Miele PT 8301 SL, PT 8303 SL User manual [cs]

Návod k obsluze
Sušička
PT 8301 SL PT 8303 SL
Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte tak sebe a zabráníte možnosti vzniku škod na Vašem přístroji.
cs - CZ
M.-Nr. 07 985 490
2
Obsah
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění ............................................................................................... 4
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí ............................................................................................... 7
Popis přístroje ................................................................................................................................................. 8
Popis přístroje PT 8301 ................................................................................................................................... 9
Popis přístroje PT 8303 ................................................................................................................................. 10
Sušení ............................................................................................................................................................ 11
Příprava prádla ................................................................................................................................................ 11
Před prvním uvedením do provozu ................................................................................................................. 12
Zapnutí přístroje a vložení prádla .................................................................................................................... 12
Sušení PT 8301 .............................................................................................................................................. 13
Volba teploty ................................................................................................................................................... 13
Volba doby sušení ........................................................................................................................................... 13
Konec programu .............................................................................................................................................. 13
Sušení PT 8303 .............................................................................................................................................. 14
Volba programu ............................................................................................................................................... 14
Snížení teploty ................................................................................................................................................ 14
Konec programu .............................................................................................................................................. 14
Po sušení ....................................................................................................................................................... 15
Přerušení programu ........................................................................................................................................ 15
ění nebo vyjmutí jednotlivých textilií .................................................................................................. 15
Dopln
PT 8301 COP ................................................................................................................................................. 16
Ovládací panel PT 8301 Profitronic B COP (Coin Operation) ......................................................................... 16
Volba teploty ................................................................................................................................................... 16
Konec doby sušení .......................................................................................................................................... 16
Přeprogramování ........................................................................................................................................... 17
Změna jednotlivých programů sušení přeprogramováním
(změna standardních voleb) ............................................................................................................................ 17
Příklad přeprogramování PT 8301 Profitronic B – časové řízení .............................................................. 17
Příklad přeprogramování PT 8303 Profitronic B Plus
řízení zbytkové vlhkosti .......................................................................................................
Funkce zákaznického programování ............................................................................................................... 18
Pomoc při poruše .......................................................................................................................................... 19
Chybová hlášení.............................................................................................................................................. 19
Další hlášení .............................................................................................................................................. 19
Čištění a ošetřování ...................................................................................................................................... 20
Filtr nečistot ..................................................................................................................................................... 20
Instalace a připojení ..................................................................................................................................... 21
Vyrovnání ........................................................................................................................................................ 22
Instalace na soklu ........................................................................................................................................... 22
Vložení jazyků (fólie pro volbu programů) .......................................................................................................
Mincovní automat ............................................................................................................................................ 22
Komunikační modul XKM RS232 .................................................................................................................... 22
Elektrické připojení .......................................................................................................................................... 23
Přívod vzduchu / odtah .................................................................................................................................... 23
Připojení na plyn.............................................................................................................................................. 23
Technické údaje ............................................................................................................................................ 24
.................... 17
22
3
Bezpečnostní pokyny a varovná upozorně
Vysvětlení bezpečnostních pokynů a varovných upozorněním na přístroji
Přečtěte si návod k obsluze.
Přečtěte si pokyny, např. návod k instalaci.
Pozor, horké povrchy.
Pozor, napětí až 1000 voltů.
Uzemnění.
Před uvedením sušičky do provozu si pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte tak sebe a zabráníte možnosti poškození sušičky.
Pokud budou se sušičkou manipulovat další osoby, je nutné jim zpřístupnit nebo přečíst tyto důležité bezpečnostní pokyny.
Používání sušičky ke stanovenému účelu
Tato sušička se smí používat výhradně k su­šení textilií, které jsou dle výrobní etikety vhodné pro strojové sušení a které byly vyprány ve vodě.
Jelikož existuje nebezpečí vznícení, není možné sušit textilie (s výjimkou textilií přípust- ných ve speciálních programech), které:
– obsahují pěnovou gumu, gumové složky nebo
složky z materiálů podobných vlastností.
– jsou ošetřeny čisticími prostředky nebezpeč-
nými z hlediska požární bezpečnosti.
– obsahují zbytky laku nebo tužidla na vlasy,
odlakovačů na nehty nebo zbytky materiálů podobných vlastností.
