Miele PW 811, PW 814, PW 818 User manual [hu]

Page 1
Használati- és telepítési útmutató Ipari mosógép PW811, PW814, PW818
Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke káro­sodását.
hu-HU
Page 2
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsemmisíté­se
A csomagolás megvédi a mosógépet a szállítási sérülésektől. A csomagolóanyago­kat környezetvédelmi és hulladékkezelés-te­chnikai szempontok alapján választották ki, ezért újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot takarít meg, és csökkenti a keletkező hulladék mennyiségét. Szakkereskedése visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék selejtezése
A régi villamos és elektronikus készülékek sokszor még értékes anyagokat tartalma­znak. Tartalmaznak azonban káros anyago­kat is, amelyek működésükhöz szükségesek voltak. Az általános szemétben, vagy hibás kezelés esetén ezek veszélyeztethetik az emberi egészséget és a környezetet. Semmi esetre se tegye ezért a régi készüléket az ál­talános szemét közé.
Energiatakarékosság
Energia- és vízfogyasztás
– Használja ki a mindenkori mosóprogram
maximális töltet mennyiségét. Az energia- és vízfogyasztás - a teljes töl­tetmennyiségre vonatkoztatva - akkor a legalacsonyabb.
Mosószer
– Legfeljebb annyi mosószert használjon,
amennyi a mosószer csomagolásán fel van tüntetve.
– A kisebb töltetmennyiségeknél csökkent-
se a mosószer mennyiségét.
Tipp a mosást követő gépi szárításhoz
Szárításnál energiatakarékossági okokból a mindenkori mosóprogram legmagasabb centrifugálási végfordulatszámát válassza.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén ha­sznált villamos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására kialakított hu­lladékgyűjtő helyeket. Adott esetben tájékozódjon kereskedőjénél. Kérjük, gondo­skodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig a gyermekek elől biztosan elzárt helyen legyen tárolva.
2
Page 3
Tartalom
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez ..................................................................2
A régi készülék selejtezése.................................................................................................... 2
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.....................................................................11
Útmutatások a klóros fehérítővel és perklóretilénnel történő kezeléshez ...................... 18
Klór elleni kezelés........................................................................................................... 18
Gépleírás (mosószeres fiókkal)........................................................................................20
Készülékváltozatok mosószeröblítő fiókkal (WEK).............................................................. 20
Gépleírás (mosószeres fiók nélkül)..................................................................................21
Készülékváltozatok mosószeröblítő fiók nélkül .................................................................. 21
A mosógép kezelése.........................................................................................................22
A kezelőszervek működése................................................................................................. 22
Funkciógombok................................................................................................................... 23
Kártya üzemeltető................................................................................................................ 24
A mosás előkészítése .......................................................................................................25
Üzembe helyezés ................................................................................................................ 25
A textília előkészítése .......................................................................................................... 26
Töltési súlyok ....................................................................................................................... 26
A mosógép betöltése .......................................................................................................... 26
Mosás mosószeres fiókkal...............................................................................................27
Mosószer adagolás a mosószeres fiókon keresztül............................................................ 27
Fehérítő szerek .................................................................................................................... 28
A festő / színező, valamint a vízkő-eltávolító szerek alkalmazása....................................... 28
Mosás mosószeres fiók nélkül.........................................................................................29
A program folytatása az "Adagolási rendszer hiba" jelzést követően. ................................ 29
Adagolási mennyiségek ...................................................................................................... 29
Az adagoló szivattyúk üzembe helyezése........................................................................... 29
Adagolási kalibrálás............................................................................................................. 30
Mosás .................................................................................................................................32
Mosószer adagolás ............................................................................................................. 32
Mosószer adagolás ........................................................................................................ 32
A mosószer adagolási mennyisége................................................................................ 32
Vízkeménységek............................................................................................................. 32
Programválasztás................................................................................................................ 32
Az előmosás, Keményítő stop, vagy a Centrifuga stop kiegészítő funkciók kiválasztása .. 32
A programindítás előtti módosítások ............................................................................. 33
A program indítása.............................................................................................................. 34
A betöltőajtó nyitása a program végén................................................................................ 36
Eljárás a program üzem közbeni megszakítása esetén....................................................... 37
Mosás kártyás üzemben...................................................................................................38
Kártyás üzem....................................................................................................................... 38
Mosási tétel üzem ............................................................................................................... 39
Kiegészítő funkciók...........................................................................................................40
A nyel kiválasztása .............................................................................................................. 40
3
Page 4
Tartalom
Indítási időpont.................................................................................................................... 40
Az indítási időpont funkció visszavétele......................................................................... 41
Előmosással ........................................................................................................................ 41
Keményítés.......................................................................................................................... 42
Betöltés a mosószeres fiókon keresztül......................................................................... 42
Betöltés közvetlenül a dobba......................................................................................... 42
Centrifugálás nélkül............................................................................................................. 43
Program leállítás.................................................................................................................. 43
A program megszakítása..................................................................................................... 43
Reteszelt programok megszakítása .................................................................................... 44
A program lerövidítése ........................................................................................................ 44
Opcionális modulok ..........................................................................................................46
Folyadék adagolás (opcionális a mosószeres fiókkal rendelkező készülékek számára)..... 46
A program folytatása az "Adagolási rendszer hiba" jelzést követően. ................................ 46
Az adagolás választásának törlése ..................................................................................... 47
Adagolási mennyiségek ...................................................................................................... 47
Az adagoló szivattyú csatlakoztatása ................................................................................. 47
Az adagoló szivattyúk üzembe helyezése........................................................................... 47
Adagolási kalibrálás............................................................................................................. 48
Az adagoló rendszer kitisztítása és karbantartása.............................................................. 49
Csúcsterhelési lekapcsolás................................................................................................. 50
Kommunikációs modul........................................................................................................ 50
Üzemi adatok ...................................................................................................................... 50
Összesített adatok............................................................................................................... 52
Programadatok.................................................................................................................... 52
Az adatok törlése................................................................................................................. 54
Mérlegelő rendszer / mérlegelő talapzat ............................................................................. 55
A töltési kijelző nullázása................................................................................................ 55
Hibaelhárítás......................................................................................................................56
A lefolyó szelep és az ajtó vészkioldása.............................................................................. 56
A szervizintervallum, BGR kijelzése..................................................................................... 58
Hibaüzenetek....................................................................................................................... 58
Vevőszolgálat ...................................................................................................................... 60
Mi a teendő, ha ... .............................................................................................................61
Segítség üzemzavarok esetén............................................................................................. 61
Nem lehet elindítani egyetlen mosóprogramot sem............................................................ 61
Nem kielégítő mosási eredmény ......................................................................................... 62
Általános problémák a mosógéppel.................................................................................... 63
A program folytatása a hálózat-kimaradást követően......................................................... 63
A megnövekedett habképződés lehetséges okai................................................................ 64
Nagy ruhadarabok kifeszítése............................................................................................. 65
Tisztítás és ápolás.............................................................................................................66
Tisztítás és ápolás............................................................................................................... 66
Tisztítás és ápolás.......................................................................................................... 66
Idegen rozsda képződése ................................................................................................... 66
A mosószeres fiók és a felszívócső tisztítása ..................................................................... 66
Telepítés és csatlakoztatás ..............................................................................................68
A mosógép telepítése.......................................................................................................... 68
4
Page 5
Tartalom
Általános üzemeltetési feltételek ......................................................................................... 68
A karbantartás megkönnyítése............................................................................................ 69
Lábazatos telepítés ............................................................................................................. 69
Szállítási biztosítás .............................................................................................................. 70
Távolítsa el a szállítási biztosításokat .................................................................................. 70
Vízcsatlakozás..................................................................................................................... 71
Csatlakozás csak hidegvízre ............................................................................................... 71
Az adagolni való szer csatlakozója a folyadékadagolás keverőszekrényénél..................... 72
Vízelvezetés......................................................................................................................... 73
Villamos csatlakozás ........................................................................................................... 74
Programáttekintés.............................................................................................................75
Az alapprogramok áttekintése............................................................................................. 75
Főző mosás programok.................................................................................................. 75
Tarka mosás programok................................................................................................. 76
Könnyen kezelhető ruhák programjai............................................................................. 78
Finom ruhák / gyapjú programjai ................................................................................... 79
Extra öblítés program .................................................................................................... 80
Extra centrifugázás program ......................................................................................... 80
Extra lefutás program .................................................................................................... 80
Keményítés program ..................................................................................................... 80
Szálloda/étterem/vendéglátás............................................................................................. 81
Ágynemű/frottír textíliák programok............................................................................... 81
Matracvédő huzatok program ........................................................................................ 81
Wellness-frottír textília program ..................................................................................... 82
Fürdőköpenyek 60 °C program ...................................................................................... 82
Konyhai textíliák program............................................................................................... 82
Asztali textília program ................................................................................................... 83
Függönyök programcsomag .......................................................................................... 83
Paplanok programáttekintése.............................................................................................. 84
Fertőtlenítési programáttekintés.......................................................................................... 86
Általánosságok a fertőtlenítési témához.............................................................................. 88
Mit jelent a fertőtlenítés fogalom?.................................................................................. 88
Hőkezeléses fertőtlenítés ............................................................................................... 88
A vegyi hőkezeléses fertőtlenítés ................................................................................... 88
RKI (Robert-Koch-Institut).............................................................................................. 88
Fertőtlenítési eljárások a működési terület szerint.......................................................... 88
VAH-lista......................................................................................................................... 89
Fertőzések, ill. újrafertőzések elkerülése ........................................................................ 89
A vizes mosószeres fiókok és a felszívó cső tisztítása................................................... 89
A gép tisztítása program ..................................................................................................... 90
Épülettakarítók programáttekintése .................................................................................... 91
Felmosó mop programok ............................................................................................... 91
Felmosó mop betöltési mennyiség (pamut) ................................................................... 93
Felmosó mop betöltési mennyiség (mikroszálas)........................................................... 94
Szőnyegek / kendők programjai..................................................................................... 94
Kendő programok........................................................................................................... 95
Programáttekintés tűzoltóság.............................................................................................. 96
Védőruházati programok ................................................................................................ 97
Maszk programok........................................................................................................... 99
Vegyvédelmi ruházat programok.................................................................................. 100
Ruhatisztítók programáttekintése...................................................................................... 101
5
Page 6
Tartalom
Fürdőimpregnálás programáttekintés................................................................................ 102
Lovarda programáttekintés ............................................................................................... 103
Sport programáttekintés.................................................................................................... 105
Sluice programáttekintés................................................................................................... 107
Sluice programlefutás................................................................................................... 108
Vízvisszanyerés (WRG) programáttekintés........................................................................ 109
Kezelőszervek..................................................................................................................110
A kezelőszervek működése............................................................................................... 110
Funkciógombok................................................................................................................. 111
Általános információk .....................................................................................................113
A funkciószintek áttekintése.............................................................................................. 113
Belépés az üzemeltetői szintre / Jelszómódosítás......................................................114
Jelszó ................................................................................................................................ 114
Jelszómódosítás................................................................................................................ 115
Nyelv / Pontos idő, dátum...............................................................................................116
Választási lehetőségek főmenü ......................................................................................... 116
Nyelv menüpont ................................................................................................................ 116
A megfelelő nyelv kiválasztása.......................................................................................... 116
Pontos idő, dátum menüpont............................................................................................ 117
Adagolás menüpont ........................................................................................................118
Adagolás menüpont .......................................................................................................... 118
Jóváhagyási üzemmód ...................................................................................................120
Jóváhagyási üzemmód...................................................................................................... 120
Programozás....................................................................................................................121
Programszerkezet.............................................................................................................. 121
Másolás menüpont............................................................................................................ 123
Program másolása........................................................................................................ 123
Tartomány másolása .................................................................................................... 124
Blokk másolása ............................................................................................................ 125
Törlés menüpont................................................................................................................ 127
Program törlése............................................................................................................ 127
Tartomány törlése......................................................................................................... 128
Blokk törlése................................................................................................................. 129
Módosítás menüpont ........................................................................................................ 130
Új létrehozása menüpont .................................................................................................. 131
6
Page 7
Tartalom
Programfej ......................................................................................................................... 132
Programszám ............................................................................................................... 132
Programnév .................................................................................................................. 133
Cikkszám...................................................................................................................... 133
Tartomány 1 - 2 - 3....................................................................................................... 133
Mérés............................................................................................................................ 134
Névleges töltöttség ...................................................................................................... 134
Minimális vízszint.......................................................................................................... 134
Töltési mód ................................................................................................................... 135
Jóváhagyás .................................................................................................................. 135
Reteszelés .................................................................................................................... 136
Csúcsterhelés............................................................................................................... 136
Forróvíz-vezérlés .......................................................................................................... 137
Ár.................................................................................................................................. 137
7
Page 8
Tartalom
Blokkprogramozás ............................................................................................................ 137
Belépés a blokkprogramozásba................................................................................... 137
Paraméter alapbeállítás................................................................................................ 138
Blokknév....................................................................................................................... 139
1. blokkaktiválás........................................................................................................... 140
2. Programstop 1.......................................................................................................... 140
3. Programstop-jel 1..................................................................................................... 140
4. fűtés.......................................................................................................................... 141
5. szabad hőmérsékletválasztás .................................................................................. 141
6. hőmérséklet.............................................................................................................. 141
7. hiszterézis................................................................................................................. 141
8. melegítés .................................................................................................................. 141
9. szint 1 ....................................................................................................................... 142
10. 1-es bevezető út..................................................................................................... 142
11. Adagolási mód ....................................................................................................... 143
12. 1-es adagolási fázis................................................................................................ 144
13. Adagolás stop 1 ..................................................................................................... 144
14. Mozgás a szinttől kezdődően................................................................................. 144
15. Szintstop 1 ............................................................................................................. 145
16. Mosási idő 1........................................................................................................... 145
17. Termostop .............................................................................................................. 146
18. 2-es szint................................................................................................................ 146
19. 2-es bevezető út..................................................................................................... 146
20. 2-es adagolási fázis................................................................................................ 147
21. Adagolás stop 2 ..................................................................................................... 147
22. Szintstop 2 ............................................................................................................. 147
23. Mosási idő 2........................................................................................................... 147
24. Cooldown ............................................................................................................... 147
25. Mosási idő 3........................................................................................................... 147
26. Programstop 2........................................................................................................ 147
27. Programstop-jel 2................................................................................................... 147
28. Lefolyási út 1 .......................................................................................................... 147
29. Lefolyószint ............................................................................................................ 148
30. Mosási idő 4........................................................................................................... 148
31. Lefolyási út 2 .......................................................................................................... 148
32. Szabad centrifuga fordulatszám választás............................................................. 148
33. Centrifugálás .......................................................................................................... 148
34. Ismétlés .................................................................................................................. 149
35. Blokk vége jel ......................................................................................................... 149
8
Page 9
Tartalom
Beállítások menüpont........................................................................................................ 150
Almenüpontok: ............................................................................................................. 150
Memóriafunkció............................................................................................................ 151
Alapprogram reteszelés................................................................................................ 151
Hangjelzés.................................................................................................................... 151
egység, hőmérséklet, másodperc, perc, óra, hossz, tömeg, térfogat, nyomás, fordulat-
szám............................................................................................................................. 152
A max. hőmérséklet kiválasztása ................................................................................. 153
A max. centrifuga fordulatszám kiválasztása............................................................... 154
Kijelző........................................................................................................................... 154
Standby kijelző ............................................................................................................. 155
Kontraszt beállítás........................................................................................................ 155
Gombkiosztás .............................................................................................................. 155
Pontos idő .................................................................................................................... 155
Dátumkijelző................................................................................................................. 156
Adagolási kalibrálás...................................................................................................... 156
Az adagolás szállítási teljesítménye (D1-től D13-ig)..................................................... 158
Az adagolás korrekciós tényezője (D1-től 13-ig).......................................................... 158
Az adagolás leürülés jelzője (D1-től D13-ig)................................................................. 159
Jelszóhasználat ............................................................................................................ 159
Közepes víznyomás...................................................................................................... 159
Fűtési teljesítmény........................................................................................................ 159
Vevőadatok................................................................................................................... 160
Pénznem....................................................................................................................... 161
Mosási tétel menüpont...................................................................................................... 161
Kártyák .............................................................................................................................. 162
Kártyakoncepció .......................................................................................................... 162
Kártya üzemeltető......................................................................................................... 162
Az útmutatás lehívása a kártya tartalmáról .................................................................. 163
A kártya reteszelése ..................................................................................................... 163
Kulcskártya................................................................................................................... 163
A módosított adatok tárolása....................................................................................... 164
Mosási tétel üzem ........................................................................................................ 164
Adatok a kártyához....................................................................................................... 165
Programadatok............................................................................................................. 165
Adagolási adatok.......................................................................................................... 166
Beállítási adatok ........................................................................................................... 167
Nyelvadatok.................................................................................................................. 168
Adatok a vezérléshez ................................................................................................... 169
Nyelv............................................................................................................................. 169
Adagolás ...................................................................................................................... 170
Program........................................................................................................................ 171
Beállítások.................................................................................................................... 172
A kártya törlése ............................................................................................................ 173
9
Page 10
Tartalom
Kézi vezérlés...................................................................................................................... 175
Átkapcsolás kézi vezérlésre ......................................................................................... 175
A kézi vezérlés befejezése............................................................................................ 175
Vízbevezetés ........................................................................................................... 175
Adagolás ................................................................................................................. 176
Mosás és fűtés ...................................................................................................... 177
Lefolyás mozgással .............................................................................................. 177
Centrifugálás ........................................................................................................... 177
Funkciókombinációk. ................................................................................................... 178
Műszaki adatok ...............................................................................................................179
PW 811 készülékadatok.................................................................................................... 179
Villamos csatlakozás .................................................................................................... 179
Telepítési méretek......................................................................................................... 179
Súly és padlóterhelés ................................................................................................... 179
Kibocsátási értékek...................................................................................................... 179
Termékbiztonság .......................................................................................................... 179
PW 814 készülékadatok.................................................................................................... 180
Villamos csatlakozás .................................................................................................... 180
Telepítési méretek......................................................................................................... 180
Súly és padlóterhelés ................................................................................................... 180
Kibocsátási értékek...................................................................................................... 180
Termékbiztonság .......................................................................................................... 180
PW 818 készülékadatok.................................................................................................... 181
Villamos csatlakozás .................................................................................................... 181
Telepítési méretek......................................................................................................... 181
Súly és padlóterhelés ................................................................................................... 181
Kibocsátási értékek...................................................................................................... 181
Termékbiztonság .......................................................................................................... 181
10
Page 11

Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

A mosógép megfelel a biztonsági előírásoknak. A szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
A mosógép első használata előtt olvassa el a kezelési útmutatót. Fontos útmutatásokat ad a mosógép biztonságára, használatára és karbantartására vonatkozóan. Ezáltal óvja magát és megakadályozza a mosógép sérüléseit.
Ha további személyeket is betanítanak a mosógép kezelésébe, akkor ezeket a biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket elérhetővé kell tenni számukra, és/vagy el kell nekik mondani.
Őrizze meg a használati útmutatót és adja azt tovább az esetleges következő tulajdono­snak.

