fejezetben találja meg.
Az üzembe helyezés előtt távolítsa el a mosógép szállítási biztosításait (lásd a "Telepítés
és csatlakoztatás" fejezet "A szállítási biztosítások eltávolítása" szakaszát). Centrifugázásnál az el nem távolított szállítási biztosítás a mosógépet és a mellette álló bútort/
készüléket megsértheti.
Sohase próbálja meg a mosógép betöltő ajtaját erőszakosan kinyitni. A betöltőajtót csak
akkor lehet kinyitni, ha egy arra utaló megfelelő utasítás a kijelzőn megjelenik.
A gép lengő részét a gép működése közben ne nyomja hátra.
A betöltőajtó zárásakor az ajtókeret és a dobnyílás között, valamint a zsanéroknál fennáll
a becsípődés és a nyíródás veszélye. Vigyázat, a betöltőajtó zárása automatikusan történik
a gép indításakor!
Hosszabb távollét esetén (pl. szabadság) zárja el a vízcsapot, mindenekelőtt akkor, ha a
mosógép közelében nincs padlólefolyó.
Ügyeljen arra, hogy idegen testeket (pl. szegek, tűk, érmék, gémkapcsok) ne mosson a
ruhákban. Az idegen testek megsérthetnek alkotórészeket (pl. lúgtartály, mosódob). A
sérült alkotórészek pedig a ruhákat károsíthatják.
Helyes mosószer-adagolásnál a mosógép vízkőtelenítése nem szükséges. Amennyiben
azonban az Ön mosógépe erősen vízkövesedne, szükségessé fog válni egy vízkőtelenítés,
korrózióvédelemmel ellátott speciális vízkőoldószert használjon. Ezek a speciális vízkőoldószerek a Miele szakkereskedőjén, vagy a Miele vevőszolgálaton keresztül szerezhetők
be. A vízkőmentesítő szer alkalmazási utasításait szigorúan tartsa be.
Olyan textíliákat, amelyeket oldószertartalmú tisztítószerekkel kezeltek, mosás előtt
tiszta vízben jól ki kell öblíteni.
Sohase használjon oldószertartalmú tisztítószereket (pl. mosóbenzint) a mosógépben. A
készülék alkatrészei megsérülhetnek és mérgező gőzök keletkezhetnek. Tűz- és robbanásveszély áll fenn!
A mosógép közelében ne tároljon, vagy használjon benzint, petróleumot, vagy egyéb
könnyen gyulladó anyagokat. Ne használja a gép fedelét rakodó felületként.
Tűz- és robbanásveszély!
A gép fedelén ne tároljon vegyszereket (folyékony mosószereket, mosási segédszere-
ket). Színelváltozásokat és a lakk károsodásait okozhatják. A véletlenül a felületre kerülő
vegyszereket vízzel átitatott kendővel haladéktalanul le kell mosni.
A gép hátoldalán található egy ventilátor kimeneti nyílás. Ezt semmi esetre sem szabad
elzárni, vagy lefedni. Vegye figyelembe a telepítési terv minimális távolságait.
A színező anyagoknak alkalmasnak kell lenni a mosógépben való használatra. A gyártó
használati útmutatásait szigorúan tartsa be.
A folttisztító szerek a kéntartalmú vegyületeik által korrózióhoz vezethetnek. A mosógép-
ben folteltávolító szereket nem szabad használni.
16
Page 17
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Kerülje a rozsdamentes acélfelületek érintkezését a klór- és nátriumhipoklorid-tartalmú
tisztító és fertőtlenítő szerekkel. Ezeknek szereknek a behatása a rozsdamentes acélon
korróziót válthat ki. Az agresszív klóros fehérítő lúgok gőzei ugyancsak korrozív hatásúak
lehetnek. Ezért ezeknek a szereknek a nyitott tartályait nem szabad a mosógép közelében
tárolni.
A mosógépet nem szabad magasnyomású tisztítóval és vízsugárral tisztítani.
17
Page 18
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Klór- és alkatrészkárok
A klór növekvő alkalmazásával nő az alkatrész-károsodások valószínűsége.
Útmutatások a klóros fehérítővel és perklóretilénnel történő kezeléshez
Az olyan klórtartalmú szerek alkalmazása, mint pl. a hipó és a por alakú klóros fehérítő, a
klórtöménységtől, a hatásidőtől és a hőmérséklettől függően a rozsdamentes acél
védőrétegét tönkreteheti és az alkatrészek korróziójához vezethet. Ebből az okból az ilyen
szerek használatától el kell tekinteni és helyette lehetőleg oxigénalapú fehérítő szereket
kellene használni.
Ha speciális szennyeződések esetében mégis klórtartalmú fehérítőszerek használatára
kerül sor, végre kell hajtani egy klórmentesítést. A mosógép alkatrészei és a ruhák különben tartósan és visszafordíthatatlanul károsodnak.
Klór elleni kezelés
A klór elleni kezelést közvetlenül a klóros fehérítéshez csatlakozóan kell elvégezni. Leginkább hidrogénperoxid, vagy egy oxigénbázisú fehérítő, vagy mosószer használatával és a
fürdő közbeni leeresztése nélkül.
Tioszulfáttal, különösen kemény víz használata esetén, gipsz képződhet, ami a ruhán kérgesedéshez, vagy a mosógépben lerakódásokhoz vezethet. Mivel a hidrogénperoxidos kezelés a klór közömbösítési folyamatát támogatja ezt a kezelést előnyben kell részesíteni.
A segédanyagok pontos alkalmazási mennyiségeit és a kezelési hőmérsékleteket a
helyszínen a mosó- és segédanyag gyártók adagolási ajánlásainak megfelelően kell
beállítani és ellenőrizni. Azt is tesztelni kell, hogy a ruhában van-e maradék aktív klór.
18
Page 19
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Tartozékok
A tartozékokat csak akkor szabad fel-, vagy beszerelni, ha azt Miele kifejezetten jóváha-
gyta. Amennyiben más alkatrészek kerülnek fel-, vagy beszerelésre, akkor a garanciára,
jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
A régi készülék selejtezése
Ha egy mosógépet kiselejtez, előzőleg a az ajtózárat használhatatlanná kell tenni. Ezáltal
megakadályozza, hogy gyerekek bezárhassák magukat és életveszélybe kerülhessenek.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek a biztonsági előírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából származnak.
Az XKM RS 232 kommunikációs modul
utólag vásárolható tartozékként kapható.
n
Lefolyószelep
o
Hidegvíz csatlakozás a folyékony adagolás számára
(Választható)
p
Kártyaolvasó
lásd "A kezelőszervek működése" fejezetet
q
Ventilátorház
Lásd a "Telepítés és csatlakoztatás" fejezetet
20
Page 21
Gépleírás (mosószeres fiók nélkül)
⑪
⑥
⑦⑧
⑨
⑩
⑫
⑬
⑭
①②
③
④
⑤
⑮
⑯
⑰
Készülékváltozatok mosószeröblítő fiók nélkül
a
Kijelző
lásd "A kezelőszervek működése" fejeze-
tet
b
Vészleállító kapcsoló
lásd "A kezelőszervek működése" fejeze-
tet
c
Ajtófogantyú
d
Betöltőajtó
e
Állítható csavaros láb (4 db)
f
Villamos csatlakozás
g
Hidegvíz csatlakozás
h
Melegvizes csatlakozás
lásd "A kezelőszervek működése" fejezetet
i
2x keményvizes csatlakozás
(választható)
j
Az adagoló szivattyúk csatlakozásai
k
Páraelszívó / szabad kimenet AB típus
l
A kommunikációs modul rekesze
Az XKM RS 232 kommunikációs modul
utólag vásárolható tartozékként kapható.
m
Lefolyószelep
n
Hidegvíz csatlakozás a folyékony adagolás számára
o
Kártyaolvasó
lásd "A kezelőszervek működése" fejezetet
p
Ventilátorház
21
Page 22
A mosógép kezelése
A kezelőszervek működése
a
Kijelző
A bekapcsolást követően rövid ideig megjelenik az üdvözlő kijelzés
és azután a programlista. Az utoljára elindított program meg van
jelölve.
b
Funkciógombok
A gépállapotnak megfelelően ezekhez a gombokhoz bizonyos
funkciók kerülnek hozzárendelésre.
Ezek a gombok felett, a kijelzőn jelennek meg és a megnyomást
követően meg lesznek jelölve.
Közvetlen "gombelérés"-re való átprogramozásnál a programlista
első 6 programját közvetelenül az 1-6 gombokkal lehet kiválasztani.
c
Startgomb
Megnyomásával a kiválasztott program indul. Egy program elindítását követően ennek a gombnak a megnyomásával kijelezhető a
kijelző tartalma, mint a programindítás előtt.
d
PC optikai interfész
Egy PC-szoftverrel a vezérlésből a PC-be és fordítva
adattovábbítást lehet végezni.
A csatlakoztatás az optikai interfészen keresztül történik elől, a
kapcsolótáblán.
e
Multifunkciós választó gomb
Ezzel menüpontokat lehet kiválasztani (= elfordítva) és nyugtázni
(=megnyomva).
f
Kártyaolvasó
Ha egy kártyát dug be, a kártyán található programokkal moshat. A
kártyát a nyíl irányában kell bevezetni.
g
I Hálózati bekapcsoló
A gép bekapcsolása
h
0 Hálózati kikapcsoló
A gép kikapcsolása
22
Page 23
A mosógép kezelése
i
Vészleállító kapcsoló
A vészleállító kapcsoló arra szolgál, hogy készüléket veszély
esetén, vagy egy veszély elkerülése érdekében gyorsan biztonságos állapotba helyezzük. A vészleállító kapcsolót úgy kell lehelyezni, hogy a felhasználó azt veszélyhelyzetben közvetlenül használhassa. Vigyázat, a gép nem feszültségmentes!
A veszély megszüntetése után a kapcsolót jobbra fordítva lehet kioldani.
A "START" gombot kell újra megnyomni a megszakított program
folytatásához.
Funkciógombok
Stop/vége
A jobboldali funkciógombot kell a programindítást követően vége
gombként használni.
A gomb megnyomása után a kiválasztott program leáll, ismételt megnyomásra a program megszakad.
A megfelelő programblokk (pl. előmosás) a programhoz
hozzáfűzésre kerül.
Keményítő stop
Ha a ruhát keményíteni kell, akkor a gombot meg kell nyomni.
Centrifugálás
Centrifuga stop
Ha az öblítés befejezését követően nem kell centrifugázni, akkor a
gombot meg kell nyomni.
Beállítások
Indítási idő
A gombnak a programindítás előtti megnyomásával megjelenik a kijelzőn a figyelmeztetés, hogy indítási időt lehet választani.
Információ
A programindítás után itt kijelezhetők az aktuális programinformációk.
Kézi vezérlés
Rövidítés
Vissza Vissza az előző kijelző oldalra.
/ Utalás a következő / előző sorra
Tárolás
Lásd a belépést az üzemeltetési szintre.
1-999 valamennyi program
Vissza gomb sortörléssel
aA kis-nagybetű átkapcsolás
Aa nagy-kisbetű átkapcsolás
Vízbevezetés
23
Page 24
A mosógép kezelése
Adagolás
Az adagolás kikapcsolva
Mosás és fűtés
Lefolyás mozgással
Kártya
megjelölve
A program reteszelve van
Ha egy reteszelt program került indításra, úgy azt az indítást követő 1
perc után nem lehet többé leállítani és megszakítani.
A program ki van oldva
Adatátvitel
Kártya üzemeltető
Az adatátvitelhez a vezérlésből a kártyára és fordítva lásd a programozási utasítást.
A kártya legfeljebb 30 db egyenként 6 blokkos programot tud fogadni.
A kártya hátoldalát lehet feliratozni.
24
Page 25
A mosás előkészítése
PROFESSIONAL
PW 8xx
M
Üdvözlöm
1Főzőmosás90
2Tarkaruha60
3Tarkaruha intenzív60
°C
°C
°C
Üzembe helyezés
A mosógép első üzembe helyezését csak a vevőszolgálatnak,
vagy egy arra feljogosított szakkereskedőnek szabad végezni.
Nyissa ki a víz építésoldali zárószelepeit és a fűtési módtól függően
a gőzét.
Kapcsolja be az (építésoldali) főkapcsolót.
Kapcsolja be a "Hálózat be" I gombbal a gépet
A kijelzőn megjelenik az üdvözlő üzenet.
A kijelzés a kijelzőn a választott programtól függően változik.
Végül megjelenik a programlista.
Az utoljára elindított program meg van jelölve.
