Před umístěním, instalací a uvedením
přístroje do provozu si bezpodmínečně
pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte
tak sebe a zabráníte možnosti vzniku
škod na Vašem přístroji.
cs - CZ
M.-Nr. 07 985 490
2
Obsah
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění ............................................................................................... 4
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí ............................................................................................... 7
Popis přístroje ................................................................................................................................................. 8
Popis přístroje PT 8301 ................................................................................................................................... 9
Popis přístroje PT 8303 ................................................................................................................................. 10
Volba teploty ................................................................................................................................................... 13
Volba doby sušení ........................................................................................................................................... 13
Konec programu .............................................................................................................................................. 13
Volba programu ............................................................................................................................................... 14
Snížení teploty ................................................................................................................................................ 14
Konec programu .............................................................................................................................................. 14
Po sušení ....................................................................................................................................................... 15
Přerušení programu ........................................................................................................................................ 15
ění nebo vyjmutí jednotlivých textilií .................................................................................................. 15
Volba teploty ................................................................................................................................................... 16
Konec doby sušení .......................................................................................................................................... 16
Příklad přeprogramování PT 8301 Profitronic B – časové řízení .............................................................. 17
Příklad přeprogramování PT 8303 Profitronic B Plus
– řízení zbytkové vlhkosti .......................................................................................................
Funkce zákaznického programování ............................................................................................................... 18
Pomoc při poruše .......................................................................................................................................... 19
Další hlášení .............................................................................................................................................. 19
Čištění a ošetřování ...................................................................................................................................... 20
Instalace a připojení ..................................................................................................................................... 21
Instalace na soklu ........................................................................................................................................... 22
Vložení jazyků (fólie pro volbu programů) .......................................................................................................
Komunikační modul XKM RS232 .................................................................................................................... 22
Elektrické připojení .......................................................................................................................................... 23
Přívod vzduchu / odtah .................................................................................................................................... 23
Připojení na plyn.............................................................................................................................................. 23
Technické údaje ............................................................................................................................................ 24
.................... 17
22
3
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Vysvětlení bezpečnostních pokynů
a varovných upozorněním na přístroji
Přečtěte si návod k obsluze.
Přečtěte si pokyny, např. návod k
instalaci.
Pozor, horké povrchy.
Pozor, napětí až 1000 voltů.
Uzemnění.
Před uvedením sušičky do provozu si pročtěte
tento návod k obsluze. Ochráníte tak sebe a
zabráníte možnosti poškození sušičky.
Pokud budou se sušičkou manipulovat další
osoby, je nutné jim zpřístupnit nebo přečíst tyto
důležité bezpečnostní pokyny.
Používání sušičky ke stanovenému
účelu
Tato sušička se smí používat výhradně k sušení textilií, které jsou dle výrobní etikety vhodné
pro strojové sušení a které byly vyprány ve vodě.
Jelikož existuje nebezpečí vznícení, není možné sušit textilie (s výjimkou textilií přípust-
ných ve speciálních programech), které:
– obsahují pěnovou gumu, gumové složky nebo
složky z materiálů podobných vlastností.
– jsou ošetřeny čisticími prostředky nebezpeč-
nými z hlediska požární bezpečnosti.
– obsahují zbytky laku nebo tužidla na vlasy,
odlakovačů na nehty nebo zbytky materiálů
podobných vlastností.
– obsahují zbytky tuků, oleje nebo jiné zbytky
jako např. kuchyňské nebo kosmetické prádlo.
– obsahují zbytky např. vosků, chemikálií jako
např. mopy, podlahové hadry, prachovky atd.
– poškozené textilie s výplní (jako např. polštáře
nebo bundy).
– nejsou dostatečně vyčištěny od tuků a olejů.
Obzvlášť silně znečištěné textilie (např. pra-
covní oblečení) vyperte speciálním pracím
prostředkem. Ohledně těchto pracích prostředků se informujte v obchodní síti.
ěchto kritických textilií může dojít při sušení
U t
k samovznícení, proto je nutné po skončení programu sušení nebo při výpadku proudu sušičku
rychle vyprázdnit. Doporučujeme umístit v blízkosti
sušičky hasicí přístroj.
Prádlo se nesmí vyjmout ze sušičky před
ukončením sušicího programu bez fáze ochlazení.
Horké prádlo se může samo vznítit a způsobit požár, pokud se ihned uskladní nebo zabalí.
Vyprázdněte všechny kapsy oděvů, aby se do
sušičky nedostaly vznětlivé předměty, např. zapalovače, zápalky, svíčky nebo kosmetika.
Elektrická bezpečnost přístroje
Sušičku smí nainstalovat a uvést do provozu
jen servis Miele nebo autorizovaný prodejce.
Elektrickou bezpečnost tohoto přístroje lze
zaručit jen tehdy, je-li připojen na systém s
ochranným vodičem. Je velmi důležité, aby byl
splněn tento základní předpoklad bezpečnosti. V
případě pochybností nechte domovní instalaci
prohlédnout odborníkem. Výrobce nemůže být
činěn zodpovědným za škody způsobené v důsledku chybějícího nebo přerušeného ochranného
vodiče.
