Miele PT 7251, PT 7331, PT 7401, PT 7501, PT 7801 User manual [no]

Page 1
Bruksanvisning
Tørketrommel
PT 7251 PT 7331 PT 7401 PT 7501 PT 7801
Bruksanvisningen leses før no - NO
oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
M.-Nr. 06 505 753
Page 2
2 M.-Nr. 06 505 753
Page 3
Innhold
Aktivt miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Maskinbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Betjeningselementenes funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tørking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Klargjøring av tøyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Før første igangsetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Skru på maskinen og legg inn tøyet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Velg program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tørking med kortdrift / betalingsautomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spesielle tekstilgrupper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tørking med betalingsautomat C 4060 / C 4065 / C 4070 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tilleggsfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Valg av språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Startforvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programstopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Programavbrudd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kjøre programmet i hurtigskritt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Programinformasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opsjonale moduler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Driftsdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PC-tilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Overbelastningsfunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Feilretting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Feilmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rengjøring og stell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lofilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tørketrommel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
For montøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kort-bruksanvisning PT 7251, PT 7331, PT 7401, PT 7501, PT 7801 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tørketrommelen skal bare stilles opp og settes i gang av en servicemann fra Miele eller en autorisert forhandler.
M.-Nr. 06 505 753 3
Page 4
Sikkerhetsregler og advarsler
Forklaring til sikkerhetsreglene og advarslene på maskinen
Les bruksanvisningen.
Les anvisningene f.eks. monteringsanvisningen.
Forsiktig, meget varme overflater.
Forsiktig, spenning inntil 1000 volt.
Jording
Les bruksanvisningen før du tar tørketrom­melen i bruk. Du beskytter deg selv og forhindrer skade på maskinen. Dersom flere personer skal læres opp i bruk av tørketrommelen, må sikkerhets­reglene og advarslene gjøres tilgjengelige og / eller kjent for dem.
Forskriftsmessig bruk av tørketrom­melen
tekstiler som har rester av olje, fett eller lig
nende, som f.eks. kjøkken- eller kos metikktekstiler.
tekstiler som har rester av f.eks. voks eller
kjemikalier, som f.eks. mopper, skurekluter og støvkluter.
tekstiler som har fyll og er skadet som
f.eks. puter eller jakker. tekstiler som ikke er tilstrekkelig rengjorte
og som er tilsølt med fett eller oljer. Ren gjør meget skitne tekstiler (f.eks. arbeids klær) med spesialvaskemidler. Forhør deg med forhandleren av vaske- og rengjør ingsmidler.
Ved disse kritiske tekstilene kan det oppstå selvantennelse av tekstilene, derfor skal tør ketrommelen tømmes raskt etter at tørkepro grammet er ferdig eller ved strømbrudd. Det anbefales å installere et brannslukningsapparat i umiddelbar nærhet av tørketrommelen.
Tekstilene må ikke tas ut av tørketrom-
melen før tørkeprogrammet er slutt, dvs. ikke uten avkjølingsfase. Varme tekstiler kan selvantenne og føre til brann hvis de lagres eller pakkes.
Tøm alle lommer i tekstilene, slik at an-
tennelige gjenstander som lightere, fyr­stikker, stearinlys eller kosmetikkartikler ikke havner i tørketrommelen.
-
-
-
-
-
-
-
Tørketrommelen skal kun brukes til tørk
ing av tekstiler som er vasket i vann og som ifølge produsentens vedlikeholdsetikett tåler trommeltørking.
Pga. av faren for brann, må følgende
tekstiler aldri tørkes i tørketrommelen
(unntak: tekstiler som er tillatt i spesialprogrammene):
tekstiler som inneholder skumgummi-, gummi eller gummilignende deler.
tekstiler som er rengjort med brannfarlige rengjøringsmidler.
tekstiler som inneholder rester av hår spray-, neglelakkfjerner eller lignende.
4 M.-Nr. 06 505 753
-
-
Hvis tørketrommelen er oppstilt på et
område som er tilgjengelig for allmenn heten, må driftslederen sikre for at maskinen er ufarlig å bruke.
-
Page 5
Sikkerhetsregler og advarsler
Teknisk elektrisk sikkerhet
Tørketrommelen får kun oppstilles og tas i bruk av Mieles servicetjeneste eller an
net autorisert personell.
Sikkerheten for det elektriske anlegget i
tørketrommelen garanteres kun hvis ma skinen kobles til et for­skriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sik kerhetsforutsetningen kontrolleres. I tvilstilfel ler bør fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning.
Maskinen er strømløs bare når, den er
koblet fra strømnettet, hovedbryteren el ler sikringen(e) i husinstallasjonen er koblet ut.
Reparasjoner på elektriske eller
gassdrevne apparater må kun utføres av fagfolk. Hvis ukyndige reparerer maskinen, kan brukeren utsettes for fare, som Miele ikke kan ta ansvaret for.
Defekte deler må bare skiftes ut med ori-
ginale Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhets­kravene vi stiller til våre maskiner, blir opp­fylt.
Tørketrommelen må ikke plasseres i
samme rom som rengjøringsmaskiner som bruker KFK-holdige løsningsmidler. Damper som strømmer ut spaltes til saltsyre ved forbrenningen, og det kan oppstå ska der på tekstiler og på maskin. Ved oppstill ing i adskilte rom, må det ikke finne sted noen luftutskiftning.
Tilfør bare ren frisk luft til tørketrommelen,
og ikke luft, som inneholder klor, fluor el ler damp fra andre løsningsmidler.
Luftinnsugningsåpningen befinner seg
på baksiden av maskinen. Denne åp ningen må ikke under noen omstendigheter stenges. Tørketrommelens maskindeksel må derfor ikke tildekkes med tilfeldige trekk eller kluter.
Det må ikke oppbevares eller brukes
bensin, olje eller andre lett antennelige stoffer i nærheten av tørketrommelen.
Brann- og eksplosjonsfare!
-
-
-
-
-
Hvis tørketrommelen ikke vedlikeholdes
til riktig tid og av fagfolk, kan ikke effekttap, funksjonsfeil og brannfare uteluk kes.
-
Bruk
­Tørketrommelen må kun brukes når den er tilkoblet et utluftningsrør og det er sør
-
-
-
get for tilstrekkelig lufttilførsel i rommet.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller pga. sin
uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene maskinen på en sikker måte, må ikke bruke denne maskinen uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.
Ikke la barn leke i, på eller i nærheten av tørketrommelen eller betjene den selv.
Lukk døren etter hver tørking. Da unngår du at:
– Barn forsøker å klatre inn i trommelen eller
gjemmer gjenstander i den.
– Smådyr klatrer inn i tørketrommelen.
Maskiner med ødelagte betjeningsele­menter eller ledningsisolering, må ikke
brukes før reparasjon.
Ikke ødelegg, fjern eller omgå sikkerhetsinnretningene og betjenings-
elementene til tørketrommelen.
Bruk bare tørketrommelen når alle avtag bare ytterplater er montert og det ikke er
tilgang til strømførende eller roterende ma skindeler.
Under tørkeprosessen oppstår det høye temperaturer på dørglasset, dørrammen
og på tekstilene når de blir tatt ut før tiden.
På grunn av forbrenningsfare, må damptilførselsdelene ikke berøres.
Forsikre deg om at trommelen står stille før du tar ut tøyet. Ikke stikk hånden inn i
en trommel som fortsatt er i bevegelse.