Rendeltetésszerű használat

A mosógép ipari használatra szolgál.A mosógépet ipari környezetben való telepítésre tervezték.Ha a gépet ipari területen üzemeltetik, csak kioktatott/betanított személyzet, vagy szaks-
zemélyzet kezelheti. Ha a gépet nyilvánosan elérhető területen üzemeltetik, az üzemeltető­nek biztosítani kell a gép veszélytelen használatát.
Ez a mosógép csak olyan ruhák mosására való, amik nincsenek veszélyes, vagy
gyúlékony anyagokkal átitatódva.
Ebben a mosógépben kizárólag olyan textíliákat mosson, amelyeket a gyártó a kezelési
címkén gépben moshatóként deklarált, vagy nedves tisztításra alkalmasak.
A mosógépet a használati útmutatónak megfelelően kell üzemeltetni, rendszeresen kar-
ban kell tartani és a működőképességét ellenőrizni kell.
Ez a mosógép nem alkalmas a szabadban történő használatra.Ne telepítse a mosógépét fagyveszélyes helyiségekbe. A befagyott tömlők kiszakadhat-
nak vagy kidurranhatnak és fagypont alatti hőmérsékleteken csökkenhet az elektronika megbízhatósága.
Ezt a mosógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajókon) működtetni.Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képességeik, tapasztalatlansá-
guk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a mosógépet kezelhet­nék, nem szabad ezt a mosógépet felelős személy felügyelete vagy útmutatása nélkül ha­sználniuk.
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a mosógéptől kivéve, ha állandó felügyelet
alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a mosógépet felügyelet nélkül ha-
sználniuk, ha a mosógépet úgy elmagyarázták nekik, hogy a mosógépet biztonsággal ke­zelni tudják. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a mosógépet felügyelet nélkül tisztítaniuk vagy karbantarta-
niuk.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a mosógép közelében tartózkodnak. Soha ne en-
gedje a gyermekeket a mosógéppel játszani.
A fertőtlenítő programokat sohasem szabad megszakítani, különben lehet, hogy csak
korlátozott fertőtlenítő hatást ér el. A hőkezeléses, valamint vegyi hőkezeléses eljárások fertőtlenítési szabványát (az IFSG 18. §-a szerinti jegyzék alapján) az üzemeltetően a gya­korlatban megfelelő ellenőrzésekkel kell biztosítani.
A fent felsoroltakon kívüli alkalmazások rendeltetés ellenesek és a gyártó felelősségét
kizárják.
12
Page 13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Előrelátható hibás felhasználás

Ebben a mosógépben semmi esetre sem szabad vegytisztítást végezni! A legtöbb
tisztítószernél - pl. benzin - fennáll a tűz- és robbanásveszély!
Ha nagy hőmérsékleteken mos, gondoljon arra, hogy a kémlelőablak felforrósodik.
Akadályozza meg a gyermekeket abban, hogy a mosási művelet alatt a kémlelőablakot megérintsék.
Égési sérülés veszélye áll fenn!
A betöltőajtót minden mosási menetet követően zárja be. Így elkerülheti, hogy a gyer-
mek megpróbál a mosógépbe bemászni, vagy abban tárgyakat eldugni, vagy hogy kisálla­tok másszanak a mosógépbe.
Ne sértse meg, ne távolítsa el vagy ne iktassa ki a mosógép biztonsági berendezéseit és
kezelőelemeit.
Azokat a gépeket, amelyeknél kezelőszervek, vagy vezetékek szigetelése sérült, nem
szabad üzemeltetni mielőtt kijavítanák.
A mosáskor előforduló víz lúgos, nem ivóvíz! Vezesse ezt a lúgot az arra megfelelően
kialakított szennyvízrendszerbe.
A textíliák kivétele előtt mindig győződjön meg róla, hogy a dob nyugalomban van. A
még forgó dobba való benyúlásnál jelentős sérülésveszély áll fenn.
A betöltőajtó zárása során ügyeljen arra, hogy a végtagjaival ne szoruljon az ajtó és a ke-
ret közötti résbe. Vigyázat! A betöltőajtó zárása automatikusan történik, amint a gép elindul.
Nyitott és hiányzó mosószeres fióknál fennáll a kifreccsenő víz általi leforrázódás ve-
szélye.
Csak kompletten, az összes felépítményi résszel együtt üzemeltesse a gépet!
A mosási segédanyagok használata és kombinálása esetén feltétlenül ügyeljen a gyártó
alkalmazási útmutatásaira. A mindenkori szert csak a gyártó által szándékolt alkalmazási esetben használja hogy az anyagi károkat és a heves vegyi reakciókat megelőzze.
13
Page 14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Műszaki biztonság

Ellenőrizze a mosógépet a telepítés és üzemeltetés előtt a látható, külső sérülések vo-
natkozásában. Sérült mosógépet nem szabad telepíteni és üzembe venni.
Ennek a mosógépnek az üzemeltetési biztonsága csak akkor biztosított, ha előíráss-
zerűen van a védővezető rendszerre csatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvető biztonsági feltételt ellenőrizzék és kétség esetén az épület villanyszerelését szakember felülvizsgálja. Mielét nem lehet olyan károkért felelőssé tenni, amelyeket hiányzó, vagy sza­kadt védővezető okozott.
Szakszerűtlen javítás révén előre nem látható veszélyek keletkezhetnek a felhasználó
számára, amelyekért a gyártó nem vállal felelősséget. Javításokat csak a Miele által feljo­gosított szakemberek végezhetnek, különben a következményi károkra a garancia nem vo­natkozik.
Ne hajtson végre olyan módosításokat a mosógépen, amelyeket Miele nem kimondottan
engedélyezett.
Hiba esetén, vagy tisztításhoz és ápoláshoz a mosógépet a villamos hálózatról le kell
választani. A mosógép csak akkor van a villamos hálózatról leválasztva, ha
– a mosógép hálózati csatlakozója ki van húzva, vagy – az épület villamos biztosítója ki van kapcsolva, vagy – a villanyhálózat csavaros biztosítója teljesen ki van csavarva.
Lásd a "Telepítés és csatlakoztatás" fejezet, "Villamos csatlakozás" szakaszát.
A mosógép csak új értékű tömlőkészlet használatával csatlakoztatható a vízellátásra. A
régi tömlőkészleteket nem szabad ismét felhasználni. Ellenőrizze a tömlőket rendszeres időközönként. Akkor időben ki tudja azokat cserélni és a vízkárokat meg tudja akadályozni.
A szivárgások esetén azok okát meg kell szüntetni, mielőtt a mosógépet ismét üzembe
venné. Vízkilépés esetén a mosógépet a villamos hálózatról azonnal válassza le!
A gőzfűtés hibás működése esetén a betöltőajtó, a mosószeres fiók csapóajtaja
területén és a dobban megnövekedhet a hőmérséklet (különösen a dob pereménél). A könnyebb égés veszélye áll fenn. Ez az utalás csak a gőzfűtéses készülékek számára szól.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészre szabad cserélni. Csak ezeknél az al-
katrészeknél biztosított, hogy a biztonsági követelmények teljes mértékben teljesülnek.
Erre a mosógépre a Német Törvényes Balesetbiztosítás (DGUV) előírás- és szabálygyűj-
teménye vonatkozik. Ajánlott a Német Törvényes Balesetbiztosítás előírás- és szabálygyűj­teménye - DGUV100-500 / 2.6 fejezet / 4. szakasz - szerinti felülvizsgálat elvégzése. A vi­zsgálati dokumentációhoz szükséges Vizsgálati könyv a Miele vevőszolgálatnál szerezhető be.
Vegye figyelembe az "Telepítés és csatlakoztatás", valamint a "Műszaki adatok" fejeze-
tek utasításait is.
A mosógép csatlakozó dugaszának állandóan elérhetőnek kell lenni, hogy a mosógépet
bármikor le lehessen választani a villamos hálózatról.
A rögzített bekötés számára a mindenpólusú lekapcsolásnak meg kell lenni.
14
Page 15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ha rögzített villamos bekötés van tervezve, a mosógépet egy összpólusú hálózati levála-
sztó kapcsolón keresztül kell tudni a villamos hálózatról leválasztani. A hálózati leválasztó kapcsolónak a mosógép közvetlen közelében és bármikor felismerhetőnek, akadálytalanul elérhetőnek és könnyen megfoghatónak kell lennie.
15
Page 16
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Szakszerű használat

A maximális töltet mennyiség PW 811 számára - 12 kg, a PW 814 számára - 16 kg és a
a PW 818 számára - 20 kg száraz ruha. A részlegesen alacsonyabb töltetmennyiségeket az egyes programokhoz a "Programáttekintés" fejezetben találja meg.
Az üzembe helyezés előtt távolítsa el a mosógép szállítási biztosításait (lásd a "Telepítés
és csatlakoztatás" fejezet "A szállítási biztosítások eltávolítása" szakaszát). Centri­fugázásnál az el nem távolított szállítási biztosítás a mosógépet és a mellette álló bútort/ készüléket megsértheti.
Sohase próbálja meg a mosógép betöltő ajtaját erőszakosan kinyitni. A betöltőajtót csak
akkor lehet kinyitni, ha egy arra utaló megfelelő utasítás a kijelzőn megjelenik.
A gép lengő részét a gép működése közben ne nyomja hátra.A betöltőajtó zárásakor az ajtókeret és a dobnyílás között, valamint a zsanéroknál fennáll
a becsípődés és a nyíródás veszélye. Vigyázat, a betöltőajtó zárása automatikusan történik a gép indításakor!
Hosszabb távollét esetén (pl. szabadság) zárja el a vízcsapot, mindenekelőtt akkor, ha a
mosógép közelében nincs padlólefolyó.
Ügyeljen arra, hogy idegen testeket (pl. szegek, tűk, érmék, gémkapcsok) ne mosson a
ruhákban. Az idegen testek megsérthetnek alkotórészeket (pl. lúgtartály, mosódob). A sérült alkotórészek pedig a ruhákat károsíthatják.
Helyes mosószer-adagolásnál a mosógép vízkőtelenítése nem szükséges. Amennyiben
azonban az Ön mosógépe erősen vízkövesedne, szükségessé fog válni egy vízkőtelenítés, korrózióvédelemmel ellátott speciális vízkőoldószert használjon. Ezek a speciális vízkőol­dószerek a Miele szakkereskedőjén, vagy a Miele vevőszolgálaton keresztül szerezhetők be. A vízkőmentesítő szer alkalmazási utasításait szigorúan tartsa be.
Olyan textíliákat, amelyeket oldószertartalmú tisztítószerekkel kezeltek, mosás előtt
tiszta vízben jól ki kell öblíteni.
Sohase használjon oldószertartalmú tisztítószereket (pl. mosóbenzint) a mosógépben. A
készülék alkatrészei megsérülhetnek és mérgező gőzök keletkezhetnek. Tűz- és rob­banásveszély áll fenn!
A mosógép közelében ne tároljon, vagy használjon benzint, petróleumot, vagy egyéb
könnyen gyulladó anyagokat. Ne használja a gép fedelét rakodó felületként.
Tűz- és robbanásveszély!
A gép fedelén ne tároljon vegyszereket (folyékony mosószereket, mosási segédszere-
ket). Színelváltozásokat és a lakk károsodásait okozhatják. A véletlenül a felületre kerülő vegyszereket vízzel átitatott kendővel haladéktalanul le kell mosni.
A gép hátoldalán található egy ventilátor kimeneti nyílás. Ezt semmi esetre sem szabad
elzárni, vagy lefedni. Vegye figyelembe a telepítési terv minimális távolságait.
A színező anyagoknak alkalmasnak kell lenni a mosógépben való használatra. A gyártó
használati útmutatásait szigorúan tartsa be.
A folttisztító szerek a kéntartalmú vegyületeik által korrózióhoz vezethetnek. A mosógép-
ben folteltávolító szereket nem szabad használni.
16
Page 17
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Kerülje a rozsdamentes acélfelületek érintkezését a klór- és nátriumhipoklorid-tartalmú
tisztító és fertőtlenítő szerekkel. Ezeknek szereknek a behatása a rozsdamentes acélon korróziót válthat ki. Az agresszív klóros fehérítő lúgok gőzei ugyancsak korrozív hatásúak lehetnek. Ezért ezeknek a szereknek a nyitott tartályait nem szabad a mosógép közelében tárolni.
A mosógépet nem szabad magasnyomású tisztítóval és vízsugárral tisztítani.
17
Page 18
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Klór- és alkatrészkárok

A klór növekvő alkalmazásával nő az alkatrész-károsodások valószínűsége.

Útmutatások a klóros fehérítővel és perklóretilénnel történő kezeléshez

Az olyan klórtartalmú szerek alkalmazása, mint pl. a hipó és a por alakú klóros fehérítő, a klórtöménységtől, a hatásidőtől és a hőmérséklettől függően a rozsdamentes acél védőrétegét tönkreteheti és az alkatrészek korróziójához vezethet. Ebből az okból az ilyen szerek használatától el kell tekinteni és helyette lehetőleg oxigénalapú fehérítő szereket kellene használni.
Ha speciális szennyeződések esetében mégis klórtartalmú fehérítőszerek használatára kerül sor, végre kell hajtani egy klórmentesítést. A mosógép alkatrészei és a ruhák külön­ben tartósan és visszafordíthatatlanul károsodnak.

Klór elleni kezelés

A klór elleni kezelést közvetlenül a klóros fehérítéshez csatlakozóan kell elvégezni. Legin­kább hidrogénperoxid, vagy egy oxigénbázisú fehérítő, vagy mosószer használatával és a fürdő közbeni leeresztése nélkül.
Tioszulfáttal, különösen kemény víz használata esetén, gipsz képződhet, ami a ruhán kér­gesedéshez, vagy a mosógépben lerakódásokhoz vezethet. Mivel a hidrogénperoxidos ke­zelés a klór közömbösítési folyamatát támogatja ezt a kezelést előnyben kell részesíteni.
A segédanyagok pontos alkalmazási mennyiségeit és a kezelési hőmérsékleteket a helyszínen a mosó- és segédanyag gyártók adagolási ajánlásainak megfelelően kell beállítani és ellenőrizni. Azt is tesztelni kell, hogy a ruhában van-e maradék aktív klór.
18
Page 19
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Tartozékok

A tartozékokat csak akkor szabad fel-, vagy beszerelni, ha azt Miele kifejezetten jóváha-
gyta. Amennyiben más alkatrészek kerülnek fel-, vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.

