Miele KT 4253 SD Instructions Manual

Page 1
Istruzioni d'uso e di montaggio
Combinazione frigorifero/congelatore con DynaCool KT 4253 SD
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.
M.-Nr. 06 176 070
Page 2
Indice
Descrizione apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Come risparmiare elettricità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accendere e spegnere l'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
In caso di assenza prolungata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Temperatura corretta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . nella zona frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Impostare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso funzioni "superfrost" e "dynacool" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Se si congelano alimenti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funzione "superfrost" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DynaCool m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Usare razionalmente il frigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Le differenti zone di freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zona più fredda nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zona più calda nel vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Alimenti non adatti alla refrigerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conservare correttamente gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Frutta e verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modificare la disposizione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conservare i prodotti già surgelati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Congelare prodotti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Prodotti freschi da congelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Confezionare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prima di sistemare gli alimenti nel congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sistemare gli alimenti nel congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Scongelare gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Preparare cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Raffreddamento rapido bevande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sbrinare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vano congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Page 3
Indice
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Superfici esterne, vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Maniglia sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Griglie di aerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Guarnizioni sportelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Griglia in metallo parete posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cause che provocano rumori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Istruzioni per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Allineare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modifica incernieratura sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Incassare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Page 4
Descrizione apparecchiatura
a tasto "DynaCool" (raffreddamento di
namico) e spia di controllo
b indicatore temperatura vano frigo
e ripiano vano congelatore f ventilatore g scomparto burro e formaggio h ripiani vano frigo i supporto per uova j illuminazione interna k canaletto e apertura di deflusso
acqua di sbrinamento
l mensole sportello m fissaggio bottiglie n cassetti per frutta e verdura
c tasto "superfrost" e spia di controllo
­d selettore temperatura
4
Page 5
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte di materiali conformi alla tutela del l'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
Smaltimento apparecchiature fuori uso
In generale gli elettrodomestici fuori uso contengono materiali riutilizzabili.
-
Non depositare quindi il vecchio appa recchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comu nali circa le possibilità di smaltimento.
Fino a quando l'apparecchio non viene prelevato, accertarsi che le tubature non vengano danneggiate per evitare che il prodotto refrigerante contenuto nel circuito di raffreddamento e il lubrifi cante contenuto nel compressore pos­sano uscire inquinando l’ambiente.
Per smaltire correttamente il vecchio apparecchio si raccomanda di leggere le informazioni contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
-
-
-
5
Page 6
Consigli e avvertenze
Il frigo/congelatore è fabbricato in conformità alle vigenti norme di sicu rezza. Usi non consoni a quello pre visto possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare altresì l’apparecchiatura.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il frigo/congelatore la prima volta. Il libretto contiene im portanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni all’apparecchiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
Uso corretto
Il frigo/congelatore è destinato
esclusivamente ad uso domestico per refrigerare, surgelare, conservare, gli alimenti e preparare ghiaccio. Ogni altro uso è vietato e comporta possibili rischi. La casa produttrice de clina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da usi non appropriati o da un’errata manipolazione dei coman di.
-
-
Sicurezza tecnica
-
-
-
L’apparecchiatura contiene il pro
dotto refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in larga misura dell’ambiente naturale ma infiammabile. Non compromette lo stra to di ozono e non aumenta l’effetto ser ra. L’uso di questo prodotto refrigeran te, rispettoso dell’ambiente naturale, aumenta i rumori dell’apparecchiatura quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Tale incon­veniente, tuttavia, non compromette mi­nimamente la funzionalità dell’apparec­chiatura. Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni d’installazione non venga danneggiato il circuito refrigerante. Il prodotto refri­gerante può far male agli occhi! In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova il frigo/congelatore,
- avvisare tempestivamente il servizio
assistenza.
Più prodotto refrigerante è conte
nuto nell’apparecchiatura, più spa zioso dovrà essere il locale dove viene sistemato il frigo/congelatore. Diversa mente, se il locale è piccolo, in caso di perdite si può formare una miscela di aria e gas. Per 8 g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m refrigerante contenuta nell’apparec chiatura è riportata nella targhetta dati nel vano interno.
3
. La quantità di
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Consigli e avvertenze
Prima di collegare l’apparecchia
tura alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (tensione e frequenza), riportati nella targhetta di matricola, corrispondano a quelli dell’impianto elettrico di casa. I dati devono assolutamente corrispon dere. Diversamente l’apparecchiatura può rimanere danneggiata. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se l’apparecchiatura è colle gata a un conduttore di messa a terra installato in conformità alle norme. È ol tremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbio far controllare l’installazione elettrica da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per infortuni (scosse elettri­che!) e guasti se il frigo/congelatore non è collegato a un conduttore di terra o se tale dispositivo è interrotto.
Il perfetto funzionamento del fri
go/congelatore è garantito solo se l’apparecchiatura viene installata e col legata alla rete elettrica conformemente alle istruzioni.
L’installazione del frigo/congelatore
in luoghi non fissi, ad es. imbarca zioni, deve essere effettuata da ditte o persone specializzate, rispettando se veramente le norme di sicurezza per l’uso corretto dell’apparecchiatura.
-
-
-
-
-
I lavori per l’installazione ed even
tuali interventi vanno fatti esclusiva mente da persone qualificate. Se l’installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono in sorgere gravi pericoli per l’utente e veri ficarsi danni all’apparecchiatura per i
­quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità.
Il frigo/congelatore è staccato dalla rete elettrica se:
la spina è stata tolta dalla presa. Per
toglierla afferrare la spina, evitando
­assolutamente di tirare il cavo;
– l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito;
– il fusibile a vite dell’impianto elettrico
è svitato e rimosso dalla sua sede.
Non usare prolunghe per collegare
il frigo/congelatore alla rete elettri­ca. La sicurezza elettrica non sarebbe ga­rantita (pericolo di surriscaldamento!).
Uso
­Non toccare i prodotti surgelati con
le mani bagnate. La pelle potrebbe
rimanere attaccata. Pericolo di ferirsi!
Non mettere subito in bocca cubet ti di ghiaccio e ghiaccioli appena
tolti dal congelatore. A causa delle basse temperature ci si potrebbe ustionare (ustioni da freddo) le labbra e la lingua! Pericolo di ferirsi!
-
-
-
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Non congelare di nuovo prodotti
scongelati, nemmeno in parte! Consumare i prodotti il più presto possi bile, per evitare che perdano il loro po tere nutritivo o addirittura si guastino. Gli alimenti scongelati si possono ricon gelare solo se prima sono stati cotti.