Det er fare for klem- og kuttskader på hengslene til døren og på dekselet til lo
filteret. Bruk derfor håndtakene.
Svingområdet til maskindøren må ikke begrenses av dører eller andre forhold
på stedet.
-
-
-
-
M.-Nr. 06 505 753 5
Page 6
Sikkerhetsregler og advarsler
Tørketrommelen må ikke brukes uten det
innebygde lofilteret. Brannfare! Et skadet lofilter må skiftes omgående. Ellers tilstopper loet luftveiene, varmeele mentet og utluftningsrøret. Da kan ikke problemfri drift av tørketrommel en garanteres.
Desinfeksjons- og rengjøringsmidler
inneholder ofte klorholdige forbindelser. Hvis slike midler tørker på overflater av rust fritt stål, kan kloridene som oppstår, angripe stålet og føre til rust. Ved å bruke klorfrie midler til vasking/desinfisering og til rengjør ing av de rustfrie stålflatene, beskytter du maskinen mot rustskader. La produsenten bekrefte at middelet er ufarlig å bruke, hvis du er i tvil. Hvis klorholdige midler ved en feil skulle havne på stålflatene, vask det av med vann og tørk deretter over med en klut.
Ikke bruk høytrykksspyler eller vannslan
ge for å rengjøre tørketrommelen.
-
-
-
Gassoppvarmede tørketromler
Ved feil eller ved rengjøring og stell, må
du straks stenge håndstoppekranen for gass og sperreinnretningen på gassmåleren.
Pass på at det ikke oppstår gnister:
f.eks. når du trekker ut elektriske støpsler eller bruker elektriske brytere og ringeklokker.
Steng tørketrommelens stoppekran for
-
gass på stedet. Hvis du ikke finner årsaken til gasslukten,
selv om alle gasskraner er stengt, tilkall straks ansvarlig gasskontrollør!
Bruk av tilbehør
Tilbehørsdeler kan bare monteres hvis
de uttrykkelig er godkjent av Miele. Hvis andre deler monteres til eller i maskinen, ta pes krav i forbindelse med garanti- og/eller produktansvar.
-
Kassering av gamle maskiner
Ødelegg dørlåsen på maskiner som skal
kasseres, da forhindrer du at lekende barn kan stenge seg inne i maskinen og komme i livsfare.
Ta vare på denne bruksanvisningen!
-
OBS! Før arbeider med igangsetting,
vedlikehold, ombygging og reparasjoner avsluttes, skal det kontrolleres at samtlige gassførende deler, fra håndstoppekran til brennerdyse, er tette. Målestussen på gassventilen og på brenneren er spesielt vik tig å kontrollere. Kontrollen skal gjennomføres med innkoblet og utkoblet brenner.
Sikkerhetstiltak ved gasslukt:
Slukk straks alle flammer!
Åpne umiddelbart alle vinduer og dører!
Steng straks sperreinnretningen på gassmåleren eller steng hovedkranen!
Ikke bruk åpen flamme i rom med gasslukt!
Ikke tenn fyrstikker eller lighter!
-
Ikke røyk!
6 M.-Nr. 06 505 753
Page 7
Aktivt miljøvern
Kassering av transportemballasjen
Emballasjen beskytter tørketrommelen mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfalls behandling; de kan derfor gjenvinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til material kretsløpet sparer råstoff og reduserer avfalls mengden. Forhandleren tar vanligvis embal lasjen i retur.
Emballasje som viklefolie eller plastpo
,
ser må holdes unna barn. Kvelningsfare.
-
Kassering av den gamle maskinen
Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De inne­holder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil be­handling, kan disse stoffene være helse­skadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Sparing av energi
Sentrifuger tekstilene i vaskemaskinen med maksimal sentrifugehastighet. Da sparer du
-
-
-
-
både tid og energi under tørkingen. Hvis tekstilene skylles med varmt vann i vas
kemaskinen i siste skylleomgang, betyr det lavere restfuktighet og tekstilenes restvarme gir en kortere behandlingstid og dermed en energibesparelse.
Sorter alle tekstilene:
- etter fibre /tekstiltype,
- etter ønsket tørkegrad,
- etter restfuktighet. For lite tøy er uøkonomisk og overfylling på
virker tørkeresultatet og er lite skånsomt. Tørk derfor maksimal tøymengde for hvert enkelt program. Da er energiforbruket guns tigst, vasketøymengden sett under ett.
Sørg for tilstrekkelig ventilasjon av rommet.
-
-
-
Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til en kommu nal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares barnesik kert til det kjøres bort. Se kapittel "Sikker hetsregler og advarsler" i bruksanvisningen.
M.-Nr. 06 505 753 7
-
-
-
Page 8
Maskinbeskrivelse
ab
f
i
c
d
g
a Nødbryter
Maskinen kobles ut når du trykker på den røde knappen.
b Betjeningspanel
c Maskindør
Døren åpnes ved å trekke i dørhåndtaket.
d Lofilterdeksel
e Skruføtter, regulerbare
(4 stk.)
e
h
j
f Elektrotilkobling
g Luftinnsugningsåpning
h Utluftfningsstuss
i Sjakten for kommunikasjonsmodulen
j Potensialutjevning
8 M.-Nr. 06 505 753
Page 9
Maskinbeskrivelse
Betjeningselementenes funksjoner
a Display
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 %
2 Koke/Kulørt tørt 0 %
3 Koke/Kulørt fuktig 20 %
FC A
Etter at maskinen er skrudd på vises velkom­men-bildet en kort stund, og deretter prog­ramlisten. Det programmet som sist ble startet er markert.
b Funksjonstaster
De seks tastene under displayet utgjør funk­sjonstastene. Disse tastene tildeles forskjelli­ge funksjoner, avhengig av hvilken status maskinen befinner seg i. Funksjonene vises over tastene i displayet og blir markert når en tast er trykket. Ved omprogrammering under innstillingen "tastprogrammering direkte", kan de 6 første programmene på programlisten velges di rekte med tastene 1-6.
c h Starttast
Ringbelysningen blinker når et valgt prog ram kan startes. Programmet starter når du trykker på tasten. Etter at et program er startet, kan du ved å trykke denne tasten se innholdet i displayet (som før programstart).
-
-
d Optisk grensesnitt PC
En PC-software kan overføre data fra styring en til en PC og omvendt. Tilkoblingen gjøres via det optiske grense
­snittet, fra frontsiden gjennom betjeningspa nelet.
e Dreiebryter
Ved å dreie den ytre ringen markeres felter for displayvalg og inntasting. Ved å trykke på den indre knappen blir felter for displayvalg eller inntasting frigitt for end­ring, eller bekreftet etter endring.
f Kortleser (opsjonal)
Hvis maskinen er programmert for kortdrift, kan du bare tørke med de programmene som befinner seg på kortet. Sett inn kortet i pilens retning.
g I Bryter Strøm på
Skrur på maskinen
h 0 Bryter Strøm av
Skrur av maskinen
i Nødbryter
Skal bare betjenes ved fare. Ved å trykke på den røde knappen kobles maskinen ut. Når faren er over, låses knappen opp ved å dreie mot høyre.
Trykk tasten h "Start" på nytt, for å fortsette det avbrutte programmet.