A régi készülék selejtezése

Ha egy mosógépet kiselejtez, előzőleg a az ajtózárat használhatatlanná kell tenni. Ezáltal
megakadályozza, hogy gyerekek bezárhassák magukat és életveszélybe kerülhessenek.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek a biztonsági előírások és figyelme­ztetések figyelmen kívül hagyásából származnak.
19
Page 20

Gépleírás (mosószeres fiókkal)

⑧ ⑨
③ ④

Készülékváltozatok mosószeröblítő fiókkal (WEK)

a
Kijelző
lásd "A kezelőszervek működése" fejeze­tet
b
Vészleállító kapcsoló
lásd "A kezelőszervek működése" fejeze­tet
c
d
e
f
g
h
i
Ajtófogantyú Betöltőajtó Állítható csavaros láb (4 db) Mosószeres fiók Villamos csatlakozás Hidegvíz csatlakozás Melegvizes csatlakozás
j
2x keményvizes csatlakozás
(Választható)
k
A külső adagoló szivattyúk csatla­kozásai
l
Páraelszívó / szabad kimenet AB típus
m
A kommunikációs modul rekesze
Az XKM RS 232 kommunikációs modul utólag vásárolható tartozékként kapható.
n
Lefolyószelep
o
Hidegvíz csatlakozás a folyékony ada­golás számára
(Választható)
p
Kártyaolvasó
lásd "A kezelőszervek működése" fejeze­tet
q
Ventilátorház
Lásd a "Telepítés és csatlakoztatás" fejezetet
20
Page 21

Gépleírás (mosószeres fiók nélkül)

Készülékváltozatok mosószeröblítő fiók nélkül

a
Kijelző
lásd "A kezelőszervek működése" fejeze-
tet
b
Vészleállító kapcsoló
lásd "A kezelőszervek működése" fejeze-
tet
c
Ajtófogantyú
d
Betöltőajtó
e
Állítható csavaros láb (4 db)
f
Villamos csatlakozás
g
Hidegvíz csatlakozás
h
Melegvizes csatlakozás
lásd "A kezelőszervek működése" fejezetet
i
2x keményvizes csatlakozás
(választható)
j
Az adagoló szivattyúk csatlakozásai
k
Páraelszívó / szabad kimenet AB típus
l
A kommunikációs modul rekesze
Az XKM RS 232 kommunikációs modul utólag vásárolható tartozékként kapható.
m
Lefolyószelep
n
Hidegvíz csatlakozás a folyékony ada­golás számára
o
Kártyaolvasó
lásd "A kezelőszervek működése" fejeze­tet
p
Ventilátorház
21
Page 22

A mosógép kezelése

A kezelőszervek működése

a
Kijelző
A bekapcsolást követően rövid ideig megjelenik az üdvözlő kijelzés és azután a programlista. Az utoljára elindított program meg van jelölve.
b
Funkciógombok
A gépállapotnak megfelelően ezekhez a gombokhoz bizonyos funkciók kerülnek hozzárendelésre. Ezek a gombok felett, a kijelzőn jelennek meg és a megnyomást követően meg lesznek jelölve. Közvetlen "gombelérés"-re való átprogramozásnál a programlista első 6 programját közvetelenül az 1-6 gombokkal lehet kiválaszta­ni.
c
Start gomb Megnyomásával a kiválasztott program indul. Egy program elin­dítását követően ennek a gombnak a megnyomásával kijelezhető a kijelző tartalma, mint a programindítás előtt.
d
PC optikai interfész
Egy PC-szoftverrel a vezérlésből a PC-be és fordítva adattovábbítást lehet végezni. A csatlakoztatás az optikai interfészen keresztül történik elől, a kapcsolótáblán.
e
Multifunkciós választó gomb
Ezzel menüpontokat lehet kiválasztani (= elfordítva) és nyugtázni (=megnyomva).
f
Kártyaolvasó
Ha egy kártyát dug be, a kártyán található programokkal moshat. A kártyát a nyíl irányában kell bevezetni.
g
I Hálózati bekapcsoló
A gép bekapcsolása
h
0 Hálózati kikapcsoló
A gép kikapcsolása
22
Page 23
A mosógép kezelése
i
Vészleállító kapcsoló
A vészleállító kapcsoló arra szolgál, hogy készüléket veszély esetén, vagy egy veszély elkerülése érdekében gyorsan biztonsá­gos állapotba helyezzük. A vészleállító kapcsolót úgy kell lehelye­zni, hogy a felhasználó azt veszélyhelyzetben közvetlenül használ­hassa. Vigyázat, a gép nem feszültségmentes! A veszély megszüntetése után a kapcsolót jobbra fordítva lehet ki­oldani. A "START" gombot kell újra megnyomni a megszakított program folytatásához.

Funkciógombok

Stop/vége A jobboldali funkciógombot kell a programindítást követően vége gombként használni. A gomb megnyomása után a kiválasztott program leáll, ismételt me­gnyomásra a program megszakad.
A megfelelő programblokk (pl. előmosás) a programhoz
hozzáfűzésre kerül. Keményítő stop
Ha a ruhát keményíteni kell, akkor a gombot meg kell nyomni.
CentrifugálásCentrifuga stop
Ha az öblítés befejezését követően nem kell centrifugázni, akkor a gombot meg kell nyomni.
Beállítások
Indítási idő
A gombnak a programindítás előtti megnyomásával megjelenik a ki­jelzőn a figyelmeztetés, hogy indítási időt lehet választani.
Információ A programindítás után itt kijelezhetők az aktuális programinformációk.
Kézi vezérlés  RövidítésVissza Vissza az előző kijelző oldalra. / Utalás a következő / előző sorraTárolás
Lásd a belépést az üzemeltetési szintre. 1-999 valamennyi program
Vissza gomb sortörléssel aA kis-nagybetű átkapcsolás Aa nagy-kisbetű átkapcsolás
Vízbevezetés
23
Page 24
A mosógép kezelése
Adagolás
Az adagolás kikapcsolvaMosás és fűtésLefolyás mozgássalKártya
megjelölve A program reteszelve van
Ha egy reteszelt program került indításra, úgy azt az indítást követő 1 perc után nem lehet többé leállítani és megszakítani.
A program ki van oldvaAdatátvitel

Kártya üzemeltető

Az adatátvitelhez a vezérlésből a kártyára és fordítva lásd a progra­mozási utasítást. A kártya legfeljebb 30 db egyenként 6 blokkos programot tud fogad­ni. A kártya hátoldalát lehet feliratozni.
24
Page 25

A mosás előkészítése

PROFESSIONAL
PW 8xx
M
Üdvözlöm
1 Főzőmosás 90
2 Tarkaruha 60
3 Tarkaruha intenzív 60
°C
°C
°C

Üzembe helyezés

A mosógép első üzembe helyezését csak a vevőszolgálatnak, vagy egy arra feljogosított szakkereskedőnek szabad végezni.
Nyissa ki a víz építésoldali zárószelepeit és a fűtési módtól függően
a gőzét.
Kapcsolja be az (építésoldali) főkapcsolót.Kapcsolja be a "Hálózat be" I gombbal a gépet
A kijelzőn megjelenik az üdvözlő üzenet.
A kijelzés a kijelzőn a választott programtól függően változik.
Végül megjelenik a programlista.
Az utoljára elindított program meg van jelölve.
Tanács: A multifunkciós választó gomb elforgatása által kiválasztható egy program és a "Start" gomb megnyomásával azonnal indítható.
25
Page 26
A mosás előkészítése

A textília előkészítése

Ürítse ki a zsebeket.
Idegen tárgyak (pl. szögek, érmék, gémkapcsok) károsíthatják a textíliát és az alkatrészeket.

Töltési súlyok

(száraz ruha)

A betöltőajtó zárása

PW 811 PW 814 PW 818
max. 12 kg max. 16 kg max. 20 kg
A töltési súlyok a megfelelő program áttekintésben vannak megadva.

A mosógép betöltése

Kapcsolja be a mosógépet a  gombbal.Nyiss a ki a betöltőajtót az ajtófogantyúnál meghúzva.Helyezze a szennyest széthajtogatva és lazán a dobba. A különböző
méretű ruhadarabok növelik a mosóhatást és a centrifugálás során jobban eloszlanak.
Maximális töltetmennyiségnél az energia- és vízfogyasztás - a teljes töltetmennyiségre vonatkoztatva - akkor a legalacsonyabb. A túltöl­tés rontja a mosási eredményt és elősegíti a gyűrődések képződését.
A betöltőajtót a bepattanásig benyomva zárja be.
Ügyeljen arra, hogy ne szoruljon be ruhadarab a betöltőajtó és a tömítőgyűrű közé.
26
A betöltőajtó bepattan, de még nincs szilárdan bezárva. A betöltőaj­tó zárása automatikusan történik, amint a gép elindul.
Page 27

Mosás mosószeres fiókkal

Mosószer adagolás a mosószeres fiókon keresztül

Az alapprogramok számára a főmosáshoz a mosóport a
beöblítő fiókba és ha igényli az előmosáshoz a mosószert a beöblítő fiókba, a szépítő szereket a elülső beöblítő fiókba.
A további folyékony segédszereket a hátsó beöblítő fiókba
tegye (ha az programozva van).
A beöblítő fiókoknál a mosó segédszereket nem szabad a
jelölésnél magasabban tölteni. Különben kifutnak a felszívó csövön keresztül a mosóvíztartályba.
27
Page 28
Mosás mosószeres fiókkal

Fehérítő szerek

Csak olyan textíliákat fehérítsen, amik a Δ ápolási piktogrammal el vannak látva.
A folyékony fehérítő szerek hozzáadása csak az egy arra tervezett beöblítő fiókon keresztül történhet. Csak akkor biztosított, hogy a szer automatikusan a mosásnak megfelelően a 2. öblítési menetben kerül beöblítésre. A folyékony fehérítő szerek adagolása színes ruháknál, ha a textília gyártója az ápolási jelölésekben a színtartóságra utal és a fehérítéshez kifejezetten hozzájárul.
A klór növekvő alkalmazásával nő az alkatrész-károsodások valószínűsége.
A festő / színező, valamint a vízkő-eltávolító szerek al­kalmazása
A festő / színező szereknek, valamint a vízkő-eltávolító szereknek al­kalmasnak kell lenni a mosógépben való használatra. Feltétlenül vegye figyelembe a gyártó alkalmazási útmutatásait
28
Page 29

Mosás mosószeres fiók nélkül

Adagolórendszer-hiba
Töltse fel a(z) ?? adagolót. Nyomja meg a start gombot.

A program folytatása az "Adagolási rendszer hiba" jelzést követően.

Üres adagoló tartály esetén a szivattyú és a gép automatikusan ki­kapcsolnak, egyidejűleg a mosógép jelzi a folyékony mosószer hiányát.
Töltse fel az adagolótartályt.Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.

Adagolási mennyiségek

A mosószergyártó adatait figyelembe kell venni.
A mosási segédanyagok használata és kombinálása esetén fel­tétlenül ügyeljen a gyártó alkalmazási útmutatásaira. A mindenkori szert csak a gyártó által szándékolt alkalmazási esetben használja hogy az anyagi károkat és a heves vegyi reakciókat megelőzze. E szereknek a mosógépben való alkalmazása problémamentességét a mosószergyártóval igazoltatni kell.
A folyékony mosószerek hőmérsékletét alkalmazásuk előtt szokásos szobahőmérsékletre ki kell egyenlíteni, hogy az a viszkozitásukat és ezzel az adagolási mennyiségeiket ne befolyásolja.

Az adagoló szivattyúk üzembe helyezése

A folyadékadagoló szivattyúk üzembe helyezése előtt a folyékony mosószert fel kell szívni és az adagolási mennyiséget be kell állítani.
29
Page 30
Mosás mosószeres fiók nélkül
Adagolóbeállítás
Főmenü
Adagolószivattyú 1
Adagolószivattyú 2
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
V: 100 ml
0/1
0st: Telj: nem
Adagolóbeállítás
Főmenü
Adagolószivattyú 1
Adagolószivattyú 2

Adagolási kalibrálás

Az adagolási kalibrálást az egyes adagoló szivattyúk szállítási telje­sítményének meghatározására kell használni.
A közvetlen belépés az ada­golási kalibrálás­ba kikapcsolt gépnél:
Tartsa lenyomva a 2-es multifunkciós gombot és kapcsolja be a
gépet a Hálózat BE gombbal.
Választási lehetőségek: – Adagoló szivattyú 1-től 13-ig
Válassza ki az egyik adagoló szivattyút.
Az egyik adagoló szivattyú kiválasztását követően a következő ki­jelzőtartalom jelenik meg:
Tanács: Az adagolási mennyiség 0-tól 9999 ml-ig állítható be 1 ml-es lépésekben.
Nyomja meg a 0/1-es multifunkciós gombot.
Az adagoló tömlő megtelik.
Állítsa le a folyamatot a 0/1 gomb megnyomásával.Vezesse a meghatározandó adagoló szivattyú tömlőjét egy mérőpo-
hárba.
Irritáló adagolni való szerek. Bőr- és szemirritálás. A bőrrel és szemmel való érintkezést kerülni kell, védőruhát kell vi-
selni.
Váltson "vissza" a  gombbal a főmenübe.
Válassza ki az egyik adagoló szivattyút.
30
Page 31
Mosás mosószeres fiók nélkül
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
0/1
0 st:
Telj:nem
V: 100 ml
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
0/1
30 st: Telj:
200 ml/min
V: 100 ml
Nyomja meg a 0/1-es multifunkciós gombokat.
A szivattyú leállítása a 0/1 gomb megnyomásával, vagy automatiku­san 60 másodperc elteltével.
Mérje meg a mérőpohárba szállított mennyiséget.
Vigye be a mért értéket a "V:" mezőbe.
A P szállítási mennyiséget ml/percben a vezérlés kiszámítja.
Nyomja meg a  "Tárolás" funkciógombot.
A mért érték hozzárendelődik az adagoló szivattyúhoz.
Csatlakoztassa ismét a tömlőt.
31
Page 32

Mosás

197 Vízvisszanyerés-ürítés
1 Főzőmosás 90
2 Tarkaruha 60
hideg
°C
°C
1 Főzőmosás
90 Főmosás
Öblítés 1150 For/perc
+
11,0/11,0 kg
°C

Mosószer adagolás

Mosószer ada­golás
A mosószer ada­golási mennyisé­ge

Vízkeménységek

A túladagolást alapvetően el kell kerülni, mert megnövekedett ha­bképződéshez vezet.
– Nem szabad erősen habzó mosószereket használni. – A mosószergyártó adatait figyelembe kell venni. Az adagolás a következőktől függ: – a ruhák mennyiségétől – a vízkeménységtől – a ruhák szennyezettségi fokától
A vízkeménységet és a mosószergyártó adatait figyelembe kell venni.
Keménységi tartomány Összkeménység mmol/l-ben Német keménységi fok °d
lágy (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
közepes (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
kemény (III) 2,5 felett 14 felett
Ha nem ismeri a keménységi tartományt, tájékozódjon a vízszolgál­tatójánál.
Az előmosás, Keményítő stop, vagy a Centrifuga stop kiegészítő funkciók kivála­sztása

Programválasztás

Válasszon ki egy programot a multifunkciós választó gomb elfo-
gatásával (pl. az 1-es főző mosás programot).
A kijelzőn (pl.) a következő jelenik meg:
Nyugtázza a kiválasztott programot a multifunkciós választó gomb
megnyomásával.
A kijelzőn (pl.) a következő jelenik meg:
Ha igényli, válassza ki hozzá az előmosási programblokkot a 
"Blokk plusz" funkciógomb megnyomásával.
A "Blockplus" funkciógomb megnyomásával a kijelzőn a követke-
ző jelenik meg:
32
Page 33
Mosás
1 Főzőmosás
40 Előmosás
Főmosás 1150 For/perc
+
11,0/11,0 kg
90°C°C
1 Főzőmosás 11,0 /11,0 kg
Előmosás Főmosás
40 90
+
°C °C
1 Főzőmosás 11,0/11,0 kg
Előmosás Főmosás
40
90
+
°C
°C
A "" mező meg van jelölve.
Tanács: Még egyszeri megnyomással a funkció kiválasztását törölni lehet.
Tanács: Ha a ruhát keményíteni kell, akkor a gombot meg kell nyomni
a "Keményítő stop" gombot.
Tanács: Ha az öblítés befejezését követően nem kell centrifugázni, akkor a gombot meg kell nyomni a "Centrifuga stop" gombot..
Ha a programon más változtatást már nem kell végrehajtani:
Nyomja meg a "Start" gombot.
Lefut a mosó program.
A programindítás előtti módo­sítások
Töltési súly
Hőmérséklet
A programindítás előtt lehet módosításokat végrehajtani, mint pl. a töltési súlynál, a hőmérsékletnél, vagy a centrifuga fordulatszámánál:
A programindítás előtt a megfelelő töltési mennyiséget manuálisan be lehet vinni.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által hívja le a "Töltési
súly" beviteli mezőt és nyugtázza a választást a multifunkciós vála­sztó gomb megnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által módosítsa a töltési
súlyt és nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
A programindítás előtt a hőmérsékletet 1 °C-os lépésekben a 15 °C­os hidegtől a maximális 95 °C-ig be lehet állítani.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által hívja le a "Hőmér-
séklet" (40 °C az előmosás számára) beviteli mezőt és nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
33
Page 34
Mosás
1 Főzőmosás
90 Főmosás
Öblítés 1150 For/perc
+
11,0/11,0 kg
°C
1 Főzőmosás
40 Előmosás
Főmosás
+
20
Progvége 12:35
°C °C
1 Főzőmosás
90 Főmosás
Öblítés 1
+
60
Progvége 12:35
°C°C
A multifunkciós választó gomb elforgatása által módosítsa a hőmér-
sékletet és nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
Centrifuga-fordu­latszám
Maximális centrifu­ga fordulatszámok
A programindítás előtt a centrifuga fordulatszámát 25 ford./perces lépésekben lehet 300 ford./perctől a maximális centrifuga fordulat­számig módosítani. 0 és 300 ford./perc között nincs lehetőség beállításra.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által hívja le a "Fordulat-
szám" (1100 ford./perc az utolsó centrifugázás számára) beviteli mezőt és nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb me­gnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által módosítsa a fordu-
latszámot és nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
PW 811 PW 814 PW 818
1150 ford./perc 1075 ford./perc 1075 ford./perc
A maximális centrifuga fordulatszámok függenek a választott progra­moktól.