Non conservare nel frigo sostanze
detonanti o bombolette con propel lenti infiammabili, (ad es. spray, bombo lette con panna montata, ecc.). Quando il termostato si attiva, potrebbero verifi carsi scintille, che potrebbero far esplo dere i composti detonanti.
Le bottiglie dei superalcolici vanno
conservate nel frigorifero in posi­zione verticale e ben chiuse. Pericolo di esplosione!
Non conservare nel congelatore
bevande gassate in lattine o botti­glie. Se il contenuto si congela potreb­bero scoppiare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchiatura!
Se si mettono nel congelatore be
vande in bottiglia per raffreddarle in fretta, ricordarsi di toglierle al massi mo dopo un’ora. Se il liquido si gela, le bottiglie possono esplodere. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchia tura!
Non consumare prodotti alimentari
surgelati rimasti troppo a lungo nel freezer. Pericolo di intossicazione. La durata di conservazione delle vivan de dipende da diversi fattori, tra l’altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Attenersi alle indicazio
-
-
-
-
ni per la conservazione e alla data di scadenza riportate sulla confezione!
-
-
-
-
-
-
-
-
Non usare oggetti appuntiti o ta glienti per:
eliminare depositi di brina o di ghiac
cio, staccare le bacinelle per il ghiaccio o
le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguente mente il frigo/congelatore, potrebbero rimanere irrimediabilmente danneggiati.
Per sbrinare il congelatore non
usare mai apparecchi termici elet­trici o candele. Le superfici in materiale sintetico po­trebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri-
nanti o antigelo. Potrebbero generare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che po­trebbero intaccare le superfici in plasti­ca oppure componenti nocivi alla salu­te.
Non trattare la guarnizione dello
sportello con oli o grassi. Col tempo la guarnizione potrebbe di ventare porosa.
Non sistemare le bottiglie di olio
sulle mensole dello sportello. Se voluminose, potrebbero provocare in crinature nel rivestimento dello sportel lo.
Non ostruire le griglie di aerazione
del frigo/congelatore per non com promettere la ventilazione. Il consumo di elettricità aumenta e il frigo/congela tore potebbe rimanere danneggiato.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Consigli e avvertenze
Il frigo/congelatore è abbinato a
una determinata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambien te, le cui gradazioni limite devono veni re rispettate. La classe climatica è indi cata nella targhetta dei dati nel vano in terno. Se la temperatura ambiente è piuttosto bassa, il periodo di interruzione di fun zionamento del compressore può pro lungarsi al punto che il frigo/congelato re non riesce a mantenere la tempera tura necessaria.
Per pulire e sbrinare il frigo/conge
latore evitare assolutamente di usa­re la macchina a vapore. Il getto di vapore infatti potrebbe pene­trare all’interno e giungere a contatto con componenti elettriche provocando un corto circuito.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Prima di eliminare il vecchio fri
go/congelatore rendere inservibile la chiusura a scatto per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi all’interno col rischio di soffocare.
Rendere inservibili gli apparecchi
fuori uso. Togliere la spina dalla presa e recidere il cavo elettrico.
Al momento di smaltire il vecchio
frigo/congelatore fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigera zione:
– forando con oggetti appuntiti i tubi
refrigeranti dell’evaporatore, – piegando le tubature, – raschiando il rivestimento. Eventuali perdite di prodotto refrigeran-
te possono danneggiare gli occhi.
-
-
La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per infortuni e danni de rivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza o da usi non appropriati dell’apparecchiatura.
-
9
Page 10
Come risparmiare elettricità
Consumo normale Consumo maggiore
Collocazione In locali ventilati. In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole. Esposto ai raggi diretti del sole. Non vicino a una sorgente di calo
re (termosifone, cucina elettrica). Temperatura ambiente ideale at
torno ai 20° C.
Impostazione temperatura termostato "Valori appros simativi" (impostazione graduale).
Impostazione temperatura termostato "gradazione esatta" (impostazione digitale).
Uso Aprire lo sportello solo in caso di
Sbrinare Scongelare il congelatore se lo
Regolazione media tra 2 e 3. Regolazione alta: più bassa è la
-
Vano cantina da 8 a 12° C. Per apparecchi con regolatore Vano frigorifero tra 4 e 5° C.
Zona PerfectFresh attorno a 0° C. Vano congelatore: -18° C.
bisogno e richiuderlo in fretta. Sistemare gli alimenti con ordine. Lo sportello rimane aperto a lungo
Lasciar raffreddare cibi e bevande prima di metterli nel frigo.
Sistemare i cibi ben confezionati o coperti.
Scongelare i surgelati nel vano fri gorifero.
Per una corretta ventilazione, non stipare il cibo nel frigo.
strato di ghiaccio è spesso di qualche centimetro.
Vicino a una sorgente di calore
­(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente alta.
-
temperatura interna, più alto è il consumo di elettricità!
temperatura inverno, osservare che il dispositivo sia spento se la temperatura ambiente supera i 16° C!
Sportello aperto a lungo = perdita di freddo.
se si devono cercare. Se i cibi sono caldi, il compresso-
re funziona più a lungo per mante­nere bassa la temperatura interna.
I liquidi che evaporano nel vano frigorifero provocano condensa e conseguentemente perdite di freddo.
-
Lo strato di ghiaccio trattiene il freddo per conservare i cibi e fa aumentare il consumo di elettrici tà.
-
10
Page 11
Accendere e spegnere l'apparecchio
Prima messa in funzione
Pulire il vano interno e gli accessori.
^
Usare acqua tiepida e asciugare con uno straccio.
Dopo la consegna aspettare da mezz'ora a un'ora prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica. È in dispensabile per il corretto funziona mento!
Accendere l'apparecchio
^ Servendosi di una moneta, girare il
selettore delle temperature verso de­stra oltre la posizione "0", finché l'indicatore della temperatura si ac­cende.
Girare il selettore solo fino alla battu ta di arresto e ruotarlo in senso in verso. Diversamente rimarrebbe danneggiato.
-
Spegnere l'apparecchio
Servendosi di una moneta, girare il
^
selettore della temperatura verso sini stra sulla posizione "0".
L'apparecchio non funziona e la luce interna non si accende se si apre lo sportello.
-
-
In caso di assenza prolungata
Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato:
spegnere l’apparecchio,
^ ^ togliere la spina dalla presa, ^ sbrinare il vano congelatore, ^ pulire l'apparecchio e ^ lasciare aperti gli sportelli quel tanto
che basta per evitare che all’interno si formino odori sgradevoli.