-
-
M.-Nr. 06 505 753 9
Page 10
Maskinbeskrivelse
Funksjonstaster
f Stopp/Slutt Den høyre funksjonstasten brukes som stopp-tast etter at et program er startet. Med trykk på tasten blir det valgte program met stoppet eller et program som er stoppet blir avsluttet.
[ Blokk pluss
Den tilsvarende programblokken (f.eks. fortørking) blir føyd til programmet.
FC Funksjoner
Ved å trykke denne tasten kan du midlerti
dig koble om til et annet språk. m Startforvalg
Når du trykker denne tasten før program start, får du beskjed i displayet om at du kan velge en starttid.
K Informasjon Når du trykker denne tasten vises programinformasjoner i displayet.
-
-
Brukerkort
Foreløpig er det ingen programmer på kor tet. For dataoverføring fra styringen til kortet og
-
omvendt; se programmeringsveiledningen.
Kortet tar maks. 30 programmer med 6 blok ker hver.
Du kan skrive på baksiden av kortet.
-
-
ü Gå i hurtigskritt
Programmet som er i gang kan kjøres i hurtigskritt eller programblokker kan gjentas.
A Tilbake
Tilbake til forrige display.
e/- Henviser til neste eller forrige linje S Lagring
Se programmeringsveiledningen $ Program sperret
Hvis et sperret program er startet, kan det etter ett minutt ikke stoppes eller avbrytes mer med stopp-tasten.
% Program ikke sperret
\ Driftsdata D Dataoverføring
10 M.-Nr. 06 505 753
Page 11
Tørking
Klargjøring av tøyet
Ikke alle tekstiler egner seg for tørking i tørketrommel. Følg tekstilprodusentens anvisninger på vedlikeholdsetiketten.
Symbolene betyr:
q = Tørking ved normal temperatur r = Tørking ved lav temperatur s = Tåler ikke trommeltørking
Sorter tekstilene etter type fiber og stoff. Da får du et jevnt tørkeresultat.
Pga. brannfare, må følgende tekstil
,
er ikke tørkes i tørketrommelen:
- tekstiler som inneholder skumgummi, gummi eller gummilignende deler
- tekstiler som er behandlet med brannfar lige rensemidler
- tekstiler som inneholder rester av hår­spray, neglelakkfjerner e.l.
- tekstiler som inneholder rester av olje, fett eller annet, f.eks. kjøkken-, kosmetikk­tekstiler
- tekstiler som inneholder rester av f.eks. voks eller kjemikalier, f.eks. mopper, skurekluter og støvkluter
- tekstiler som er fylt med dun og er ska det, f.eks. puter eller jakker
- tekstiler som ikke er tilstrekkelig ren gjorte, og som er tilsølt med fett eller oljer. Rengjør meget skitne tekstiler (f.eks. ar beidstøy) med spesielle vaskemidler. Spør hos forhandleren for vaske- og rengjør ingsmidler.
-
-
-
-
Viktige råd for tørking:
Store metalldeler på tekstiler (spenner, hek ter, bøyler, glidelåslukkere osv.) må knytes inn i en klut før tørkingen. Da beskytter du trommelen mot skader (riper og bulker). Beskyttelsesposer kan evt. kjøpes hos Miele.
For tekstiler med lukkede metallglidelåser er det fare for at følerelektrodene på trommelribbene blir nøytralisert. Det medfø rer at tørkeprosessen ikke blir avsluttet eller blir avsluttet for sent. Tørk disse tekstilene bare med åpne glidelåser.
Strikkevarer (trikot) har tendens til å krympe.
-
-
Overtørking forsterker denne effekten. Bruk derfor ikke programmet "Koke/Kulørt tørt pluss" til slike tekstiler.
Stivet tøy kan trommeltørkes. Riktig fuktighet for stryking eller rulling får du ved tilsvaren de programvalg. Sorter tøyet etter ønsket tørkegrad. Sortering etter størrelse er ikke nødvendig.
Knapp eller knyt igjen dyne- og putetrekk, slik at ikke små plagg havner inni dem.
Bruk helst den angitte maksimale tøymeng­den. Det er uøkonomisk å ikke fylle maskin­en maksimalt. Overoppfylling påvirker tørke­resultatet og skåningen av tøyet.
Hvis tekstilene skylles med varmt vann i sis te skylling i vaskemaskinen, blir tørketiden kortere pga. at tøyet har lavere restfuktighet og restvarme, og dermed spares energi.
-
-
-
-
Følgende tekstiler bør ikke tørkes i trom mel:
Tekstiler av ull/ullblandinger kan tove seg. Rene linstoffer kan "nuppe" seg i tørketrom
melen. Følg produsentens angivelser.
M.-Nr. 06 505 753 11
-
-
Page 12
Tørking
Tørketrommelen må bare stilles opp og settes i gang av en servicemann fra Miele eller en autorisert forhandler.
Åpne døren.
^
Legg inn tøyet.
^
Legg det forhåndssorterte tøyet løst inn i trommelen.
Før første igangsetting
Før du legger tøy i tørketrommelen, bør du rengjøre trommelen innvendig med en myk, tørr klut.
Skru på maskinen og legg inn tøyet
Skru opp stoppekranene (på stedet) for
^
gass eller damp. Skru på hovedbryteren (på stedet).
^
Trykk tasten I "Strøm på".
^
Velkommen-bildet vises
Miele
PROFESSIONAL
PT 7xx1
Velkommen
og deretter programlisten (det programmet som sist ble startet er markert).
Det må ikke ligge en vaskeball e.l. i tøyet!
Tøymengder (vekt for tørt tøy)
PT
7251 7331 7401 7501 7801
Trommelinnhold i liter
250 330 400 500 800
1, 2, 3, 4, 5 Koke/Kulørtvask
10 kg 13 kg 16 kg 20 kg 40 kg
6, 7, 8 Lettstelt
5 kg 6,6 kg 8 kg 10 kg 16 kg
9 Ull
4 kg 5,2 kg 6,4 kg 8 kg 12,8 kg
10 Fin/Syntet
2 kg 2,6 kg 3,2 kg 4 kg 6,4 kg
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 %
2 Koke/kulørt tørt 0 %
3 Koke/Kulørt fuktig 20 %
FC A
Du kan velge program ved å vri på dreiebry teren.
Pass på at tøy ikke klemmes fast i døråp
-
ningen. Tøyet kan bli ødelagt.
-
^
Lukk døren.
12 M.-Nr. 06 505 753
Page 13
Velg program
Tørketrommelen er utstyrt med et elektronisk følersystem, som konstant overvåker fuktig hetsinnholdet i tøyet. Så snart den valgte tørkegraden er nådd, blir tøyet avkjølt og tørkeprosessen avsluttes automatisk. For de forskjellige tekstiltypene, og avhengig av ønsket viderebehandling, kan forskjellige programmer velges.
-
Tørking
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 %
2 Koke/Kulørt tørt 0 %
3 Koke/Kulørt fuktig 20 %
FC A
Velg program ved å vri på dreiebryteren
^
(f.eks. program 2 Koke/Kulørt tørt).