A program indítása

Nyomja meg a "Start" gombot.
Lefut a mosó program. A programindítást követően a program lefutása jelenik meg a kijelzőn.
A 2. kijelző sorban, itt az előmosás, jelenik meg kiegészítőleg az aktu­ális hőmérséklet.
34
Page 35
Mosás
1 Főzőmosás
90 Főmosás
Öblítés 1
+
60
Progvége 12:35
°C °C
1 Főzőmosás
Startolás : 10.07.2010
Késl.start: 9:47
Start utáni idő Hátralévő idő 0h 11min
0 h 23 min
:
:
1 Főzőmosás
Ismétlés
Hátralévő idő 0h 11min
nem:
:
1 Főzőmosás
Blokk 2
:
Mosási idő 1Programszakasz
Öblítés2:
Főzőmosás1
Névleges vízszint
:
Aktuális hőmérséklet
60 35
1 Főzőmosás
:
°C
mm
Névleges hőmérséklet
:
60
1 Főzőmosás
:
Fordulatszám
40
U/min
°C
Ha az előmosás programblokk befejeződött, megjelenik a második sorban a főmosás programblokk az aktuális mosóvíz-hőmérséklettel. Ez alatt a következő programblokk jelenik meg, itt az első öblítési me­net.
Tanács: A program vége kijelzés jobbra a kijelzőn, a program végé­nek idejét mutatja.
Nyomja meg a "Információ" gombot.
A kijelzőn további információk jelennek meg a mosóprogramhoz, mint pl.:
35
Page 36
Mosás
ritmus
12 / 3
1 Főzőmosás
:
1 Főzőmosás Program vége Kinyitható a töltőajtó
Nyomja meg a  "Vissza" gombot.
A kijelző visszavált a programlefutáshoz.

A betöltőajtó nyitása a program végén.

Kijelzés a program végén, a dob nyugalmi helyzetében, víz nélkül a gépben, (pl.) a következő kijelzés jelenik meg:
Egyidejűleg 5 másodpercre megszólal egy akusztikai jelzés a pro­gram végén.
Az ajtó automatikusan kioldódik.
Nyiss a ki a betöltőajtót az ajtófogantyúnál meghúzva.
Az ajtót a reteszelésből ki kell húzni.
Soha ne nyissa ki a betöltőajtót erőszakkal! Ha a betöltőajtó nem hagyja magát kinyitni, kövesse a "Vészkiol-
dás" fejezet útmutatásait.
Vegye ki a ruhákat.
36
Page 37
Mosás
1 Főzőmosás Program vége - víz található a dobban
1 Főzőmosás Program vége - mozgó dobbal

Eljárás a program üzem közbeni megszakítása esetén

Ha a program vízzel a gépben, vagy centrifugázásban szakad meg, (pl.) a következő jelenik meg a kijelzőn:
vagy
A betöltőajtó reteszelve van. Ne próbálja meg a mosógép betöltő ajtaját erőszakosan kinyitni.
Nyomja meg a "Vízleeresztés" funkciógombot, vagy válassza az
"Extra leeresztés" programot és nyomja meg a "Start" gombot.
Nyissa ki az ajtót a program végét követően.
Nincs több mosóprogram tervezve:
Kapcsolja ki a "Hálózat ki" 0 gombbal a gépetKapcsolja ki az (építésoldali) főkapcsolót.Zárja el a víz és a gőz építésoldali elzáró szelepeit.
37
Page 38

Mosás kártyás üzemben

Kártya-üzemmód
17 Álarcok 45
18 Kímélő 60
°C°C
°C
°C
Kártyahiba
Rosszul behelyezett kártya a k.olvasóban.

Kártyás üzem

A kártyák, amiken legalább egy program található, egy géptípusra vannak meghatározva. Az üres kártyák univerzálisan használhatók.
Kapcsolja be a I "Hálózat be" gombbal a gépet.
Megjelenik az üdvözlő üzenet.
Vezesse be a kártyát.
A kijelzőn megjelennek a kártyán található programok.
Válasszon ki egy programot a multifunkciós választó gomb elfo-
gatásával. A multifunkciós választó gomb megnyomása által a pro­gram kiválasztásra kerül.
Válassza ki a megjelölt programot a multifunkciós választó gomb
megnyomásával.
Nyomja meg a "Start" gombot.
A program lefut. Tanács: A "Start" gomb megnyomását követően a kártyát a kártyao-
lvasóból el lehet távolítani. A program végét követően a program tör­lésre kerül.
Ne dugjon kártyán kívül más tárgyat a kártya-résbe.
38
Ha a kártyát fordítva dugta be, a következő jelzés jelenik meg a ki­jelzőn:
Page 39
Mosás kártyás üzemben
A kártya tartalma
A kártyán található programok kizárólag a ?? készüléktípushoz használhatók.
Dugja be helyesen a kártyát a kártyaolvasóba.
Ha olyan kártyáról van szó, ami nem illik ehhez a géptípushoz, a következő jelzés jelenik meg a kijelzőn:
A géptípushoz alkalmas kártyát használjon.

Mosási tétel üzem

Egy mosási tételhez, ami speciális eljárást igényel mellékelnek egy kártyát, amin csak egy speciális program található.
Aktiválja ezt a funkciót az üzemeltetési szinten a "Mosási tétel"
menüponton keresztül.
A gép vezérlése ezt követően csak olyan mosási tételek számára szolgáló kártyákat fogad el, amiken csak egy program található.
A vezérlésben található programokhoz már nem nyúl.
39
Page 40

Kiegészítő funkciók

1 Főzőmosás 90
2 Tarkaruha 60
3 Tarkaruha intenzív 60
°C
°C
°C
Beállítások Főmenü
vissza
Nyelvek kiválasztása
Felhasználói szint
Beállítások Nyelvek kiválasztása
dansk
Deutsch
english
1 Főzőmosás 18,0/18,0 kg
Öblítés
Főmosás
1000
90
+
For/perc
°C
1 Főzőmosás 18,0/18,0 kg
A beállítást követőleg nyomja meg a start gombot
Késl.start:16 : 10 Startdátum: 2.4.2015

A nyel kiválasztása

A programindítás előtt a zászló piktogramon keresztül időlegesen mó­dosítható.
A kiválasztott nyel 5 perccel a program vége után nyitott ajtó esetén ismét visszaállításra kerül.
Nyomja meg még egyszer a funkciógombot.Nyomja meg a 
funkciógombot.
A következő kijelző tartalom jelenik meg:
Az indítási időpont beállítása
Nyugtázza a "Nyelv" választást a multifunkciós választó gomb me-
gnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által válassza ki a kívánt
nyelvet és nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb megnyomásával.

Indítási időpont

Válassza ki a programot.
A programválasztást követően a kijelzőn (pl.) a következő jelenik meg:
Nyomja meg a "Indítási időpont" funkciógombot.
A kijelzőn (pl.) a következő jelenik meg:
40
Page 41
Kiegészítő funkciók
1 Főzőmosás 18,0/18,0 kg
Főmosás
6:00 - 3.4.2015
90
+
Start:16:15 - 2.4.2015
°C
Mindig az aktuális pontos idő és az aktuális dátum jelenik meg. Meg van jelölve az órák beviteli mezője.
Válassza ki az órát a multifunkciós választókapcsoló me-
gnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által állítsa be az órát és
nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb me­gnyomásával.
Válassza ki a "Perc" beviteli mezőt a multifunkciós választókapcsoló
megnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által állítsa be a percet
és nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb me­gnyomásával.
Válassza ki az "Indítási dátum napja" beviteli mezőt a multifunkciós
választókapcsoló megnyomásával.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által állítsa be a napot és
nyugtázza a beállított értéket a multifunkciós választó gomb me­gnyomásával.

Az indítási időpont funkció visszavétele

Állítsa be adott esetben megfelelően a hónapot és az évet.Nyomja meg a "Start" gombot a program beállított időben való in-
dításához.
A kijelző az aktuális pontos időt és az aktuális dátumot és az indítási időpontot mutatja.
Tanács: Az indítási időpont a betöltőajtó nyitásával törlődik. Ha a betöltőajtót valaki még egyszer kinyitja, a "Start" gombot ismét meg kell nyomni.
Nyomja meg a "Indítási időpont", vagy a  "Vissza" gombot.
A módosítások nem kerülnek átvételre.

Előmosással

Az erősen szennyezett ruha számára a programindítás előtt, azokban a programokban, ahol az előmosás választható, egy előmosást hozzá lehet választani.
Nyomja meg a  "Plusz blokk" gombot.
A kijelzőn a következő üzenet jelenik meg:
41
Page 42
Kiegészítő funkciók
1 Főzőmosás 18,0/18,0 kg
Főmosás
40
+
Előmosás
90 °C
°C
1 Főzőmosás
Kinyitható a töltőajtó
Programstop keményítésstop miatt

1 Főzőmosás
Kinyitható a töltőajtó
Programstop keményítésstop miatt

A "" mező meg van jelölve a kijelzőn. Tanács: A "Plusz blokk" gomb még egyszeri megnyomásával a
funkció kiválasztását vissza lehet vonni.

Keményítés

Betöltés a mosós­zeres fiókon kere­sztül
A Keményítést a programindítást megelőzően a "Keményítő stop"
megnyomásával lehet kiválasztani. A mosási idő automatikusan 4 perccel meghosszabbodik.
Nyomja meg a  "Keményítő stop" gombot.
A mező meg van jelölve a kijelzőn.
Tanács: A gomb még egyszeri megnyomásával a funkció kivála­sztását törölni lehet.
Ha a "Keményítő stop" programlépés elérésre kerül, villog a kijelzőn a "Programstop a Keményítő stopon keresztül".
Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.Adjon a gyártói adatok szerint előkészített keményítőt a befolyó víz-
hez a mosószeres fiókon keresztül.
Tanács: Ha a keményítő vizes oldata még túl sűrűn folyós lenne, hígítsa tovább vízzel.
Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.
Betöltés közve­tlenül a dobba.
Elérte a "Keményítő stop" program lépést.
Nyissa ki a betöltőajtót és adagolja be a gyári adatok szerint
előkészített keményítőt.
Csukja be a betöltőajtót.
A kijelzőn ismét a következő üzenet jelenik meg:
Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.
42
Page 43
Kiegészítő funkciók
1 Főzőmosás
Víz maradt a dobban
Programstop centrifugálásstop miatt

1 Főzőmosás
Kinyitható a töltőajtó
Programstop

1 Főzőmosás Program vége - víz található a dobban

Centrifugálás nélkül

A centrifuga stopot a programindítást megelőzően lehet kivála­sztani.
Nyomja meg a "Centrifuga stop" gombot.
A mező meg van jelölve a kijelzőn. Tanács: A gomb még egyszeri megnyomásával a funkció kivála-
sztását törölni lehet.
Ha a "Centrifuga stop" programpont elérésre kerül, a kijelzőn villog a "Programstop a Centrifuga stopon keresztül".
Fejezze be a programot a "Stop/vége" gomb megnyomásával
centrifugázás nélkül és vízzel a gépben.
Tanács: Ha a programot centrifugázással kell folytatni, az a "Start" gomb megnyomásával lehetséges.

Program leállítás

A program leállítása
Nyomja meg a "Stop/vége" gombot a program leállításához.
A program leáll.
Tanács: Ha a programot folytatni kell, az a "Start" gomb me­gnyomásával lehetséges.

A program megszakítása

Itt meg lehet szakítani a programot.
Nyomja meg kétszer a "Stop/vége" gombot egymás után.
A program megszakad. Ha a program vízzel a gépben, vagy centrifugázásban szakad meg, a
következő jelenik meg a kijelzőn:
43
Page 44
Kiegészítő funkciók
1 Főzőmosás Program vége - mozgó dobbal
1 Főzőmosás
90 Főmosás
RETESZELVE Progvége 12:35
°C
Ki szeretné reteszelni a programot?
1 Főzőmosás
90 Főmosás
Öblítés 1
60
Progvége 12:35
°C °C
vagy
Tanács: Az ajtó nyitásához nyomja meg a "Vízleeresztés" funkció- gombot, vagy válassza az Extra centrifugázás programot és nyomja meg a "Start" gombot.

Reteszelt programok megszakítása

A reteszelt programok esetében a programok megállítása és megszakítása már nem lehetséges.
A kijelző ezt a reteszelt állapotot jelzi, ha megpróbálják a "Stop/vé­ge" gomb megnyomásával a programot megszakítani.
Tanács: A "Kioldás" funkciógomb megnyomását követően és a jelszó megadásával a program kioldható.
Nyomja meg a "Kioldás" funkciógombot, és adja meg a jelszót.
A jelszóbevitelt követően a kijelző a következő tartalmat mutatja:
Nyomja meg a  "Tárolás" gombot.
Megjelenik a normál kijelzőtartalom és a programot meg lehet szakítani.

A program lerövidítése

A futó programot le lehet rövidíteni, vagy a programblokkokat meg le­het ismételni.
Nyomja meg a "Stop/vége" gombot.
A program leáll.
44
Page 45
Kiegészítő funkciók
1 Főzőmosás
Program vége - víz található a dobban
Főzőmosás
Blokk
Programrész
P.r. kihagyása/ismétlése -> 1
1: Főmosás
2: Főmosás
Blokk
1: Főmosás
Mosási idő 2
Programrész 2: Főmosás
:
Lépés
Nyomja meg a  "Rövidítés" gombot.
A kijelzőn megjelenik az aktuális tartomány, blokk, vagy lépés. Tanács: Lásd a "Programszerkezet" programozási utasítást is.
Menjen a multifunkciós gomb elforgatása által a tartományra és
nyugtázza a választást megnyomása által.
Válassza ki és nyugtázza a tartományt: 1 Előmosás, 2 Főmosás, va-
gy 3 Öblítés.
Menjen a multifunkciós gomb elforgatása által a blokkra és
nyugtázza a választást megnyomása által.
Válassza ki és nyugtázza a blokkot: 1-10 Előmosás, 1-10 Főmosás,
vagy 1-10 Öblítés.
Menjen a multifunkciós gomb elforgatása által a lépésre és nyugtáz-
za a választást megnyomása által.
Válassza ki és nyugtázza a kívánt programlépést.Nyomja meg a  "Tárolás" és végül a "Start" gombot a rövidítés
végrehajtásához.
Tanács: A "Vissza" gomb megnyomásával a programstopra ugrik
és a rövidítés nem kerül végrehajtásra.
45
Page 46

Opcionális modulok

Adagolórendszer-hiba
Töltse fel a(z) ?? adagolót. Nyomja meg a start gombot.

Folyadék adagolás (opcionális a mosószeres fiókkal rendelkező készülékek számára)

A
Adagoló szivattyú
B
Szívólándzsa
a
Tömlőcsatlakozó csonk (szívóoldali)
b
Tömlőcsatlakozó csonk (nyomóoldali)
c
Kifolyó (tömlő megtörés esetén)
d
Szívónyílás
e
Szintjeladó szonda a leürülés jelzésére Üres adagoló tartály esetén a szivattyú és a gép automatikusan lekapcsolnak.

A program folytatása az "Adagolási rendszer hiba" jelzést követően.

Üres adagoló tartály esetén a szivattyú és a gép automatikusan ki­kapcsolnak, egyidejűleg a mosógép jelzi a folyékony mosószer hiányát.
Töltse fel az adagolótartályt.Nyomja meg a "Start" gombot a program folytatásához.
46
Page 47
Opcionális modulok
1 Főzőmosás
2 Tarkaruha 60
3 Tarkaruha intenzív 60
90°C
°C
°C
2 Főzőmosás
40 Előmosás
Főmosás
+
11,0/11,0 kg
90
°C
°C

Az adagolás választásának törlése

A programindítás előtt lehetséges a folyadékadagolás manuális le­kapcsolása.
Kapcsolja ki a folyadékadagolást az "Adagolás" funkciógombon ke-
resztül.
A programindítást követően aza adagolás nem az adagoló szi-
vattyún keresztül történik és a kijelzőn (pl.) a következő kerül ki­jelzésre:

Adagolási mennyiségek

A mosószergyártó adatait figyelembe kell venni.
Sérülésveszély! Heves vegyi reakciók és anyagi károk. A mosási segédanyagok használata és kombinálása esetén fel-
tétlenül ügyeljen a gyártó alkalmazási útmutatásaira. A mindenkori szert csak a gyártó által szándékolt alkalmazási esetben használja hogy az anyagi károkat és a heves vegyi reakciókat megelőzze. E szereknek a mosógépben való alkalmazása problémamentességét a mosószergyártóval igazoltatni kell.
Tanács: A folyékony mosószerek hőmérsékletét alkalmazásuk előtt szokásos szobahőmérsékletre ki kell egyenlíteni, hogy az a viszkozi­tásukat és ezzel az adagolási mennyiségeiket ne befolyásolja.

Az adagoló szivattyú csatlakoztatása

A multifunkciós modul nélkül nem üzemeltethető 4 idővezérelt ada­goló szivattyú csatlakozó kapcsai a burkolat alatt, a villamos csatla­kozó mellett találhatók. Lásd a mellékelt kapcsolási rajzot.
A készülék felállítása és csatlakoztatása után minden leszerelt kül­ső burkolati alkatrészt feltétlenül vissza kell szerelni.