Tanács: A multifunkciós választó gomb elforgatása által kiválasztható
egy program és a "Start" gomb megnyomásával azonnal indítható.
25
Page 26
A mosás előkészítése
A textília előkészítése
Ürítse ki a zsebeket.
Idegen tárgyak (pl. szögek, érmék, gémkapcsok) károsíthatják a
textíliát és az alkatrészeket.
Töltési súlyok
(száraz ruha)
A betöltőajtó
zárása
PW 811PW 814PW 818
max. 12 kgmax. 16 kgmax. 20 kg
A töltési súlyok a megfelelő program áttekintésben vannak megadva.
A mosógép betöltése
Kapcsolja be a mosógépet a gombbal.
Nyiss a ki a betöltőajtót az ajtófogantyúnál meghúzva.
Helyezze a szennyest széthajtogatva és lazán a dobba. A különböző
méretű ruhadarabok növelik a mosóhatást és a centrifugálás során
jobban eloszlanak.
Maximális töltetmennyiségnél az energia- és vízfogyasztás - a teljes
töltetmennyiségre vonatkoztatva - akkor a legalacsonyabb. A túltöltés rontja a mosási eredményt és elősegíti a gyűrődések
képződését.
A betöltőajtót a bepattanásig benyomva zárja be.
Ügyeljen arra, hogy ne szoruljon be ruhadarab a betöltőajtó és a
tömítőgyűrű közé.
26
A betöltőajtó bepattan, de még nincs szilárdan bezárva. A betöltőajtó zárása automatikusan történik, amint a gép elindul.
Page 27
Mosás mosószeres fiókkal
Mosószer adagolás a mosószeres fiókon keresztül
Az alapprogramok számára a főmosáshoz a mosóport a
beöblítő fiókba és ha igényli az előmosáshoz a mosószert a
beöblítő fiókba, a szépítő szereket a elülső beöblítő fiókba.
A további folyékony segédszereket a hátsó beöblítő fiókba
tegye (ha az programozva van).
A beöblítő fiókoknál a mosó segédszereket nem szabad a
jelölésnél magasabban tölteni.
Különben kifutnak a felszívó csövön keresztül a mosóvíztartályba.
27
Page 28
Mosás mosószeres fiókkal
Fehérítő szerek
Csak olyan textíliákat fehérítsen, amik a Δ ápolási piktogrammal el
vannak látva.
A folyékony fehérítő szerek hozzáadása csak az egy arra tervezett
beöblítő fiókon keresztül történhet. Csak akkor biztosított, hogy a szer
automatikusan a mosásnak megfelelően a 2. öblítési menetben kerül
beöblítésre. A folyékony fehérítő szerek adagolása színes ruháknál, ha
a textília gyártója az ápolási jelölésekben a színtartóságra utal és a
fehérítéshez kifejezetten hozzájárul.
A klór növekvő alkalmazásával nő az alkatrész-károsodások
valószínűsége.
A festő / színező, valamint a vízkő-eltávolító szerek alkalmazása
A festő / színező szereknek, valamint a vízkő-eltávolító szereknek alkalmasnak kell lenni a mosógépben való használatra. Feltétlenül
vegye figyelembe a gyártó alkalmazási útmutatásait
28
Page 29
Mosás mosószeres fiók nélkül
Adagolórendszer-hiba
Töltse fel a(z) ?? adagolót.
Nyomja meg a start gombot.
A program folytatása az "Adagolási rendszer hiba"
jelzést követően.
Üres adagoló tartály esetén a szivattyú és a gép automatikusan kikapcsolnak, egyidejűleg a mosógép jelzi a folyékony mosószer
hiányát.
Töltse fel az adagolótartályt.
Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.
Adagolási mennyiségek
A mosószergyártó adatait figyelembe kell venni.
A mosási segédanyagok használata és kombinálása esetén feltétlenül ügyeljen a gyártó alkalmazási útmutatásaira. A mindenkori
szert csak a gyártó által szándékolt alkalmazási esetben használja
hogy az anyagi károkat és a heves vegyi reakciókat megelőzze. E
szereknek a mosógépben való alkalmazása problémamentességét
a mosószergyártóval igazoltatni kell.
A folyékony mosószerek hőmérsékletét alkalmazásuk előtt szokásos
szobahőmérsékletre ki kell egyenlíteni, hogy az a viszkozitásukat és
ezzel az adagolási mennyiségeiket ne befolyásolja.
Az adagoló szivattyúk üzembe helyezése
A folyadékadagoló szivattyúk üzembe helyezése előtt a folyékony
mosószert fel kell szívni és az adagolási mennyiséget be kell állítani.
29
Page 30
Mosás mosószeres fiók nélkül
Adagolóbeállítás
Főmenü
Adagolószivattyú 1
Adagolószivattyú 2
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
V:100 ml
0/1
0st:Telj:nem
Adagolóbeállítás
Főmenü
Adagolószivattyú 1
Adagolószivattyú 2
Adagolási kalibrálás
Az adagolási kalibrálást az egyes adagoló szivattyúk szállítási teljesítményének meghatározására kell használni.
A közvetlen
belépés az adagolási kalibrálásba kikapcsolt
gépnél:
Tartsa lenyomva a 2-es multifunkciós gombot és kapcsolja be a
Az egyik adagoló szivattyú kiválasztását követően a következő kijelzőtartalom jelenik meg:
Tanács: Az adagolási mennyiség 0-tól 9999 ml-ig állítható be 1 ml-es
lépésekben.
Nyomja meg a 0/1-es multifunkciós gombot.
Az adagoló tömlő megtelik.
Állítsa le a folyamatot a 0/1 gomb megnyomásával.
Vezesse a meghatározandó adagoló szivattyú tömlőjét egy mérőpo-
hárba.
Irritáló adagolni való szerek.
Bőr- és szemirritálás.
A bőrrel és szemmel való érintkezést kerülni kell, védőruhát kell vi-
selni.
Váltson "vissza" a gombbal a főmenübe.
Válassza ki az egyik adagoló szivattyút.
30
Page 31
Mosás mosószeres fiók nélkül
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
0/1
0 st:
Telj:nem
V:100 ml
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
0/1
30 st:Telj:
200 ml/min
V:100 ml
Nyomja meg a 0/1-es multifunkciós gombokat.
A szivattyú leállítása a 0/1 gomb megnyomásával, vagy automatikusan 60 másodperc elteltével.
Mérje meg a mérőpohárba szállított mennyiséget.
Vigye be a mért értéket a "V:" mezőbe.
A P szállítási mennyiséget ml/percben a vezérlés kiszámítja.
Nyomja meg a "Tárolás" funkciógombot.
A mért érték hozzárendelődik az adagoló szivattyúhoz.
Csatlakoztassa ismét a tömlőt.
31
Page 32
Mosás
197Vízvisszanyerés-ürítés
1Főzőmosás90
2Tarkaruha60
hideg
°C
°C
1Főzőmosás
90Főmosás
Öblítés1150 For/perc
+
11,0/11,0 kg
°C
Mosószer adagolás
Mosószer adagolás
A mosószer adagolási mennyisége
Vízkeménységek
A túladagolást alapvetően el kell kerülni, mert megnövekedett habképződéshez vezet.
– Nem szabad erősen habzó mosószereket használni.
– A mosószergyártó adatait figyelembe kell venni.
Az adagolás a következőktől függ:
– a ruhák mennyiségétől
– a vízkeménységtől
– a ruhák szennyezettségi fokától
A vízkeménységet és a mosószergyártó adatait figyelembe kell venni.
Ha nem ismeri a keménységi tartományt, tájékozódjon a vízszolgáltatójánál.
Az előmosás,
Keményítő stop,
vagy a Centrifuga
stop kiegészítő
funkciók kiválasztása
Programválasztás
Válasszon ki egy programot a multifunkciós választó gomb elfo-
gatásával (pl. az 1-es főző mosás programot).
A kijelzőn (pl.) a következő jelenik meg:
Nyugtázza a kiválasztott programot a multifunkciós választó gomb
megnyomásával.
A kijelzőn (pl.) a következő jelenik meg:
Ha igényli, válassza ki hozzá az előmosási programblokkot a
"Blokk plusz" funkciógomb megnyomásával.
A "Blockplus" funkciógomb megnyomásával a kijelzőn a követke-
ző jelenik meg:
32
Page 33
Mosás
1Főzőmosás
40Előmosás
Főmosás1150 For/perc
+
11,0/11,0 kg
90°C°C
1Főzőmosás11,0 /11,0 kg
Előmosás
Főmosás
40
90
+
°C
°C
1Főzőmosás11,0/11,0 kg
Előmosás
Főmosás
40
90
+
°C
°C
A "" mező meg van jelölve.
Tanács: Még egyszeri megnyomással a funkció kiválasztását törölni
lehet.
Tanács: Ha a ruhát keményíteni kell, akkor a gombot meg kell nyomni
a "Keményítő stop" gombot.
Tanács: Ha az öblítés befejezését követően nem kell centrifugázni,
akkor a gombot meg kell nyomni a "Centrifuga stop" gombot..
Ha a programon más változtatást már nem kell végrehajtani:
Nyomja meg a "Start" gombot.
Lefut a mosó program.
A programindítás
előtti módosítások
Töltési súly
Hőmérséklet
A programindítás előtt lehet módosításokat végrehajtani, mint pl. a
töltési súlynál, a hőmérsékletnél, vagy a centrifuga fordulatszámánál:
A programindítás előtt a megfelelő töltési mennyiséget manuálisan be
lehet vinni.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által hívja le a "Töltési
súly" beviteli mezőt és nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által módosítsa a töltési
súlyt és nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb
megnyomásával.
A programindítás előtt a hőmérsékletet 1 °C-os lépésekben a 15 °Cos hidegtől a maximális 95 °C-ig be lehet állítani.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által hívja le a "Hőmér-
séklet" (40 °C az előmosás számára) beviteli mezőt és nyugtázza a
választást a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
33
Page 34
Mosás
1Főzőmosás
90Főmosás
Öblítés1150 For/perc
+
11,0/11,0 kg
°C
1Főzőmosás
40Előmosás
Főmosás
+
20
Progvége 12:35
°C°C
1Főzőmosás
90Főmosás
Öblítés 1
+
60
Progvége 12:35
°C°C
A multifunkciós választó gomb elforgatása által módosítsa a hőmér-
sékletet és nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó
gomb megnyomásával.
Centrifuga-fordulatszám
Maximális centrifuga fordulatszámok
A programindítás előtt a centrifuga fordulatszámát 25 ford./perces
lépésekben lehet 300 ford./perctől a maximális centrifuga fordulatszámig módosítani. 0 és 300 ford./perc között nincs lehetőség
beállításra.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által hívja le a "Fordulat-
szám" (1100 ford./perc az utolsó centrifugázás számára) beviteli
mezőt és nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által módosítsa a fordu-
latszámot és nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó
gomb megnyomásával.
PW 811PW 814PW 818
1150 ford./perc1075 ford./perc1075 ford./perc
A maximális centrifuga fordulatszámok függenek a választott programoktól.
A program indítása
Nyomja meg a "Start" gombot.
Lefut a mosó program.
A programindítást követően a program lefutása jelenik meg a kijelzőn.
A 2. kijelző sorban, itt az előmosás, jelenik meg kiegészítőleg az aktuális hőmérséklet.
34
Page 35
Mosás
1Főzőmosás
90Főmosás
Öblítés 1
+
60
Progvége 12:35
°C°C
1 Főzőmosás
Startolás: 10.07.2010
Késl.start:9:47
Start utáni idő
Hátralévő idő0h 11min
0 h 23 min
:
:
1Főzőmosás
Ismétlés
Hátralévő idő0h 11min
nem:
:
1 Főzőmosás
Blokk 2
:
Mosási idő 1Programszakasz
Öblítés2:
Főzőmosás1
Névleges vízszint
:
Aktuális hőmérséklet
60
35
1 Főzőmosás
:
°C
mm
Névleges hőmérséklet
:
60
1 Főzőmosás
:
Fordulatszám
40
U/min
°C
Ha az előmosás programblokk befejeződött, megjelenik a második
sorban a főmosás programblokk az aktuális mosóvíz-hőmérséklettel.
Ez alatt a következő programblokk jelenik meg, itt az első öblítési menet.
Tanács: A program vége kijelzés jobbra a kijelzőn, a program végének idejét mutatja.
Nyomja meg a "Információ" gombot.
A kijelzőn további információk jelennek meg a mosóprogramhoz, mint
pl.:
35
Page 36
Mosás
ritmus
12 / 3
1Főzőmosás
:
1Főzőmosás
Program vége
Kinyitható a töltőajtó
Nyomja meg a "Vissza" gombot.