Velg tilleggsfunksjonen [ "Blokkpluss"
Standardprogrammer:
for tørking av bomull / lin
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 % 2 Koke/Kulørt tørt 0 % 3 Koke/Kulørt fuktig 20 % 4 Koke/Kulørt fuktig 25 % 5 Koke/Kulørt fuktig 40 %
– for tørking av syntet / blandingsstoffer
6 Lettstelt tørt 0 % 7 Lettstelt fuktig 10 % 8 Lettstelt fuktig 20 % 9 Ull 5 min 10 Finvask 20 %
for gjennomlufting av tekstiler
11 Tidsprogram kaldt 15 min
for tørking av små tøymengder hhv. for ettertørking av enkelte tøystykker
(Ikke for standardprogrammene)
Bekreft det valgte programmet ved å
^
trykke den innerste knappen på dreiebry teren.
I displayet vises (f.eks.) følgende:
22 Koke/Kulørt tørt 10,0 / 10,0 kg
0 % Tørking 70 °C
Avkjøling e
[ m A
^ Velg i tillegg programblokken, f.eks.
Fortørking, hvis ønsket, ved å trykke funk-
sjonstasten [ "Blokkpluss".
Når du trykker funksjonstasten [
"Blokkpluss" vises følgende i displayet:
2 2 Koke/Kulørt tørt 10,0 / 10,0 kg
24 % Fortørking
0 % Tørking e
[ m A
Feltet [ er markert.
Ved å trykke én gang til kan funksjonen velges bort igjen.
-
12 Tidsprogram varmt 20 min
Hvis du ikke skal foreta flere endringer i pro
-
grammet:
^
Trykk tasten h "Start", tørkeprogrammet starter.
M.-Nr. 06 505 753 13
Page 14
Tørking
Hvis du skal foreta forandringer før prog ramstart, f.eks. oppfyllingsmengde, tem peraturer eller restfuktighet:
Bekreft det valgte programmet ved å
^
trykke den innerste knappen på dreiebry teren.
I displayet vises (f.eks.) følgende:
2 Koke/Kulørt tørt 10,0 / 10,0 kg
0 % Tørking 70 °C
Avkjøling e
m A
Maks. tøymengde vises helt til høyre i dis
-
playet.
Tøymengde
Før programstart kan den aktuelle tøymeng den legges inn manuelt.
2 Koke/Kulørt tørt 10,0 10,0 kg
0 % Tørking 70 °C
Avkjøling e
m A
Velg feltet "Restfuktighet" (0 %) ved å vri
-
-
-
^
på dreiebryteren og trykk for å bekrefte.
2 Koke/Kulørt tørt 10,0 kg
0% Tørking 70 °C
Avkjøling
m A
Endre restfuktigheten ved å vri på dreie
^
-
bryteren og trykk for å bekrefte. Trykk tasten h "Start", det valgte tørkepro
^
-
grammet starter.
Etter programstart vises programforløpet i displayet.
2 Koke/Kulørt tørt
0 % Tørking >40 %
-
Avkjøling Ferdig kl. 12:35
mKf
I andre linje i displayet, her Tørking, vises i tillegg den aktuelle restfuktigheten (>40 %). I den tredje linjen i displayet vises den påfølg­ende programblokken.
^ Gå til feltet "tøymengde" ved å vri på dreie-
bryteren: Trykk for å bekrefte. Endre tøy­mengde ved å vri på dreiebryteren og trykk for å bekrefte.
Temperatur i 1 °C-trinn fra kaldt, 30 til maks. 80 °C.
^
Velg feltet "Temperatur" (70 °C for tørking
­en) ved å vri på dreiebryteren og trykk for å bekrefte.
2 Koke/Kulørt tørt 10,0 kg
0 % Tørking 70°C
Avkjøling e
m A
^
Endre temperatur ved å vri på dreiebryter en og trykk for å bekrefte.
Restfuktighet for tekstilene i 1 %-trinn fra -4 til 40 % .
Indikatoren for programslutt (12:35), til høyre i displayet, viser klokkeslettet for program­slutt.
Programsluttindikatoren har en "selvlæringsfunksjon", derfor er det nødven­dig med flere programforløp for nøyaktig vis
-
ning.
-
14 M.-Nr. 06 505 753
Page 15
Tørking
Programslutt
2 Koke/Kulørt tørt Programslutt Antikrøll Ferdig kl. 12:35
m FC Kf
Programslutt vises i displayet, varselsignalet høres og antikrøll-intervalldriften starter. Trommelen beveges med korte mellomrom, for å forhindre at det dannes bretter.
Hvis tekstilene ikke blir tatt ut av tørketrom
­melen straks programmet er slutt, kan en sikkerhetsavkjøling følge automatisk.
Åpne døren.
^
Ta ut tøyet.
^
Ikke la det ligge tøy igjen i trommelen. Dis se tekstilene kan skades pga. overtørking i neste tørkeprogram.
Hvis du ikke skal sette i gang flere tørkeprogrammer:
Lukk døren.
^
Trykk bryteren 0 "av" for å skru av tørke
^
-
trommelen. Skru av hovedbryteren (på stedet).
^
Steng stoppekranene på stedet for gass
^
eller damp.
Etterinnlegging eller uttaging av enkelte tekstiler
Maskindøren kan åpnes under drift, for å legge inn tekstiler eller ta dem ut før tiden.
Kontroller alltid at trommelen står stille
,
-
før du tar ut tøyet. Stikk aldri hånden inn i en roterende trommel.
Tøyet må ikke tas ut av tørketrommel-
,
en før tørkeprogrammet er slutt, dvs., ikke uten avkjølingsfase.
Varmt tøy kan selvantennes og føre til brann, hvis det blir lagret eller pakket.
^
Kontroller og evt. rengjør lofilteret. Lukk dekselet til lofilteret. Fare for å snuble.
2 Koke/Kulørt tørt Programslutt KONTROLLER LOFILTER!
A
"Kontroller lofilter" vises når lofilteret må ren gjøres. Foreta rengjøringen straks program met er slutt.
2 Koke/Kulørt tørt Programstopp Døren er åpen. Lukk døren!
FC f
For å fortsette tørkeprogrammet:
^
Lukk døren.
Av sikkerhetsgrunner kan viften koble seg inn automatisk, hvis temperaturen inne i tør
-
ketrommelen er høy.
^
Trykk tasten h "Start", programmet fortset
-
ter.
-
-
M.-Nr. 06 505 753 15
Page 16
Tørking med kortdrift / betalingsautomat
Kort som inneholder et program, er avstemt til en spesiell maskintype. Kort som ikke inneholder programmer, kan brukes gene
-
relt.
Skru på maskinen med tasten I "Strøm på".
^
Velkommen-bildet vises
Hvis kortet blir satt inn feil, vises følgende melding i displayet:
Kortfeil
§
Sett kortet riktig inn i kortleseren.
^
Kortet er satt inn feil.
A
Hvis du bruker et kort som ikke passer til denne maskintypen, vises følgende melding i displayet:
Kortdrift Programmer som finnes på kortet er bare egnet for maskintypen PT 7501.
A
Sett inn det kortet som er egnet for
^
maskintypen.
^ Sett inn kortet. I displayet vises de programmene som be-
finner seg på kortet.
Kortdrift
17 Brannvesenets verneklær 45 °C
18 Lettstelt 60 °C
FC A
^
Velg program ved å vri på dreiebryteren. Programmet hentes frem ved å trykke på dreiebryteren.
^
Trykk tasten "h Start", programmet starter.
Etter at tasten h "Start" er trykket, kan du ta kortet ut av kortleseren. Etter programslutt blir programmet slettet.