Se, in caso di assenza prolungata,
-
l'apparecchio viene disattivato, l’interno non viene pulito e gli spor telli rimangono chiusi, all’interno possono formarsi muffe.
-
-
L'apparecchio comincia a raffreddare e l'indicatore della temperatura del vano frigorifero visualizza la gradazione im postata. L'illuminazione del vano frigori fero si accende se si apre lo sportello.
Aspettare un po' di tempo prima si si stemare gli alimenti nell'apparecchio, fino a quando cioè la temperatura è sufficientemente bassa.
-
-
-
11
Page 12
Temperatura corretta
La temperatura corretta è di basilare importanza per conservare gli alimenti. A causa dei microorganismi che si svi luppano, gli alimenti si guastano in fret ta se la temperatura non è adeguata. La riproduzione dei microorganismi, in fatti, viene influenzata dalla temperatu ra. Più bassa è la temperatura, meno veloce è il processo di riproduzione dei microorganismi.
L'innalzamento della temperatura inter na dipende:
dalla frequenza e durata di apertura
dello sportello, – dalla quantità dei cibi conservati, – dalla temperatura iniziale dei cibi fre-
schi messi nell'apparecchio, – dalla temperatura ambiente.
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica, dipen-
dente dalla temperatura ambiente, i
cui valori devono essere rispettati.
. . . nella zona frigorifero
mente scongelati, a meno che prima non vengano cotti. La temperatura di cottura, infatti, elimina gran parte di mi
­croorganismi presenti nel cibo.
-
-
Impostare la temperatura
­Le gradazioni per il frigo e il congelato
re vengono impostate col selettore del la temperatura.
-
L'indicatore della temperatura sul pannello comandi indica sempre la temperatura impostata.
Se si desidera impostare una tempera­tura di 5° C:
^ girare il selettore della temperatura
verso destra (oltre lo 0), finché sul pannello comandi si accende il nu­mero 5.
Per conservare correttamente gli ali­menti surgelati nel vano congelatore, e mantenere la temperatura sufficiente­mente bassa, si consiglia di impostare un valore da 3 a 5° C.
-
-
-
Si consiglia di mantenere al centro del frigo una temperatura di 5° C.
. . . nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser varli a lungo è necessaria una tempera tura di -18° C. A questa temperatura, infatti, lo sviluppo dei microorganismi è pressoché escluso. Appena la tempe ratura sale oltre - 10° C, i microorgani smi iniziano a proliferare e il periodo di conservazione dei prodotti alimentari si abbrevia. Per questo motivo si racco manda espressamente di non riconge lare alimenti parzialmente o completa
12
-
Si consiglia di regolare il selettore in questo modo anche nel caso in cui lo sportello viene aperto frequentemente, si mettono nel freezer notevoli quantità di cibi freschi da congelare oppure se
-
la temperatura ambiente è piuttosto
-
alta.
-
-
-
-
Page 13
Uso funzioni "superfrost" e "dynacool"
Se si congelano alimenti freschi
Gli alimenti freschi devono venire con gelati nel minor tempo possibile affin ché conservino in larga misura le so stanze nutritive, le vitamine, il sapore e l'aspetto.
Più lento è il processo di congelamen to, più le cellule cedono liquido che si deposita negli spazi intercellulari. Le cellule, quindi, si atrofizzano. Al momento di scongelare gli alimenti, solo una parte del liquido viene riassor bito dalle cellule. In altre parole, gli alimenti perdono una notevole quantità di liquido. Tale feno­meno si riconosce dal fatto che gli ali­menti scongelati formano una notevole quantità di acqua.
Se invece gli alimenti vengono congela­ti in fretta e a fondo, la maggior parte del liquido rimane nelle cellule. Le cel­lule quindi si atrofizzano in modo irrile­vante. Al momento di scongelare i prodotti surgelati, il poco liquido depositatosi negli spazi intercellulari viene riassorbi to dalle cellule e gli alimenti rimangono più succosi. Si noterà che la quantità di liquido persa è minima.
-
-
-
-
Funzione "superfrost"
È indispensabile attivare la funzione "superfrost" per congelare in modo otti male gli alimenti freschi.
Eccezione:
non si dovrà attivare la funzione se si
conservano alimenti già surgelati, oppure se si congelano non più di
1 kg di alimenti freschi al giorno.
Attivare la funzione "superfrost"
­Si dovrà attivare la funzione "superfrost"
4 - 6 ore prima di sistemare gli ali­menti freschi nel congelatore. Se si sfrutta la quantità massima di conge­lamento, si dovrà attivare la funzione "superfrost" 24 ore prima di sistemare gli alimenti freschi nel congelatore!
^
Premere il tasto della funzione "superfost". La rispettiva spia di con trollo si accende.
-
Il congelatore lavora a pieno regime e la temperatura nel vano interno si abbassa più in fretta.
-
-
Se si attiva la funzione "superfrost", la luce interna rimane accesa anche se lo sportello è chiuso. Tale fatto di pende dalla funzione impostata e non si tratta quindi di un'anomalia.
-
13
Page 14
Uso funzioni "superfrost" e "dynacool"
Disattivare la funzione "superfrost"
La funzione "superfrost" si disattiva au tomaticamente dopo 50 ore circa. La ri spettiva spia di controllo si spegne e l'apparecchio funziona normalmente.
Per risparmiare elettricità è possibile di sattivare manualmente la funzione "su perfrost" appena il vano congelatore ha raggiunto la temperatura costante di almeno 18° C sotto lo zero.
Per disattivare la funzione, premere il
^
tasto "superfrost". La rispettiva spia di controllo si spegne.
Successivamente il compressore fun­zionerà normalmente.
-
-
DynaCool m
Con la funzione raffreddamento dinami­co (DynaCool) la temperatura interna del vano frigorifero rimane relativamen­te omogenea per tutti i ripiani. Gli ali­menti vengono quindi conservati pres­soché alla medesima temperatura. La gradazione desiderata viene impostata col selettore della temperatura.
Si consiglia di attivare la funzione raf freddamento dinamico:
-
Attivare la funzione raffreddamento dinamico
-
-
Per attivare il raffreddamento dinami
^
co basta premere il tasto m. La spia di controllo si accende.
Fare attenzione a non ostruire le aperture del ventilatore sulla parete posteriore. La temperatura nel vano frigorifero non sarebbe più omoge­nea.
Disattivare la funzione raffreddamen­to dinamico
Poiché con la funzione raffreddamento dinamico il consumo di elettricità au­menta anche se di poco, si consiglia di disattivare la funzione se la temperatura ambiente è normale (sotto 30° C) come pure il tenore di umidità dell'aria.