Az adagoló szivattyúk üzembe helyezése

A folyadékadagoló szivattyúk üzembe helyezése előtt a folyékony mosószert fel kell szívni és az adagolási mennyiséget be kell állítani.
47
Page 48
Opcionális modulok
Adagolóbeállítás
Főmenü
Adagolószivattyú 1
Adagolószivattyú 2
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
V: 100 ml
0/1
0st: Telj: nem
Adagolóbeállítás
Főmenü
Adagolószivattyú 1
Adagolószivattyú 2

Adagolási kalibrálás

Az adagolási kalibrálást az egyes adagoló szivattyúk szállítási telje­sítményének meghatározására kell használni.
A közvetlen belépés az ada­golási kalibrálás­ba kikapcsolt gépnél:
Tartsa lenyomva a 2-es multifunkciós gombot és kapcsolja be a
gépet a Hálózat BE gombbal.
Választási lehetőségek: – Adagoló szivattyú 1-től 13-ig
Válassza ki az egyik adagoló szivattyút.
Az egyik adagoló szivattyú kiválasztását követően a következő ki­jelzőtartalom jelenik meg:
Tanács: Az adagolási mennyiség 0-tól 9999 ml-ig állítható be 1 ml-es lépésekben.
Nyomja meg a 0/1-es multifunkciós gombot.
Az adagoló tömlő megtelik.
Állítsa le a folyamatot a 0/1 gomb megnyomásával.Vezesse a meghatározandó adagoló szivattyú tömlőjét egy mérőpo-
hárba.
Irritáló adagolni való szerek. Bőr- és szemirritálás. A bőrrel és szemmel való érintkezést kerülni kell, védőruhát kell vi-
selni.
Váltson "Vissza" a  gombbal a főmenübe.
Válassza ki az egyik adagoló szivattyút.
48
Page 49
Opcionális modulok
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
0/1
0 st:
Telj:nem
V: 100 ml
Adagolóbeállítás
Adagolószivattyú 1
0/1
30 st: Telj:
200 ml/min
V: 100 ml
Nyomja meg a 0/1-es multifunkciós gombot.
A szivattyú leállítása a 0/1 gomb megnyomásával, vagy automatiku­san 60 másodperc elteltével.
Mérje meg a mérőpohárba szállított mennyiséget.
Vigye be a mért értéket a "V:" mezőbe.
A P szállítási mennyiséget ml/percben a vezérlés kiszámítja.
Nyomja meg a  "Tárolás" funkciógombot.
A mért érték hozzárendelődik az adagoló szivattyúhoz.
Csatlakoztassa ismét a tömlőt.

Az adagoló rendszer kitisztítása és karbantartása.

2 hetente és az adagoló szivattyúk hosszabb leállása előtt az adagoló rendszert meleg vízzel át kell öblíteni, az adagoló rendszer dugulásai­nak és korróziójának megelőzésére.
Tisztítsa ki a szívó lándzsát vízzel.Állítsa a szívó lándzsát meleg vizes (40-50 °C) edénybe.Kapcsoljon be minden szivattyút, amíg az adagoló rendszer át nincs
mosva.
Ellenőrizze a csatlakozásokat, a tömlőket, az adagoló csonkokat és
azok tömítéseinek tömörségét.
49
Page 50
Opcionális modulok
1 Főzőmosás
Programstop túlterhelés miatt

A program automatikusan tovább fut.
1 Főzőmosás
2 Tarkaruha 60
3 Tarkaruha intenzív 60
90
°C
°C
°C
Modul üzemelési adatok
Az összes adat
Programadatok

Csúcsterhelési lekapcsolás

A csúcsterhelés funkció aktiválása esetén a fűtés lekapcsolásra és egy programstop végrehajtásra kerül.
Aktiválja a csúcsterhelés funkciót.
A kijelzőn a következő üzenet jelenik meg:
A csúcsterhelés funkció végén a program az eddigiek szerint folytató­dik.

Kommunikációs modul

A kommunikációs modul lehetővé teszi egy PC (személyi számítógép) csatlakoztatását a géphez.
A kommunikációs modul fiókja a gép hátoldalán található. Megfelelő szerkesztő programot az értékesítő, vagy szervizközpon-
tján, vagy a Miele szakkereskedőjén keresztül tud beszerezni.

Üzemi adatok

Az üzemi adatok modullal a "Üzemi adatok" gombon keresztül a
programindítás előtt, vagy a program befejezése után olvashatja, vagy törölheti az üzemi adatokat.
Nyomja meg a  "Üzemi adatok" gombot.
A gomb megnyomását követően a következő kijelzőtartalom jele-
nik meg:
A következő választási lehetőségei vannak: – Összesített adatok
Az összes adat esetén valamennyi program adatai összegyűjtésre és összesítésre kerülnek.
– Programadatok
50
Page 51
Opcionális modulok
A programadatok esetében a program alatt feljegyzett adatokról van szó.
– Az adatok törlése – Az (összesített és a programadatok törlése) modul – Összesített adatok (csak az összesített adatok törlése) – Programadatok (csak a programadatok törlése)
Tanács: A "Üzemi adatok" gomb még egyszeri megnyomásával a
funkció kiválasztását törölni lehet.
Ha az üzemi adatok modulban a tárolási kapacitás kimerült, úgy a "Start" gomb megnyomását követően megjelenik a figyelmeztetés, hogy az üzemi adatok felülírásra kerülnek.
Tanács: Ha a "Vissza" gombot megnyomja, vagy a "Start" gom-
bot 30 másodpercen belül nem nyomja meg, úgy a program nem in­dul el és a programindítás előtti kijelző jelenik meg.
51
Page 52
Opcionális modulok
Modul üzemelési adatok
Az összes adat

Programadatok

Modul üzemelési adatok
Üzemidő összesen
Működési órák száma
Az összes adat
200.987 h
123456 h
:
:
Modul üzemelési adatok
Programadatok
Adattörlés
1 Főzőmosás
90
2 Tarkaruha 60
Modul üzemelési adatokProgramadatok
°C
°C

Összesített adatok

Válassza ki az összesített adatok menüpontot.
Az összesített adatok választását követően pl. a következő kijelzőtar­talom jelenik meg:
További választási lehetőségek: – Összes bekapcsoltsági idő: 200.987 h – Üzemórák: 123.456 h – A fűtés aktivált ideje: 73.456 h – A hajtómotor aktivált ideje: 93.456 h – Programindítások: 23.456 – Programstopok: 567 – Program megszakítások: 67 – Vízmennyiség: 1.234.567 l – A ruhák mennyisége: 1.234.567 kg – Adagolt szer: 2.345 l – Energia: 12.345.678 kWh
Programadatok
Válassza ki a programadatok menüpontot.
A programadatok kiválasztását követően pl. a következő kijelzőtarta­lom jelenik meg:
52
Page 53
Opcionális modulok
:Nap, hónap, év 21.05.2015
Programadatok
Főzőmosás
1
Késl.start: 11:30
Nap, hónap, év: 21.05.2015 Késl.start: 12:30
:Nap, hónap, év 21.05.2015
Programadatok
Főzőmosás
1
Vezetéknév: Müller
Válasszon ki a programlistából egy megfelelő programot és
nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb me­gnyomásával.
Először megjelenik a "Program 1 főző mosás" valamennyi programin­dítása dátummal és indítási idővel.
Válassza ki a "Program 1 főző mosás" valamennyi programindítása
közül a kívánt programindítást és nyugtázza a választást a multi­funkciós választó gomb megnyomásával.
További választási lehetőségek: – Hely: Lehrte – Gyártási szám: 12345678 – Géptípus: PW 811 – A ruhák mennyisége: 11 kg – + gomb: lenyomva – Keményítés gomb: megnyomva – Centrifugastop gomb: nincs megnyomva – Programindítás: 11:30 – A program vége: 12:05 – A teljes futásidő:: 0 h 35 min – Villamos energia: 12,5 kWh – Gázenergia: 0 kWh – Gőzenergia: 0 kWh – Teljes vízmennyiség: 140 l – Max. vízhőmérséklet: 95 °C – Lefolyó víz max. hőmérséklete: 45°C – Programmódosítás: 2 (a forgó választókapcsolóval történő vála-
sztást és megnyomását követően csak az utolsó 3 stop és 3 indítás kerül kijelzésre.)
– Programhiba: nincs (csak az utolsó 3 hiba kerül tárolásra.)
53
Page 54
Opcionális modulok
Programadatok
Modul üzemelési adatok
Adattörlés
Modul : 21.05.2015
Az összes adat: 12.07.2015
Modul üzemelési adatokAdattörlés
Jelszó:
0123456789
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
– 1-es tartomány: előmosás (a forgó választókapcsolóval történő
választást és megnyomását követően lehet a mindenkori tar-
tományt, ill. blokkot kiválasztani.) – 1-es blokk: előmosás – Futási idő: 6 perc – Vízmennyiség: 20 l – 1-es adagolási fázis: mennyiség ml (a forgó választókapcsolóval
történő választást és megnyomását követően a 6 adagolás kerül ki-
jelzésre.) – Max. hőmérséklet: 12 °C – Tartási idő: 6 perc – 2-es adagolási fázis: nem

Az adatok törlése

Válassza az "Adatok törlése" menüpontot.
Az "Adatok törlése" választását követően következő kijelzőtartalom jelenik meg:
Tanács: A modul menüponttal az üzemi adatok közül az összesített adatok és a programadatok törlésre kerülnek. Az összesített adatok menüponttal az üzemi adatok közül csak az összesített adatok kerülnek törlésre. A programadatok menüponttal az üzemi adatok közül csak a progra­madatok kerülnek törlésre.
A multifunkciós választó gomb elforgatása által válasszon ki egy
menüpontot és nyugtázza a választást a multifunkciós választó gomb megnyomásával.
Megjelenik a felszólítás a jelszó megadására.
54
Page 55
Opcionális modulok
Működési adatok törlése?
1 Főzőmosás 0,0/18,0 kg
Öblítés
60
+
Főmosás
->I<-
1075 For/perc
°C
1 Főzőmosás --,-/18,0 kg
Öblítés
60
+
Főmosás
->I<-
1075 For/perc
°C
1 Főzőmosás
Kinyitható a töltőajtó
Program vége Maradék nedvességtartalom 60 %
Adja meg a jelszót, vagy dugja be az üzemeltetői szint számára
szolgáló kártyát.
A menüponthoz jut és egy kiegészítő biztonsági kérdés jelenik meg.
Nyomja meg a  "Tárolás" gombot.
Az adatok törlésre kerülnek.

Mérlegelő rendszer / mérlegelő talapzat

Ha a gép fel van szerelve egy mérlegelő talapzattal, a ruhák töltési súlya a betöltés alatt 0,2 kg-os lépésekben kijelzésre kerül. Mellette áll a választott program max. töltési súlya.

A töltési kijelző nullázása.

Ne helyezzen tárgyakat a gépre. Ne dőljön a gépnek. Ez befolyásolhatja a mérési eredményt.
Ha a töltési kijelző üres dob esetén nem "0,0"-án áll, akkor ez a
"0-ra állítás" gombbal történik.
Ha a nullázást (tárázás) követően az elfelejtett ruhát kiveszik, a
következő tartalom jelenik meg:
Állítsa ismét 0-ra a kijelzőt a  gombbal.
Tanács: Ha túltöltés állna fenn (a ruha nedves), a programindítást követően mindig a névleges töltéssel számol a rendszer és ez az adat kerül az üzemi adatok modulnál is tárolásra.
A program végén, a dob nyugalmi helyzetében, a kijelzőn megjelenik a ruhák maradék nedvessége.
55
Page 56

Hibaelhárítás

A lefolyó szelep és az ajtó vészkioldása

Feszültség kima­radás a mosási folyamat közben
Kapcsolja ki a gépet.Kapcsolja ki az (építésoldali) főkapcsolót.Zárja el a víz, vagy a gőz építésoldali elzáró szelepeit.
A ruha kivételéhez először a lefolyószelepet kell manuálisan kinyitni és azt követően a betöltőajtót manuálisan kioldani.
Az ajtó vészkioldá­sa feszültség kima­radáskor
56
Vezessen be a gép hátoldalán levő résen keresztül egy (max. 10/11-
es kulcsnyílású) villáskulcsot.
Nyissa meg a lefolyó szelepet a gép hátfala mögötti kar megnyomá-
sa révén.
Tartsa fenn a kar nyomását, míg a mosóvíz teljesen le nem folyt.
A mosóvíz lefolyik.
A szükség-víztelenítés automatikusan lezárul a villáskulcs visszahúzásakor.
A betöltőajtót nem lehet kinyitni.
Page 57
Hibaelhárítás
Vigyázat! Fennáll a forgó dob által okozott veszély és a le­forrázás veszélye.
A torxkulcs ráhelyezése előtt biztosítani kell, hogy a gép feszültsé­gmentes, a dob áll és nincs víz a gépben.
Fordítsa el a hatlapfejű kioldó elemet egy T 40-es torx kulccsal két
teljes fordulattal az óramutató járásával ellentétes irányba (balra).
Tanács: Az ajtó egyidejű nyomásával megkönnyíti a vészkioldást.
A kioldó elem az ajtó zsanérjaival szemben található, az ajtó fogan­tyújának magasságában.
A kioldó elemet semmi esetre sem szabad jobbra forgatni. Az ajtózár sérülése.
A forgatási ellenállás érezhetően lecsökken. Ha a kioldó elem szaba­don mozgóvá válik, az ajtó ki van oldva.
57
Page 58
Hibaelhárítás
Szervízelési intervallum
Hívja a vevőszolgálatot.
1
BGR-ELLENŐRZÉS
Hívja a vevőszolgálatot.
MEGSZAKADT AZ EL. ÁRAME.
Programstop. Nyomja meg a start gombot.

Tanács: A kioldó elemet nem szükséges visszafordítani. Most az ajtót ki lehet nyitni.

A szervizintervallum, BGR kijelzése

Ha a gép kijelzőjén a következő jelzés jelenik meg, egy vevőszolgálat általi karbantartást, vagy egy éves szakmai szervezeti ellenőrzést kell végrehajtani.
5 másodperc elteltével kialszik a kijelzés.

Hibaüzenetek

Javításokat a villamos, vagy gőzfűtéses gépeken csaj szakem­berek végezhetnek. Szakszerűtlen javítások következtében a felha­sználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
Ha a programindítás előtt, vagy után hibás működés lép fel, az ki­jelzésre kerül.
A kijelző sötét marad. A mosógép nem kap áramot.
Ellenőrizze a hálózati dugaszt, a főkapcsolót és az (építésoldali) bi-
ztosítókat.
A hálózat visszatérésekor nyomja meg a "Start" gombot.
Tanács: Ez a hibaüzenet azt is jelentheti, hogy: A hajtómotor teker­csvédelme kioldott.
Hagyja lehűlni a motort.
58
Page 59
Hibaelhárítás
Vízbeeresztési hiba
Hívja a vevőszolgálatot, ha az újraindítás eredménytelen.
Ajtózárhiba
Hívja a vevőszolgálatot, ha az újraindítás eredménytelen.
Fűtőrendszerhiba
Programstop fűtéshiba miatt.Kérem,nyomja meg a start gombot. Program fűtés nélkül.
Motorrendszerhiba
Programstop túlmelegedett motor miatt. Kérem, nyomja meg a start gombot.
Kiegyensúlyozatlans. hiba
Hívja a vevőszolgálatot, ha az újraindítás eredménytelen.
lefolyószelephiba
Hívja a vevőszolgálatot, ha az újraindítás eredménytelen.
Ellenőrizze a vízcsapot és nyomja meg a "Start" gombot.
Ha az ajtózár-hiba egy újraindítás után is fellép, járjon el a "Az ajtó
vészkioldása" fejezet szerint. Ha az nem hoz sikert, hívja fel a vevőszolgálatot.
Nyomja meg a "Start" gombot a program fűtés nélküli folytatásá-
hoz.
Tanács: A fertőtlenítő programoknál a program ezzel a hibaüzenettel megszakad.
Hívja a vevőszolgálatot.
Hagyja lehűlni a motort.
Túl nagy kiegyensúlyozatlanság, a kiegyensúlyozatlansági kapcsoló kioldott.
Kapcsolja ki és be a gépet és nyomja meg a "Star" gombot.
59
Page 60
Hibaelhárítás
Adagolórendszer-hiba
Töltse fel a(z) ?? adagolót. Nyomja meg a start gombot.
Kártyahiba
Rosszul behelyezett kártya a k.olvasóban.
Ellenőrizze az építésoldali lefolyórendszert és nyomja meg a "Start"
gombot.
A hibás lefolyó szelepet csak a vevőszolgálat javíthatja.
Cserélje ki az adagolótartályt.
Dugja be helyesen a kártyát a kártyaolvasóba.

Vevőszolgálat

Hiba esetén értesítse a gyári vevőszolgálatot. A vevőszolgálatnak szüksége van a modell-, a gyári számra (SN) és
az anyagszámra (M.-Nr.). Ezek az adatok az adattáblán találhatók.
Nyitott betöltő ajtónál fent, az ajtógyűrűben, vagy fent a gép hátol­dalán.
Közölje a vevőszolgálattal a gép kijelzőjén lévő hibaüzenetet is.
Alkatrészek esetén kizárólag eredeti alkatrészeket szabad ha­sználni (az ügyfélszolgálatnak ebben az esetben is szüksége van a
típus-, a sorozat- (SN) és az anyagszámra (Mat-Nr.)).
60
Page 61

Mi a teendő, ha ...

Segítség üzemzavarok esetén

Számos olyan üzemzavar és hiba léphet fel a napi üzemeltetés során, amelyeket önállóan is képes megszüntetni. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mivel nem kell hívnia a vevőszolgálatot.
A következő táblázatok segítenek Önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar vagy a hiba okát és elhárítsa azt. Ügyeljen azonban arra, hogy:
Elektromos készülék javítását ezért csak felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük. Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.

Nem lehet elindítani egyetlen mosóprogramot sem

Probléma Ok és elhárítás
A kijelző sötét marad. A mosógép nem kap áramot.
Ellenőrizze, hogy a mosógép be van-e kapcsolva.Ellenőrizze, hogy a mosógép villamosan csatlakoztatva
van-e.
Ellenőrizze, hogy az épületvillamossági biztosító rendben
van-e.
A kijelzőn van egy hibaü­zenet
A kijelző sötét és a Start gomb ellenőrzőlámpája la­ssan villog.
Amíg a kijelzőn hibaüzenet van, nem lehet új programot in­dítani.
Vegye figyelembe az útmutatásokat a kijelzőn.Nyugtázza az üzenetet a multifunkciós választókapcsoló
megnyomásával. A hibaüzenet törlődik.
A kijelző automatikusan lekapcsol az energiatakarékosság érdekében (standby).
Nyomjon meg egy gombot. A standby befejeződik.
61
Page 62
Mi a teendő, ha ...