Spesielle tekstilgrupper
For en spesiell tekstilgruppe som trenger et eget program, er det vedlagt et kort med dette ene programmet. I brukerområdet kan denne funksjonen ak­tiveres via menypunktet "Spesielle tekstilgrupper". Maskinens styring aksepterer da bare kort for spesielle tekstilgrupper (som det befinner seg ett program på). Det er ikke lenger til
-
gang til programmene i styringen.
Tørking med betalingsautomat C 4060 / C 4065 / C 4070
Hvis tørketrommelen blir betjent annerledes enn rekkefølgen nedenfor, kan pengene hhv. pollettene gå tapt.
A Legg inn tøyet og lukk døren. B Trykk bryteren I "På".
,
Ikke stikk andre gjenstander enn kor
tet inn i kortleserens åpning.
-
C Velg program. D Legg på penger hhv. polletter. E Trykk tasten h "Start".
16 M.-Nr. 06 505 753
Page 17
Tilleggsfunksjoner
Valg av språk
Før programstart, kan språket endres via flagg-symbolet.
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 %
2 Koke/Kulørt tørt 0 %
3 Koke/Kulørt fuktig 20 %
FC A
Når du trykker funksjonstasten FC, vises
følgende i displayet:
Innstillinger Tilbake <­Hovedmeny Språk
Brukerområde
FC A
Bekreft "Språk" ved å trykke på dreiebry
^
teren.
Innstillinger svenska Språk F norsk
Tilbake <-
FC A
Startforvalg
Hvis et program skal tildeles en starttermin, kan du velge et senere tidspunkt for tørking en med funksjonstasten m "Startforvalg".
Innstilling av startforvalg
Etter at programmet er valgt, vises (f.eks.) følgende i displayet:
2 Koke/Kulørt tørt 10,0 kg
0 % Tørking 70 °C
Avkjøling e
m A
Trykk funksjonstasten m "Startforvalg".
^
-
I displayet vises (f.eks.) følgende:
2 Koke/Kulørt tørt 10,0 kg Starttid: 16 : 10 Startdato: 2.4.2003 Trykk på starttasten etter valget.
m A
-
^ Velg ønsket språk ved å vri på dreiebryter-
en og trykk på den innerste knappen for å bekrefte.
Hvis du trykker funksjonstasten FC, kan du
endre språk midlertidig. Ved å markere nav­net på landet skifter displayet omgående til det aktuelle språket. Hvis du ikke betjener noen taster i løpet av fem minutter eller ikke starter noe program, kobles språket tilbake igjen.
Denne språkendringen tilbakestilles igjen 5 minutter etter at programmet er slutt og dør en er åpen.
Aktuelt klokkeslett og dato vises alltid. Inntastingsfeltet for timer er markert.
^ Velg time ved å trykke på dreiebryteren.
Endre time ved å vri på dreiebryteren og trykk for å bekrefte.
^
Velg feltet "Minutter" ved å vri på dreiebry
­teren og bekreft. Endre minuttene ved å vri på dreiebryteren og bekreft ved å trykke.
^
Velg inntastingsfeltet "Startdato dag" ved å vri på dreiebryteren og bekreft.
-
Endre dag ved å vri på dreiebryteren og bekreft ved å trykke.
^
Endre evt. også måned og år.
M.-Nr. 06 505 753 17
Page 18
Tilleggsfunksjoner
Etter at ønsket startforvalg er innstilt
Trykk tasten h "Start", programmet startes
^
til innstilt termin.
I displayet vises følgende:
2 Koke/Kulørt tørt 10,0 kg
0 % Tørking
16:15 -2.4.2003 Start: 6:00-3.4.2003
m A
Displayet viser aktuelt klokkeslett og dato, samt starttermin.
Hvis døren blir åpnet igjen, må tasten h
^
"Start" trykkes på nytt.
Velge bort startterminfunksjonen
Hvis du trykker tasten m "Starttermin" på nytt
eller tasten A"Tilbake", blir ikke endringene
lagret.
Kjøre programmet i hurtigskritt
Programmet som er i gang kan kjøres i hurtigskritt eller programblokker kan gjentas.
Trykk tasten f "Stopp/Slutt", programmet
^
blir stoppet.
2 Koke/Kulørt tørt
Programstopp
ü f
Etter at tasten ü "Gå i hurtigskritt" er
^
trykket, vises aktuelt område, blokk eller skritt i displayet.
Se også programmeringsveiledningen "Programstruktur".
Gå i hurtigskritt -> 2 Koke/Kulørt tørt Programstopp
Område 1: Tørking e
S A
Programstopp
Hvis programmet skal stoppes, skal tasten f "Stopp/Slutt" trykkes. Programmet blir stående.
2 Koke/Kulørt tørt
Programstopp
ü f
Hvis programmet skal fortsette, er dette mu lig ved å trykke tasten h "Start".
Programavbrudd
Hvis programmet skal avbrytes, skal tasten f "Stopp/Slutt" trykkes to ganger etter hver andre.
Område 1: Tørking Blokk 1: Fortørking
-
S A
^ Gå til Område ved å vri på dreiebryteren
og bekreft ved å trykke. Velg område: 1 Tørking eller 2 Avkjøling og bekreft.
^
Gå til Blokk ved å vri på dreiebryteren og bekreft ved å trykke. Velg blokk: Tørking
-
1-10 eller Avkjøling 1-10 og bekreft.
^
Trykk tasten S "Lagre" og deretter h "Start" for å starte hurtigskrittet eller
trykk tasten A "Tilbake" for å komme til
-
bake til programstopp, slik at hurtigskrittet
-
ikke blir utført.
18 M.-Nr. 06 505 753
Page 19
Programinformasjoner
Ved å trykke tasten K "Informasjon" i løpet av programmet, vises flere informasjoner om tørkeprogrammet i displayet, f.eks.:
2 Koke/Kulørt tørt
Starttermin: 10.7.2003
Starttid: 9:47 e
m K f
Tid etter start: 0h 23 min Resttid: 0h 11min Progr.-slutt: kl. 10: 21 e
Område: 1 Tørking Blokk: 1 Fortørking Temp. utblåsningsluft reell: 59 °C e
Tilleggsfunksjoner
Temp. utblåsningsluft nominell: 74 °C Luftinntakstemperatur reell: 125 °C Luftinntakstemperatur nominell: 150 °C e
Toppbelastning: nei Antikrøll: 3s./87s./60min Omluft-/ utluftningsdeling: Omluft e
2 Koke/Kulørt tørt
Blokksluttsignal: ja -
^
Trykk tasten A "Tilbake" for å komme til
bake til programforløpet.
A
-
M.-Nr. 06 505 753 19
Page 20
Programoversikt standardprogrammer
Program Tekstiltype Maks. tøymengde
Flerlags bomull- /
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 %
(Skaptørt+)
2 Koke/Kulørt tørt 0 %
(Skaptørt)
3 Koke/Kulørt fuktig 20 %
(Rulletørt)
4 Koke/Kulørt fuktig 25 %
(Rulletørt)
5 Koke/Kulørt fuktig 40 %
(Rulletørt)
6 Lettstelt tørt 0 %
(Skaptørt)
7 Lettstelt fuktig 10 %
(Rulletørt)
8 Lettstelt fuktig 20 %
(Rulletørt)
lintekstiler, som ikke blir gjennom tørre i "Koke/Kulørt tørt".
En- og flerlags bomull- / lintekstiler.