^
Per disattivare il raffreddamento dina mico basta premere il tasto m. La spia di controllo si spegne.
-
-
se la temperatura ambiente è elevata (da 30° C circa in su) e
se il tenore di umidità dell'aria è alto.
14
Page 15
Le differenti zone di freddo
A causa della naturale circolazione d'aria, nel vano frigorifero si formano differenti zone fredde. L'aria fredda e più pesante si deposita nella parte infe riore del vano. Si consiglia di sfruttare le diverse zone di freddo per conservare in modo opportuno gli alimenti.
Usare razionalmente il frigo
Non conservare nel frigo sostanze detonanti o bombolette con propel lenti infiammabili, ad es. spray. Peri colo di esplosione!
-
Le bottiglie di superalcolici vanno si stemate in piedi e ben chiuse.
-
-
-
Zona più fredda nel vano frigorifero
La zona più fredda nel vano frigorifero si trova direttamente sopra le bacinelle per le verdure.
Conservare in questa zona alimenti de­licati e facilmente deperibili, ad esem­pio:
– carne, pesce, pollame, – insaccati, pietanze già pronte, – uova, pietanze e dolci con panna, – pasta fresca, pasta per torte e pizza, – formaggi e altri prodotti di latte non
pastorizzato,
verdure già cotte confezionate in pel licola e tutti gli alimenti conservabili alla temperatura di almeno 4° C.
Zona più calda nel vano frigorifero
La zona più calda si trova in alto, pres so lo sportello. Si consiglia pertanto di conservarvi il burro, per spalmarlo più facilmente, e i formaggi, per conservare il loro aroma.
-
Non mettere le bottiglie dell'olio sui ripiani dello sportello per evitare in crinature nel rivestimento.
Osservare che gli alimenti non toc chino la parete posteriore del frigo. Si gelerebbero attaccandosi alla pa­rete.
Alimenti non adatti alla refrigerazione
Non tutti gli alimenti sono indicati per essere conservati nel vano frigorifero. Tra questi citiamo:
– frutti e ortaggi particolarmente sensi-
bili al freddo, ad es. banane, avoca
-
do, papaia, frutti della passione, me lanzane, peperoni, pomodori e ce trioli,
frutta non completamente matura,
patate,
formaggi a pasta dura (sbrinz, par migiano ecc.).
-
-
-
-
-
-
15
Page 16
Usare razionalmente il frigo
Conservare correttamente gli alimenti
I cibi dovranno essere impacchettati bene con pellicola o coperti. Si eviterà che assumano odori sgradevoli, si sec chino e non ultimo che eventuali germi si propaghino agli altri alimenti. Se la temperatura è corretta e il vano frigori fero viene mantenuto pulito si eviterà che i batteri si moltiplichino, ad es. sal monelle.
Frutta e verdura
La frutta e la verdura si possono con­servare senza confezione negli appositi cassetti. Si dovrà comunque tenere presente che diverse varietà di ortaggi sviluppano gas naturali che accelerano il processo di invecchiamento. Alcune varietà di frutta e ortaggi sono partico­larmente sensibili a questi gas naturali. Per questo motivo non si dovrebbero conservare nello stesso cassetto tutte le varietà di frutta e verdura.
-
-
-
Frutti che producono molto gas natu rale:
mele, frutti della passione, albicocche, pere, peschenoci, pesche, susine, avo cado, papaia, fichi.
Frutti e ortaggi particolarmente sen sibili ai gas naturali sviluppati da al tre varietà di frutta e verdura:
kiwi, broccoletti, cavolfiore, cavolini di Bruxelles, mango, meloni zuccherini, mele, albicocche, cetrioli, pomodori, pere, peschenoci, pesche.
16
-
-
-
-
Page 17
Modificare la disposizione interna
Spostare i ripiani
I ripiani si possono spostare a seconda delle dimensioni degli alimenti e dei recipienti.
Sollevare il ripiano sulla parte anterio
^
re, estrarlo a metà e toglierlo di sede, spostandolo in alto o in basso.
Inserire il ripiano nel supporto desi
^
derato col bordo posteriore rivolto verso l’alto. È importante che il bordo posteriore sia rivolto verso l’alto per evitare che gli alimenti tocchino la parete poste riore e si gelino.
-
-
Ripiano divisibile
(a seconda del modello) Un ripiano è divisibile, ossia la parte
anteriore può venire collocata con la dovuta precauzione sotto quella poste­riore per sistemare alimenti ingombranti sul ripiano sottostante.
Spostare le mensole sullo sportello
Alzare la mensola ed estrarla dalla
^
sua sede tirandola in avanti.
-
Sistemare la mensola nel punto più
^
conveniente. Si dovrà osservare che poggi correttamente sui supporti.
Spostare l’asticciola fissabotti glie
L'asticciola fissabottiglie si può sposta re sia a destra che a sinistra. Le botti glie rimarranno così fissate bene quan do si apre o chiude lo sportello.
-
-
-
-
^
Sollevare qual tanto che basta la metà anteriore del ripiano in vetro e sistemarla con precauzione sotto l'altra metà.
17
Page 18
Congelare e conservare
Quantità massima di congela
-
mento
I dati relativi alla quantità massima di congelamento non devono venire supe rati affinché gli alimenti freschi vengano congelati a fondo e nel minor tempo possibile. La quantità massima di con gelamento nell’arco di 24 ore è riportata nella targhetta dati alla voce "Gefrier vermögen (quantità massima congela mento) ...kg/24 h".
-
-
-
Conservare i prodotti già surgelati
Se si desidera avere una scorta di pro­dotti già surgelati, al momento dell’acquisto si consiglia di controllare:
– se la confezione è intatta, – la data di scadenza, – la temperatura del bancone di vendi-
ta. Se la temperatura è superiore a 18° C sotto lo zero, la durata di con­servazione dei prodotti surgelati è più breve.
^
Si consiglia di acquistare i prodotti surgelati per ultimi e di avvolgerli in carta da giornale o riporli nell’apposita borsa refrigerante.
^
A casa, mettere subito i surgelati nel congelatore.
Evitare assolutamente di ricongelare prodotti scongelati anche in parte. Solo se gli alimenti scongelati ven gono cotti si potranno ricongelare di nuovo.
-
Congelare prodotti freschi
Se si desidera congelare in casa ali menti, osservare che siano di ottima qualità e soprattutto freschi.
-
Prodotti freschi da congelare
Sono indicati:
carni fresche, pollame, selvaggina, pesce, verdure, erbe aromatiche, frutta fresca, latticini, dolci, resti, tuorli, albumi e numerose pietanze precotte.