– obsahují zbytky tuků, oleje nebo jiné zbytky
jako např. kuchyňské nebo kosmetické prádlo.
– obsahují zbytky např. vosků, chemikálií jako
např. mopy, podlahové hadry, prachovky atd.
– poškozené textilie s výplní (jako např. polštáře
nebo bundy).
– nejsou dostatečně vyčištěny od tuků a olejů.
Obzvlášť silně znečištěné textilie (např. pra- covní oblečení) vyperte speciálním pracím prostředkem. Ohledně těchto pracích pro­středků se informujte v obchodní síti.
ěchto kritických textilií může dojít při sušení
U t k samovznícení, proto je nutné po skončení pro­gramu sušení nebo při výpadku proudu sušičku rychle vyprázdnit. Doporučujeme umístit v blízkosti sušičky hasicí přístroj.
Prádlo se nesmí vyjmout ze sušičky před ukončením sušicího programu bez fáze ochlazení. Horké prádlo se může samo vznítit a způsobit po­žár, pokud se ihned uskladní nebo zabalí.
Vyprázdněte všechny kapsy oděvů, aby se do sušičky nedostaly vznětlivé předměty, např. zapa­lovače, zápalky, svíčky nebo kosmetika.
Elektrická bezpečnost přístroje
Sušičku smí nainstalovat a uvést do provozu jen servis Miele nebo autorizovaný prodejce.
Elektrickou bezpečnost tohoto přístroje lze zaručit jen tehdy, je-li připojen na systém s ochranným vodičem. Je velmi důležité, aby byl splněn tento základní předpoklad bezpečnosti. V případě pochybností nechte domovní instalaci prohlédnout odborníkem. Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody způsobené v dů­sledku chybějícího nebo přerušeného ochranného vodiče.
Sušička je elektricky odpojená od sítě jen teh­dy, pokud je vytažená síťová zástrčka, vypnutý hlavní vypínač nebo jistič (v místě instalace).
Opravy elektrických a plynových přístrojů smě- jí provádět pouze kvalifikovaní odborníci. Neod­borně provedené opravy mohou uživatele vystavit vážným nebezpečím.
Vadné součásti smějí být nahrazeny pouze originálními náhradními díly Miele. Jen u takových součástí zaručujeme, že v plném rozsahu splňují bezpečnostní požadavky, které klademe na naše přístroje.
4
Bezpečnostní pokyny a varovná upozorně
Sušička nesmí být provozována ve stejné místnosti jako mycí automaty, které pracují s roztoky obsahujícími freony. Vycházející výpary se při spalování rozkládají na kyselé soli, což může způsobit značné škody na prádle a přístroji. Při umístění v oddělených místnostech nesmí dochá­zet k výměně vzduchu.
K sušičce zajistěte přívod čerstvého vzduchu. Vzduch nesmí obsahovat výpary rozpouštědel na chlórové, fluórové nebo jiné bázi.
Na zadní straně přístroje se nachází otvor pro nasávání vzduchu. Tento otvor nesmí být v žádném případě zakrytý. Kryt automatické sušič- ky proto neobkládejte dekami nebo utěrkami.
V blízkosti sušičky neskladujte benzin, petrolej nebo jiné snadno vznětlivé látky. Nebezpečí požá- ru a výbuchu!
Pokud se na přístroji nebude provádět pravi­delná a odborná údržba, není možné vyloučit po­ruchy funkce, ztrátu výkonu a nebezpečí požáru.
Používání přístroje
Sušička smí být používána jen tehdy, když je napojena na odtahové potrubí a je zajištěno dosta­tečné větrání místnosti.
Osoby, které nejsou na základě svých fyzic­kých, smyslových a psychických schopností nebo z důvodu chybějící zkušenosti nebo neznalosti schopny sušičku bezpečně ovládat, ji nesmějí ob­sluhovat bez dohledu nebo pokynů odpovědné osoby.
Nikdy nedovolte dětem, aby si hrály v blízkosti sušičky nebo aby sušičku dokonce obsluhovaly.
Přístroje, u kterých došlo k poškození ovláda­cích prvků nebo izolace vodičů, se až do provedení opravy nesmějí používat.