Bomull- / lintekstiler som skal rulles.
Bomull- / lintekstiler som skal rulles.
Tekstiler av syntet / blandingsstoffer som skal rulles.
-
PT 7251 10 kg PT 7331 13 kg PT 7401 16 kg PT 7501 20 kg PT 7801 40 kg
PT 7251 5,0 kg PT 7331 6,5 kg PT 7401 8,0 kg PT 7501 10 kg PT 7801 16 kg
PT 7251 4,0 kg
9 Ull 5 min Delvis tørking av ulltekstiler
10 Finvask 20 % Syntettekstiler
11 Tidsprogram kaldt 15 min Tekstiler som skal gjennomluftes. PT 7251 10 kg
For tørking av små tøymengder
12 Tidsprogram varmt 20 min
hhv. for ettertørking av enkelte tøystykker
PT 7331 5,2 kg PT 7401 6,4 kg PT 7501 8,0 kg
PT 7801 12,8 kg
PT 7251 2,0 kg PT 7331 2,6 kg PT 7401 3,2 kg PT 7501 4,0 kg PT 7801 6,4 kg
PT 7331 13 kg PT 7401 16 kg PT 7501 20 kg PT 7801 40 kg
20 M.-Nr. 06 505 753
Page 21
Opsjonale moduler
Driftsdata
Med modulen Driftsdata kan du med tasten
\ "Driftsdata", lese av eller slette driftsdata
før programstart eller etter at programmet er slutt.
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 %
2 Koke/Kulørt tørt 0%
3 Koke/Kulørt fuktig 20 %
\FCA
Etter at du har trykket tasten \ vises føl
gende i displayet:
Modul driftsdata
Alle data
Programdata e
\ A
-
Hvis lagringskapasiteten i modulen Driftsdata er full, vises, etter at du har trykket tasten h "Start", meldingen om at driftsdata vil bli skrevet over.
Hvis du trykker tasten A "Tilbake" eller ikke
trykker tasten h "Start" i løpet av 30 sekun
­der, blir ikke programmet startet og displayet vises som før programstart.
Alle data
Modul driftsdata
Alle data
Programdata e
\ A
Etter at alle data er valgt, vises f.eks. følgen de i displayet:
-
Valgmulighet: – Alle data Dataene fra alle programmene blir samlet og
oppsummert. – Programdata Dataene som noteres i løpet av et program
blir listet opp –
Slette data
- Modul (sletter alle data og programdata)
- Alle data (bare sletting av alle data)
- Programdata (bare sletting av programdata)
Ved å trykke tasten \ "Driftsdata" på nytt,
kan funksjonen velges bort igjen.
Modul driftsdata ~ Alle data
Total innkoblingstid: 200.987 h
Driftstimer: 123456 h e
\ A
Flere valgmuligheter: Total innkoblingstid: 200.987 h
Driftstimer: 123.456 h Aktivtid oppvarming: 73.456 h Aktivtid driftsmotor: 93.456 h Programstarter: 23.456 Programstopp: 567 Programavbrudd: 67 Tøymengde: 1.234.567 kg Energi: 12.345.678 kWh
M.-Nr. 06 505 753 21
Page 22
Opsjonale moduler
Programdata
Modul driftsdata
Programdata
Slette data e
\ A
Etter at du har valgt programdata, vises f.eks. følgende i displayet:
Modul driftsdata ~ Programdata
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 %
2 Koke/Kulørt tørt 0 % e
\ A
Velg ønsket program fra programlisten. Trykk på dreiebryteren, og alle programstarter av program 1 Koke/Kulørt tørt pluss listes opp med dato og starttid.
Programdata ~ 1 Koke/Kulørt tørt pluss
Dato: 21.05.2004 Starttid: 11:30
Dato: 21.05.2004 Starttid: 12:30 e
\ A
Velg ønsket programstart fra opplistingen av alle programstarter for program 1 Koke/Ku­lørt tørt pluss, og trykk for å bekrefte.
Programfeil: ingen (bare de 3 siste feilene blir lagret.) Område1: Tørking Blokk1: Fortørking Prosesstype: Restfuktighet Prosessverdi: 15 % Reell restfuktighet: 15 % Programtid: 6 min Maks. temperatur utblåsningsluft: 72 °C Maks. luftinntakstemperatur: 122 °C
Område1: Tørking Blokk2: Tørking Prosesstype: Restfuktighet Prosessverdi: 0 % Reell restfuktighet: 0 % Programtid: 6 min Maks. temperatur utblåsningsluft: 78 °C Maks. luftinntakstemperatur: 138 °C
Område2: Avkjøling Blokk: Avkjøling Prosesstype: Avkjøling Prosessverdi: 50 % Reell temperatur: 50 °C Programtid: 3 min Maks. temperatur utblåsningsluft: 52 °C Maks. luftinntakstemperatur: 95 °C Restfuktighet: -3 %
Programdata ~ 1 Koke/Kulørt tørt pluss
Dato: 21.05.2004 Starttid: 11:30
Navn: Müller e
\ A
Andre valgmuligheter: Oppstillingssted: Lehrte
Fabrikasjonsnummer: 12345678 Maskintype: PT 7331 Tøymengde: 13 kg Tast+: trykket Programstart: 11:30 Programslutt: 12:05 Programtid totalt: 0 h 35 min Elektroenergi: 12,5 kWh Gassenergi: 0 kWh Dampenergi: 0 kWh Programendring: 2
teren blir bare de 3 siste stopp og starter vist.)
(etter valg og trykk på dreiebry
-
22 M.-Nr. 06 505 753
Page 23
Opsjonale moduler
Slette data
Modul driftsdata Programdata
Slette data e
[ A
Etter valg av Slette data, vises følgende i displayet:
Modul driftsdata ~ Slette data
Modul: 21.02.2004
Alle data: 12.07.2004 e
[ A
Med menypunktet Modul, blir alle data og programdataene slettet fra driftsdata. Med menypunktet Alle data er det bare alle data som blir slettet. Med menypunktet Programdata er det bare programdataene som blir slettet fra driftsdataene.
Etter at du har valgt et menypunkt og trykket dreiebryteren, vises oppfordringen om å skrive inn passord.
Passord:____ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ 0123456789
KSA
PC-tilkobling
Kommunikasjonsmodulen gjør det mulig å koble en PC til maskinen.
Sjakten for kommunikasjonsmodulen befin
-
ner seg på baksiden av maskinen. Et tilsvarende redigeringsprogram kan leve
res av Miele eller en Miele-forhandler.
Overbelastningsfunksjon
Ved å aktivere overbelastningsfunksjonen (toppbelastningsfunksjonen) blir oppvarm ingen koblet ut og programmet stopper. I displayet vises følgende melding:
1 Koke/Kulørt tørt pluss Programstopp pga. toppbelastningsfunksjon! Programmet fortsetter automatisk.
ü f
Etter at overbelastningsfunksjonen er av­sluttet, fortsetter programmet automatisk som før.
Hvis døren imidlertid blir åpnet under overbelastningsfunksjonen, må programmet startes på nytt.
-
-
Etter at passordet er skrevet inn eller kortet for brukerområdet er satt inn, kommer du til menypunktet. Her vises et ekstra sikkerhets spørsmål
Vil du virkelig slette driftsdata?
S A
Etter at du har trykket tasten S "Lagre" blir dataene slettet.