A kijelző visszavált a programlefutáshoz.
A betöltőajtó nyitása a program végén.
Kijelzés a program végén, a dob nyugalmi helyzetében, víz nélkül a
gépben, (pl.) a következő kijelzés jelenik meg:
Egyidejűleg 5 másodpercre megszólal egy akusztikai jelzés a program végén.
Az ajtó automatikusan kioldódik.
Nyiss a ki a betöltőajtót az ajtófogantyúnál meghúzva.
Az ajtót a reteszelésből ki kell húzni.
Soha ne nyissa ki a betöltőajtót erőszakkal!
Ha a betöltőajtó nem hagyja magát kinyitni, kövesse a "Vészkiol-
dás" fejezet útmutatásait.
Vegye ki a ruhákat.
36
Page 37
Mosás
1Főzőmosás
Program vége - víz található a dobban
1Főzőmosás
Program vége - mozgó dobbal
Eljárás a program üzem közbeni megszakítása esetén
Ha a program vízzel a gépben, vagy centrifugázásban szakad meg,
(pl.) a következő jelenik meg a kijelzőn:
vagy
A betöltőajtó reteszelve van.
Ne próbálja meg a mosógép betöltő ajtaját erőszakosan kinyitni.
Nyomja meg a "Vízleeresztés" funkciógombot, vagy válassza az
"Extra leeresztés" programot és nyomja meg a "Start" gombot.
Nyissa ki az ajtót a program végét követően.
Nincs több mosóprogram tervezve:
Kapcsolja ki a "Hálózat ki" 0 gombbal a gépet
Kapcsolja ki az (építésoldali) főkapcsolót.
Zárja el a víz és a gőz építésoldali elzáró szelepeit.
37
Page 38
Mosás kártyás üzemben
Kártya-üzemmód
17Álarcok45
18Kímélő60
°C°C
°C
°C
Kártyahiba
Rosszul behelyezett kártya a k.olvasóban.
Kártyás üzem
A kártyák, amiken legalább egy program található, egy géptípusra
vannak meghatározva. Az üres kártyák univerzálisan használhatók.
Kapcsolja be a I "Hálózat be" gombbal a gépet.
Megjelenik az üdvözlő üzenet.
Vezesse be a kártyát.
A kijelzőn megjelennek a kártyán található programok.
Válasszon ki egy programot a multifunkciós választó gomb elfo-
gatásával. A multifunkciós választó gomb megnyomása által a program kiválasztásra kerül.
Válassza ki a megjelölt programot a multifunkciós választó gomb
megnyomásával.
Nyomja meg a "Start" gombot.
A program lefut.
Tanács: A "Start" gomb megnyomását követően a kártyát a kártyao-
lvasóból el lehet távolítani. A program végét követően a program törlésre kerül.
Ne dugjon kártyán kívül más tárgyat a kártya-résbe.
38
Ha a kártyát fordítva dugta be, a következő jelzés jelenik meg a kijelzőn:
Page 39
Mosás kártyás üzemben
A kártya tartalma
A kártyán található programok kizárólag
a ?? készüléktípushoz használhatók.
Dugja be helyesen a kártyát a kártyaolvasóba.
Ha olyan kártyáról van szó, ami nem illik ehhez a géptípushoz, a
következő jelzés jelenik meg a kijelzőn:
A géptípushoz alkalmas kártyát használjon.
Mosási tétel üzem
Egy mosási tételhez, ami speciális eljárást igényel mellékelnek egy
kártyát, amin csak egy speciális program található.
Aktiválja ezt a funkciót az üzemeltetési szinten a "Mosási tétel"
menüponton keresztül.
A gép vezérlése ezt követően csak olyan mosási tételek számára
szolgáló kártyákat fogad el, amiken csak egy program található.
A vezérlésben található programokhoz már nem nyúl.
39
Page 40
Kiegészítő funkciók
1Főzőmosás90
2Tarkaruha60
3Tarkaruha intenzív60
°C
°C
°C
Beállítások
Főmenü
vissza
Nyelvek kiválasztása
Felhasználói szint
Beállítások
Nyelvek kiválasztása
dansk
Deutsch
english
1Főzőmosás18,0/18,0 kg
Öblítés
Főmosás
1000
90
+
For/perc
°C
1Főzőmosás18,0/18,0 kg
A beállítást követőleg nyomja meg a start gombot
Késl.start:16 : 10Startdátum: 2.4.2015
A nyel kiválasztása
A programindítás előtt a zászló piktogramon keresztül időlegesen módosítható.
A kiválasztott nyel 5 perccel a program vége után nyitott ajtó esetén
ismét visszaállításra kerül.
Nyomja meg még egyszer a funkciógombot.Nyomja meg a
funkciógombot.
A következő kijelző tartalom jelenik meg:
Az indítási időpont
beállítása
Nyugtázza a "Nyelv" választást a multifunkciós választó gomb me-
gnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által válassza ki a kívánt
nyelvet és nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb
megnyomásával.
Indítási időpont
Válassza ki a programot.
A programválasztást követően a kijelzőn (pl.) a következő jelenik meg:
Nyomja meg a "Indítási időpont" funkciógombot.
A kijelzőn (pl.) a következő jelenik meg:
40
Page 41
Kiegészítő funkciók
1Főzőmosás18,0/18,0 kg
Főmosás
6:00 - 3.4.2015
90
+
Start:16:15 - 2.4.2015
°C
Mindig az aktuális pontos idő és az aktuális dátum jelenik meg. Meg
van jelölve az órák beviteli mezője.
Válassza ki az órát a multifunkciós választókapcsoló me-
gnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által állítsa be az órát és
nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
Válassza ki a "Perc" beviteli mezőt a multifunkciós választókapcsoló
megnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által állítsa be a percet
és nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
Válassza ki az "Indítási dátum napja" beviteli mezőt a multifunkciós
választókapcsoló megnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által állítsa be a napot és
nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
Az indítási
időpont funkció
visszavétele
Állítsa be adott esetben megfelelően a hónapot és az évet.
Nyomja meg a "Start" gombot a program beállított időben való in-
dításához.
A kijelző az aktuális pontos időt és az aktuális dátumot és az indítási
időpontot mutatja.
Tanács: Az indítási időpont a betöltőajtó nyitásával törlődik. Ha a
betöltőajtót valaki még egyszer kinyitja, a "Start" gombot ismét meg
kell nyomni.
Nyomja meg a "Indítási időpont", vagy a "Vissza" gombot.
A módosítások nem kerülnek átvételre.
Előmosással
Az erősen szennyezett ruha számára a programindítás előtt, azokban
a programokban, ahol az előmosás választható, egy előmosást hozzá
lehet választani.
Nyomja meg a "Plusz blokk" gombot.
A kijelzőn a következő üzenet jelenik meg:
41
Page 42
Kiegészítő funkciók
1Főzőmosás18,0/18,0 kg
Főmosás
40
+
Előmosás
90 °C
°C
1Főzőmosás
Kinyitható a töltőajtó
Programstop keményítésstop miatt
1Főzőmosás
Kinyitható a töltőajtó
Programstop keményítésstop miatt
A "" mező meg van jelölve a kijelzőn.
Tanács: A "Plusz blokk" gomb még egyszeri megnyomásával a
funkció kiválasztását vissza lehet vonni.
Keményítés
Betöltés a mosószeres fiókon keresztül
A Keményítést a programindítást megelőzően a "Keményítő stop"
megnyomásával lehet kiválasztani.
A mosási idő automatikusan 4 perccel meghosszabbodik.
Nyomja meg a "Keményítő stop" gombot.
A mező meg van jelölve a kijelzőn.
Tanács: A gomb még egyszeri megnyomásával a funkció kiválasztását törölni lehet.
Ha a "Keményítő stop" programlépés elérésre kerül, villog a kijelzőn
a "Programstop a Keményítő stopon keresztül".
Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.
Adjon a gyártói adatok szerint előkészített keményítőt a befolyó víz-
hez a mosószeres fiókon keresztül.
Tanács: Ha a keményítő vizes oldata még túl sűrűn folyós lenne,
hígítsa tovább vízzel.
Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.
Betöltés közvetlenül a dobba.
Elérte a "Keményítő stop" program lépést.
Nyissa ki a betöltőajtót és adagolja be a gyári adatok szerint
előkészített keményítőt.
Csukja be a betöltőajtót.
A kijelzőn ismét a következő üzenet jelenik meg:
Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.
42
Page 43
Kiegészítő funkciók
1Főzőmosás
Víz maradt a dobban
Programstop centrifugálásstop miatt
1Főzőmosás
Kinyitható a töltőajtó
Programstop
1Főzőmosás
Program vége - víz található a dobban
Centrifugálás nélkül
A centrifuga stopot a programindítást megelőzően lehet kiválasztani.
Nyomja meg a "Centrifuga stop" gombot.
A mező meg van jelölve a kijelzőn.
Tanács: A gomb még egyszeri megnyomásával a funkció kivála-
sztását törölni lehet.
Ha a "Centrifuga stop" programpont elérésre kerül, a kijelzőn villog a
"Programstop a Centrifuga stopon keresztül".
Fejezze be a programot a "Stop/vége" gomb megnyomásával
centrifugázás nélkül és vízzel a gépben.
Tanács: Ha a programot centrifugázással kell folytatni, az a "Start"
gomb megnyomásával lehetséges.
Program leállítás
A program leállítása
Nyomja meg a "Stop/vége" gombot a program leállításához.
A program leáll.
Tanács: Ha a programot folytatni kell, az a "Start" gomb megnyomásával lehetséges.
A program megszakítása
Itt meg lehet szakítani a programot.
Nyomja meg kétszer a "Stop/vége" gombot egymás után.
A program megszakad.
Ha a program vízzel a gépben, vagy centrifugázásban szakad meg, a
következő jelenik meg a kijelzőn:
43
Page 44
Kiegészítő funkciók
1Főzőmosás
Program vége - mozgó dobbal
1Főzőmosás
90Főmosás
RETESZELVEProgvége 12:35
°C
Ki szeretné reteszelni a programot?
1Főzőmosás
90Főmosás
Öblítés 1
60
Progvége 12:35
°C°C
vagy
Tanács: Az ajtó nyitásához nyomja meg a "Vízleeresztés" funkció-
gombot, vagy válassza az Extra centrifugázás programot és nyomja
meg a "Start" gombot.
Reteszelt programok megszakítása
A reteszelt programok esetében a programok megállítása és
megszakítása már nem lehetséges.
A kijelző ezt a reteszelt állapotot jelzi, ha megpróbálják a "Stop/vége" gomb megnyomásával a programot megszakítani.
Tanács: A "Kioldás" funkciógomb megnyomását követően és a
jelszó megadásával a program kioldható.
Nyomja meg a "Kioldás" funkciógombot, és adja meg a jelszót.
A jelszóbevitelt követően a kijelző a következő tartalmat mutatja:
Nyomja meg a "Tárolás" gombot.
Megjelenik a normál kijelzőtartalom és a programot meg lehet
szakítani.
A program lerövidítése
A futó programot le lehet rövidíteni, vagy a programblokkokat meg lehet ismételni.
Nyomja meg a "Stop/vége" gombot.
A program leáll.
44
Page 45
Kiegészítő funkciók
1Főzőmosás
Program vége - víz található a dobban
Főzőmosás
Blokk
Programrész
P.r. kihagyása/ismétlése -> 1
1: Főmosás
2: Főmosás
Blokk
1: Főmosás
Mosási idő 2
Programrész 2: Főmosás
:
Lépés
Nyomja meg a "Rövidítés" gombot.
A kijelzőn megjelenik az aktuális tartomány, blokk, vagy lépés.
Tanács: Lásd a "Programszerkezet" programozási utasítást is.
Menjen a multifunkciós gomb elforgatása által a tartományra és
nyugtázza a választást megnyomása által.
Válassza ki és nyugtázza a tartományt: 1 Előmosás, 2 Főmosás, va-
gy 3 Öblítés.
Menjen a multifunkciós gomb elforgatása által a blokkra és
nyugtázza a választást megnyomása által.
Válassza ki és nyugtázza a blokkot: 1-10 Előmosás, 1-10 Főmosás,
vagy 1-10 Öblítés.
Menjen a multifunkciós gomb elforgatása által a lépésre és nyugtáz-
za a választást megnyomása által.
Válassza ki és nyugtázza a kívánt programlépést.
Nyomja meg a "Tárolás" és végül a "Start" gombot a rövidítés
végrehajtásához.
Tanács: A "Vissza" gomb megnyomásával a programstopra ugrik
és a rövidítés nem kerül végrehajtásra.