Nepoškozujte, neodstraňujte a neobcházejte zabezpečovací zařízení a ovládací prvky sušičky.
Sušičku používejte jen po nasazení všech odnímatelných vnějších krytů, aby se zabránilo možnému dotyku součástí, které se otáčejí nebo mohou být pod napětím.
Během sušení se silně zahřívá sklo a rám plnicích dvířek. I prádlo je horké, když je předčas- ně vyjmete.
Nedotýkejte se součástí přívodu páry. Nebez­pečí popálení!
Před vyjímáním prádla se vždy přesvědčte o tom, že stojí buben. Nesahejte nikdy do otáčejícího se bubnu.
Závěsy plnicích dvířek a krytu pro přístup k filtru hrozí smáčknutím a přiskřípnutím. Používejte příslušné rukojeti.
V prostoru potřebném pro úplné otevření plni­cích dvířek nesmí být dveře nebo jiné součásti stavby.
Sušičku nikdy neprovozujte bez filtru nečistot.
Nebezpečí požáru!
Poškozený filtr musíte ihned vyměnit. Nečistoty jinak zanesou vzduchové cesty, topení a odtahové potrubí. Potom již nemůže být zaručena bezvadná funkce sušičky.
V dezinfekčních a čisticích prostředcích jsou často sloučeniny obsahující chlór. Po zaschnutí těchto prostředků na nerezovém povrchu mohou vznikající chloridy napadnout nerez a způsobit korozi. Používáním prostředků bez obsahu chlóru k praní a dezinfekci i k čištění nerezových ploch ochráníte přístroj před poškozením korozí. V případě pochybností si nechte nezávadnost pou­žívaného prostředku potvrdit od výrobce. Pokud se nerezový povrch přece jen nedopatřením dostane do kontaktu s prostředkem obsahujícím chlór, je nutno potřísněný povrch omýt vodou a hadříkem vytřít dosucha.
K čištění sušičky se nesmějí používat vyso­kotlaké myčky a přístroj se nesmí ostříkávat prou­dem vody.
5
Bezpečnostní pokyny a varovná upozorně
Sušičky s plynovým topením
V případě poruchy nebo při čištění a ošetřová­ní musíte zavřít uzavírací ventil a přívod plynu u plynoměru.
Pozor! Před ukončením prací při uvádění do provozu, údržbě, přestavbě nebo opravě je třeba zkontrolovat všechny plynové součásti od uzavíra­cího ventilu až po trysku hořáku, zda dobře těsní. Zvláště je nutno dávat pozor na měřicí přípojku na plynovém ventilu a u hořáku. Zkoušku je třeba provést jak při zapnutém, tak i vypnutém hořáku.
Bezpečnostní opatření při úniku plynu (je cítit plyn):
– Ihned uhasit všechny plameny! – Ihned otevřít všechna okna a dveře! – Ihned uzavřít přívod plynu u plynoměru nebo
hlavní uzávěr plynu!
– Do místností, ve kterých je cítit plyn, nevstupo-
vat s otevřeným plamenem! – Nezapalovat zapalovače a zápalky! – Nekouřit! – Nevytvářet elektrické výboje: např. vytažením
elektrické zástrčky ze zásuvky nebo použitím
elektrických spínačů nebo zvonků. – Uzavřít přívodní ventil na přívodu plynu k su-
šičce. – Nelze-li zjistit příčinu úniku plynu, ačkoli jsou
všechna plynová potrubí uzavřená, je třeba
ihned uvědomit příslušného dodavatele plynu.
Používání příslušenství
Součásti příslušenství se smějí zabudovat jen tehdy, pokud mají výslovné schválení od Miele. Pokud se namontují jiné součásti, zaniká jakákoliv záruka nebo ručení poskytované firmou Miele.
Likvidace starého přístroje
Vyřadíte-li starý přístroj (k předání do sběru odpadních surovin), zničte zámek dvířek přístroje. Zabráníte tak, aby se v přístroji zamkly hrající si děti a ohrozily svůj život.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte!
6
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
Likvidace přepravních obalů
Obal chrání přístroj před poškozením během pře- pravy. Obalové materiály byly zvoleny s přihlédnu- tím k požadavkům ochrany životního prostředí a k možnostem jejich likvidace, a jsou tedy recyklo­vatelné. Recyklací obalového materiálu se šetří suroviny a snižuje množství odpadů. Obalový ma­teriál můžete vrátit Vašemu prodejci.