Sušička je elektricky odpojená od sítě jen tehdy, pokud je vytažená síťová zástrčka, vypnutý
hlavní vypínač nebo jistič (v místě instalace).
Opravy elektrických a plynových přístrojů smě-
jí provádět pouze kvalifikovaní odborníci. Neodborně provedené opravy mohou uživatele vystavit
vážným nebezpečím.
Vadné součásti smějí být nahrazeny pouze
originálními náhradními díly Miele. Jen u takových
součástí zaručujeme, že v plném rozsahu splňují
bezpečnostní požadavky, které klademe na naše
přístroje.
4
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Sušička nesmí být provozována ve stejné
místnosti jako mycí automaty, které pracují
s roztoky obsahujícími freony. Vycházející výpary
se při spalování rozkládají na kyselé soli, což může
způsobit značné škody na prádle a přístroji. Při
umístění v oddělených místnostech nesmí docházet k výměně vzduchu.
K sušičce zajistěte přívod čerstvého vzduchu.
Vzduch nesmí obsahovat výpary rozpouštědel na
chlórové, fluórové nebo jiné bázi.
Na zadní straně přístroje se nachází otvor pro
nasávání vzduchu. Tento otvor nesmí být
v žádném případě zakrytý. Kryt automatické sušič-
ky proto neobkládejte dekami nebo utěrkami.
V blízkosti sušičky neskladujte benzin, petrolej
nebo jiné snadno vznětlivé látky. Nebezpečí požá-ru a výbuchu!
Pokud se na přístroji nebude provádět pravidelná a odborná údržba, není možné vyloučit poruchy funkce, ztrátu výkonu a nebezpečí požáru.
Používání přístroje
Sušička smí být používána jen tehdy, když je
napojena na odtahové potrubí a je zajištěno dostatečné větrání místnosti.
Osoby, které nejsou na základě svých fyzických, smyslových a psychických schopností nebo
z důvodu chybějící zkušenosti nebo neznalosti
schopny sušičku bezpečně ovládat, ji nesmějí obsluhovat bez dohledu nebo pokynů odpovědné
osoby.
Nikdy nedovolte dětem, aby si hrály v blízkosti
sušičky nebo aby sušičku dokonce obsluhovaly.
Přístroje, u kterých došlo k poškození ovládacích prvků nebo izolace vodičů, se až do provedení
opravy nesmějí používat.
Nepoškozujte, neodstraňujte a neobcházejte
zabezpečovací zařízení a ovládací prvky sušičky.
Sušičku používejte jen po nasazení všech
odnímatelných vnějších krytů, aby se zabránilo
možnému dotyku součástí, které se otáčejí nebo
mohou být pod napětím.
Během sušení se silně zahřívá sklo a rám
plnicích dvířek. I prádlo je horké, když je předčas-
ně vyjmete.
Nedotýkejte se součástí přívodu páry. Nebezpečí popálení!
Před vyjímáním prádla se vždy přesvědčte o
tom, že stojí buben. Nesahejte nikdy do otáčejícího
se bubnu.
Závěsy plnicích dvířek a krytu pro přístup k
filtru hrozí smáčknutím a přiskřípnutím. Používejte
příslušné rukojeti.
V prostoru potřebném pro úplné otevření plnicích dvířek nesmí být dveře nebo jiné součásti
stavby.
Sušičku nikdy neprovozujte bez filtru nečistot.
Nebezpečí požáru!
Poškozený filtr musíte ihned vyměnit.
Nečistoty jinak zanesou vzduchové cesty, topení a
odtahové potrubí.
Potom již nemůže být zaručena bezvadná funkce
sušičky.
V dezinfekčních a čisticích prostředcích jsou
často sloučeniny obsahující chlór. Po zaschnutí
těchto prostředků na nerezovém povrchu mohou
vznikající chloridy napadnout nerez a způsobit
korozi. Používáním prostředků bez obsahu chlóru
k praní a dezinfekci i k čištění nerezových ploch
ochráníte přístroj před poškozením korozí.
V případě pochybností si nechte nezávadnost používaného prostředku potvrdit od výrobce. Pokud se
nerezový povrch přece jen nedopatřením dostane
do kontaktu s prostředkem obsahujícím chlór, je
nutno potřísněný povrch omýt vodou a hadříkem
vytřít dosucha.
K čištění sušičky se nesmějí používat vysokotlaké myčky a přístroj se nesmí ostříkávat proudem vody.
5
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Sušičky s plynovým topením
V případě poruchy nebo při čištění a ošetřování musíte zavřít uzavírací ventil a přívod plynu u
plynoměru.
Pozor! Před ukončením prací při uvádění do
provozu, údržbě, přestavbě nebo opravě je třeba
zkontrolovat všechny plynové součásti od uzavíracího ventilu až po trysku hořáku, zda dobře těsní.
Zvláště je nutno dávat pozor na měřicí přípojku na
plynovém ventilu a u hořáku.
Zkoušku je třeba provést jak při zapnutém, tak i
vypnutém hořáku.
Bezpečnostní opatření při úniku plynu
(je cítit plyn):
– Ihned uhasit všechny plameny!