45
Page 46
Opcionális modulok
Adagolórendszer-hiba
Töltse fel a(z) ?? adagolót.
Nyomja meg a start gombot.
Folyadék adagolás (opcionális a mosószeres fiókkal
rendelkező készülékek számára)
A
Adagoló szivattyú
B
Szívólándzsa
a
Tömlőcsatlakozó csonk (szívóoldali)
b
Tömlőcsatlakozó csonk (nyomóoldali)
c
Kifolyó (tömlő megtörés esetén)
d
Szívónyílás
e
Szintjeladó szonda a leürülés jelzésére Üres adagoló tartály esetén
a szivattyú és a gép automatikusan lekapcsolnak.
A program folytatása az "Adagolási rendszer hiba"
jelzést követően.
Üres adagoló tartály esetén a szivattyú és a gép automatikusan kikapcsolnak, egyidejűleg a mosógép jelzi a folyékony mosószer
hiányát.
Töltse fel az adagolótartályt.
Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.
46
Page 47
Opcionális modulok
1Főzőmosás
2Tarkaruha60
3Tarkaruha intenzív60
90°C
°C
°C
2Főzőmosás
40Előmosás
Főmosás
+
11,0/11,0 kg
90
°C
°C
Az adagolás választásának törlése
A programindítás előtt lehetséges a folyadékadagolás manuális lekapcsolása.
Kapcsolja ki a folyadékadagolást az "Adagolás" funkciógombon ke-
resztül.
A programindítást követően aza adagolás nem az adagoló szi-
vattyún keresztül történik és a kijelzőn (pl.) a következő kerül kijelzésre:
Adagolási mennyiségek
A mosószergyártó adatait figyelembe kell venni.
Sérülésveszély!
Heves vegyi reakciók és anyagi károk.
A mosási segédanyagok használata és kombinálása esetén fel-
tétlenül ügyeljen a gyártó alkalmazási útmutatásaira. A mindenkori
szert csak a gyártó által szándékolt alkalmazási esetben használja
hogy az anyagi károkat és a heves vegyi reakciókat megelőzze. E
szereknek a mosógépben való alkalmazása problémamentességét
a mosószergyártóval igazoltatni kell.
Tanács: A folyékony mosószerek hőmérsékletét alkalmazásuk előtt
szokásos szobahőmérsékletre ki kell egyenlíteni, hogy az a viszkozitásukat és ezzel az adagolási mennyiségeiket ne befolyásolja.
Az adagoló szivattyú csatlakoztatása
A multifunkciós modul nélkül nem üzemeltethető 4 idővezérelt adagoló szivattyú csatlakozó kapcsai a burkolat alatt, a villamos csatlakozó mellett találhatók. Lásd a mellékelt kapcsolási rajzot.
A készülék felállítása és csatlakoztatása után minden leszerelt külső burkolati alkatrészt feltétlenül vissza kell szerelni.
Az adagoló szivattyúk üzembe helyezése
A folyadékadagoló szivattyúk üzembe helyezése előtt a folyékony
mosószert fel kell szívni és az adagolási mennyiséget be kell állítani.
47
Page 48
Opcionális modulok
Adagolóbeállítás
Főmenü
Adagolószivattyú 1
Adagolószivattyú 2
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
V:100 ml
0/1
0st:Telj:nem
Adagolóbeállítás
Főmenü
Adagolószivattyú 1
Adagolószivattyú 2
Adagolási kalibrálás
Az adagolási kalibrálást az egyes adagoló szivattyúk szállítási teljesítményének meghatározására kell használni.
A közvetlen
belépés az adagolási kalibrálásba kikapcsolt
gépnél:
Tartsa lenyomva a 2-es multifunkciós gombot és kapcsolja be a
Az egyik adagoló szivattyú kiválasztását követően a következő kijelzőtartalom jelenik meg:
Tanács: Az adagolási mennyiség 0-tól 9999 ml-ig állítható be 1 ml-es
lépésekben.
Nyomja meg a 0/1-es multifunkciós gombot.
Az adagoló tömlő megtelik.
Állítsa le a folyamatot a 0/1 gomb megnyomásával.
Vezesse a meghatározandó adagoló szivattyú tömlőjét egy mérőpo-
hárba.
Irritáló adagolni való szerek.
Bőr- és szemirritálás.
A bőrrel és szemmel való érintkezést kerülni kell, védőruhát kell vi-
selni.
Váltson "Vissza" a gombbal a főmenübe.
Válassza ki az egyik adagoló szivattyút.
48
Page 49
Opcionális modulok
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
0/1
0 st:
Telj:nem
V:100 ml
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
0/1
30 st:Telj:
200 ml/min
V:100 ml
Nyomja meg a 0/1-es multifunkciós gombot.
A szivattyú leállítása a 0/1 gomb megnyomásával, vagy automatikusan 60 másodperc elteltével.
Mérje meg a mérőpohárba szállított mennyiséget.
Vigye be a mért értéket a "V:" mezőbe.
A P szállítási mennyiséget ml/percben a vezérlés kiszámítja.
Nyomja meg a "Tárolás" funkciógombot.
A mért érték hozzárendelődik az adagoló szivattyúhoz.
Csatlakoztassa ismét a tömlőt.
Az adagoló rendszer kitisztítása és karbantartása.
2 hetente és az adagoló szivattyúk hosszabb leállása előtt az adagoló
rendszert meleg vízzel át kell öblíteni, az adagoló rendszer dugulásainak és korróziójának megelőzésére.
Tisztítsa ki a szívó lándzsát vízzel.
Állítsa a szívó lándzsát meleg vizes (40-50 °C) edénybe.
Kapcsoljon be minden szivattyút, amíg az adagoló rendszer át nincs
mosva.
Ellenőrizze a csatlakozásokat, a tömlőket, az adagoló csonkokat és
azok tömítéseinek tömörségét.
49
Page 50
Opcionális modulok
1Főzőmosás
Programstop túlterhelés miatt
A program automatikusan tovább fut.
1Főzőmosás
2Tarkaruha60
3Tarkaruha intenzív60
90
°C
°C
°C
Modul üzemelési adatok
Az összes adat
Programadatok
Csúcsterhelési lekapcsolás
A csúcsterhelés funkció aktiválása esetén a fűtés lekapcsolásra és
egy programstop végrehajtásra kerül.
Aktiválja a csúcsterhelés funkciót.
A kijelzőn a következő üzenet jelenik meg:
A csúcsterhelés funkció végén a program az eddigiek szerint folytatódik.
Kommunikációs modul
A kommunikációs modul lehetővé teszi egy PC (személyi számítógép)
csatlakoztatását a géphez.
A kommunikációs modul fiókja a gép hátoldalán található.
Megfelelő szerkesztő programot az értékesítő, vagy szervizközpon-
tján, vagy a Miele szakkereskedőjén keresztül tud beszerezni.
Üzemi adatok
Az üzemi adatok modullal a "Üzemi adatok" gombon keresztül a
programindítás előtt, vagy a program befejezése után olvashatja, vagy
törölheti az üzemi adatokat.
Nyomja meg a "Üzemi adatok" gombot.
A gomb megnyomását követően a következő kijelzőtartalom jele-
nik meg:
A következő választási lehetőségei vannak:
– Összesített adatok
Az összes adat esetén valamennyi program adatai összegyűjtésre
és összesítésre kerülnek.
– Programadatok
50
Page 51
Opcionális modulok
A programadatok esetében a program alatt feljegyzett adatokról
van szó.
– Az adatok törlése
– Az (összesített és a programadatok törlése) modul
– Összesített adatok (csak az összesített adatok törlése)
– Programadatok (csak a programadatok törlése)
Tanács: A "Üzemi adatok" gomb még egyszeri megnyomásával a
funkció kiválasztását törölni lehet.
Ha az üzemi adatok modulban a tárolási kapacitás kimerült, úgy a
"Start" gomb megnyomását követően megjelenik a figyelmeztetés,
hogy az üzemi adatok felülírásra kerülnek.
Tanács: Ha a "Vissza" gombot megnyomja, vagy a "Start" gom-
bot 30 másodpercen belül nem nyomja meg, úgy a program nem indul el és a programindítás előtti kijelző jelenik meg.
51
Page 52
Opcionális modulok
Modul üzemelési adatok
Az összes adat
Programadatok
Modul üzemelési adatok
Üzemidő összesen
Működési órák száma
Az összes adat
200.987 h
123456 h
:
:
Modul üzemelési adatok
Programadatok
Adattörlés
1Főzőmosás
90
2Tarkaruha60
Modul üzemelési adatokProgramadatok
°C
°C
Összesített adatok
Válassza ki az összesített adatok menüpontot.
Az összesített adatok választását követően pl. a következő kijelzőtartalom jelenik meg:
További választási lehetőségek:
– Összes bekapcsoltsági idő: 200.987 h
– Üzemórák: 123.456 h
– A fűtés aktivált ideje: 73.456 h
– A hajtómotor aktivált ideje: 93.456 h
– Programindítások: 23.456
– Programstopok: 567
– Program megszakítások: 67
– Vízmennyiség: 1.234.567 l
– A ruhák mennyisége: 1.234.567 kg
– Adagolt szer: 2.345 l
– Energia: 12.345.678 kWh
Programadatok
Válassza ki a programadatok menüpontot.
A programadatok kiválasztását követően pl. a következő kijelzőtartalom jelenik meg:
52
Page 53
Opcionális modulok
:Nap, hónap, év 21.05.2015
Programadatok
Főzőmosás
1
Késl.start: 11:30
Nap, hónap, év: 21.05.2015 Késl.start: 12:30
:Nap, hónap, év 21.05.2015
Programadatok
Főzőmosás
1
Vezetéknév:Müller
Válasszon ki a programlistából egy megfelelő programot és
nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
Először megjelenik a "Program 1 főző mosás" valamennyi programindítása dátummal és indítási idővel.
Válassza ki a "Program 1 főző mosás" valamennyi programindítása
közül a kívánt programindítást és nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
További választási lehetőségek:
– Hely: Lehrte
– Gyártási szám: 12345678
– Géptípus: PW 811
– A ruhák mennyisége: 11 kg
– + gomb: lenyomva
– Keményítés gomb: megnyomva
– Centrifugastop gomb: nincs megnyomva
– Programindítás: 11:30
– A program vége: 12:05
– A teljes futásidő:: 0 h 35 min
– Villamos energia: 12,5 kWh
– Gázenergia: 0 kWh
– Gőzenergia: 0 kWh
– Teljes vízmennyiség: 140 l
– Max. vízhőmérséklet: 95 °C
– Lefolyó víz max. hőmérséklete: 45°C
– Programmódosítás: 2 (a forgó választókapcsolóval történő vála-
sztást és megnyomását követően csak az utolsó 3 stop és 3 indítás
kerül kijelzésre.)
– Programhiba: nincs (csak az utolsó 3 hiba kerül tárolásra.)
53
Page 54
Opcionális modulok
Programadatok
Modul üzemelési adatok
Adattörlés
Modul : 21.05.2015
Az összes adat: 12.07.2015
Modul üzemelési adatokAdattörlés
Jelszó:
0123456789
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
– 1-es tartomány: előmosás (a forgó választókapcsolóval történő
választást és megnyomását követően lehet a mindenkori tar-
tományt, ill. blokkot kiválasztani.)
– 1-es blokk: előmosás
– Futási idő: 6 perc
– Vízmennyiség: 20 l
– 1-es adagolási fázis: mennyiség ml (a forgó választókapcsolóval
történő választást és megnyomását követően a 6 adagolás kerül ki-
jelzésre.)
– Max. hőmérséklet: 12 °C
– Tartási idő: 6 perc
– 2-es adagolási fázis: nem
Az adatok törlése
Válassza az "Adatok törlése" menüpontot.
Az "Adatok törlése" választását követően következő kijelzőtartalom
jelenik meg:
Tanács: A modul menüponttal az üzemi adatok közül az összesített
adatok és a programadatok törlésre kerülnek.
Az összesített adatok menüponttal az üzemi adatok közül csak az
összesített adatok kerülnek törlésre.
A programadatok menüponttal az üzemi adatok közül csak a programadatok kerülnek törlésre.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által válasszon ki egy
menüpontot és nyugtázza a választást a multifunkciós választó
gomb megnyomásával.
Megjelenik a felszólítás a jelszó megadására.
54
Page 55
Opcionális modulok
Működési adatok törlése?