Vrácení obalového materiálu do materiá­lového cyklu šetří suroviny a snižuje množství odpadů.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické přístroje obsahují často ještě cenné suroviny. Obsahují ale i škodlivé
látky, které byly zapotřebí pro zajištění jejich funk­ce a bezpečnosti. V komunálním odpadu nebo při špatné manipulaci mohou poškozovat lidské zdraví a životní prostředí. Svůj starý přístroj proto v žád­ném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Postarejte se prosím o to, aby byl Váš starý přístroj zlikvidován podle místních předpisů. Miele nabízí systém recyklace. O tom Vám podá informace Váš prodejce nebo prodejní středisko.
Postarejte se prosím o to, aby byl vyřazený přístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí. O tom Vás také informuje tento návod k obsluze v kapitole "Bezpečnostní pokyny a varovná upo- zornění".
Pokyny k šetření energií
Nechte prádlo v pračce vyždímat maximálními otáčkami. Tak při sušení ušetříte čas a energii.
Je-li prádlo v pračce při posledním máchání vymá­cháno v teplé vodě, nižší zbytková vlhkost a zbyt­kové teplo zajistí kratší dobu sušení a tím úsporu energie.
Textilie roztřiďte: – podle druhu vlákna a tkaniny, – podle požadovaného stupně usušení, – podle zbytkové vlhkosti. Využívejte pokud možno uvedenou maximální
náplň. Malá náplň je nehospodárná. Přeplnění zhoršuje výsledek sušení a je nešetrné k prádlu. Když tyto pokyny dodržíte, bude spotřeba energie vztažená k celkovému množství prádla nejpřízni- vější.
Zajistěte dostatečné větrání místnosti.
7
Popis přístroje
Ovládací panel
Plnicí dvířka
Dvířka se otevírají zatáhnutím za rukojeť.
Kryt pro přístup k filtru
Kryt pro přístup k filtru se otvírá zatáhnutím za rukojeť.
Stavitelné šroubovací nožky (4 kusy)
Elektrické připojení
8
Připojení na plyn
Otvor pro přívod vzduchu
Otvor pro nasávání vzduchu
Vyrovnání potenciálů
Komunikační šachta (volitelné)
Ovládací panel PT 8301 Profitronic B – časové řízení
í
Popis přístroje PT 8301
1 Segmentový zobrazovač "čas" 4 Indikátor poruchy "odtah" 7 Otočný volič "volba času"
2 Indikátor "průběh programu" 5 Indikátor poruchy "filtr nečistot" 8 Spínač "zap/vyp"
Spínač "síť zap/vyp"
Zapíná příp. vypíná přístroj.
Tlačítko "volba teploty"
K nastavení požadované teploty sušení studená, nízká, střední, vysoká. Rozsvítí se příslušná svě- telná dioda.
Otočný volič
Pro různé druhy textilu a podle dalšího ošetřování lze voličem času zvolit doby chodu až 60 minut v krocích po 5 minutách. Rozsvítí se příslušná svě- telná dioda. Nastavení času lze změnit i během procesu sušení.
Tlačítko "START/STOP"
Stisknutím se spustí příp. ukončí program sušení.
"volba času"
3 Tlačítko "volba teploty" 6 Tlačítko "START/STOP"
Segmentový zobrazovač
Před spuštěním programu indikuje nastavenou dobu sušení v minutách. Po spuštění programu se čas zobrazuje až do skončení programu. Zobrazují se na něm chybová hlášení, viz pomoc při poruše. Ukazuje h "vypnutí při energetické špičce" (zvláštní příslušenství).
Indikátor "průběh programu"
Zobrazuje průběh programu ve třech stupních. Odpovídající pole žlutě svítí.
Sušení
Ochlazování
Konec programu/ochrana proti po­mačkán
Indikátor poruchy "zkontrolovat odtah"
Rozsvítí se při poruchách v odtahovém potrubí.
Indikátor poruchy
Rozsvítí se, když musí být vyčištěn filtr nečistot.
"vyčistit filtr nečistot"
9
Loading...
+ 19 hidden pages