Instrucciones de manejo
Secadora por condensación
Novo Atlantis C
Antes de emplazar, instalar y poner
en servicio el aparato, leer sin falta
las presentes "Instrucciones de manejo",
para evitar el deterioro de la máquina o
posibles daños al usuario.M.-Nr. 05 478 730
1 Cable de conexión
2 Recipiente de agua condensada
3 Panel de mandos
4 Puerta
5 Tapa para el condensador
6 Manguera de desagüe para agua condensada
7 4 patas roscadas, regulables en altura
4
Panel de mandos
Descripción del aparato
bTecla “jk”
(Conexión/Desconexión, Interrupción de
programa). Al abrir la puerta, se encenderá la iluminación interior del tambor
cTecla “Puerta”
(Apertura de puerta / Interrupción de
programa). Esta tecla no permanecerá
enclavada.
dTecla “START”
para iniciar el programa de secado.
El piloto de control:
– parpadeará para indicar que el pro-
En el capítulo “Solución de pequeñas
anomalías” encontrará más detalles
sobre estos pilotos.
5
Su contribución a la protección del medio ambiente
Su contribución a la protección del medio ambiente
Desestimación del embalaje
de transporte
El embalaje protege al aparato de daños durante el transporte. Los materiales de embalaje se han seleccionado
con criterios ecológicos y en función de
su posterior tratamiento en plantas de
reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de reciclado contribuye al ahorro de materias
primas y reduce el aumento de residuos.
Por tanto, dichos materiales no deberán
tirarse a la basura, sino entregarse en
un punto de recogida específica. ¡Infórmese al respecto en su Ayuntamiento!
Desestimación de aparatos
inservibles
Cualquier aparato inservible se compone de materiales aprovechables, que
no deberán ir a parar a un vertedero.
¡Infórmese acerca de las posibilidades
de reciclaje en el Ayuntamiento, en un
establecimiento de desguace o en una
chatarrería!
¡Cerciórese de guardar el aparato fuera
del alcance de niños para evitar su manipulación indebida hasta su transporte
al desguace!
En las instrucciones de manejo, en el
apartado de “Advertencias concernientes a la seguridad” encontrará instrucciones al respecto.
6
Advertencias concernientes a la seguridad
Advertencias concernientes a la seguridad
¡Lea atentamente las presentes
"Instrucciones de manejo", antes de
utilizar la secadora por primera vez.
En éstas encontrará importantes indicaciones relativas a la seguridad, el
uso y el mantenimiento del aparato,
a fin de protegerse Ud. y evitar el
deterioro del mismo!
¡Conserve estas "Instrucciones de
manejo" para posibles consultas
posteriores y entréguelas también a
un eventual propietario posterior!
Uso apropiado
La secadora está fabricada exclu-
sivamente para el secado de prendas, lavadas en agua, y a las que el
fabricante haya etiquetado como aptas
para su secado mecánico. Otros usos
correrán por cuenta y riesgo del usuario
y se advierte de la posible peligrosidad
de los mismos. No podrán reclamarse al
fabricante los daños y perjuicios ocasionados por el uso inadecuado o indebido,
así como por el manejo incorrecto del
aparato.
La seguridad eléctrica del aparato
sólo queda garantizada cuando se
conecta a un sistema de toma de tierra
instalado de acuerdo con la correspondiente normativa vigente.
Es imprescindible que la instalación
doméstica cumpla con dichos requisitos.
En caso de duda, haga verificar la instalación doméstica por parte de un técnico
autorizado.
No podrán reclamarse al fabricante
daños y perjuicios que se ocasionen por
la falta de una toma de tierra o por el
estado defectuoso de la misma.
Este aparato cumple todas las nor-
mas de seguridad vigentes.
Cualquier trabajo de instalación, montaje
o mantenimiento de aparatos eléctricos
deberá llevarse a cabo exclusivamente
por personal debidamente autorizado
por Miele. La realización de dichos trabajos por personal no autorizado puede
entrañar graves peligros para la seguridad del usuario. No podrán reclamarse
al fabricante daños y perjuicios que se
ocasionen por la realización de dichos
trabajos por personal no autorizado.
Seguridad técnica
Antes de instalar el aparato, cerció-
rese de que éste no presente daños
en su exterior. ¡No instale ni ponga en
servicio aparatos dañados!
Antes de conectar el aparato, com-
pruebe la coincidencia de los datos
de conexión (fusible, voltaje y frecuencia)
indicados en la placa de características
de la secadora con los de la instalación
de la vivienda.
En caso de duda, diríjase a un técnico
autorizado, antes de conectar el aparato.