1Főzőmosás0,0/18,0 kg
Öblítés
60
+
Főmosás
->I<-
1075 For/perc
°C
1Főzőmosás--,-/18,0 kg
Öblítés
60
+
Főmosás
->I<-
1075 For/perc
°C
1Főzőmosás
Kinyitható a töltőajtó
Program végeMaradék nedvességtartalom 60 %
Adja meg a jelszót, vagy dugja be az üzemeltetői szint számára
szolgáló kártyát.
A menüponthoz jut és egy kiegészítő biztonsági kérdés jelenik meg.
Nyomja meg a "Tárolás" gombot.
Az adatok törlésre kerülnek.
Mérlegelő rendszer / mérlegelő talapzat
Ha a gép fel van szerelve egy mérlegelő talapzattal, a ruhák töltési
súlya a betöltés alatt 0,2 kg-os lépésekben kijelzésre kerül. Mellette
áll a választott program max. töltési súlya.
A töltési kijelző
nullázása.
Ne helyezzen tárgyakat a gépre. Ne dőljön a gépnek.
Ez befolyásolhatja a mérési eredményt.
Ha a töltési kijelző üres dob esetén nem "0,0"-án áll, akkor ez a
"0-ra állítás" gombbal történik.
Ha a nullázást (tárázás) követően az elfelejtett ruhát kiveszik, a
következő tartalom jelenik meg:
Állítsa ismét 0-ra a kijelzőt a gombbal.
Tanács: Ha túltöltés állna fenn (a ruha nedves), a programindítást
követően mindig a névleges töltéssel számol a rendszer és ez az adat
kerül az üzemi adatok modulnál is tárolásra.
A program végén, a dob nyugalmi helyzetében, a kijelzőn megjelenik
a ruhák maradék nedvessége.
55
Page 56
Hibaelhárítás
A lefolyó szelep és az ajtó vészkioldása
Feszültség kimaradás a mosási
folyamat közben
Kapcsolja ki a gépet.
Kapcsolja ki az (építésoldali) főkapcsolót.
Zárja el a víz, vagy a gőz építésoldali elzáró szelepeit.
A ruha kivételéhez először a lefolyószelepet kell manuálisan kinyitni
és azt követően a betöltőajtót manuálisan kioldani.
Az ajtó vészkioldása feszültség kimaradáskor
56
Vezessen be a gép hátoldalán levő résen keresztül egy (max. 10/11-
es kulcsnyílású) villáskulcsot.
Nyissa meg a lefolyó szelepet a gép hátfala mögötti kar megnyomá-
sa révén.
Tartsa fenn a kar nyomását, míg a mosóvíz teljesen le nem folyt.
A mosóvíz lefolyik.
A szükség-víztelenítés automatikusan lezárul a villáskulcs
visszahúzásakor.
A betöltőajtót nem lehet kinyitni.
Page 57
Hibaelhárítás
Vigyázat! Fennáll a forgó dob által okozott veszély és a leforrázás veszélye.
A torxkulcs ráhelyezése előtt biztosítani kell, hogy a gép feszültségmentes, a dob áll és nincs víz a gépben.
Fordítsa el a hatlapfejű kioldó elemet egy T 40-es torx kulccsal két
teljes fordulattal az óramutató járásával ellentétes irányba
(balra).
Tanács: Az ajtó egyidejű nyomásával megkönnyíti a vészkioldást.
A kioldó elem az ajtó zsanérjaival szemben található, az ajtó fogantyújának magasságában.
A kioldó elemet semmi esetre sem szabad jobbra forgatni.
Az ajtózár sérülése.
A forgatási ellenállás érezhetően lecsökken. Ha a kioldó elem szabadon mozgóvá válik, az ajtó ki van oldva.
57
Page 58
Hibaelhárítás
Szervízelési intervallum
Hívja a vevőszolgálatot.
1
BGR-ELLENŐRZÉS
Hívja a vevőszolgálatot.
MEGSZAKADT AZ EL. ÁRAME.
Programstop.
Nyomja meg a start gombot.
Tanács: A kioldó elemet nem szükséges visszafordítani.
Most az ajtót ki lehet nyitni.
A szervizintervallum, BGR kijelzése
Ha a gép kijelzőjén a következő jelzés jelenik meg, egy vevőszolgálat
általi karbantartást, vagy egy éves szakmai szervezeti ellenőrzést kell
végrehajtani.
5 másodperc elteltével kialszik a kijelzés.
Hibaüzenetek
Javításokat a villamos, vagy gőzfűtéses gépeken csaj szakemberek végezhetnek. Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
Ha a programindítás előtt, vagy után hibás működés lép fel, az kijelzésre kerül.
A kijelző sötét marad. A mosógép nem kap áramot.
Ellenőrizze a hálózati dugaszt, a főkapcsolót és az (építésoldali) bi-
ztosítókat.
A hálózat visszatérésekor nyomja meg a "Start" gombot.
Tanács: Ez a hibaüzenet azt is jelentheti, hogy: A hajtómotor tekercsvédelme kioldott.
Hagyja lehűlni a motort.
58
Page 59
Hibaelhárítás
Vízbeeresztési hiba
Hívja a vevőszolgálatot,
ha az újraindítás eredménytelen.
Ajtózárhiba
Hívja a vevőszolgálatot,
ha az újraindítás eredménytelen.
Fűtőrendszerhiba
Programstop fűtéshiba miatt.Kérem,nyomja
meg a start gombot. Program fűtés nélkül.
Motorrendszerhiba
Programstop túlmelegedett motor miatt.
Kérem, nyomja meg a start gombot.
Kiegyensúlyozatlans. hiba
Hívja a vevőszolgálatot,
ha az újraindítás eredménytelen.
lefolyószelephiba
Hívja a vevőszolgálatot,
ha az újraindítás eredménytelen.
Ellenőrizze a vízcsapot és nyomja meg a "Start" gombot.
Ha az ajtózár-hiba egy újraindítás után is fellép, járjon el a "Az ajtó
vészkioldása" fejezet szerint. Ha az nem hoz sikert, hívja fel a
vevőszolgálatot.
Nyomja meg a "Start" gombot a program fűtés nélküli folytatásá-
hoz.
Tanács: A fertőtlenítő programoknál a program ezzel a hibaüzenettel
megszakad.
Hívja a vevőszolgálatot.
Hagyja lehűlni a motort.
Túl nagy kiegyensúlyozatlanság, a kiegyensúlyozatlansági kapcsoló
kioldott.
Kapcsolja ki és be a gépet és nyomja meg a "Star" gombot.
59
Page 60
Hibaelhárítás
Adagolórendszer-hiba
Töltse fel a(z) ?? adagolót.
Nyomja meg a start gombot.
Kártyahiba
Rosszul behelyezett kártya a k.olvasóban.
Ellenőrizze az építésoldali lefolyórendszert és nyomja meg a "Start"
gombot.
A hibás lefolyó szelepet csak a vevőszolgálat javíthatja.
Cserélje ki az adagolótartályt.
Dugja be helyesen a kártyát a kártyaolvasóba.
Vevőszolgálat
Hiba esetén értesítse a gyári vevőszolgálatot.
A vevőszolgálatnak szüksége van a modell-, a gyári számra (SN) és
az anyagszámra (M.-Nr.). Ezek az adatok az adattáblán találhatók.
Nyitott betöltő ajtónál fent, az ajtógyűrűben, vagy fent a gép hátoldalán.
Közölje a vevőszolgálattal a gép kijelzőjén lévő hibaüzenetet is.
Alkatrészek esetén kizárólag eredeti alkatrészeket szabad használni (az ügyfélszolgálatnak ebben az esetben is szüksége van a
típus-, a sorozat- (SN) és az anyagszámra (Mat-Nr.)).
60
Page 61
Mi a teendő, ha ...
Segítség üzemzavarok esetén
Számos olyan üzemzavar és hiba léphet fel a napi üzemeltetés során, amelyeket önállóan
is képes megszüntetni. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mivel nem kell hívnia
a vevőszolgálatot.
A következő táblázatok segítenek Önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar vagy a hiba
okát és elhárítsa azt. Ügyeljen azonban arra, hogy:
Elektromos készülék javítását ezért csak felhatalmazott szakembereknek szabad
elvégezniük. Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek
lehet kitéve.
Nem lehet elindítani egyetlen mosóprogramot sem
ProblémaOk és elhárítás
A kijelző sötét marad.A mosógép nem kap áramot.
Ellenőrizze, hogy a mosógép be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze, hogy a mosógép villamosan csatlakoztatva
van-e.
Ellenőrizze, hogy az épületvillamossági biztosító rendben
van-e.
A kijelzőn van egy hibaüzenet
A kijelző sötét és a Start
gomb ellenőrzőlámpája lassan villog.
Amíg a kijelzőn hibaüzenet van, nem lehet új programot indítani.
Vegye figyelembe az útmutatásokat a kijelzőn.
Nyugtázza az üzenetet a multifunkciós választókapcsoló
megnyomásával. A hibaüzenet törlődik.
A kijelző automatikusan lekapcsol az energiatakarékosság
érdekében (standby).
Nyomjon meg egy gombot. A standby befejeződik.
61
Page 62
Mi a teendő, ha ...
Nem kielégítő mosási eredmény
ProblémaOk és elhárítás
A ruha folyékony mosószerrel nem tisztul meg.
A mosott textíliákon szürke elasztikus maradványok vannak.
A mosott sötét textíliákon
fehér, mosóporszerű maradványok vannak.
A folyékony mosószerek nem tartalmaznak fehérítőszert. A
gyümölcs-, kávé-, vagy teafoltokat nem lehet eltávolítani.
Használjon fehérítőszer-tartalmú mosóport.
Töltse a folteltávolítot a kamrába és a folyékony
mosószert egy adagoló golyóba.
Soha ne tegyen folyékony mosószert és folteltávolító sót
együtt a mosószeres fiókba.
A mosószer adagolás túl alacsony volt. A ruha zsírral erősen szennyezett volt (olajok, kenőcsök).
Ilyen jellegű szennyeshez vagy adjon több mosószert,
vagy használjon folyékony mosószert.
A következő mosás előtt futtasson le egy 60 °C-os
mosóprogramot folyékony mosószerrel szennyes nélkül.
A mosószer a vízlágyításhoz vízben nem oldódó adalékot
tartalmaz (zeolit). Ezek rakódtak le a textílián.
A száradás után próbálja meg egy kefével a maradékokat
eltávolítani.
A jövőben a sötét textíliákat zeolit nélküli mosószerekkel
mossa. A folyékony mosószerek legtöbbször nem tartalmaznak zeolitot.
Az erősen zsírtartalmúan
szennyezett textíliák nem
lesznek igazán tiszták.
Válasszon egy programot előmosással. Az előmosást
hajtsa végre folyékony mosószerrel.
A főmosásnál használjon továbbra is kereskedelemben
kapható mosóport.
Az erősen szennyezett munkaruhák számára a főmosáshoz
speciális súlyponti mosószereket ajánlanak. Érdeklődjön a
mosó- és tisztítószer kereskedelemben.
62
Page 63
Általános problémák a mosógéppel
ProblémaOk és elhárítás
Mi a teendő, ha ...
Az automata mosógép a
centrifugázás alatt nem áll
nyugodtan.
A textilöblítőt a gép nem
öblíti be teljesen vagy túl
sok víz marad a kamrában.
A kijelzőn idegen nyelvű
szöveg van.
Az ajtót nem lehet kinyitni
A készüléklábak nincsenek egyenlően beállítva és nincsenek lekontrázva.
Állítsa be az automata mosógépet úgy, hogy biztosan
álljon és kontrázza le a készüléklábakat.
A szívócső nincs rendesen a helyén vagy eltömődött.
Tisztítsa meg a beszívócsövet, lásd "Tisztítás és ápolás"
fejezet, "Mosószeres fiók tisztítása" bekezdését.
A " Beállításokban" a " Nyelv" alatt egy másik nyelv
került kiválasztásra.
Állítsa be a szokásos nyelvet. A zászló szimbólum segít
Önnek.
Az automata mosógép nem kap áramot.
Ellenőrizze, hogy az automata mosógép be van-e kap-
csolva.
Ellenőrizze, hogy az automata mosógép villamosan csa-
tlakoztatva van-e.
Ellenőrizze, hogy az épületvillamossági biztosító rendben
van-e.
Áramkimaradás
Nyissa ki a betöltőajtót, ahogyan a következő fejezetben
le van írva.
Még víz van a dobban, és az automata mosógép nem tudja
kiszivattyúzni.
Ellenőrizze, hogy nincs-e a lefolyó rendszer eldugulva.
Tisztítsa ki a lefolyó rendszert a következő fejezetben
leírt módon.