-
M.-Nr. 06 505 753 23
Page 24
Feilretting
Feilmeldinger
Reparasjoner på elektriske-, gass- el
,
ler dampoppvarmede maskiner skal bare utføres av fagfolk. Reparasjoner som er utført av ukyndige, kan føre til betydelig fare for brukeren.
Hver gang du skrur maskinen på med "Strøm på" eller går tilbake til programlisten, gjennomfører styringen en systemanalyse. Alle moduler og deres sensorer, data fra driftssystem, tørkeprogrammer og språk blir kontrollert.
Hvis det oppstår en feil i et program eller språk, blir disse merket med § og kan ikke lenger velges.
1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 % 2 Koke/Kulørt tørt 0 % 3 Koke/Kulørt fuktig 20 % §
-
f
Hvis det før eller etter programstart oppstår feilfunksjoner, blir disse vist blinkende i dis
-
playet. Hvis de feilmeldingene som er oppført ne
­denfor ikke forsvinner etter at du har startet maskinen på nytt fem ganger, vises følgende generelle feilmelding:
Systemfeil
§
Tilkall service, hvis strømavbrudd ikke var vellykket.
f
Displayet forblir mørkt. Tørketrommelen har ikke strøm.
Innstillinger Tilbake <­Språk Deutsch
Englisch §
FC A
Hvis det oppstår en feil i et språk som allere de er valgt, vises følgende feilmelding.
Datafeil
§
Begrenset funksjon Språk defekt
f
^ Kontroller støpsel, hovedbryter og sikring-
er (på stedet).
Viftemotorfeil
§
-
^
La motoren avkjøles.
Programstopp. Trykk starttasten. For høy motortemperatur.
f
Maskinfeil
§
Tilkall service, hvis strømavbrudd ikke var vellykket.
f
^
Tilkall service.
24 M.-Nr. 06 505 753
Page 25
Feilretting
Feil driftssystem
m
La motoren avkjøles.
^
Programstopp. Trykk starttasten. For høy motortemperatur.
Strømbrudd
y
Programstopp Trykk starttasten
Programmet fortsetter hvis du trykker tas
^
ten h "Start".
Varmesystemfeil
§
Programstopp. Trykk starttasten. Programforløp bare uten oppvarming.
f
f
f
Gassystemfeil
§
Tilkall service, hvis ny start ikke var vellykket.
f
Hvis feilmeldingen vises etter programstart:
Skru opp gasskranen og trykk tasten h
^
"Start".
Hvis feilmeldingen vises midt i programmet, har gasstrykket sunket pga. andre gassbrukere.
Trykk tasten h "Start".
^
Tilkall service hvis det ikke er vellykket å
-
^
starte maskinen på nytt.
Kortfeil
§
Kortet er satt inn feil.
A
^ Når du trykker tasten h "Start" fortsetter
programmet uten oppvarming. Tilkall service.
Varmesystemfeil
§
^
Tilkall service.
Tilkall service, hvis ny start ikke var vellykket.
f
Trykksensorfeil
§
Tilkall service, hvis ny start ikke var vellykket.
f
^ Sett kortet riktig inn i kortleseren.
^
Tilkall service hvis det ikke er vellykket å starte maskinen på nytt.
M.-Nr. 06 505 753 25
Page 26
Feilretting
Service
Ved feil på maskinen: kontakt Mieles service avdeling.
Serviceavdelingen trenger modell, serienum mer (SN) og materialnummer (M.-Nr.). Disse opplysningene finnes på typeskiltene:
Når døren er åpen, øverst i dørringen, eller: øverst på baksiden av maskinen. Gi også serviceavdelingen beskjed om feil
meldingen i maskinens display.
Ved utskiftning av deler må bare originale reservedeler benyttes (også i dette tilfellet
trenger serviceavdelingen modell, serienum­mer (SN) og materialnummer (M.-Nr.).
-
-
-
26 M.-Nr. 06 505 753
Page 27
Rengjøring og stell
Lofilter
Lo som oppstår fanges opp i et lofilter. Lofilteret skal rengjøres én gang om dagen
og når displayet viser "Kontroller lofilter". Hvis det dannes mye lo, skal lofilteret ren
gjøres flere ganger, avhengig av lofore komsten.
Lofilteret må ikke fjernes. Pass på at lofilteret ikke blir skadet.
Åpne lofilterdekselet.
^
-
-
Tørketrommel
Før tørketrommelen rengjøres, må den kobles ut med hovedbryteren (på stedet). For tørketromler med gassoppvarming må også stoppekranen og sperringen for gasstelleren stenges. For dampoppvarmede tørketromler må stoppekranen for damp stenges.
Ikke bruk høytrykksspyler eller vann
,
slange for å rengjøre tørketrommelen.
Kabinett, betjeningspanel og kunststoffdel
^
er skal bare rengjøres med et mildt ren gjøringsmiddel eller en myk, fuktig klut og deretter gnis tørt.
Etter at du har tørket stivet tøy, skal trom
^
melen tørkes av med en myk, fuktig klut.
Tørketrommelen må aldri rengjøres med skuremiddel.
-
-
-
-
^
Ta av loen med fingrene (ikke bruk spisse eller skarpe gjenstander).
,
Tørketrommelen må ikke brukes uten det innebygde lofilteret. Brannfare! Et skadet lofilter må skiftes ut omgående. Ellers blir luftveiene, oppvarmingen og ut luftningsrøret tilstoppet av lo, og problem fri funksjon av tørketrommelen er ikke sik ret.
Kontroller pakningen og låsen på maskindør og lofilterdeksel.
Tørketrommelens luftinnsugningsåpning befinner seg på baksiden av maskinen. Den­ne åpningen må ikke under noen omstendig­heter stenges. Tørketrommelens maskindeksel må derfor ikke dekkes til med tilfeldige trekk eller kluter.
Det må ikke være lo i tørketrommelens omgi velser, spesielt luftinnsugningsområdet må holdes rent for lo, slik at dette ikke kan suges opp. Oppsugd lo setter seg fast i tør ketrommelen og fører til funksjonsfeil.
-
-
-
-
-
M.-Nr. 06 505 753 27
Page 28
Rengjøring og stell
Én gang i året skal serviceavdelingen kon
trollere tørketrommelen for lo, og eventuelt rengjøre den:
brenner og brennerrom (ved gassoppvar
ming), varmeregister og varmekanal (ved elektrisk oppvarming)
hele tørketrommelen innvendig
dreiereflektor
– Utluftningsrøret på stedet og åpningen ut i
friluft skal kontrolleres for lo, og eventuelt rengjøres.
Hvis tørketrommelen ikke vedlikehol
,
des til riktig tid og av fagfolk, kan ikke effekttap, funksjonsfeil og brannfare ute lukkes.
-
-
-
-
28 M.-Nr. 06 505 753
Page 29
Tørketrommelen skal bare stilles opp og settes i gang av en servicemann fra Miele eller en autorisert forhandler.
Denne maskinen må installeres i henhold til gjeldende forskrifter og må kun stilles opp i et rom med tilstrekkelig utluftning. Les veiledningen før installering og bruk av maskinen.
Følg vedlagte installasjonsveiledning og installasjonsplan, de er viktige for oppstilling og tilkobling.
For montøren
Oppretting
Det er ikke nødvendig med fundament for tørketrommelen. Ujevnheter i gulvet må imid lertid jevnes ut. For problemfri drift, er det viktig at tørketrom melen står vannrett.