Non sono indicati:
uva, insalata, ravanelli, panna acida, maionese, uova intere, cipolle, pomodori, mele e pere fresche.
– Per conservare il colore, il sapore,
l’aroma e il contenuto di vitamina C, si consiglia di sbollentare la frutta e la verdura prima di congelarle. Porta­re ad ebollizione l’acqua e tuffarvi per 2 – 3 minuti la verdura suddivisa in porzioni. Togliere poi la verdura e raffreddarla in fretta con acqua fred da. Far sgocciolare la verdura.
La carne magra è più adatta da con gelare di quella grassa e si conserva anche più a lungo.
Separare le costolette, le bistecche o le fettine con un foglietto di pellicola. Si eviterà così che si congelino for mando un unico blocco.
Gli alimenti crudi e le verdure non vanno salati né insaporiti con spezie. Insaporire eventualmente pietanze precotte. Molte spezie perdono o al terano il loro aroma se vengono sur gelate.
-
-
-
-
-
-
18
Page 19
Congelare e conservare
Alimenti e bevande calde vanno la
sciati raffreddare prima di metterli nel congelatore, per evitare che i cibi già congelati si scongelino e un inutile consumo di energia elettrica.
Confezionare gli alimenti
Surgelare gli alimenti confezionati in
^
porzioni.
Materiali adatti:
- pellicola trasparente
- sacchettini di polietilene
- fogli di stagnola
- contenitori per surgelati.
Materiali non adatti:
- carta da pacchi
- pergamena
- cellofan
- sacchi per i rifiuti
- borse di plastica.
^ Eliminare l’aria, premendo la confe-
zione.
Prima di sistemare gli alimenti nel
-
congelatore
Se si congela una notevole quantità
^
di prodotti freschi, premere il tasto superfrost. La rispettiva spia di con trollo di accende. La temperatura nel freezer si abbassa e i prodotti surge lati si congelano maggiormente.
Sistemare gli alimenti nel congelatore
Per accelerare il processo di conge
^
lamento, sistemare i prodotti freschi da congelare sul fondo del freezer.
^ Osservare che le confezioni siano
asciutte per evitare che durante il processo di congelamento si attac­chino tra loro.
Non mettere i prodotti freschi da congelare insieme a quelli congelati per evitare che questi ultimi si scon­gelino anche in parte.
-
-
-
^
Chiudere bene la confezione con:
- elastici
- fermagli di plastica
- spago
- nastro adesivo per surgelati.
Se a disposizione, saldare i sacchet tini di plastica con la speciale salda trice.
^
Indicare sulla confezione il contenuto e la data di inizio del congelamento.
Scongelare gli alimenti
I prodotti surgelati si possono sconge lare:
nel forno a microonde,
-
-
nel forno convenzionale attivando la funzione "aria calda" oppure "scon gelare",
a temperatura ambiente,
nel vano frigorifero,
nel forno a vapore.
-
-
19
Page 20
Congelare e conservare
Le fettine di carne o di pesce, scon
gelate in parte, si possono mettere di rettamente nella padella calda.
La frutta si può scongelare a tempera tura ambiente nella confezione oppure in un recipiente coperto.
La verdura congelata si può mettere direttamente nell’acqua bollente o nell’olio o grasso di cottura molto caldi. Il tempo di preparazione è leggermente inferiore a quello necessario per cuoce re la verdura fresca.
Evitare assolutamente di ricongelare prodotti scongelati anche in parte. Solo se gli alimenti scongelati ven­gono cotti si potranno ricongelare di nuovo.
-
-
Preparare cubetti di ghiaccio
-
Premere in basso la chiusura e riem
^
pire la vaschetta con acqua. L'acqua eccedente esce dall'apertura di sca rico.
­Premere verso l'alto il perno e chiu
^
dere la vaschetta.
^ Sistemare la vaschetta del ghiaccio
nell'apposito supporto del freezer.
-
-
-
20
^
Se la vaschetta si attacca, per stac carla servirsi di un oggetto smussato, ad esempio il manico del cucchiaio.
^
Per togliere i cubetti di ghiaccio, tor cere la vaschetta o metterla breve mente sotto l’acqua.
-
-
Raffreddamento rapido bevande
Se nel vano congelatore si mettono be vande per raffreddarle in fretta, toglier le assolutamente dopo un’ora per evi tare che la bottiglia scoppi!
-
-
-
-
Page 21
Sbrinare
Vano frigorifero
Quando il compressore è in funzione, sulla parete interna posteriore del frigo rifero possono formarsi goccioline d’acqua e brina. Non occorre eliminare l’acqua e la brina, poiché il vano frigori fero si sbrina automaticamente.
L’acqua di sbrinamento si raccoglie nell’apposito canaletto e viene convo gliata dal tubicino di scarico nel dispo sitivo di evaporazione sulla parete esterna posteriore del frigorifero.
Osservare che l’acqua di sbrina mento possa fluire liberamente. Con­trollare quindi che il canaletto e l’apertura di scarico sulla parete in­terna posteriore siano sempre puliti.
-
-
Vano congelatore
Il vano congelatore non si sbrina auto maticamente, poiché i prodotti surgela
­ti, ovviamente, si scongelerebbero.
Col normale funzionamento, sui genera
­tori di freddo col tempo si formano de
positi di ghiaccio. Conseguentemente il funzionamento del congelatore viene compromesso e il consumo di elettricità aumenta.
-
Non raschiare i depositi di ghiaccio o di brina per non danneggiare i ge neratori di freddo e compromettere irrimediabilmente il funzionamento dell’apparecchio.
È quindi indispensabile sbrinare perio­dicamente il congelatore, il più tardi quando si forma uno strato di ghiaccio di 5 mm. Si consiglia di sbrinare il con­gelatore quando è vuoto o non ci sono troppi alimenti surgelati.
-
-
-
-
-
Prima di sbrinare il congelatore
^
Togliere i prodotti surgelati e avvol gerli in più strati di carta da giornale o in una coperta.
^
Conservare i surgelati in un luogo fre sco fino a quando il congelatore vie ne rimesso in funzione.
-
-
-
21
Page 22
Sbrinare
Sbrinare il congelatore
Sbrinare il congelatore nel minor tempo possibile. Più a lungo i surge lati rimangono a temperatura am biente, più breve è la loro durata di conservazione.
Spegnere il frigo/congelatore e toglie
^
re la spina del cavo dalla presa. Lasciare aperto lo sportello del vano
^
congelatore. Asciugare l’acqua di sbrinamento
^
con una spugna o uno straccio.