En el caso de una anomalía o la
limpieza y el mantenimiento deberá
desconectarse el aparato de la red
eléctrica. El aparato está desconectado
de la red eléctrica únicamente cuando:
– el enchufe del aparato está
desenchufado de la red o
– está desactivado el fusible/automático
de la instalación o
– está desconectado el diferencial/
desenroscado totalmente el fusible
roscado general de la vivienda.
7
Advertencias concernientes a la seguridad
A fin de protegerse, no utilice ca-
bles de prolongación (un eventual
sobrecalentamiento podría ocasionar
un incendio).
Los componentes defectuosos
deben cambiarse únicamente por
piezas de recambio originales de Miele.
Sólo con estas piezas garantizamos
que se cumplan en todo su alcance las
exigencias establecidas por Miele para
garantizar la seguridad de los aparatos.
Utilización correcta
No emplace la secadora en luga-
res
expuestos a temperaturas notablemente inferiores al punto de congelación.
Estas temperaturas podrán interferir en
el correcto funcionamiento del aparato.
El agua condensada congelada en la
bomba, en las mangueras y en el recipiente de agua condensada puede
causar daños en el aparato.
Antes de introducir la manguera de
desagüe (sólo la del agua condensada) en una pila de lavado, cerciórese
de que el agua pueda salir lo suficientemente deprisa.
Asegure la manguera de desagüe para
evitar que resbale, ya que la fuerza de
retroceso del agua que sale puede expulsar de la pila la manguera, si ésta
no está asegurada, y producir daños.
Cerciórese de mantener la puerta
del aparato cerrada después de
su uso. De este modo podrá evitar que:
– los niños se apoyen en la puerta, lo
que puede causar el volcado del
aparato.
– los niños intenten introducirse en el
tambor para jugar o esconder algún
juguete.
Existe el peligro de incendio al
secarse prendas que:
– Contengan componentes de goma es-
puma, caucho o materiales similares;
– se hayan tratado previamente con
agentes inflamables de limpieza;
– presenten restos de fijador o laca para
el cabello, quitaesmalte o similares;
– estén provistos de rellenos y presen-
ten desperfectos (p. ej. almohadas o
chaquetas). Si dicho relleno se desprendiera de las prendas durante el
secado, podría incendiarse;
– tengan manchas de grasas o acei-
tes.
El agua condensada no es agua
potable. Su ingestión puede entrañar
serios peligros para la salud de personas
y animales.
8
Advertencias concernientes a la seguridad
Utilización de accesorios
Los accesorios pueden acoplarse
o montarse sólo si están expresamente autorizados por Miele.
El montaje de piezas no autorizadas
invalidará todo derecho de garantía, así
como toda responsabilidad del fabricante
derivada de productos defectuosos.
Desestimación de un aparato
inservible
Desconecte el cable de conexión
de la red eléctrica y deje tanto el
cable como la clavija inservible. De
este modo se impide la manipulación
indebida del aparato.
9
Instrucciones abreviadas
Instrucciones abreviadas
Las funciones más importantes ...
Los programas se seleccionan, girando
el selector de programa a la posición del
programa deseado. Por medio de las teclas de funciones suplementarias podrá
elegir funciones adicionales para complementar el programa seleccionado.
Un programa se inicia por medio de la
tecla “START”.
Los pilotos de control del indicador de
desarrollo de programa (situado en el
extremo derecho del panel de mandos) le informarán continuamente sobre la
situación actual del programa seleccionado.
El sistema de secado Sensitiv realiza
automáticamente los ajustes necesarios
para adaptar los programas a la calidad
y composición del agua, permitiendo
así un resultado de secado mucho más
preciso.
El control electrónico Novotronic incorpora un sensor que mide permanentemente
la conductibilidad del agua, y realiza
la compensación de desviaciones del
valor requerido, para garantizar que se
alcance siempre el grado de humedad
deseado.
El sistema de inversión automática deltambor controla los intervalos de giro
izquierdo y derecho del tambor. De
este
modo, la ropa se seca de forma homogénea y se cuidan al máximo los tejidos.
Después de alcanzar el grado de secado
deseado, la ropa es enfriada.
Tras finalizar el programa de secado,
se añade automáticamente una fase
“Antiarrugas”: El tambor gira a cortos in-
tervalos, para evitar que las prendas
se arruguen antes de sacarlas del tambor.
Además podrá seleccionar distintas
funciones programables, para adaptar
el aparato a sus necesidades en cada
momento.
Antes de poner la secadora en marcha, lea detenidamente los capítulos
“Advertencias concernientes a la seguridad” y “Así se seca
correctamente”.
1 Conexión del aparato e introducción
de las prendas en el tambor
Pulse la tecla “jk”.
Pulse la tecla “Puerta” y ábrala.
Introduzca las prendas de modo que
queden bien sueltas en el tambor.