A leforrázás megelőzése érdekében a betöltőajtó 50 °C
feletti mosóvíz-hőmérsékletnél nem nyitható ki.
A program folytatása a hálózat-kimaradást követően
Ha egy futó program pl. áramkimaradás miatt megszakad, a tápfeszültség visszatérte után
a programot folytathatja.
Kapcsolja be a mosógépet a gombbal.
Nyomja meg végül a Start gombot.
A program a tárolt állapot szerint folytatódik.
63
Page 64
Mi a teendő, ha ...
A megnövekedett habképződés lehetséges okai
ProblémaOk és elhárítás
Megnövekedett habképződés
Mosószerfajta
Olyan mosószereket használjon, amik ipari mosógépek-
hez alkalmasak. A háztartási mosószerek nem alkalmasak.
A mosószer túladagolása
Vegye figyelembe a mosószergyártó adagolási előírásait
és a helyi vízkeménységnek megfelelően adagoljon.
erősen habzó mosószer
Kevéssé erősem habzó mosószert használjon, vagy vo-
njon be egy mosószer alkalmazás technikust.
nagyon lágy víz
Az egyes keménységi tartományú víz esetén a mosós-
zergyártó előírásainak megfelelően kevesebbet adagoljon.
A mosni való szennyezettségi foka
Enyhén szennyzett ruha esetén a mosószergyártó
előírásainak megfelelően kevesebbet adagoljon.
Maradványok a ruhában, mint pl. tisztítószer
Kiegészítő előöblítés melegítés, mosószer nélkül. Az
áztatószerrel kezelt ruhát a mosás előtt jól ki kell öblíteni.
csekély betöltött mennyiség
Megfelelően csökkentse a mosószer adagolást.
A dob fordulatszáma túl magas mosáskor
Csökkentse a dob fordulatszámát és a mosási ütemet.
64
Page 65
Nagy ruhadarabok kifeszítése
ProblémaOk és elhárítás
Mi a teendő, ha ...
Nagy ruhadarabok kifeszítése a centrifugázás
közben
Forduljon a Miele vevőszolgálathoz.
Előfordulhat, hogy a nagy ruhadarabok a centrifugázás közben kifeszülnek.
65
Page 66
Tisztítás és ápolás
Tisztítás és ápolás
Tisztítás és ápolás
Végezze a mosógép tisztítását és ápolást lehetőleg a használat
után.
A mosógép tisztításához nem szabad nagynyomású mosót és
vízsugarat használni.
A szárítógép burkolatát, a kezelőfelületet és a műanyag része-
ket csak enyhe tisztítószerrel, vagy egy puha, nedves kendővel
tisztítsa, és ezután dörzsölje szárazra.
A súroló szerek összekarcolják a felületet.
A rozsdamentes acél burkolati alkatrészeket kereskedelemben kap-
ható rozsdamentes acél tisztítószerrel takarítsa meg.
Távolítsa el a lerakódásokat nedves kendővel az ajtótömítésről.
Tisztítószerek behatolása a villamos alkatrészekbe
Felületi fertőtlenítéskor az előlap és az ajtó területét csak egy köd-
nedves törlőkendővel. Ne szórjon rá folyadékot.
A rozsdamentes acél burkolati alkatrészeket kereskedelemben kap-
ható rozsdamentes acél tisztítószerrel takarítsa meg.
Távolítsa el a lerakódásokat nedves kendővel az ajtótömítésről.
Tanács: Erős porképződés esetén a ventilátorházat porszívóval kell
megtakarítani. A ventilátorház a készülék hátoldalán található.
Idegen rozsda képződése
A dob rozsdamentes acélból készült. Vastartalmú víz, vagy vastartalmú idegen testek (pl. gémkapcsok, vas gombok, vagy vasforgács),
amik a mosnivalóval kerülnek be, a dobban rozsdaképződéshez vezethetnek. Ebben az esetben a dobot rendszeresen és az idegen
rozsda fellépését követően azonnal tisztítsa meg a kereskedelemben
kapható rozsdamentes acél tisztítószerrel. Az ajtótömítéseken a vastartalmú maradványokat ellenőrizni kell és a fenti szerekkel alaposan
meg kell azokat tisztítani. Ezeket az intézkedéseket megelőzőleg
rendszeresen el kell végezni.
A mosószeres fiók és a felszívócső tisztítása
A használatot követően a mosószeres fiókot meleg vízzel alaposan
tisztítsa meg a mosószer- maradványoktól és a lerakódásoktól.
A gép hosszabb leállásakor a mosószeres fiók csapófedelét hagyja
nyitva.
66
A mosó segédanyagok fiókjának felszívó csövét ugyancsak tisztítsa
meg.
Page 67
Tisztítás és ápolás
A felszívó csövet ki kell venni, meleg vízzel meg kell tisztítani és
végül újra vissza kell helyezni.
A cseppvályú és a
szifon tisztítása
Húzza le a mosószeres fiók csapófedelét a jobb oldalon 45°-ban.
A cseppvályú és a hozzá tartozó lefolyó csonk eldugulásának esetén
azokat meg kell tisztítani.
Ellenőrizze a páraelszívó rácsán a gép hátoldalán időről időre
szennyeződést és adott esetben tisztítsa meg azt.
Ellenőrizze a szűrőket a vízbevezető szelepekben (1) és a hozzáve-
zető tömlőkben (2) a szennyeződést, adott esetben meg kell azokat
tisztítani.
67
Page 68
Telepítés és csatlakoztatás
A mosógép telepítése
A mosógépet csak a Miele vevőszolgálat, vagy egy arra feljogosított szakkereskedő telepítheti. Vegye figyelembe a telepítési terv
útmutatásait.
Ez a mosógép csak olyan ruhák mosására való, amik nincsenek veszélyes, vagy gyúlékony anyagokkal átitatódva.
Az esetleges fagyási károk megelőzésére semmi esetre se telepítse
a mosógépet fagyveszélyes helyiségekbe.
A gépet a helyiségen belül emelő kocsival szállítsa.
A gépeket a géplábakkal nem szabad eltolni.
A géplábak megsérülhetnek.
A szállítási csomagolást megfelelő szerszámmal óvatosan távolítsa
el.
A mosógépet emelőszerkezet segítségével emelje le a szállító rakla-
pról.
Általános üzemeltetési feltételek
Ezt a mosógépet kizárólag ipari alkalmazásra tervezték és csak beltérben üzemeltethető.
A telepítési helyiség megengedett környezeti hőmérséklete: 0 °C-tól
40 °C-ig.
Relataív páratartalom: nem lecsapódó
A felállítási hely kialakításától függően a hang ill. a rezgés átvitele lép-
het fel.
Tanács: Emelt zajvédelmi követelmények esetén kérjen sza-
kvéleményt a készülék felállítási helyének zajvédelméről.
68
Page 69
Telepítés és csatlakoztatás
A karbantartás megkönnyítése
A vevőszolgálat általi későbbi karbantartás megkönnyítésére a megadott minimális távolságok és a faltól való megközelítési távolság alá
nem szabad menni.
Feltétlenül tartsa be a megadott minimális méreteket és a faltó való
távolságot.
A faltól való minimális távolság a karbantartási munkák számára kb.
400 mm.
Állítsa vízszintbe a lábak beállításával a mosógépet.
A kifogástalan működéshez fontos, hogy a mosógép vízszintesen
álljon.
Lábazatos telepítés
Lábazatos telepítés esetén a mosógépet az alépítményre, vagy a beton lábazatra kell rögzíteni. Az alépítményt a padlón rögzíteni kell.
69
Page 70
Telepítés és csatlakoztatás
Szállítási biztosítás
70
Távolítsa el a szállítási biztosításokat
A 2 szállítási biztosítás elől 3-3 hatlapfejű csavarral van rögzítve. A
szállítási biztosítás hátul 4 hatlapfejű csavarral van rögzítve. A szállítási biztosításokat csak a mosógép telepítési helyén, az üzembe helyezését megelőzően kell eltávolítani.
Vegye le az elő- és hátfalat:
Az előlap alsó élénél a csavarokat ki kell csavarni és az előlapot le
kell venni.
A hátlap alsó élénél a csavarokat ki kell csavarni és a hátlapot le kell
venni.
A szállítási biztosítások kiszereléséhez oldja ki a hatlapfejű csavaro-
kat.
Page 71
Telepítés és csatlakoztatás
Őrizze meg a szállítási biztosításokat. A gép esetleges szállításához
ismét fel kell azokat szerelni.
Vízcsatlakozás
A zavartalan programlefutás biztosításához legalább 100 kPa (1
bar) / legfeljebb 1000 kPa (10 bar)víznyomásra (folyatónyomás) van
szükség.
A vízcsatlakozáshoz alapvetően az együtt szállított bevezető tömlőket kell használni.
Csere esetén csak legalább 7000 kPa (70 bar) túlnyomás hasadási
nyomású és legalább 90 °C hőmérsékletet bíró tömlőminőséget használjon.
Ez érvényes a beépített csatlakozó szerelvényekre is. Az eredeti alkatrészek teljesítik ezt a követelményt.
Tanács: A befolyó melegvíz nem lépheti túl a max. 70 °C hőmérsékletet.
Csatlakozás csak hidegvízre
Az Y-idom a mellékelt csomagban található.
71
Page 72
Telepítés és csatlakoztatás
Az adagolni való szer csatlakozója a folyadékadagolás
keverőszekrényénél
Az 1-es és 2-es csatlakozók a pasztaadagolásra lettek tervezve.
Ezek a csatlakozócsonkok le vannak zárva és egy 8 mm-es fúróval
át kell azokat fúrni.
Ügyelni kell arra, hogy csak az első falat (1) kell átfúrni, mivel 10 mmrel mögötte van egy terelőgát (2).
Ha az átfúrt csatlakozásokat már nem használják, le kell azokat zárni.
A csatlakozók a 3-astól a 12-esig a folyadékadagolásra vannak tervezve. Ezek a csatlakozók le vannak zárva és egy kis fűrésszel a tömlőátmérőre kell őket levágni. Ha a levágott csatlakozókat már nem
használják, azokat le kell zárni.
72
Page 73
Telepítés és csatlakoztatás
Vízelvezetés
A vízlefolyó AV a gép felőli oldalon DN 70, építésoldalon DN 70-es
karmantyú. A rövid idejű térfogatáram 200 l/perc.
Túl nagy lefolyási esés esetén csőszellőzést kell betervezni, hogy a
mosógép lefolyó rendszerében ne keletkezzen vákuum.
A hab- és páralefolyás BWS
Megnövekedett habképződés esetén a páraelszívóból hab léphet ki.
A hab levezetésére lehet egy opcionális páralevezető készletet használni.
73
Page 74
Telepítés és csatlakoztatás
Villamos csatlakozás
A villamos csatlakozást csak engedélyezett villanyszerelő végezheti
az országspecifikus előírások, mint pl. VDE (Németország), ÖVE (Ausztria) és SEV (Svájc) - és az illetékes villamos művek előírásainak betartásával.
Tanács: A gépfedél nyitása A csatlakozó kapocs a készüléktartón
található.
Egy hibaáram védőkapcsoló (RCD) telepítése esetén egy B típusú hi-baáram védőkapcsolót (univerzális) kell telepíteni.
A gép villamos felszereltsége megfelel a DIN EN 60335-1, DIN EN
50571 szabványoknak.
A feszültség adat az adattáblán található.
A rögzített bekötés számára a mindenpólusú lekapcsolásnak meg kell
lenni. Megszakítóként több, mint 3 mm nyitású kapcsolót kell használni. Ilyen lehet a vezetékvédő kismegszakító, a relé és a biztosító
(VDE 0660).
A csatlakozónak vagy a megszakítónak mindig hozzáférhetőnek kell
lenni.
Ha a készüléket a hálózatról leválasztja, akkor a leválasztó berendezésnek zárhatónak kell lenni, vagy a leválasztás helyét mindig
felügyelni kell.
Vegye figyelembe a mellékelt kapcsolási rajzot.
74
Page 75
Programáttekintés
Az alapprogramok áttekintése
Főző mosás programok
Főző mosás90 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaTextíliák pamutból, vászonból, vagy vegyes
szövetekből, pl. ágynemű és frottír textíliák.
Programlefutás+ Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 90 °C, cooldown aktiválható
2 öblítési menet
Utolsó öblítési menet melegen*
1:10 - 1:9
PW 811 - 11 - 12
kg
PW 814 - 14 - 16
kg PW 818 - 18 -
20 kg
Utolsó centrifugázás
* A Főző mosás 90 °C és a Tarka mosás 60 °C melegen öblítésre vannak programozva. Ha rendelkezésre áll a melegvíz,
előnyös az utolsó öblítést melegvízzel végezni.