Per accelerare i lavori di sbrinamento si consiglia di sistemare nel congelatore un recipiente di acqua calda (non bol­lente), posato su sottopentola. Se si usa questo accorgimento, lo sportello rimar­rà chiuso per evitare che il calore dell’acqua si disperda.
Per le operazioni di sbrinamento, evitare assolutamente di sistemare nel vano apparecchi termici elettrici o candele. Il rivestimento in plastica rimarrebbe danneggiato.
-
-
Dopo i lavori di sbrinamento
Pulire e asciugare bene il vano con
^
gelatore. Evitare che durante i lavori di pulizia, l’acqua fluisca nel canaletto e nell’apertura di scarico dell’acqua di sbrinamento.
-
Inserire la spina nella presa e accen
^
dere il frigo/congelatore. Sistemare i prodotti surgelati nel vano
^
congelatore.
-
-
Non usare spray antibrina o prodotti antigelo. Potrebbero formare gas detonanti oppure contenere solventi o propellenti che potrebbero intac care il rivestimento in plastica o ad dirittura essere nocivi alla salute.
22
-
-
Page 23
Per i lavori di pulizia evitare assolu tamente di usare prodotti abrasivi o aggressivi, contenenti pomice, soda acidi o solventi chimici. Non usare nemmeno creme deter genti non abrasive, poiché formano punti opachi.
Controllare che l’acqua non penetri nelle componenti elettroniche, nell’illuminazione, oppure scorra nel canaletto destinato allo scarico dell’acqua di sbrinamento.
Non usare la macchina a vapore. Il getto di vapore, infatti, potrebbe pe­netrare all’interno, giungere a contat­to con componenti elettriche e pro­vocare un corto circuito.
Non togliere la targhetta dati nel vano interno. Sarà necessario con­sultarla in caso di guasti.
Prima dei lavori di pulizia
^
Spegnere l'apparecchio. Riportare il selettore della temperatura sulla posi zione "0" e togliere la spina dalla pre sa.
^
Togliere gli alimenti dall'apparecchio e conservarli in un luogo fresco.
^
Sbrinare il vano congelatore.
^
Togliere le parti asportabili e pulirle a parte.
Pulizia
Superfici esterne, vano
-
interno, accessori
Pulire il vano frigorifero almeno una
^
volta al mese. Il vano congelatore, in
-
vece, ogni volta che si sbrina il frigo rifero.
Pulire gli accessori a mano. Il conte
^
nitore del burro si può lavare con la lavastoviglie.
Pulire frequentemente il canaletto e
^
l’apertura di deflusso dell’acqua di sbrinamento servendosi di un ba stoncino, per permettere all’acqua di fluire liberamente.
^ Pulire a fondo le superfici esterne, i
vani interni e gli accessori, sciac­quarli e asciugarli bene. Lasciare aperti per un po’ di tempo gli sportel­li.
Maniglia sportello
L'alluminio è un materiale soggetto a cambiamenti. Il suo aspetto dipende dall'angolo visivo, dalla luce riflessa e dalla posizione.
-
-
La maniglia simile all'alluminio può cambiare colore se non viene pulita regolarmente. Si raccomanda quindi di eliminare subito eventuali residui di sporco.
La maniglia si graffia e si altera facil mente.
-
-
-
-
-
^
Per pulire meglio i ripiani del frigo si possono togliere i listelli anteriori in acciaio inox.
23
Page 24
Pulizia
Evitare quindi di usare i prodotti per pu lizie menzionati sopra e inoltre:
prodotti specifici per accaio inox,
prodotti decalcificanti,
prodotti contenenti cloro,
prodotti abrasivi, ad es. pomice o lat
te detergente, spugnette abrasive per pentole o
spugnette usate in quanto possono contenere residui di prodotto abrasi vo,
detersivo per lavastoviglie.
Griglie di aerazione
^ Pulire periodicamente le griglie di ae-
razione e sfiato servendosi di un pen­nello o con l’aspirapolvere. I depositi di polvere aumentano il consumo di elettricità.
Guarnizioni sportelli
Griglia in metallo parete
-
posteriore
La griglia di metallo sulla parete poste riore (scambiatore di calore) dovrà ve nire pulita almeno una volta l’anno. I de positi di polvere infatti aumentano il consumo di energia elettrica.
-
Al momento di pulire la griglia, fare attenzione a non danneggiare o pie gare cavi o altre componenti.
-
Dopo i lavori di pulizia
^ Sistemare gli accessori nel vano fri-
gorifero.
^ Sistemare gli alimenti nel vano frigori-
fero, chiudere lo sportello e accende­re l'apparecchio.
^ Sistemare i prodotti surgelati nel vano
congelatore appena la temperatura è sufficientemente bassa.
-
-
-
-
Non trattare le guarnizioni degli sportelli con oli o grassi. Col tempo potrebbero diventare porose.
Pulire regolarmente le guarnizioni con acqua e asciugarle bene con uno straccio.
24
Page 25
Cosa fare se . . . ?
Le riparazioni di apparecchiature elettriche vanno fatte esclusivamen te da persone qualificate. Interventi fatti in modo non adeguato possono costituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare altresì l’apparecchiatura.
Le seguenti anomalie possono essere eliminate facilmente dall’utente.
Cosa fare se . . .
. . . l'apparecchio non raffredda.
^ Verificare se: il selettore della tempe-
ratura è stato posizionato su un nu­mero diverso da "0",
^ controllare se la spina del cavo elet-
trico è inserita correttamente nella presa,
^ forse il fusibile dell'impianto di casa
non è in ordine. Se tutto è a posto, ri­volgersi al servizio assistenza Miele.
. . . la temperatura nel vano frigorife ro è troppo bassa.
^
Girare il selettore verso sinistra in modo che nell'indicatore della tem peratura sul pannello comandi si ac cenda un numero più alto.
^
Verificare se lo sportello del congela tore è chiuso correttamente.
^
Forse nel vano congelatore è stata posta in una sola volta una notevole quantità di prodotti freschi da conge lare. In tal caso il compressore rimane in funzione più a lungo e la temperatura
-
-
nel vano frigorifero si abbassa auto maticamente.
La funzione superfrost è ancora atti
^
vata. Detta funzione si spegne auto maticamente dopo 50 ore!
. . . il compressore si inserisce con maggiore frequenza e rimane in fun zione più a lungo.
Verificare se le griglie di aerazione
^
sono ostruite o intasate di polvere, verificare se la griglia di metallo sulla
^
parete posteriore (scambiatore di ca lore) è sporca e impolverata,
^ forse gli sportelli sono stati aperti di
frequente o sono stati sistemati nel congelatore molti alimenti freschi in una sola volta.