Nem kielégítő mosási eredmény

Probléma Ok és elhárítás
A ruha folyékony mosós­zerrel nem tisztul meg.
A mosott textíliákon szür­ke elasztikus ma­radványok vannak.
A mosott sötét textíliákon fehér, mosóporszerű ma­radványok vannak.
A folyékony mosószerek nem tartalmaznak fehérítőszert. A gyümölcs-, kávé-, vagy teafoltokat nem lehet eltávolítani.
Használjon fehérítőszer-tartalmú mosóport.Töltse a folteltávolítot a  kamrába és a folyékony
mosószert egy adagoló golyóba.
Soha ne tegyen folyékony mosószert és folteltávolító sót
együtt a mosószeres fiókba.
A mosószer adagolás túl alacsony volt. A ruha zsírral erő­sen szennyezett volt (olajok, kenőcsök).
Ilyen jellegű szennyeshez vagy adjon több mosószert,
vagy használjon folyékony mosószert.
A következő mosás előtt futtasson le egy 60 °C-os
mosóprogramot folyékony mosószerrel szennyes nélkül.
A mosószer a vízlágyításhoz vízben nem oldódó adalékot tartalmaz (zeolit). Ezek rakódtak le a textílián.
A száradás után próbálja meg egy kefével a maradékokat
eltávolítani.
A jövőben a sötét textíliákat zeolit nélküli mosószerekkel
mossa. A folyékony mosószerek legtöbbször nem tartal­maznak zeolitot.
Az erősen zsírtartalmúan szennyezett textíliák nem lesznek igazán tiszták.
Válasszon egy programot előmosással. Az előmosást
hajtsa végre folyékony mosószerrel.
A főmosásnál használjon továbbra is kereskedelemben
kapható mosóport.
Az erősen szennyezett munkaruhák számára a főmosáshoz speciális súlyponti mosószereket ajánlanak. Érdeklődjön a mosó- és tisztítószer kereskedelemben.
62
Page 63

Általános problémák a mosógéppel

Probléma Ok és elhárítás
Mi a teendő, ha ...
Az automata mosógép a centrifugázás alatt nem áll nyugodtan.
A textilöblítőt a gép nem öblíti be teljesen vagy túl sok víz marad a kamrá­ban.
A kijelzőn idegen nyelvű szöveg van.
Az ajtót nem lehet kinyitni
A készüléklábak nincsenek egyenlően beállítva és nincse­nek lekontrázva.
Állítsa be az automata mosógépet úgy, hogy biztosan
álljon és kontrázza le a készüléklábakat.
A szívócső nincs rendesen a helyén vagy eltömődött.
Tisztítsa meg a beszívócsövet, lásd "Tisztítás és ápolás"
fejezet, "Mosószeres fiók tisztítása" bekezdését.
A " Beállításokban" a " Nyelv" alatt egy másik nyelv került kiválasztásra.
Állítsa be a szokásos nyelvet. A zászló szimbólum segít
Önnek.
Az automata mosógép nem kap áramot.
Ellenőrizze, hogy az automata mosógép be van-e kap-
csolva.
Ellenőrizze, hogy az automata mosógép villamosan csa-
tlakoztatva van-e.
Ellenőrizze, hogy az épületvillamossági biztosító rendben
van-e.
Áramkimaradás
Nyissa ki a betöltőajtót, ahogyan a következő fejezetben
le van írva.
Még víz van a dobban, és az automata mosógép nem tudja kiszivattyúzni.
Ellenőrizze, hogy nincs-e a lefolyó rendszer eldugulva.
Tisztítsa ki a lefolyó rendszert a következő fejezetben leírt módon.
A leforrázás megelőzése érdekében a betöltőajtó 50 °C feletti mosóvíz-hőmérsékletnél nem nyitható ki.

A program folytatása a hálózat-kimaradást követően

Ha egy futó program pl. áramkimaradás miatt megszakad, a tápfeszültség visszatérte után a programot folytathatja.
Kapcsolja be a mosógépet a  gombbal.Nyomja meg végül a Start gombot.
A program a tárolt állapot szerint folytatódik.
63
Page 64
Mi a teendő, ha ...

A megnövekedett habképződés lehetséges okai

Probléma Ok és elhárítás
Megnövekedett ha­bképződés
Mosószerfajta
Olyan mosószereket használjon, amik ipari mosógépek-
hez alkalmasak. A háztartási mosószerek nem alkalma­sak.
A mosószer túladagolása
Vegye figyelembe a mosószergyártó adagolási előírásait
és a helyi vízkeménységnek megfelelően adagoljon.
erősen habzó mosószer
Kevéssé erősem habzó mosószert használjon, vagy vo-
njon be egy mosószer alkalmazás technikust.
nagyon lágy víz
Az egyes keménységi tartományú víz esetén a mosós-
zergyártó előírásainak megfelelően kevesebbet adago­ljon.
A mosni való szennyezettségi foka
Enyhén szennyzett ruha esetén a mosószergyártó
előírásainak megfelelően kevesebbet adagoljon.
Maradványok a ruhában, mint pl. tisztítószer
Kiegészítő előöblítés melegítés, mosószer nélkül. Az
áztatószerrel kezelt ruhát a mosás előtt jól ki kell öblíteni.
csekély betöltött mennyiség
Megfelelően csökkentse a mosószer adagolást.
A dob fordulatszáma túl magas mosáskor
Csökkentse a dob fordulatszámát és a mosási ütemet.
64
Page 65

Nagy ruhadarabok kifeszítése

Probléma Ok és elhárítás
Mi a teendő, ha ...
Nagy ruhadarabok kife­szítése a centrifugázás közben
Forduljon a Miele vevőszolgálathoz.
Előfordulhat, hogy a nagy ruhadarabok a centrifugázás köz­ben kifeszülnek.
65
Page 66

Tisztítás és ápolás

Tisztítás és ápolás

Tisztítás és ápo­lás
Végezze a mosógép tisztítását és ápolást lehetőleg a használat
után.
A mosógép tisztításához nem szabad nagynyomású mosót és vízsugarat használni.
A szárítógép burkolatát, a kezelőfelületet és a műanyag része-
ket csak enyhe tisztítószerrel, vagy egy puha, nedves kendővel tisztítsa, és ezután dörzsölje szárazra.
A súroló szerek összekarcolják a felületet.
A rozsdamentes acél burkolati alkatrészeket kereskedelemben kap-
ható rozsdamentes acél tisztítószerrel takarítsa meg.
Távolítsa el a lerakódásokat nedves kendővel az ajtótömítésről.
Tisztítószerek behatolása a villamos alkatrészekbe
Felületi fertőtlenítéskor az előlap és az ajtó területét csak egy köd-
nedves törlőkendővel. Ne szórjon rá folyadékot.
A rozsdamentes acél burkolati alkatrészeket kereskedelemben kap-
ható rozsdamentes acél tisztítószerrel takarítsa meg.
Távolítsa el a lerakódásokat nedves kendővel az ajtótömítésről.
Tanács: Erős porképződés esetén a ventilátorházat porszívóval kell megtakarítani. A ventilátorház a készülék hátoldalán található.

Idegen rozsda képződése

A dob rozsdamentes acélból készült. Vastartalmú víz, vagy vastar­talmú idegen testek (pl. gémkapcsok, vas gombok, vagy vasforgács), amik a mosnivalóval kerülnek be, a dobban rozsdaképződéshez ve­zethetnek. Ebben az esetben a dobot rendszeresen és az idegen rozsda fellépését követően azonnal tisztítsa meg a kereskedelemben kapható rozsdamentes acél tisztítószerrel. Az ajtótömítéseken a va­startalmú maradványokat ellenőrizni kell és a fenti szerekkel alaposan meg kell azokat tisztítani. Ezeket az intézkedéseket megelőzőleg rendszeresen el kell végezni.

A mosószeres fiók és a felszívócső tisztítása

A használatot követően a mosószeres fiókot meleg vízzel alaposan
tisztítsa meg a mosószer- maradványoktól és a lerakódásoktól.
A gép hosszabb leállásakor a mosószeres fiók csapófedelét hagyja
nyitva.
66
A mosó segédanyagok fiókjának felszívó csövét ugyancsak tisztítsa
meg.
Page 67
Tisztítás és ápolás
A felszívó csövet ki kell venni, meleg vízzel meg kell tisztítani és
végül újra vissza kell helyezni.

A cseppvályú és a szifon tisztítása

Húzza le a mosószeres fiók csapófedelét a jobb oldalon 45°-ban.
A cseppvályú és a hozzá tartozó lefolyó csonk eldugulásának esetén azokat meg kell tisztítani.
Ellenőrizze a páraelszívó rácsán a gép hátoldalán időről időre
szennyeződést és adott esetben tisztítsa meg azt.
Ellenőrizze a szűrőket a vízbevezető szelepekben (1) és a hozzáve-
zető tömlőkben (2) a szennyeződést, adott esetben meg kell azokat tisztítani.
67
Page 68

Telepítés és csatlakoztatás

A mosógép telepítése

A mosógépet csak a Miele vevőszolgálat, vagy egy arra feljogosíto­tt szakkereskedő telepítheti. Vegye figyelembe a telepítési terv útmutatásait.
Ez a mosógép csak olyan ruhák mosására való, amik nincsenek ve­szélyes, vagy gyúlékony anyagokkal átitatódva.
Az esetleges fagyási károk megelőzésére semmi esetre se telepítse
a mosógépet fagyveszélyes helyiségekbe.
A gépet a helyiségen belül emelő kocsival szállítsa.
A gépeket a géplábakkal nem szabad eltolni. A géplábak megsérülhetnek.
A szállítási csomagolást megfelelő szerszámmal óvatosan távolítsa
el.
A mosógépet emelőszerkezet segítségével emelje le a szállító rakla-
pról.

Általános üzemeltetési feltételek

Ezt a mosógépet kizárólag ipari alkalmazásra tervezték és csak bel­térben üzemeltethető.
A telepítési helyiség megengedett környezeti hőmérséklete: 0 °C-tól 40 °C-ig.
Relataív páratartalom: nem lecsapódó A felállítási hely kialakításától függően a hang ill. a rezgés átvitele lép-
het fel. Tanács: Emelt zajvédelmi követelmények esetén kérjen sza-
kvéleményt a készülék felállítási helyének zajvédelméről.
68
Page 69
Telepítés és csatlakoztatás

A karbantartás megkönnyítése

A vevőszolgálat általi későbbi karbantartás megkönnyítésére a mega­dott minimális távolságok és a faltól való megközelítési távolság alá nem szabad menni.
Feltétlenül tartsa be a megadott minimális méreteket és a faltó való
távolságot.
A faltól való minimális távolság a karbantartási munkák számára kb. 400 mm.
Állítsa vízszintbe a lábak beállításával a mosógépet.
A kifogástalan működéshez fontos, hogy a mosógép vízszintesen álljon.

Lábazatos telepítés

Lábazatos telepítés esetén a mosógépet az alépítményre, vagy a be­ton lábazatra kell rögzíteni. Az alépítményt a padlón rögzíteni kell.
69
Page 70
Telepítés és csatlakoztatás

Szállítási biztosítás

70

Távolítsa el a szállítási biztosításokat

A 2 szállítási biztosítás elől 3-3 hatlapfejű csavarral van rögzítve. A szállítási biztosítás hátul 4 hatlapfejű csavarral van rögzítve. A szállítá­si biztosításokat csak a mosógép telepítési helyén, az üzembe helye­zését megelőzően kell eltávolítani.
Vegye le az elő- és hátfalat:Az előlap alsó élénél a csavarokat ki kell csavarni és az előlapot le
kell venni.
A hátlap alsó élénél a csavarokat ki kell csavarni és a hátlapot le kell
venni.
A szállítási biztosítások kiszereléséhez oldja ki a hatlapfejű csavaro-
kat.
Page 71
Telepítés és csatlakoztatás
Őrizze meg a szállítási biztosításokat. A gép esetleges szállításához ismét fel kell azokat szerelni.

Vízcsatlakozás

A zavartalan programlefutás biztosításához legalább 100 kPa (1 bar) / legfeljebb 1000 kPa (10 bar)víznyomásra (folyatónyomás) van szükség.
A vízcsatlakozáshoz alapvetően az együtt szállított bevezető tö­mlőket kell használni.
Csere esetén csak legalább 7000 kPa (70 bar) túlnyomás hasadási nyomású és legalább 90 °C hőmérsékletet bíró tömlőminőséget ha­sználjon. Ez érvényes a beépített csatlakozó szerelvényekre is. Az eredeti alka­trészek teljesítik ezt a követelményt.
Tanács: A befolyó melegvíz nem lépheti túl a max. 70 °C hőmérsékle­tet.

Csatlakozás csak hidegvízre

Az Y-idom a mellékelt csomagban található.
71
Page 72
Telepítés és csatlakoztatás

Az adagolni való szer csatlakozója a folyadékadagolás keverőszekrényénél

Az 1-es és 2-es csatlakozók a pasztaadagolásra lettek tervezve. Ezek a csatlakozócsonkok le vannak zárva és egy 8 mm-es fúróval át kell azokat fúrni.
Ügyelni kell arra, hogy csak az első falat (1) kell átfúrni, mivel 10 mm­rel mögötte van egy terelőgát (2). Ha az átfúrt csatlakozásokat már nem használják, le kell azokat zárni.
A csatlakozók a 3-astól a 12-esig a folyadékadagolásra vannak ter­vezve. Ezek a csatlakozók le vannak zárva és egy kis fűrésszel a tö­mlőátmérőre kell őket levágni. Ha a levágott csatlakozókat már nem használják, azokat le kell zárni.
72
Page 73
Telepítés és csatlakoztatás

Vízelvezetés

A vízlefolyó AV a gép felőli oldalon DN 70, építésoldalon DN 70-es karmantyú. A rövid idejű térfogatáram 200 l/perc. Túl nagy lefolyási esés esetén csőszellőzést kell betervezni, hogy a mosógép lefolyó rendszerében ne keletkezzen vákuum.
A hab- és páralefolyás BWS Megnövekedett habképződés esetén a páraelszívóból hab léphet ki. A hab levezetésére lehet egy opcionális páralevezető készletet ha­sználni.
73
Page 74
Telepítés és csatlakoztatás

Villamos csatlakozás

A villamos csatlakozást csak engedélyezett villanyszerelő végezheti az országspecifikus előírások, mint pl. VDE (Németország), ÖVE (Au­sztria) és SEV (Svájc) - és az illetékes villamos művek előírásainak be­tartásával.
Tanács: A gépfedél nyitása A csatlakozó kapocs a készüléktartón található.
Egy hibaáram védőkapcsoló (RCD) telepítése esetén egy B típusú hi- baáram védőkapcsolót (univerzális) kell telepíteni.
A gép villamos felszereltsége megfelel a DIN EN 60335-1, DIN EN 50571 szabványoknak.
A feszültség adat az adattáblán található. A rögzített bekötés számára a mindenpólusú lekapcsolásnak meg kell
lenni. Megszakítóként több, mint 3 mm nyitású kapcsolót kell ha­sználni. Ilyen lehet a vezetékvédő kismegszakító, a relé és a biztosító (VDE 0660).
A csatlakozónak vagy a megszakítónak mindig hozzáférhetőnek kell lenni.
Ha a készüléket a hálózatról leválasztja, akkor a leválasztó berende­zésnek zárhatónak kell lenni, vagy a leválasztás helyét mindig felügyelni kell.
Vegye figyelembe a mellékelt kapcsolási rajzot.
74
Page 75

Programáttekintés

Az alapprogramok áttekintése

Főző mosás programok

Főző mosás 90 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Textíliák pamutból, vászonból, vagy vegyes
szövetekből, pl. ágynemű és frottír textíliák.
Programlefutás + Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 90 °C, cooldown aktiválható 2 öblítési menet Utolsó öblítési menet melegen*
1:10 - 1:9
PW 811 - 11 - 12
kg PW 814 - 14 - 16 kg PW 818 - 18 -
20 kg
Utolsó centrifugázás
* A Főző mosás 90 °C és a Tarka mosás 60 °C melegen öblítésre vannak programozva. Ha rendelkezésre áll a melegvíz, előnyös az utolsó öblítést melegvízzel végezni.
- A ruhák maradék nedvessége a centrifugázást követően alacsonyabb.
- A ruhák már elő vannak melegítve.
- A ruhák késedelem nélküli további feldolgozása esetén a szárítóban, vagy a vályús mángorlóban energia- és időmegta­karítás adódik.
75
Page 76
Programáttekintés