Cierre la puerta.
2 Selección de un programa
Gire el selector de programa a la posición del grado de secado deseado.
3 Selección de funciones
suplementarias
Si fuera necesario, active o desactive
una o varias de las funciones suplementarias por medio de las teclas
correspondientes.
4 Inicio del programa
Pulse la tecla “START”.
10
Sugerencias
Compruebe siempre las indicaciones
de las etiquetas de la ropa, antes de
proceder al secado.
Los símbolos significan:
q Secar con temperatura normal
r Secar con baja temperatura
(Pulse también la tecla "Delicado")
s No secar a máquina
t Apto para secado a máquina
Si no se dispusiera de la etiqueta, se recomiendan las siguientes reglas básicas:
Ropa blanca/de color y Sintéticos/mezcla de algodón: seleccione el programa correspondiente y el grado de secado deseado (consulte el apartado
"Relación de programas").
Tejidos delicados: p. ej., acrílicos. Seleccione el programa "Sintéticos/mezcla de algodón" y la función suplementaria "Delicado".
No se recomienda el secado a máquina de los siguientes tejidos:
– Tejidos de lana y mezcla de lana,
ya que tienden a apelmazarse y encoger. Excepción: Programa especial "Ahuecar Lana"
– Tejidos con relleno de plumas*,
porque, dependiendo de su calidad, las fundas de fibras naturales
del relleno tienden a encoger.
– Tejidos de puro lino:*
se secarán a máquina solamente si
lo recomienda expresamente el fabricante (véase etiqueta). De lo contrario, podrían formarse "bolitas"
* Excepción: Programa especial
"Alisar"
Sugerencias
Recomendaciones generales:
Las prendas deportivas (p. ej., camisetas) suelen encoger en el primer lavado. Por consiguiente, evite el exceso
de temperatura en el secado para evitar que encojan aún más. Conviene
comprar este tipo de prendas una o
dos tallas más grandes.
La ropa almidonada podrá secarse a máquina. Dosifique doble cantidad de almidón, para conseguir el efecto de
apresto acostumbrado.
La formación de arrugas en prendas sintéticas/de mezcla de algodón aumenta,
cuanto mayor sea la carga. Esto afecta
especialmente a las prendas más sensibles (p. ej. camisas y blusas).
Reduzca la carga o utilice el programa
especial "Sintéticos/mezcla algodón Secado plancha".
No secar los tejidos oscuros nuevos
junto con tejidos claros. De lo contrario
corre el riesgo de que estos tejidos
puedan desteñir.
¡No sobrecargue nunca el tambor!
Observe siempre la carga máxima
indicada en el capítulo "Relación de
programas". De lo contrario se desgasta la ropa, se influye negativamente en el resultado de secado y
se debe contar con la formación de
arrugas.
11
Así se seca correctamente
Así se seca correctamente
Sugerencias para ahorrar
energía eléctrica
Seleccione las máximas revoluciones
para el centrifugado final después del
lavado. De este modo, ahorrará aprox.
el 30 % de energía y tiempo en el pro-
ceso de secado, si Ud., p. ej., centrifuga a 1600 r.pm. en lugar de 800 r.p.m..
Aproveche siempre la carga máxima
permitida en cada programa de secado – y procure que no haya ni ex-
cesiva ni demasiado poca ropa en el
tambor (consulte también el apartado
“Relación de programas”).
De este modo, el consumo de energía
eléctrica será siempre el más ajustado
y rentable respecto a la cantidad total.
Siempre que sea posible, clasifique
la ropa de acuerdo con los símbolos
de las etiquetas:
– por tipos de fibras / tejidos,
– según el grado de secado deseado,
– por tamaño y grado de humedad
residual después del centrifugado
final.
De este modo obtendrá un resultado
homogéneo de secado.
Pulse la tecla “Puerta” y abra ésta.
Retire los dosificadores que haya
utilizado para el lavado, p. ej. saquitos o bolas para detergentes líquidos.
Dichas piezas podrían fundirse y
dañar el aparato y la ropa.
Procure introducir las prendas bien
sueltas y desdobladas en el tambor.
Evite cargar el tambor excesivamente. Una sobrecarga del tambor
fomenta la formación de arrugas
por presión y reduce la eficacia del
secado.
Procure que el ambiente de la estancia
esté bien aireado durante el secado.
1 Conexión del aparato y
carga del tambor
Abroche los botones de todas las
fundas para evitar que en éstas se
introduzcan otras prendas.
Cierre las cremalleras y ate las cintas
y lazos.
Pulse la tecla “jk”.
12
Cierre la puerta.
Cerciórese de que no se enganche
nada en la puerta, de lo contrario,
la ropa podría sufrir desperfectos.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.