^ Controllare se gli sportelli chiudono
bene.
^ Controllare se nel congelatore si è
formato uno spesso strato di ghiac­cio. In caso affermativo sbrinare il
-
-
congelatore.
. . . i surgelati si scongelano, perché nel freezer la temperatura è salita.
^
Forse la temperatura ambiente è troppo bassa per la classe climatica per cui è predisposto l'apparecchio.
­In caso affermativo, alzare la tempe ratura ambiente.
Il generatore di freddo si attiva con mi
-
nor frequenza se la temperatura am biente è bassa. Conseguentemente la temperatura sale nel congelatore.
-
-
-
-
-
-
-
-
25
Page 26
Cosa fare se . . . ?
. . . i prodotti surgelati si sono attac cati formando un blocco unico.
Separare le diverse confezioni serven dosi di un oggetto smussato, ad es. il manico di un cucchiaio.
. . . nel vano congelatore si è formato uno spesso strato di ghiaccio.
Controllare se lo sportello del freezer
^
chiude bene. Sbrinare il vano congelatore e pulirlo
^
come indicato.
Se lo strato di ghiaccio è eccessivo, la potenza di raffreddamento diminuisce e il consumo di elettricità aumenta.
. . . la luce nel vano frigorifero non funziona.
^ Forse l’interruttore a contatto è rima-
sto bloccato.
^ Verificare se il selettore delle tempe-
rature si trova su un valore diverso da "0". Se tutto è in ordine, la lampadina è fulminata.
^
Per sostituirla: togliere la spina dalla presa o disinserire il fusibile dell'ap parecchio.
-
-
-
Sostituire la lampadina.
^
Dati per la lampadina: 220 - 240 V, max. 15 W, portalampadina E 14, acquistabile presso il servizio assistenza Miele.
^ Inserire la nuova lampadina. Al mo-
mento di inserirla, osservare che la guarnizione (3) rimanga in sede.
^ Riagganciare il coprilampada sul re-
tro e incastrarlo poi sui due lati.
. . . la lampadina è calda anche se lo sportello non è stato aperto da molto tempo.
Non si tratta di un guasto! –
Se si attiva la funzione "superfrost", la luce interna rimane accesa anche se lo sportello è chiuso.
^
Premere sui due lati il coprilampada (1), sganciarlo e smontarlo sulla par te posteriore (2).
26
L'apparecchio è dotato di dispositivo elettronico "accensione invernale". In altre parole: se la temperatura am biente scendo sotto 16° C, il com pressore si attiva meno frequente mente se l'apparecchio non è dotato di dispositivo "accensione invernale". Ne consegue che nel vano congela tore la temperatura sale.
-
-
-
-
-
Page 27
Se la temperatura ambiente scende sotto 16° C, attivando il dispositivo "accensione invernale", la luce inter na rimane accesa anche se lo spor tello è chiuso e conseguentemente il vano frigorifero si riscalda. L'innalzamento della temperatura nel vano interno attiva più frequentemen te il compressore e conseguente mente il vano congelatore mantiene la gradazione fredda necessaria.
Se la temperatura ambiente scende a meno di 10° C, il funzionamento corret to dell'apparecchio non è più garantito! Osservare quindi che la temperatura ambiente rimanga più alta di questa gradazione.
. . . il fondo del vano frigorifero è ba­gnato.
L’apertura di deflusso dell’acqua di sbrinamento è ostruita.
-
Cosa fare se . . . ?
-
-
-
-
^ Pulire il canaletto e l’apertura di de-
flusso dell’acqua di sbrinamento.
Se, malgrado i consigli indicati, non è possibile eliminare le anomalie, av visare il servizio assistenza Miele.
Fintanto che il guasto non viene ri parato, nel limite del possibile non aprire gli sportelli per evitare perdite di freddo.
-
-
27
Page 28
Cause che provocano rumori
Rumori normali Cause dei rumori normali
Brrrrr... Il ronzio è causato dal motore (compressore). È accentuato per
Blubb, blubb.... Il gorgoglio è provocato dal liquido refrigerante che passa nei
Clic.... Il clic si sente quando il termostato accende o spegne il motore.
Sssrrrrr.... Negli apparecchi con più zone o dotati di funzione "no frost" si
breve tempo quando il motore si mette in funzione.
tubi.
genera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell'aria nei vani interni.
Si deve tenere presente che i rumori provocati dal motore e dal circuito di raf freddamento non sono del tutto evitabili!
Rumori facili da soppri-
Come si generano e come si possono eliminare
mere
Vibrazioni, tintinnii, colpetti L'apparecchio non è in piano! Sistemarlo correttamente ser-
vendosi di una livella a bolla d'aria. Regolarlo in piano coi piedini avvitabili o mettervi qualcosa sotto.
L'apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Sposta­re quel tanto che basta l'apparecchio dai mobili attigui.
Cassetti, cestelli o ripiani traballano o sono rimasti incastra ti. Controllare le parti asportabili ed eventualmente risistemarle
correttamente in sede. Bottiglie o recipienti si toccano. Distanziarli tra loro quel tanto
che basta.
Il fissacavo si trova ancora sulla parte posteriore esterna.
Smontare il fissacavo.
-
-
28
Page 29
In caso di anomalie che non possono venire riparate dall’utente, contattare:
il centro assistenza a:
– Spreitenbach Telefono: 0 800 800 222 Fax: 056 / 417 29 04 Comunicare all’operatore il modello e il
numero di matricola dell'apparecchio. I dati sono riportati nella targhetta di matricola all’interno dell'apparecchio.
Servizio assistenza
29
Page 30
Collegamento elettrico
L'apparecchio è predisposto per esse re collegato a corrente alternata 220 – 240 V 50 Hz con presa installata correttamente.
Per maggiore sicurezza si consiglia di interporre tra l'apparecchiatura e il col legamento un differenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di 30 mA.
La protezione deve essere di almeno 10 A.
La presa dovrebbe trovarsi possibil mente in prossimità dell'apparecchio ed essere accessibile. Non usare pro­lunghe per il collegamento. La sicurez­za elettrica non sarebbe garantita. Peri­colo di surriscaldamento!
Se si rende necessario sostituire il cavo di collegamento, i lavori dovranno esse­re effettuati da un elettricista qualificato.
-
-
-
30
Page 31
Evitare di collocare sull'apparecchio tostapane, forni a microonde o altre apparecchiature termiche. Il consu mo di energia elettrica aumentereb
-
-
be!