– Ihned otevřít všechna okna a dveře!
– Ihned uzavřít přívod plynu u plynoměru nebo
hlavní uzávěr plynu!
– Do místností, ve kterých je cítit plyn, nevstupo-
vat s otevřeným plamenem!
– Nezapalovat zapalovače a zápalky!
– Nekouřit!
– Nevytvářet elektrické výboje: např. vytažením
elektrické zástrčky ze zásuvky nebo použitím
elektrických spínačů nebo zvonků.
– Uzavřít přívodní ventil na přívodu plynu k su-
šičce.
– Nelze-li zjistit příčinu úniku plynu, ačkoli jsou
všechna plynová potrubí uzavřená, je třeba
ihned uvědomit příslušného dodavatele plynu.
Používání příslušenství
Součásti příslušenství se smějí zabudovat jen
tehdy, pokud mají výslovné schválení od Miele.
Pokud se namontují jiné součásti, zaniká jakákoliv
záruka nebo ručení poskytované firmou Miele.
Likvidace starého přístroje
Vyřadíte-li starý přístroj (k předání do sběru
odpadních surovin), zničte zámek dvířek přístroje.
Zabráníte tak, aby se v přístroji zamkly hrající si
děti a ohrozily svůj život.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte!
6
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
Likvidace přepravních obalů
Obal chrání přístroj před poškozením během pře-
pravy. Obalové materiály byly zvoleny s přihlédnu-
tím k požadavkům ochrany životního prostředí a
k možnostem jejich likvidace, a jsou tedy recyklovatelné. Recyklací obalového materiálu se šetří
suroviny a snižuje množství odpadů. Obalový materiál můžete vrátit Vašemu prodejci.
Vrácení obalového materiálu do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množství
odpadů.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické přístroje obsahují
často ještě cenné suroviny. Obsahují ale i škodlivé
látky, které byly zapotřebí pro zajištění jejich funkce a bezpečnosti. V komunálním odpadu nebo při
špatné manipulaci mohou poškozovat lidské zdraví
a životní prostředí. Svůj starý přístroj proto v žádném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Postarejte se prosím o to, aby byl Váš starý přístroj
zlikvidován podle místních předpisů.
Miele nabízí systém recyklace.
O tom Vám podá informace Váš prodejce nebo
prodejní středisko.
Postarejte se prosím o to, aby byl vyřazený přístroj
až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí.
O tom Vás také informuje tento návod k obsluze
v kapitole "Bezpečnostní pokyny a varovná upo-
zornění".
Pokyny k šetření energií
Nechte prádlo v pračce vyždímat maximálními
otáčkami. Tak při sušení ušetříte čas a energii.
Je-li prádlo v pračce při posledním máchání vymácháno v teplé vodě, nižší zbytková vlhkost a zbytkové teplo zajistí kratší dobu sušení a tím úsporu
energie.
Textilie roztřiďte:
– podle druhu vlákna a tkaniny,
– podle požadovaného stupně usušení,
– podle zbytkové vlhkosti.
Využívejte pokud možno uvedenou maximální
náplň. Malá náplň je nehospodárná. Přeplnění
zhoršuje výsledek sušení a je nešetrné k prádlu.
Když tyto pokyny dodržíte, bude spotřeba energie
vztažená k celkovému množství prádla nejpřízni-
vější.
Zajistěte dostatečné větrání místnosti.
7
Popis přístroje
Ovládací panel
Plnicí dvířka
Dvířka se otevírají zatáhnutím za rukojeť.
Kryt pro přístup k filtru
Kryt pro přístup k filtru se otvírá zatáhnutím za
rukojeť.
Stavitelné šroubovací nožky (4 kusy)
Elektrické připojení
8
Připojení na plyn
Otvor pro přívod vzduchu
Otvor pro nasávání vzduchu
Vyrovnání potenciálů
Komunikační šachta (volitelné)
Ovládací panel PT 8301 Profitronic B – časové řízení
K nastavení požadované teploty sušení studená,
nízká, střední, vysoká. Rozsvítí se příslušná svě-
telná dioda.
Otočný volič
Pro různé druhy textilu a podle dalšího ošetřování
lze voličem času zvolit doby chodu až 60 minut v
krocích po 5 minutách. Rozsvítí se příslušná svě-
telná dioda. Nastavení času lze změnit i během
procesu sušení.
Před spuštěním programu indikuje nastavenou
dobu sušení v minutách.
Po spuštění programu se čas zobrazuje až do
skončení programu.
Zobrazují se na něm chybová hlášení, viz pomoc
při poruše.
Ukazuje h "vypnutí při energetické špičce" (zvláštní
příslušenství).
Indikátor "průběh programu"
Zobrazuje průběh programu ve třech stupních.
Odpovídající pole žlutě svítí.
Sušení
Ochlazování
Konec programu/ochrana proti pomačkán
Indikátor poruchy "zkontrolovat odtah"
Rozsvítí se při poruchách v odtahovém potrubí.
Indikátor poruchy
Rozsvítí se, když musí být vyčištěn filtr nečistot.
"vyčistit filtr nečistot"
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.