Tarka mosás programok

Tarka mosás 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Normál szennyezettségű textíliák pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből, pl. ágynemű és frottír textíliák.
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet Utolsó öblítési menet melegen* Utolsó centrifugázás
Intenzív tarka mosás 60 °C Textilfajta Erősen szennyezett textíliák pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből, pl. ágynemű és frottír textíliák.
1:10 - 1:9
PW 811 - 11 - 12
kg
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet
PW 814 - 14 - 16 kg PW 818 - 18 -
20 kg
Utolsó öblítési menet melegen* Utolsó centrifugázás
Tarka mosás 30 °C Textilfajta Normál szennyezettségű textíliák pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből, pl. ágynemű és frottír textíliák.
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 30 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
* A Főző mosás 90 °C és a Tarka mosás 60 °C melegen öblítésre vannak programozva. Ha rendelkezésre áll a melegvíz, előnyös az utolsó öblítést melegvízzel végezni.
- A ruhák maradék nedvessége a centrifugázást követően alacsonyabb.
- A ruhák már elő vannak melegítve.
- A ruhák késedelem nélküli további feldolgozása esetén a szárítóban, vagy a vályús mángorlóban energia- és időmegta­karítás adódik.
76
Page 77
Programáttekintés
Intenzív tarka mosás 30 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Erősen szennyezett textíliák pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből, pl. ágynemű és frottír textíliák.
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 30 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Tarka mosás / Eco rövid Textilfajta Enyhén szennyezett textíliák pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből, pl. ágynemű és frottír textíliák.
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 50 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
1:10 - 1:9
PW 811 - 11 - 12
kg PW 814 - 14 - 16 kg PW 818 - 18 -
20 kg
77
Page 78
Programáttekintés

Könnyen kezelhető ruhák programjai

Könnyen kezelhető 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Normál szennyezettségű textíliák szintetikus
szálakból, vegyes szövetekből.
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Intenzív könnyen kezel­hető
Textilfajta Erősen szennyezett textíliák szintetikus szálakból,
vegyes szövetekből.
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Könnyen kezelhető 30 °C Textilfajta Normál szennyezettségű textíliák szintetikus
szálakból, vegyes szövetekből.
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 30 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Intenzív könnyen kezel­hető
Textilfajta Erősen szennyezett textíliák szintetikus szálakból,
vegyes szövetekből.
60 °C
30 °C
1:20
PW 811 - 5,6 kg
PW 814 - 7 kg PW 818 - 9 kg
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 30 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
78
Page 79
Programáttekintés

Finom ruhák / gyapjú programjai

Finom ruhák 30 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Szintetikus szálak / műselyem Programlefutás Főmosás 30 °C
"Finom" mosási ritmus 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Gyapjú 30 °C Textilfajta Gépben mosható, strapabíró gyapjú és gyapjúke-
verékek gyapjúvédjeggyel
1:25
Programlefutás Főmosás 30 °C
"kímélő" mosási ritmus 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Kézzel mosható gyapjú 30 °C Textilfajta Gyapjú és gyapjúkeverék gyapjúvédjeggyel Programlefutás Főmosás 30 °C
"Különösen kímélő" mosási ritmus 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
PW 811 - 4,4 kg PW 814 - 5,6 kg PW 818 - 7,2 kg
79
Page 80
Programáttekintés

Extra öblítés program

Extra öblítés Textilfajta Textíliák, amiket csak öblíteni és centrifugázni kell Programlefutás 1 öblítési menet
Utolsó centrifugázás

Extra centrifugázás program

Extra centrifugázás Textilfajta Kimosott textíliák, amiket csak centrifugázni kell Programlefutás Utolsó centrifugázás

Extra lefutás program

Extra lefutás Textilfajta Programlefutás Vízlefolyás

Keményítés program

Keményítés Textilfajta A frissen mosott ruhák keményítésére (asztal-
terítők, szalvéták, munkaruházat)
Programlefutás 1 öblítési menet
Utolsó centrifugázás
* A keményítő koncentrátumok a programindítást megelőzően a jobb első, vagy hátsó beöblítő fiókba tölthetők. Na­gyobb mennyiségű keményítő oldat manuálisan a befolyó vízzel együtt a , vagy beöblítő fiókon keresztül adagol­ható.
80
Page 81
Programáttekintés

Szálloda/étterem/vendéglátás

Ezen a területen textíliák sokasága keletkezik a legkülönbözőbb szennyezettségekkel. Ezek a programok a enyhén szennyezett ágyneműtől és törülközőktől az erősebben szennyezett asztalkendőktől az erősen szennyezett konyhai textíliákig terjedő mosásra alkalmasak.

Ágynemű/frottír textíliák programok

Ágynemű/frottír textília 90 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Fehér ágynemű és frottír textília pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből.
Programlefutás + Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 90 °C, Cool down aktiválható 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Ágynemű/frottír textília 60 °C Textilfajta Fehér ágynemű és frottír textília pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből.
1:10*
PW 811 - 11 kg PW 814 - 14 kg PW 818 - 18 kg
Programlefutás + Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
* mosás maximális töltéssel.

Matracvédő huzatok program

Matracvédő huzatok 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Vízzáró matracvédő huzatok szintetikus
szövetből
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
PW 811 - 8,6 kg PW 814 - 10,8 kg PW 818 - 13,8 kg
1:13
81
Page 82
Programáttekintés

Wellness-frottír textília program

Wellness-frottír textília 50 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Fehér ágynemű és frottír textília pamutból, vás-
zonból, vagy vegyes szövetekből erős olaj- vagy zsírszennyeződéssel.
Programlefutás Főmosás 50 °C
+Extra főmosás 75 °C, választható**
PW 814 - 10,8 kg PW 818 - 13,8 kg
2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
* mosás maximális töltéssel. ** Erős szennyezettség esetén, pl. krémek, masszázsolajok által hozzáválasztható a megnövelt hőmérsékletű főmosás. Itt
színes foltok esetén választhatóan kiegészítő fehérítőszer adagolható.

Fürdőköpenyek 60 °C program

1:13*
PW 811 - 8,6 kg
Fürdőköpenyek 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Fürdőköpenyek pamutból, vagy vegyes szövetből
(erős szennyezettség esetén + 40 °C-os elő-
mosást kell választani)
1:13*
PW 811 - 8,6 kg
Programlefutás ++ Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 60 °C
PW 814 - 10,8 kg PW 818 - 13,8 kg
2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
* mosás maximális töltéssel.

Konyhai textíliák program

Konyhai textíliák 90 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Konyhai textíliák pamutból, vászonból, vagy
vegyes szövetekből.
1:13
Programlefutás Előöblítés
Előmosás 40 °C Főmosás 90 °C, cooldown aktiválható
PW 811 - 8,6 kg PW 814 - 10,8 kg PW 818 - 13,8 kg
3 öblítési menet Utolsó centrifugázás
82
Page 83
Programáttekintés

Asztali textília program

Asztali textília 90 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Fehér asztali textília pamutból, vászonból, vagy
vegyes szövetekből.
Programlefutás Előmosás 40 °C
Főmosás 90 °C, cooldown aktiválható 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Asztali textília 60 °C
PW 811 - 11 kg
1:10
Textilfajta Tarka asztali textília pamutból, vászonból, vagy
vegyes szövetekből.
PW 814 - 14 kg PW 818 - 18 kg
Programlefutás Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás

Függönyök programcsomag

Függönyök 40 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Szintetikus szálak / műselyem
1:25 - 1:20
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 40 °C 3 öblítési menet
PW 811 - 5,0 kg PW 814 - 6,2 kg PW 818 - 8,0 kg
Utolsó centrifugázás
Programlefutás centrifugázás nélkül:
Nyomja meg a "Centrifuga stop" gombot.Fejezze be a "Centrifuga stop" állapotban a "Stop/vége" gombbal a programot vízzel
a gépben.
Válassza a "Vízleeresztés" gombot.
83
Page 84
Programáttekintés

Paplanok programáttekintése

Ezek a programok toll-, szintetikus, vagy természetes száltöltéses, dunnák, steppelt, vagy kazettás paplanok mosására alkalmasak.
Ezek a mosóprogramok kizárólag olyan textíliák mosására szolgálnak, amelyek a gyártó által, az ápolási címkén gépben moshatóként vannak jelölve.
Pehelypaplan 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Erősen szennyezett toll- és pehelypaplanok és
fejpárnák
Programlefutás Szellőztetés
+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Pehelypaplan 40 °C Textilfajta Normál szennyezettségű toll- és pehelypaplanok
és fejpárnák
Programlefutás Szellőztetés
+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 40 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Szintetikus paplanok 60 °C Textilfajta Erősen szennyezett szintetikus paplanok és fej-
párnák
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
lásd a "Paplanok töltési mennyisé-
gei"-t
84
Page 85
Programáttekintés
Szintetikus paplanok 40 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Normál szennyezettségű szintetikus paplanok és
fejpárnák
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 40 °C 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Természetes szál 25 °C Textilfajta Géppel mosható természetes szál paplanok és
takarók
Programlefutás Főmosás 25 °C, "Különösen kímélő" mosási ri-
tmus 2 öblítési menet Appretáló fürdő Utolsó centrifugázás
lásd a "Paplanok
töltési mennyisé-
gei"-t
Mosószer adagolás Tanács: Ajánlott a folyékony mosószer használata. Erős szennyezettség esetén az univer-
zális mosóporok használata a mosási eredmény javulásához vezethet.
Paplanok töltési mennyiségei
A maximális töltési mennyiségek a következő táblázatból vehetők. Körülbelüli adatok, amik a paplanok méretétől, vastagságától függően változnak.
Típus Mennyiség*
PW 811 2 párna, vagy 1 paplan PW 814 3 párna, vagy 1 párna +1 paplan PW 818 4 párna, vagy 2 párna +1 paplan, vagy 2 paplan
* Egy paplan kb. 2 párnának felel meg.
Tanács: A dunnákat több helyen le kell kötni, hogy a kiegyensúlyozatlanság kialakulását alacsonyan tartsuk és jó mosási eredményt érjünk el.
85
Page 86
Programáttekintés

Fertőtlenítési programáttekintés

Valamennyi program reteszelve van. Ez azt jelenti, hogy 1 perccel a programindítást követően nem tudja megszakítani, lerövidíteni.
A visszafertőzés megelőzésére a fertőtlenítő programokban a vízbevezetés az öblítési me­netek során nem a mosószer beöblítő fiókokon keresztül történik.
Hőkezeléses fertőtlenítés 90 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Pamut, vászon, pl. ágynemű, frottír textília
Programlefutás + Előmosás 40 °C, választható
Fertőtlenítés 90 °C*, 10 perc, cooldown aktivál­ható 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Hőkezeléses fertőtlenítés
90 °C
RKI* Textilfajta Pamut, vászon, pl. ágynemű, frottír textília Programlefutás Fertőtlenítés 90 °C, 10 perc, cooldown aktivál-
ható 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Vegyi hőkezeléses
60 °C
Fertőtlenítés Textilfajta Pamut, vászon, pl. ágynemű, frottír textília
Programlefutás + Előmosás 40 °C, választható
Fertőtlenítés 60 °C**, 20 perc 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Vegyi hőkezeléses fertőtl.
60 °C
RKI* Textilfajta Pamut, vászon, pl. ágynemű, frottír textília
1:10
PW 811 - 11 kg PW 814 - 14 kg PW 818 - 18 kg
Programlefutás Fertőtlenítés 40 °C**, 20 perc
2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
* RKI = Robert-Koch-Institut * A Vegyi hőkezeléses fertőtlenítés fertőtlenítési paramétereit (hőmérséklet, hőmérséklet-tartási idő, valamint adagolási
mennyiség) a helyszínen kell a mosó- és fertőtlenítőszerhez illeszteni.
86
Page 87
Programáttekintés
Vegyi hőkezeléses
40 °C Töltöttségi arány/
Fertőtlenítés
Textilfajta Pamut, vegyes szövet 40 °C-ig
Programlefutás + Előmosás 30 °C, választható
Fertőtlenítés 40 °C*, 20 perc "finom" mosási ritmus 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Vegyi hőkezeléses fertőtl.
40 °C
RKI* Textilfajta Pamut, vegyes szövet 40 °C-ig Programlefutás Fertőtlenítés 40 °C*, 20 perc
"finom" mosási ritmus 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Inkontinencia 90 °C Textilfajta mosható pelenkarendszerek
töltési mennyiség
1:10
PW 811 - 11 kg PW 814 - 14 kg PW 818 - 18 kg
Programlefutás Előöblítő fürdő
+Előöblítő fürdő, választható
Előmosás 40 °C Fertőtlenítés 90 °C*, 10 perc, cooldown aktivál­ható 3 öblítési menet
1:13
Utolsó centrifugázás
PW 811 - 8,6 kg
Fekáliával szennyezett textília
90 °C
PW 814 - 10,8 kg PW 818 - 13,8 kg
Textilfajta erősen szennyezett fehérnemű, pamut Programlefutás 2 előöblítő fürdő
Előmosás 40 °C Fertőtlenítés 90 °C, 10 perc 3 öblítési menet Utolsó centrifugázás
* RKI = Robert-Koch-Institut * A Vegyi hőkezeléses fertőtlenítés fertőtlenítési paramétereit (hőmérséklet, hőmérséklet-tartási idő, valamint adagolási
mennyiség) a helyszínen kell a mosó- és fertőtlenítőszerhez illeszteni.
87
Page 88
Programáttekintés

Általánosságok a fertőtlenítési témához

Mit jelent a fertőtlenítés fogalom?

Fertőző betegségek kórokozóinak elpusztítása és számuk olyan mértékű csökkentése, hogy fertőzésre ne lehessen számítani.

Hőkezeléses fertőtlenítés

A hőkezeléses fertőtlenítés definiált hőmérsékletnek bizonyos tartási időn keresztüli be­hatása. A Fertőzésvédelmi törvény 18. §-a szerinti listában ezek a 90 °C 10 percen kere­sztül, vagy 85 °C 15 percen át 1 - 4-től 1 - 5-ig terjedő mosóvíz aránynál AB működési területtel.A hőkezeléses fertőtlenítés független az alkalmazott mosószertől, aminek nem kell listázásnak megfelelni.

A vegyi hőkezeléses fertőtlenítés

A vegyi hőkezeléses fertőtlenítés a hőkezeléses fertőtlenítéstől a mosóvíz fertőtlenítési fázis alatti alacsonyabb hőmérsékletében különbözik. Az alacsonyabb hőmérséklet kiegyen­lítését a megfelelő listázott mosó- és fertőtlenítő komponensek biztosítják.Itt az a fontos, hogy a termékeket pontosan a listázás szerint használja. A mosóvíz hőmérsékletet, a mosóvíz-arányt és az adagolás időpontját pontosan be kell tartani.
A fertőtlenító mosóprogramok számára két listázás van, amelyekben az eljárási paraméte­rek a mosó- és fertőtlenítőszerek függvényében vannak felsorolva.

RKI (Robert-Koch-Institut)

Leírja az eljárást a fertőtlenítés számára a fertőzésvédelmi törvény 18. §-a szerint. Az ilyen fertőtlenítési eljárások alkalmazásának feltétele a hatóságilag elrendelt fertőtlenítés, ami akkor történik meg, ha tárgyak jelentésköteles és fertőző betegségek kórokozóival szennyezettek és ezáltal a betegség elterjedésétől kell tartani. Az RKI-listában erre a hőke­zeléses és a vegyi hőkezeléses eljárások is le vannak írva.

Fertőtlenítési eljárások a működési terület szerint

A fertőtlenítési eljárásokat az A,B és C működési területek szerint osztják fel. – Az A működési terület:
A vegetatív bakteriális csírák elpusztítására, beleértve a mikobaktériumokat, valamint a gombákat és a gomba spórákat.
– A B működési terület:
A vírusok hatástalanítására alkalmas.
– A C működési terület:
A lépfene kórokozója spóráinak elpusztítására.
Hatóságilag elrendelt fertőtlenítés esetén az első mosóvizet csak elvégzett fertőtlenítést követően lehet a csatornába leereszteni!
88
Page 89
Programáttekintés

VAH-lista

VAH = Alkalmazott Higiéniai Szövetség (korábban DGHM = Német Higiéniai és Mikrobiológiai Társaság)
A VAH-listában a rutinszerű, megelőző fertőtlenítés eljárásai kerülnek leírásra, különösen a fertőzések elkerülésére a kórházban, az orvosi rendelőben, nyilvános területeken, valamint olyan területeken, ahol a fertőzések terjedhetnek.
Egy hatósági fertőtlenítés vonatkozásában a fertőzésvédelmi törvény 18. §-ára történik utalás.
A műtéti textíliák, mint orvostechnikai eszközök számára speciális engedélyezett eljárásokat és gépeket kell alkalmazni. Az itt felsorolt eljárások és gépek nem orvostech­nikai termékek.

Fertőzések, ill. újrafertőzések elkerülése

A készülék kezelése előtt fertőtlenítse a kezeit.Használjon tisztított/fertőtlenített szállító tartályokat.Adagolja a mosó- és fertőtlenítőszereket az előírásoknak megfelelően.Vegye figyelembe a védőruházattal való bánás előírásait.Ügyeljen a vízkezelő berendezésekből származó víz használata során a csíramente-
sségre.
Tisztítsa meg a használat előtt a mosószer fiókokat, tálakat, felszívó csöveket.