Collocazione
Non sistemare l'apparecchio vicino a cucine elettriche, termosifoni o finestre esposte al sole. Più elevata è la tempe ratura ambiente, più a lungo rimarrà in funzione il compressore e conseguen temente il consumo di energia elettrica sarà più alto. Ideale è un locale asciutto e ben venti­lato.
Classe climatica
Istruzioni per l’installazione
Aerazione e sfiato
Sulla parte posteriore dell’apparecchio l’aria si riscalda. Le griglie di aerazione non dovranno venire ostruite per garan tire una ventilazione ottimale dell'appa recchio. Dovranno altresì venire pulite periodica mente dai depositi di polvere.
Installare l’apparecchio
­Togliere assolutamente il fissacavo
^
-
sulla parete esterna posteriore. Verificare che tutte le componenti sul
^
la parete posteriore possano vibrare liberamente. Eventualmente piegare quel tanto che basta e con la dovuta precauzione le parti che toccano la parete.
-
-
-
-
L'apparecchio è abbinato a una deter­minata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambiente, le cui gra­dazioni limite devono venire rispettate. I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhetta di matricola nel vano interno.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C da +16 °C a +32 °C da +18 °C a +38 °C da +18 °C a +43 °C
Se la temperatura ambiente è inferiore ai dati indicati, il compressore rimarrà inattivo per un intervallo più prolungato. Conseguentemente la temperatura all'interno dell'apparecchio può salire.
^ Collocare l'apparecchio con la dovu-
ta precauzione nel posto previsto. La parte posteriore può toccare la pare­te.
Allineare l’apparecchio
^
Servendosi della chiave a forcella in dotazione, allineare perfettamente in piano l'apparecchio, regolando i pie dini.
-
31
Page 32
Modifica incernieratura sportello
Alla consegna, l'apparecchio ha l’incernieratura a destra. Se si deve si stemare l’incernieratura sull’altro lato, procedere come segue.
Smontare le maniglie
Dapprima smontare dalle maniglie le mascherine laterali di copertura.
^ Se si tira la maniglia a, la mascheri-
na laterale b si sposta all'indietro e si forma così una fessura d tra la ma­scherina laterale b e il supporto di fissaggio c della maniglia.
^
Inserire nella fessura d un oggetto smussato adatto, ad es. il manico di un cucchiaio, e abbassare lentamen te la maniglia in direzione dello spor tello.
Fare attenzione che l'oggetto inserito non scivoli, per non danneggiare l'apparecchio.
La mascherina laterale b si stacca.
^
Togliere dalla sua sede la mascheri na b.
Svitare poi le quattro viti (torx 15) sul
^
-
-
supporto di fissaggio e smontare la maniglia.
Togliere le mascherine di copertura
^
sul lato opposto e sistemarle sui fori delle viti precedentemente svitate.
Smontare gli sportelli
^ Togliere la mascherina di copertura
a.
^
Lasciando lo sportello chiuso, svitare la squadretta cerniera inferiore b e smontare lo sportello abbassandolo.
-
^
Montare la mascherina di copertura
­d sul lato opposto.
^
Togliere i pezzi della cerniera c dalla squadretta b e inserirli nel secondo foro della squadretta cerniera.
^
Lasciando chiuso lo sportello supe riore f togliere il perno e tirandolo verso il basso.
^
Aprire lo sportello superiore e smon tarlo spostandolo verso il basso.
-
-
32
Page 33
Modifica incernieratura sportello
^ Togliere la mascherine di copertura
g e h e sistemare il perno i sul lato opposto.
^ Montare di nuovo le due mascherine
laterali g e h scambiandole di po­sto.
Inserire dal basso il perno centrale e
^
attraverso la squadretta di supporto k nello sportello superiore.
Verificare se lo sportello superiore è
^
sistemato correttamente. Regolare eventualmente la posizione operando coi fori oblunghi della squadretta supporto k.
^ Scambiare la mascherina di copertu-
ra j unitamente alla squadretta di supporto k al centro dell’apparec­chio. Procedere come segue: svitare la mascherina di copertura j e la squadretta supporto sportello k, girarle di 180° e avvitarle bene sul lato opposto.
^
Togliere, tirandola verso il basso, la boccola di supporto l dalla squa dretta di supporto k e reinserirla dall’alto nella squadretta di supporto.
^
Togliere sopra gli sportelli i tappi dal le boccole del supporto sportello e inserirli sul lato opposto.
^
Agganciare lo sportello superiore nel perno cerniera i e chiuderlo.
-
^ Agganciare lo sportello inferiore nel
perno di supporto e e chiuderlo.
^
Inserire la squadretta inferiore cernie ra b nella boccola supporto dello sportello inferiore e avvitarla bene al l'involucro.
^
Sistemare di nuovo in sede la ma scherina a.
-
-
-
-
33
Page 34
Modifica incernieratura sportello
Montare le maniglie
Avvitare la maniglia quel tanto che
^
basta sul lato opposto.
Il supporto della maniglia deve aderire bene all'involucro dello sportello. Se non è il caso:
^ servendosi della chiavetta da brugola
in dotazione, avvitare fino all'arresto entrambi i perni a vite a.
^ Avvitare bene le viti b. ^
Inserire la mascherina di copertura nel supporto di fissaggio della mani glia finché si incastra correttamente.
34
-
Page 35
Incassare l'apparecchio
L'apparecchio si può incassare in qual­siasi base della cucina. Per allineare l'apparecchio ai pensili si può sistemavi sopra un armadietto sopralzo a.
In nessun caso le aperture di aera zione e sfiato devono venire ostruite e si dovranno inoltre pulire regolar mente.
Se l’apparecchio viene collocato accanto a una parete c sul lato dell’incernieratura si dovrà mantenere tra l’apparecchio b e la parete una di stanza minima di 50 mm. Diversamente non si potrà aprire completamente lo sportello a causa della maniglia spor gente.
-
-
-
-
Per l’aerazione e lo sfiato è necessario predisporre sul retro dell'apparecchio un canale di sfiato profondo almeno 50 mm. Per garantire lo sfiato dell’aria calda, la distanza tra l'apparecchio o l'armadietto sopralzo e il soffitto deve essere di almeno 40 mm. Diversamente il compressore funzionerà a un regime più alto e il consumo di energia elettrica aumenterà. Più spaziosa è la sezione, più contenuto è il consumo di elettricità.
35
Page 36
Con riserva di modifiche / 3504
KT 4253 SD
La cellulosa di questa carta è sbiancata senza cloro, conformemente alla tutela della natura.
M.-Nr. 06 176 070 / 02
Loading...