- A ruhák maradék nedvessége a centrifugázást követően alacsonyabb.
- A ruhák már elő vannak melegítve.
- A ruhák késedelem nélküli további feldolgozása esetén a szárítóban, vagy a vályús mángorlóban energia- és időmegtakarítás adódik.
zonból, vagy vegyes szövetekből, pl. ágynemű és
frottír textíliák.
Programlefutás+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C
2 öblítési menet
Utolsó öblítési menet melegen*
Utolsó centrifugázás
Intenzív tarka mosás60 °C
TextilfajtaErősen szennyezett textíliák pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből, pl. ágynemű és
frottír textíliák.
1:10 - 1:9
PW 811 - 11 - 12
kg
Programlefutás+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C
2 öblítési menet
PW 814 - 14 - 16
kg PW 818 - 18 -
20 kg
Utolsó öblítési menet melegen*
Utolsó centrifugázás
Tarka mosás30 °C
TextilfajtaNormál szennyezettségű textíliák pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből, pl. ágynemű és
frottír textíliák.
Programlefutás+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 30 °C
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
* A Főző mosás 90 °C és a Tarka mosás 60 °C melegen öblítésre vannak programozva. Ha rendelkezésre áll a melegvíz,
előnyös az utolsó öblítést melegvízzel végezni.
- A ruhák maradék nedvessége a centrifugázást követően alacsonyabb.
- A ruhák már elő vannak melegítve.
- A ruhák késedelem nélküli további feldolgozása esetén a szárítóban, vagy a vályús mángorlóban energia- és időmegtakarítás adódik.
* A keményítő koncentrátumok a programindítást megelőzően a jobb első, vagy hátsó beöblítő fiókba tölthetők. Nagyobb mennyiségű keményítő oldat manuálisan a befolyó vízzel együtt a , vagy beöblítő fiókon keresztül adagolható.
80
Page 81
Programáttekintés
Szálloda/étterem/vendéglátás
Ezen a területen textíliák sokasága keletkezik a legkülönbözőbb szennyezettségekkel. Ezek
a programok a enyhén szennyezett ágyneműtől és törülközőktől az erősebben szennyezett
asztalkendőktől az erősen szennyezett konyhai textíliákig terjedő mosásra alkalmasak.
Ágynemű/frottír textíliák programok
Ágynemű/frottír textília90 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaFehér ágynemű és frottír textília pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből.
Programlefutás+ Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 90 °C, Cool down aktiválható
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
Ágynemű/frottír textília60 °C
TextilfajtaFehér ágynemű és frottír textília pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből.
1:10*
PW 811 - 11 kg
PW 814 - 14 kg
PW 818 - 18 kg
Programlefutás+ Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 60 °C
2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
* mosás maximális töltéssel.
Matracvédő huzatok program
Matracvédő huzatok60 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaVízzáró matracvédő huzatok szintetikus
szövetből
Programlefutás+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
PW 811 - 8,6 kg
PW 814 - 10,8 kg
PW 818 - 13,8 kg
1:13
81
Page 82
Programáttekintés
Wellness-frottír textília program
Wellness-frottír textília50 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaFehér ágynemű és frottír textília pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből erős olaj- vagy
zsírszennyeződéssel.
ProgramlefutásFőmosás 50 °C
+Extra főmosás 75 °C, választható**
PW 814 - 10,8 kg
PW 818 - 13,8 kg
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
* mosás maximális töltéssel.
** Erős szennyezettség esetén, pl. krémek, masszázsolajok által hozzáválasztható a megnövelt hőmérsékletű főmosás. Itt
színes foltok esetén választhatóan kiegészítő fehérítőszer adagolható.
Fürdőköpenyek 60 °C program
1:13*
PW 811 - 8,6 kg
Fürdőköpenyek60 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaFürdőköpenyek pamutból, vagy vegyes szövetből
(erős szennyezettség esetén + 40 °C-os elő-
mosást kell választani)
1:13*
PW 811 - 8,6 kg
Programlefutás++ Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 60 °C
PW 814 - 10,8 kg
PW 818 - 13,8 kg
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
* mosás maximális töltéssel.
Konyhai textíliák program
Konyhai textíliák90 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaKonyhai textíliák pamutból, vászonból, vagy
vegyes szövetekből.
1:13
ProgramlefutásElőöblítés
Előmosás 40 °C
Főmosás 90 °C, cooldown aktiválható
PW 811 - 8,6 kg
PW 814 - 10,8 kg
PW 818 - 13,8 kg
3 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
82
Page 83
Programáttekintés
Asztali textília program
Asztali textília90 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaFehér asztali textília pamutból, vászonból, vagy
vegyes szövetekből.
ProgramlefutásElőmosás 40 °C
Főmosás 90 °C, cooldown aktiválható
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
Asztali textília60 °C
PW 811 - 11 kg
1:10
TextilfajtaTarka asztali textília pamutból, vászonból, vagy
vegyes szövetekből.
PW 814 - 14 kg
PW 818 - 18 kg
ProgramlefutásElőmosás 40 °C, választható
Főmosás 60 °C
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
Függönyök programcsomag
Függönyök40 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaSzintetikus szálak / műselyem
1:25 - 1:20
Programlefutás+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 40 °C
3 öblítési menet
PW 811 - 5,0 kg
PW 814 - 6,2 kg
PW 818 - 8,0 kg
Utolsó centrifugázás
Programlefutás centrifugázás nélkül:
Nyomja meg a "Centrifuga stop" gombot.
Fejezze be a "Centrifuga stop" állapotban a "Stop/vége" gombbal a programot vízzel
a gépben.
Válassza a "Vízleeresztés" gombot.
83
Page 84
Programáttekintés
Paplanok programáttekintése
Ezek a programok toll-, szintetikus, vagy természetes száltöltéses, dunnák, steppelt, vagy
kazettás paplanok mosására alkalmasak.
Ezek a mosóprogramok kizárólag olyan textíliák mosására szolgálnak, amelyek a gyártó
által, az ápolási címkén gépben moshatóként vannak jelölve.
Pehelypaplan60 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaErősen szennyezett toll- és pehelypaplanok és
fejpárnák
ProgramlefutásSzellőztetés
+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
Pehelypaplan40 °C
TextilfajtaNormál szennyezettségű toll- és pehelypaplanok
és fejpárnák
ProgramlefutásSzellőztetés
+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 40 °C
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
Szintetikus paplanok60 °C
TextilfajtaErősen szennyezett szintetikus paplanok és fej-
párnák
Programlefutás+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
lásd a "Paplanok
töltési mennyisé-
gei"-t
84
Page 85
Programáttekintés
Szintetikus paplanok40 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaNormál szennyezettségű szintetikus paplanok és
fejpárnák
Programlefutás+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 40 °C
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
Természetes szál25 °C
TextilfajtaGéppel mosható természetes szál paplanok és
takarók
ProgramlefutásFőmosás 25 °C, "Különösen kímélő" mosási ri-
tmus
2 öblítési menet
Appretáló fürdő
Utolsó centrifugázás
lásd a "Paplanok
töltési mennyisé-
gei"-t
Mosószer adagolás
Tanács: Ajánlott a folyékony mosószer használata. Erős szennyezettség esetén az univer-
zális mosóporok használata a mosási eredmény javulásához vezethet.
Paplanok töltési mennyiségei
A maximális töltési mennyiségek a következő táblázatból vehetők. Körülbelüli adatok, amik
a paplanok méretétől, vastagságától függően változnak.
TípusMennyiség*
PW 8112 párna, vagy 1 paplan
PW 8143 párna, vagy 1 párna +1 paplan
PW 8184 párna, vagy 2 párna +1 paplan, vagy 2 paplan
* Egy paplan kb. 2 párnának felel meg.
Tanács: A dunnákat több helyen le kell kötni, hogy a kiegyensúlyozatlanság kialakulását
alacsonyan tartsuk és jó mosási eredményt érjünk el.
85
Page 86
Programáttekintés
Fertőtlenítési programáttekintés
Valamennyi program reteszelve van. Ez azt jelenti, hogy 1 perccel a programindítást
követően nem tudja megszakítani, lerövidíteni.
A visszafertőzés megelőzésére a fertőtlenítő programokban a vízbevezetés az öblítési menetek során nem a mosószer beöblítő fiókokon keresztül történik.
Hőkezeléses fertőtlenítés90 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaPamut, vászon, pl. ágynemű, frottír textília
Előmosás 40 °C
Fertőtlenítés 90 °C, 10 perc
3 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
* RKI = Robert-Koch-Institut
* A Vegyi hőkezeléses fertőtlenítés fertőtlenítési paramétereit (hőmérséklet, hőmérséklet-tartási idő, valamint adagolási
mennyiség) a helyszínen kell a mosó- és fertőtlenítőszerhez illeszteni.
87
Page 88
Programáttekintés
Általánosságok a fertőtlenítési témához
Mit jelent a fertőtlenítés fogalom?
Fertőző betegségek kórokozóinak elpusztítása és számuk olyan mértékű csökkentése,
hogy fertőzésre ne lehessen számítani.
Hőkezeléses fertőtlenítés
A hőkezeléses fertőtlenítés definiált hőmérsékletnek bizonyos tartási időn keresztüli behatása. A Fertőzésvédelmi törvény 18. §-a szerinti listában ezek a 90 °C 10 percen keresztül, vagy 85 °C 15 percen át 1 - 4-től 1 - 5-ig terjedő mosóvíz aránynál AB működési
területtel.A hőkezeléses fertőtlenítés független az alkalmazott mosószertől, aminek nem
kell listázásnak megfelelni.
A vegyi hőkezeléses fertőtlenítés
A vegyi hőkezeléses fertőtlenítés a hőkezeléses fertőtlenítéstől a mosóvíz fertőtlenítési fázis
alatti alacsonyabb hőmérsékletében különbözik. Az alacsonyabb hőmérséklet kiegyenlítését a megfelelő listázott mosó- és fertőtlenítő komponensek biztosítják.Itt az a fontos,
hogy a termékeket pontosan a listázás szerint használja. A mosóvíz hőmérsékletet, a
mosóvíz-arányt és az adagolás időpontját pontosan be kell tartani.
A fertőtlenító mosóprogramok számára két listázás van, amelyekben az eljárási paraméterek a mosó- és fertőtlenítőszerek függvényében vannak felsorolva.
RKI (Robert-Koch-Institut)
Leírja az eljárást a fertőtlenítés számára a fertőzésvédelmi törvény 18. §-a szerint. Az ilyen
fertőtlenítési eljárások alkalmazásának feltétele a hatóságilag elrendelt fertőtlenítés, ami
akkor történik meg, ha tárgyak jelentésköteles és fertőző betegségek kórokozóival
szennyezettek és ezáltal a betegség elterjedésétől kell tartani. Az RKI-listában erre a hőkezeléses és a vegyi hőkezeléses eljárások is le vannak írva.
Fertőtlenítési eljárások a működési terület szerint
A fertőtlenítési eljárásokat az A,B és C működési területek szerint osztják fel.
– Az A működési terület:
A vegetatív bakteriális csírák elpusztítására, beleértve a mikobaktériumokat, valamint a
gombákat és a gomba spórákat.
– A B működési terület:
A vírusok hatástalanítására alkalmas.
– A C működési terület:
A lépfene kórokozója spóráinak elpusztítására.
Hatóságilag elrendelt fertőtlenítés esetén az első mosóvizet csak elvégzett fertőtlenítést
követően lehet a csatornába leereszteni!
88
Page 89
Programáttekintés
VAH-lista
VAH = Alkalmazott Higiéniai Szövetség
(korábban DGHM = Német Higiéniai és Mikrobiológiai Társaság)
A VAH-listában a rutinszerű, megelőző fertőtlenítés eljárásai kerülnek leírásra, különösen a
fertőzések elkerülésére a kórházban, az orvosi rendelőben, nyilvános területeken, valamint
olyan területeken, ahol a fertőzések terjedhetnek.
Egy hatósági fertőtlenítés vonatkozásában a fertőzésvédelmi törvény 18. §-ára történik
utalás.
A műtéti textíliák, mint orvostechnikai eszközök számára speciális engedélyezett
eljárásokat és gépeket kell alkalmazni. Az itt felsorolt eljárások és gépek nem orvostechnikai termékek.
Fertőzések, ill. újrafertőzések elkerülése
A készülék kezelése előtt fertőtlenítse a kezeit.
Használjon tisztított/fertőtlenített szállító tartályokat.
Adagolja a mosó- és fertőtlenítőszereket az előírásoknak megfelelően.