A vizes mosószeres fiókok és a felszívó cső tisztítása

A mosószeres fiók állandó nedvességnek van kitéve, miáltal a rendszeres tisztítás be nem tartása esetén a vízi baktériumok erősen elszaporodnak.
A használatot követően a mosószeres fiókot és a felszívó csövet meleg vízzel alaposan
tisztítsa meg a mosószer- maradványoktól és a lerakódásoktól.
A hőkezeléses, valamint vegyi hőkezeléses eljárások fertőtlenítési szabványát (az IFSG 18.
§-a szerinti jegyzék alapján) az üzemeltetően a gyakorlatban megfelelő ellenőrzésekkel kell biztosítani. Az eljárásokat rendszeresen, termo elektromosan loggerek, vagy bakterio­lógiailag bioindikátorok segítségével ellenőrizni kell. A hőmérséklet és a vegyi hőkezeléses programok esetében a koncentráció eljárási paraméterek betartására az üzemeltetőnek különösen ügyelni kell. A fertőtlenítő programokat sohasem szabad megszakítani, külön­ben lehet, hogy csak korlátozott fertőtlenítő hatást ér el.
89
Page 90
Programáttekintés

A gép tisztítása program

A mosószer beöblítő fiók, a mosódob, a mosóvíztartály és a lefolyórendszer tisztítá­sa.
Fertőtlenítő programok, alacsony hőmérsékletű programok, vagy a durvább szennye-
ződések eltávolítására rendszeresen futtassa le a Gép tisztítása programot.
Gép tisztítása Textilfajta Töltet nélkül
Programlefutás + Tisztítás 70 °C, választható
2 öblítési menet
* A Tisztítás blokk vízbevezetéssel a víz valamennyi útján keresztül és hőmérséklet-növeléssel 70 °C-ra a Plusz blokk gombon keresztül választható hozzá Ha a Tisztítás blookot hozzáválasztják, a tisztítási programhoz mosószert is kellene adagolni.
90
Page 91
Programáttekintés

Épülettakarítók programáttekintése

Ezek a programok az épülettakarítás területéről pamut, vegyes szövet felmosó huzatok, polírozó tárcsák és törlőkendők mosására, fertőtlenítésére és (több nedvességi lépcső­ben) felkészítésére alkalmasak.
A visszafertőzés megelőzésére a fertőtlenítő programokban a vízbevezetés az öblítési me­netek során nem a mosószer beöblítő fiókokon keresztül történik.

Felmosó mop programok

A durva szennyeződés elkerülése a gépben.
Rázza ki a felmosó mopokat a gépbe helyezés előtt.
Alap felmosó mop 60 °C / 90 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas felmosó
huzatok
Programlefutás Elő víztelenítés
Előöblítő fürdő
+ 2. előöblítő fürdő, választható
Főmosás 60 °C / 90 °C-ig, cooldown aktiválható 2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Alap felmosó mop + felkészítés*
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas felmosó
huzatok
Programlefutás A programlefutás, mint az Alap felmosó mopnál,
végül: felkészítő fürdő nedvesre, vagy blokkaktiválással: ködnedvesre, nedvesre, vagy csepegő nedvesre
Felmosó mop hőkezelé­ses fertőtlenítése
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas felmosó
huzatok
60 °C / 90 °C
90 °C
1:10
PW 811 - 11 kg PW 814 - 14 kg PW 818 - 18 kg
A darabszámot
lásd a "Felmosó
mop töltet-
mennyisége"
táblázatban
Programlefutás Elő víztelenítés
Előöblítő fürdő
+ 2. előöblítő fürdő, választható
Fertőtlenítés 90 °C, 10 perc, cooldown aktivál­ható 3 öblítési menet Utolsó centrifugázás
91
Page 92
Programáttekintés
Felmosó mop hőkezelé-
90 °C Töltöttségi arány/ ses fertőtlenítése + felkészítés
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas felmosó
huzatok
Programlefutás A programlefutás, mint az Alap felmosó mop
hőkezeléses fertőtlenítésnél, végül: felkészítő fürdő nedvesre, vagy blokkaktiválással: ködnedvesre, nedvesre, vagy csepegő nedvesre
Felmosó mop vegyi hőke-
60 °C zeléses fertőtlenítése
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas felmosó
huzatok
Programlefutás Elő víztelenítés
Előöblítő fürdő
+ 2. előöblítő fürdő, választható
Fertőtlenítés 60 °C, 20 perc 3 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Felmosó mop vegyi hőke-
60 °C zeléses fertőtlenítése + felkészítés
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas felmosó
huzatok
töltési mennyiség
1:10
PW 811 - 11 kg PW 814 - 14 kg PW 818 - 18 kg
A darabszámot
lásd a "Felmosó
mop töltet-
mennyisége"
táblázatban
Programlefutás A programlefutás, mint a Felmosó mop vegyi
hőkezeléses fertőtlenítésnél*, végül: felkészítő fürdő nedvesre, vagy blokkaktiválással: ködnedvesre, nedvesre, vagy csepegő nedvesre
Felmosó mop felkészítése Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas felmosó
huzatok
Programlefutás 1 öblítési ment
felkészítő fürdő nedvesre, vagy blokkaktiválással: ködnedvesre, nedvesre, csepegő nedvesre
* A Vegyi hőkezeléses fertőtlenítés fertőtlenítési paramétereit (hőmérséklet, hőmérséklet-tartási idő, valamint adagolási mennyiség) a helyszínen kell a mosó- és fertőtlenítőszerhez illeszteni.
92
Page 93
Programáttekintés
Felmosó mop intenzív 90 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas felmosó
huzatok
Programlefutás Elővíztelenítés
Előöblítés
+2. előöblítés, választható
Előmosás 30 °C Főmosás 90 °C, cooldown aktiválható 3 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Új felmosó mop 60 °C / 90 °C Textilfajta Az új felmosó huzatok bemosásához Programlefutás Főmosás 60 °C/90 °C, cooldown aktiválható
2 öblítési menet Utolsó centrifugázás
A felmosó mop programok . . .+ felkészítés programok révén használatra, feltörlésre kész felmosó mopokat nyerünk, amik már fertőtlenítő, ill. tisztítószerrel át vannak itatva. Ehhez beletartozik a mosást, ill. fertőtlenítést követően egy kiegészítő lépés befejező cen­trifugázással. A felmosó mopok kívánt nedvességét a különböző centrifugázási blokkok programozásával lehet a végén variálni.Az adagolási mennyiségeket a helyszínen kell beállítani és a fertőtlenítési szabványt ellenőrizni.
PW 811 - 11 kg PW 814 - 14 kg PW 818 - 18 kg
lásd a "Felmosó
1:10
A darabszámot
mop töltet-
mennyisége"
táblázatban
A Felmosó mop felkészítése program a tiszta és száraz felmosó mopok utólagos fel- készítésére alkalmas. A felkészítés során fertőtlenítő oldat kerül hozzáadásra. Az adagolási mennyiségeket a helyszínen kell beállítani és a fertőtlenítési szabványt ellenőrizni.

Felmosó mop betöltési mennyiség (pamut)

Mop for­mátum
PW 811 58 db 50 db 39 db 31 db 22 db 18 db 15 db PW 814 74 db 64 db 50 db 39 db 27 db 23 db 19 db PW 818 95 db 82 db 64 db 50 db 35 db 30 db 25 db
Tanács: A mikroszálas felmosó mopok használata esetén a töltési mennyiség a kisebb
mop súlynak megfelelően nagyobb.
40 cm 190 g/ mop
50 cm 220 g/ mop
60 cm 280 g/ mop
80 cm 360 g/ mop
110 cm 510 g/ mop
130 cm 610 g/ mop
160 cm 720 g/ mop
93
Page 94
Programáttekintés

Felmosó mop betöltési mennyiség (mikroszálas)

Mop formátum 40 cm
120 g/mop
PW 811 92 db 65 db PW 814 117 db 82 db PW 818 150 db 106 db

Szőnyegek / kendők programjai

Szőnyegek 40 °C Töltöttségi arány/
Textilfajta Szennyfogó lábtörlők Programlefutás Előöblítés
Főmosás 40 °C 3 öblítő fürdő Utolsó centrifugálás
Erősen szennyezett szőnyegek
Textilfajta erősen szennyezett szennyfogó szőnyegek Programlefutás Előöblítés
+ Előmosás 40 °C, választható
Főmosás 60 °C (választhatóan a hidegtől 60 °C­ig 3 öblítő fürdő Utolsó centrifugázás
60 °C
50 cm 170 g/mop
töltési mennyiség
1:15
PW 811 - max.
7,4 kg
PW 814 - max.
9,4 kg
PW 818 - max.
12,0 kg
Kendők 40 °C / 60 °C Textilfajta Polírozó tárcsák Programlefutás Előöblítő fürdő
+ 2. előöblítő fürdő, választható
Főmosás 40 °C/60 °C 3 öblítési menet Utolsó centrifugázás
Tanács: A szőnyegek töltési mennyisége a szőnyeg méretétől, merevségétől és vasta­gságától függően kisebb is lehet.
PW 811 - 2,2 kg PW 814 - 2,8 kg PW 818 - 3,6 kg
1:50
94
Page 95
Programáttekintés

Kendő programok

Ezek a programok az épülettakarítás területéről a pamut, vegyes szövet, vagy mikroszálas törlőkendők mosására, fertőtlenítésére és (több nedvességi lépcsőben) felkészítésére al­kalmasak.
Alap kendő 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas törlőken-
dők
Programlefutás Előöblítés
+ Előmosás 30 °C, választható
Főmosás 60 °C 3 öblítő fürdő Utolsó centrifugázás
Alap kendők +felkészítés
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas törlőken-
dők
Programlefutás A programlefutás, mint az Alap kendőnél, végül:
felkészítő fürdő nedvesre, vagy blokkaktiválással: ködnedvesre, nedvesre, vagy csepegő nedvesre
Kendők hőkezeléses fertőtlenítése
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas törlőken-
dők
Programlefutás Előöblítés
+ Előmosás 30 °C, választható
Fertőtlenítés 90 °C, 10 perc, Cool down aktivál­ható 3 öblítési menet Utolsó centrifugázás
60 °C
90 °C
1:20
PW 811 - 5,6 kg
kb. 350 kendő PW 814 - 7 kg
kb. 440 kendő PW 818 - 9 kg
kb. 565 kendő
Kendők hőkezeléses fertőtlenítése + felkészítés
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas törlőken-
dők
Programlefutás A programlefutás, mint a kendők hőkezeléses
fertőtlenítésénél, végül: felkészítő fürdő nedvesre, vagy blokkaktiválással: ködnedvesre, nedvesre, vagy csepegő nedvesre
90 °C
95
Page 96
Programáttekintés
Kendők vegyi hőkezelé­ses fertőtlenítése
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas törlőken-
dők
Programlefutás Előöblítés
+ Előmosás, választható
Fertőtlenítés 70 °C, 10 perc 3 öblítő fürdő Utolsó centrifugázás
Kendők vegyi hőkezelé­ses fertőtlenítése + fel­készítés
Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas törlőken-
dők
Programlefutás Programlefutás mint a kendők vegyi hőkeze-
lésénél. Fertőtlenítés, végül: Felkészítő fürdő nedvesre, vagy blokkak­tiválással: ködnedvesre, nedvesre, vagy csepegő nedvesre
70 °C Töltöttségi arány/
70 °C
töltési mennyiség
1:20
PW 811 - 5,6 kg
kb. 350 kendő PW 814 - 7 kg
kb. 440 kendő PW 818 - 9 kg
kb. 565 kendő
Kendők felkészítése Textilfajta Pamut, viszkóz, poliészter, mikroszálas törlőken-
dők
Programlefutás 1 öblítési ment
felkészítő fürdő nedvesre, vagy blokkaktiválással: ködnedvesre, nedvesre, csepegő nedvesre
A Kendők alap program törlőkendők számára is alkalmas, amelyeket a mosást követően nem azonnal használják fel, hanem a szárítást követően tárolják.
Kendők . . .+ felkészítés programok révén használatra, feltörlésre kész kendőket nyerünk, amik már fertőtlenítő, ill. tisztítószerrel át vannak itatva. Ehhez beletartozik a mosást, ill. fertőtlenítést követően egy kiegészítő lépés befejező centrifugázással. A ken­dők kívánt nedvességét a különböző centrifugázási blokkok programozásával lehet a végén variálni. Az adagolási mennyiségeket a helyszínen kell beállítani és a fertőtlenítési szabványt ellenőrizni.
A Kendők felkészítése program a tiszta és száraz törlőkendők utólagos felkészítésére al­kalmas. A felkészítés során fertőtlenítő oldat kerül hozzáadásra. Az adagolási mennyisé­geket a helyszínen kell beállítani és a fertőtlenítési szabványt ellenőrizni.

Programáttekintés tűzoltóság

Ezek a programok a Nomex tűzoltó egyenruhák, dzsekik, nadrágok, légzőmaszkok és vegyvédelmi ruhák mosására és impregnálására alkalmasak.
96
Page 97
Programáttekintés

Védőruházati programok

Védőruházat mosása 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Nomex tűzoltó egyenruhák, dzsekik, nadrágok Programlefutás Előtisztítás 40 °C
Főtisztítás 60 °C 3 öblítési menet utolsó centrifugázás
Védőruházat mosása/im­pregnálása
Textilfajta Nomex tűzoltó egyenruhák, dzsekik, nadrágok Programlefutás Előtisztítás 40 °C
Főtisztítás 60 °C 2 öblítési menet Impregnáló fürdő 40 °C Utolsó centrifugázás
Védőruházat impregnálá-sa40 °C
Textilfajta Nomex tűzoltó egyenruhák, dzsekik, nadrágok Programlefutás 1 öblítő fürdő
Impregnáló fürdő 40 °C Utolsó centrifugálás
Betöltési mennyiség
Típus Mennyiség
PW 811 kb. 1 - 2 ruha (vagy 3 dzseki)
60 °C
1:20 - 1:15
lásd a "Betöltési
mennyiségek"
tábl.
PW 814 kb. 2 ruha (vagy 3 dzseki) PW 818 kb. 3 ruha (vagy 5 dzseki)
97
Page 98
Programáttekintés

A védőruházat előkészítése a mosásra

Nem szabad címkéket feltűzni.A karabínerkampókat - ha lehet - el kell távolítani, vagy egy oldalzsebbe kell dugni és azt
le kell zárni.
A tépőzárakat zárni kell, vagy ragasztó szalaggal le kell fedni.A nyírott gyapjú béléseket külön kell mosni.A ruházatot a jobboldalon kell mosni (belső bélés = baloldal).A töltési súlyokra ügyelni kell.
Védőruházat egy program a tűzoltó egyenruhák mosására. Nem való olyan ruházat mosására, ami nyírott gyapjút bélésanyagként tartalmaz.
Tanács: Mosószerek: Mosószerként csökkentett pH-jú folyékony szer ajánlott, ami különösen jól oldja a zsírt és a pigment szennyeződéseket.
Tanács: Impregnálószerek:Az impregnálószernek ennek a területnek a különös köve­telményeire illesztettnek kell lenni.
98
Page 99
Programáttekintés

Maszk programok

Maszkok Programok a fejhálós légző maszkok mosására és fertőtlenítésére.
A maszk fejpántjait a gépbe töltés előtt a látófelület védelmére fordítsa ki.Tegyen egyenként minden maszkot az erre szolgáló védőzacskóba és zárja le annak a
száját.
A maszk-felkészítést követően vegye ki a zacskókból a maszkokat.A csepegő nedves védőzacskókat a Zacskók víztelenítése programban ki kell centri-
fugázni.
Maszkok 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Töltet Légző maszkok fejhálóval Programlefutás Fertőtlenítés* 60 °C, 20 perc
4 öblítési menet
Maszkok előmosással 60 °C Töltet Erősen szennyezett légző maszkok fejhálóval Programlefutás Előtisztítás 30 °C
PW 811 ­10 maszk PW 814 ­13 maszk PW 818 ­15 maszk
Fertőtlenítés* 60 °C, 20 perc 4 öblítési menet
Zacskók víztelenítése Töltet Maszkzacskók
1:20
Programlefutás Centrifugálás
* A Vegyi hőkezeléses fertőtlenítés fertőtlenítési paramétereit (hőmérséklet, hőmérséklet-tartási idő, valamint adagolási mennyiség) a helyszínen kell a mosó- és fertőtlenítőszerhez illeszteni.
A visszafertőzés megelőzésére a fertőtlenítő programokban a vízbevezetés az öblítési me­netek során nem a mosószer beöblítő fiókokon keresztül történik.
Ne mossa a maszkokat sisak-maszk kombinációk számára való csatlakozóval A látófelületet a csatlakozók összekarcolhatják.
Megfelelő mosószert kell használni. A gyártó előírásait figyelembe kell venni.
99
Page 100
Programáttekintés

Vegyvédelmi ruházat programok

CSA Egy program a tűzoltóság vegyvédelmi ruházatainak mosására.
Vegyi hőkezeléses fertőtlenítést (60 °C/20 Min.) végeznek, amihez megfelelő mosószert kell használni.
CSA 60 °C Töltöttségi arány/
töltési mennyiség
Textilfajta Vegyi védőruházatok többrétegű laminátból Programlefutás Fertőtlenítés 60 °C, 20 perc
3 öblítési menet
CSA speciál 40 °C Textilfajta Vegyi védőruházatok többrétegű laminátból Programlefutás Előmosás 40 °C
PW 811 -
1 ruha
PW 814 -
1 ruha
PW 818 -
2 ruha
Ügyeljen a védőruhák gyártója által ajánlott maximális mosási hőmérsékletre.Ismeretlen szennyeződések esetén ellenőrizze a dekontaminációt, mert az nem biztosíto-
tt és ellenőrizni kell.
A külső szennyeződések eltávolításához zárja össze a ruhákat a "CSA speciál program"-
mal történő kezelés előtt. A "CSA program"-ban belső és külső fertőtlenítésre nyissa szét a ruhákat. A látófelület védelmére a fejrészt hajtsa belülre és a lábrészt hajtsa rá.
Ügyeljen a gép minimális töltési mennyiségére, hogy a ruhák ne hajtódjanak szét és a
látófelületek ne sérüljenek meg. Vagy akadályozza meg a ruhák széthajtódását egy megfelelő méretű mosóhálóban való mosással.
Az erősen kontaminálódott védőruhákat a "CSA speciál program"-ban mossa elő.
100
Loading...