-
-
,
Tørketrommelen må ikke transporteres uten transportpallen.
Løft tørketrommelen fra transportpallen til oppstillingsstedet med egnet løfteutstyr.
Tørketrommelen må ikke stilles opp i rom hvor det er fare for frost.
For å lette arbeidet ved senere service, må ikke de angitte minstemålene og veggav standen i installasjonsplanen underskrides.
-
Rett opp tørketrommelen så den står vann­rett ved å justere skruføttene (A).
Etter opprettingen må skivene (B) trekkes fast til bunnplaten med en skrutrekker.
Tørketrommelen er utstyrt med en utluftningsvifte, som forårsaker støy under driften. Dette støynivået kan reduseres ved å mon­tere en støydemper (kan skaffes i bransjefor­retninger) på utluftningsstussen til tørketrom­melen.
Betalingsautomat
Tørketrommelen kan utstyres med en beta lingsautomat*. Da er det nødvendig med en tilsvarende adapter*. Den nødvendige omprogrammer ingen av tørketrommelen kan bare foretas av Mieles serviceavdeling hhv. Miele-forhand leren. Alle deler merket med * kan skaffes hos Mieles deleavdeling eller hos Miele-forhand leren.
-
-
-
-
M.-Nr. 06 505 753 29
Page 30
For montøren
Elektrotilkobling
Det elektriske anlegget i tørketromlene PT 7251,7331,7401, 7501, 7801 er iht. norme ne IEC 335-1 og IEC 335-2-11.
Elektrotilkoblingen må bare foretas av autori sert elektro-installatør som følger gjeldende el-forskrifter.
Følg vedlagte koblingsskjema (befinner seg bak dekselet for nettilkoblingsklemmene) og installasjonsplanen. Disse skjemaene er vik­tige for elektrotilkoblingen.
-
Den elektriske oppvarmingen er fra fab rikken innstilt på PT 7251 13,5 kW PT 7331 18 kW PT 7401 22,5 kW
-
PT 7501 27 kW PT 7801 36 kW .
-
Luftinntak / utluftning
Tørketrommelen må bare brukes når et ut luftningsrør er tilkoblet og det er sørget for tilstrekkelig utluftning av rommet. Se vedlagte installasjonsplan og installasjonvseiledning.
-
Damptilkobling
Damptilkoblingen må bare foretas av en godkjent installatør. Se vedlagte monterings plan og monteringsveiledning. Dampventil og kondensatavskilleren er å få hos Miele eller hos en Miele-forhandler.
-
Tørketrommelen må bare kobles til spenning og frekvens som er angitt på typeskiltet.
Hvis maskinen skal være fast tilkoblet, må det på installasjonsstedet være en skillean­ordning for hver pol. Skilleanordning er bry tere med en kontaktåpning på minst 3 mm; jordfeilbrytere, sikringer og overstrømvern.
Stikkontakt eller skilleanordning må være til gjengelig til enhver tid.
Dersom tørketrommelen kobles fra el-nettet, må skilleanordningen kunne slås av eller så må skillepunktet være overvåket til enhver tid.
Potensialutjevning
Dersom det er nødvendig å gjennomføre en potensialutjevning.
-
-
30 M.-Nr. 06 505 753
Page 31
Gasstilkobling
For montøren
Gasstilkoblingen må bare foretas av en god kjent installatør som følger gjeldene forskrift er. Se vedlagte monteringsplan og monter ingsveiledning.
Foreta tilkobling av nulleder (N) og
,
faseleder (L) iht. betegnelsen på nettklemmen, de må ikke forveksles.
Gassoppvarmingen er fra fabrikken innstilt iht. de gasstekniske dataene på maskinen (se klistremerket på maskinens bakside).
Hvis du skifter gassfamilie, skal du ta kontakt med Miele for et ombyggingssett (oppgi ma skintype, maskinnummer, samt gassfamilie, gassgruppe, gasstilkoblingstrykk og oppstillingsland). Følg monteringsveiledningen. Denne omstil lingen må bare foretas av en godkjent fag­mann.
-
-
-
-
-
Reparasjoner på maskiner med gass-
,
oppvarming må du ikke foreta selv! Ska­der skal kun repareres av fagfolk. Ta umiddelbart kontakt med serviceavdeling­en eller en autorisert forhandler.
Etter at tørketrommelen er stilt opp og til­koblet igjen, skal alle demonterte deler av ytterpanelet monteres igjen.
M.-Nr. 06 505 753 31
Page 32
Symbolene på typeskiltet
a b opq c drs
e
ft g
u
i
hj v
k lw m
n
1 Modell 2 Serienummer 3 Artikkelnummer 4 Materialnummer 5 Spenning/frekvens 6 Styresikring 7 Motor 8 Trommeldata
9 Trommeldiameter/trommeldybde 10 Sentrifugehastighet 11 Trommelinnhold/vekt tørre tekstiler 12 Kinetisk energi 13 Akselerasjonstid 14 Bremsetid 15 Oppvarming 16 Betegnelse/byggeår 17 Igangsettingsdato 18 Elektrisk oppvarming 19 Sikring (på stedet) 20 Dampoppvarming indirekte 21 Dampoppvarming direkte 22 Gassoppvarming 23 Felt for godkjenninger
Støyforhold
Lydeffektnivå i dB (A), EN ISO 9614-2 PT 7251 68 dB
PT 7331 67 dB PT 7401 72 dB PT 7501 72 dB PT 7801 73 dB
32 M.-Nr. 06 505 753
Page 33
Kort-bruksanvisning PT 7251, PT 7331, PT 7401, PT 7501, PT 7801
1. Klargjør tøyet
Ikke alle tekstiler er egnet for trommeltørking. Følg tekstilprodusentens anvisninger på vedli keholdsetiketten.
q = Tørking med normal temperatur r = Tørking med lav temperatur s = Tåler ikke trommeltørking
Sorter tøyet etter fiber- og stofftype
^
2. Skru på maskinen og legg inn tøyet
Trykk inn bryteren I "Strøm på"
^
Åpne døren, legg inn tøyet
^
3. Velg program ved å vri på dreiebryteren
Standardprogrammer:1 Koke/Kulørt tørt pluss 0 %
2 Koke/Kulørt tørt 0 % 3 Koke/Kulørt fuktig 20 %
-
4 Koke/Kulørt fuktig 25 % 5 Koke/Kulørt fuktig 40 % 6 Lettstelt tørt 0 % 7 Lettstelt fuktig 10 % 8 Lettstelt fuktig 20 %
9 Ull 5 min 10 Finvask 20 % 11 Tidsprogram kaldt 15 min 12 Tidsprogram varmt 20 min
4. Trykk tasten h "Start", det valgte tørkeprogrammet starter
5. Varselsignalet høres når programmet er slutt
^
Åpne døren, ta ut tøyet
2 Koke/Kulørt tørt Programslutt Antikrøll Ferdig kl. 12:35
m FC Kf
6. Hvis du ikke skal sette i gang flere tørkeprogrammer:
^
Lukk døren
^
Skru av maskinen med tasten 0 "Av"
M.-Nr. 06 505 753 33
Page 34
34 M.-Nr. 06 505 753
Page 35
M.-Nr. 06 505 753 35
Page 36
Rett til endringer forbeholdes/4509
M.-Nr. 06 505 753 / 00
Loading...