Vegye figyelembe a védőruházattal való bánás előírásait.
Ügyeljen a vízkezelő berendezésekből származó víz használata során a csíramente-
sségre.
Tisztítsa meg a használat előtt a mosószer fiókokat, tálakat, felszívó csöveket.
A vizes mosószeres fiókok és a felszívó cső tisztítása
A mosószeres fiók állandó nedvességnek van kitéve, miáltal a rendszeres tisztítás be nem
tartása esetén a vízi baktériumok erősen elszaporodnak.
A használatot követően a mosószeres fiókot és a felszívó csövet meleg vízzel alaposan
tisztítsa meg a mosószer- maradványoktól és a lerakódásoktól.
A hőkezeléses, valamint vegyi hőkezeléses eljárások fertőtlenítési szabványát (az IFSG 18.
§-a szerinti jegyzék alapján) az üzemeltetően a gyakorlatban megfelelő ellenőrzésekkel
kell biztosítani. Az eljárásokat rendszeresen, termo elektromosan loggerek, vagy bakteriológiailag bioindikátorok segítségével ellenőrizni kell. A hőmérséklet és a vegyi hőkezeléses
programok esetében a koncentráció eljárási paraméterek betartására az üzemeltetőnek
különösen ügyelni kell. A fertőtlenítő programokat sohasem szabad megszakítani, különben lehet, hogy csak korlátozott fertőtlenítő hatást ér el.
89
Page 90
Programáttekintés
A gép tisztítása program
A mosószer beöblítő fiók, a mosódob, a mosóvíztartály és a lefolyórendszer tisztítása.
Fertőtlenítő programok, alacsony hőmérsékletű programok, vagy a durvább szennye-
ződések eltávolítására rendszeresen futtassa le a Gép tisztítása programot.
Gép tisztítása
TextilfajtaTöltet nélkül
Programlefutás+ Tisztítás 70 °C, választható
2 öblítési menet
* A Tisztítás blokk vízbevezetéssel a víz valamennyi útján keresztül és hőmérséklet-növeléssel 70 °C-ra a Plusz blokk
gombon keresztül választható hozzá Ha a Tisztítás blookot hozzáválasztják, a tisztítási programhoz mosószert is kellene
adagolni.
90
Page 91
Programáttekintés
Épülettakarítók programáttekintése
Ezek a programok az épülettakarítás területéről pamut, vegyes szövet felmosó huzatok,
polírozó tárcsák és törlőkendők mosására, fertőtlenítésére és (több nedvességi lépcsőben) felkészítésére alkalmasak.
A visszafertőzés megelőzésére a fertőtlenítő programokban a vízbevezetés az öblítési menetek során nem a mosószer beöblítő fiókokon keresztül történik.
Felmosó mop programok
A durva szennyeződés elkerülése a gépben.
Rázza ki a felmosó mopokat a gépbe helyezés előtt.
felkészítő fürdő nedvesre,
vagy blokkaktiválással:
ködnedvesre, nedvesre, csepegő nedvesre
* A Vegyi hőkezeléses fertőtlenítés fertőtlenítési paramétereit (hőmérséklet, hőmérséklet-tartási idő, valamint adagolási
mennyiség) a helyszínen kell a mosó- és fertőtlenítőszerhez illeszteni.
Előmosás 30 °C
Főmosás 90 °C, cooldown aktiválható
3 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
Új felmosó mop60 °C / 90 °C
TextilfajtaAz új felmosó huzatok bemosásához
ProgramlefutásFőmosás 60 °C/90 °C, cooldown aktiválható
2 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
A felmosó mop programok . . .+ felkészítés programok révén használatra, feltörlésre
kész felmosó mopokat nyerünk, amik már fertőtlenítő, ill. tisztítószerrel át vannak itatva.
Ehhez beletartozik a mosást, ill. fertőtlenítést követően egy kiegészítő lépés befejező centrifugázással. A felmosó mopok kívánt nedvességét a különböző centrifugázási blokkok
programozásával lehet a végén variálni.Az adagolási mennyiségeket a helyszínen kell
beállítani és a fertőtlenítési szabványt ellenőrizni.
PW 811 - 11 kg
PW 814 - 14 kg
PW 818 - 18 kg
lásd a "Felmosó
1:10
A darabszámot
mop töltet-
mennyisége"
táblázatban
A Felmosó mop felkészítése program a tiszta és száraz felmosó mopok utólagos fel-
készítésére alkalmas. A felkészítés során fertőtlenítő oldat kerül hozzáadásra.
Az adagolási mennyiségeket a helyszínen kell beállítani és a fertőtlenítési szabványt
ellenőrizni.
Felmosó mop betöltési mennyiség (pamut)
Mop formátum
PW 81158 db50 db39 db31 db22 db18 db15 db
PW 81474 db64 db50 db39 db27 db23 db19 db
PW 81895 db82 db64 db50 db35 db30 db25 db
Tanács: A mikroszálas felmosó mopok használata esetén a töltési mennyiség a kisebb
mop súlynak megfelelően nagyobb.
40 cm
190 g/
mop
50 cm
220 g/
mop
60 cm
280 g/
mop
80 cm
360 g/
mop
110 cm
510 g/
mop
130 cm
610 g/
mop
160 cm
720 g/
mop
93
Page 94
Programáttekintés
Felmosó mop betöltési mennyiség (mikroszálas)
Mop formátum40 cm
120 g/mop
PW 81192 db65 db
PW 814117 db82 db
PW 818150 db106 db
Főmosás 60 °C (választhatóan a hidegtől 60 °Cig
3 öblítő fürdő
Utolsó centrifugázás
60 °C
50 cm
170 g/mop
töltési
mennyiség
1:15
PW 811 - max.
7,4 kg
PW 814 - max.
9,4 kg
PW 818 - max.
12,0 kg
Kendők40 °C / 60 °C
TextilfajtaPolírozó tárcsák
ProgramlefutásElőöblítő fürdő
+ 2. előöblítő fürdő, választható
Főmosás 40 °C/60 °C
3 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
Tanács: A szőnyegek töltési mennyisége a szőnyeg méretétől, merevségétől és vastagságától függően kisebb is lehet.
PW 811 - 2,2 kg
PW 814 - 2,8 kg
PW 818 - 3,6 kg
1:50
94
Page 95
Programáttekintés
Kendő programok
Ezek a programok az épülettakarítás területéről a pamut, vegyes szövet, vagy mikroszálas
törlőkendők mosására, fertőtlenítésére és (több nedvességi lépcsőben) felkészítésére alkalmasak.
felkészítő fürdő nedvesre,
vagy blokkaktiválással:
ködnedvesre, nedvesre, csepegő nedvesre
A Kendők alap program törlőkendők számára is alkalmas, amelyeket a mosást követően
nem azonnal használják fel, hanem a szárítást követően tárolják.
Kendők . . .+ felkészítés programok révén használatra, feltörlésre kész kendőket
nyerünk, amik már fertőtlenítő, ill. tisztítószerrel át vannak itatva. Ehhez beletartozik a
mosást, ill. fertőtlenítést követően egy kiegészítő lépés befejező centrifugázással. A kendők kívánt nedvességét a különböző centrifugázási blokkok programozásával lehet a
végén variálni. Az adagolási mennyiségeket a helyszínen kell beállítani és a fertőtlenítési
szabványt ellenőrizni.
A Kendők felkészítése program a tiszta és száraz törlőkendők utólagos felkészítésére alkalmas. A felkészítés során fertőtlenítő oldat kerül hozzáadásra. Az adagolási mennyiségeket a helyszínen kell beállítani és a fertőtlenítési szabványt ellenőrizni.
Programáttekintés tűzoltóság
Ezek a programok a Nomex tűzoltó egyenruhák, dzsekik, nadrágok, légzőmaszkok és
vegyvédelmi ruhák mosására és impregnálására alkalmasak.
96
Page 97
Programáttekintés
Védőruházati programok
Védőruházat mosása60 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaNomex tűzoltó egyenruhák, dzsekik, nadrágok
ProgramlefutásElőtisztítás 40 °C
Főtisztítás 60 °C
3 öblítési menet utolsó centrifugázás
Védőruházat mosása/impregnálása
TextilfajtaNomex tűzoltó egyenruhák, dzsekik, nadrágok
ProgramlefutásElőtisztítás 40 °C
Főtisztítás 60 °C
2 öblítési menet
Impregnáló fürdő 40 °C
Utolsó centrifugázás
PW 814kb. 2 ruha (vagy 3 dzseki)
PW 818kb. 3 ruha (vagy 5 dzseki)
97
Page 98
Programáttekintés
A védőruházat előkészítése a mosásra
Nem szabad címkéket feltűzni.
A karabínerkampókat - ha lehet - el kell távolítani, vagy egy oldalzsebbe kell dugni és azt
le kell zárni.
A tépőzárakat zárni kell, vagy ragasztó szalaggal le kell fedni.
A nyírott gyapjú béléseket külön kell mosni.
A ruházatot a jobboldalon kell mosni (belső bélés = baloldal).
A töltési súlyokra ügyelni kell.
Védőruházat egy program a tűzoltó egyenruhák mosására. Nem való olyan ruházat
mosására, ami nyírott gyapjút bélésanyagként tartalmaz.
Tanács: Mosószerek: Mosószerként csökkentett pH-jú folyékony szer ajánlott, ami
különösen jól oldja a zsírt és a pigment szennyeződéseket.
Tanács: Impregnálószerek:Az impregnálószernek ennek a területnek a különös követelményeire illesztettnek kell lenni.
98
Page 99
Programáttekintés
Maszk programok
Maszkok Programok a fejhálós légző maszkok mosására és fertőtlenítésére.
A maszk fejpántjait a gépbe töltés előtt a látófelület védelmére fordítsa ki.
Tegyen egyenként minden maszkot az erre szolgáló védőzacskóba és zárja le annak a
száját.
A maszk-felkészítést követően vegye ki a zacskókból a maszkokat.
A csepegő nedves védőzacskókat a Zacskók víztelenítése programban ki kell centri-
fugázni.
Maszkok60 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TöltetLégző maszkok fejhálóval
ProgramlefutásFertőtlenítés* 60 °C, 20 perc
4 öblítési menet
Maszkok előmosással60 °C
TöltetErősen szennyezett légző maszkok fejhálóval
ProgramlefutásElőtisztítás 30 °C
* A Vegyi hőkezeléses fertőtlenítés fertőtlenítési paramétereit (hőmérséklet, hőmérséklet-tartási idő, valamint adagolási
mennyiség) a helyszínen kell a mosó- és fertőtlenítőszerhez illeszteni.
A visszafertőzés megelőzésére a fertőtlenítő programokban a vízbevezetés az öblítési menetek során nem a mosószer beöblítő fiókokon keresztül történik.
Ne mossa a maszkokat sisak-maszk kombinációk számára való csatlakozóval
A látófelületet a csatlakozók összekarcolhatják.
Megfelelő mosószert kell használni. A gyártó előírásait figyelembe kell venni.
99
Page 100
Programáttekintés
Vegyvédelmi ruházat programok
CSA Egy program a tűzoltóság vegyvédelmi ruházatainak mosására.
Vegyi hőkezeléses fertőtlenítést (60 °C/20 Min.) végeznek, amihez megfelelő mosószert
kell használni.
CSA60 °CTöltöttségi arány/
töltési
mennyiség
TextilfajtaVegyi védőruházatok többrétegű laminátból
ProgramlefutásFertőtlenítés 60 °C, 20 perc
3 öblítési menet
CSA speciál40 °C
TextilfajtaVegyi védőruházatok többrétegű laminátból
ProgramlefutásElőmosás 40 °C
PW 811 -
1 ruha
PW 814 -
1 ruha
PW 818 -
2 ruha
Ügyeljen a védőruhák gyártója által ajánlott maximális mosási hőmérsékletre.
Ismeretlen szennyeződések esetén ellenőrizze a dekontaminációt, mert az nem biztosíto-
tt és ellenőrizni kell.
A külső szennyeződések eltávolításához zárja össze a ruhákat a "CSA speciál program"-
mal történő kezelés előtt. A "CSA program"-ban belső és külső fertőtlenítésre nyissa szét
a ruhákat. A látófelület védelmére a fejrészt hajtsa belülre és a lábrészt hajtsa rá.
Ügyeljen a gép minimális töltési mennyiségére, hogy a ruhák ne hajtódjanak szét és a
látófelületek ne sérüljenek meg. Vagy akadályozza meg a ruhák széthajtódását egy
megfelelő méretű mosóhálóban való mosással.
Az erősen kontaminálódott védőruhákat a "CSA speciál program"-ban mossa elő.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.