Miele KD 6253 S-1, KD 6453 S-1 User manual

Istruzioni d’uso e di montaggio
Frigo/congelatore combinato KD 6253 S-1 KD 6453 S-1
Leggere assolutamente le istruzioni prima di procedere al posizionamento, all’installazione e alla messa in funzione dell’apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
M.-Nr. 06 639 390
Indice
Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Come risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inserire e disinserire l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
In caso di assenza prolungata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
La temperatura giusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . nel vano frigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impostare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Display temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uso della funzione Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cosa succede se si introducono nel congelatore alimenti freschi? . . . . . . . . . . . 16
Funzione Superfrost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizzare al meglio il vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aree di raffreddamento differenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alimenti non adatti alla conservazione in frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Corretta conservazione degli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Frutta e verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alimenti non confezionati di origine animale e vegetale . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alimenti ricchi di proteine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vano interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spostare i ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ripiano diviso in due parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spostare le mensole dello sportello / mensole per bottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spostare il sostegno per le bottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Capacità massima di congelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conservare alimenti surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Congelare alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Da osservare prima della congelazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Confezionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Prima di conservare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Disposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indice
Calendario di surgelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sistema di catalogazione dei surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Scongelare alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Preparare cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Raffreddamento rapido di bevande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilizzare il vassoio di surgelazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vano congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pareti esterne, vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Maniglia sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Griglia di aerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Guarnizioni sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Parete posteriore, griglia metallica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cosa fare se . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Possibili cause di rumori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Luogo di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Posizionamento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Registrare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modificare l’incernieratura sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Incassare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Descrizione apparecchio
a Display temperatura vano frigorifero b Tasto Superfrost e spia di controllo
d Scomparto per burro e formaggio e Ripiano f Illuminazione interna g Portauova h Canaletta di raccolta e
foro di scarico per l’acqua di sbrina­mento
i Contenitori per frutta e verdura j Sostegno per bottiglie* k Mensola sportello
c Termostato
l Cassetti di congelazione con
calendario di surgelazione
m Sistema di catalogazione dei surge
lati
* a seconda del modello
4
-
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione dei ma teriali nei cicli produttivi. Tale meccani smo permette da un lato di ridurre il vo lume degli scarti mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
-
-
Smaltimento di apparecchiatu re usate o dismesse
Le apparecchiature dismesse sono
-
composte da numerosi materiali, che possono essere recuperati solo se sot
-
toposti a opportune procedure, nonché da sostanze nocive per l’ambiente. Pro
-
prio la presenza di tutti questi elementi
-
rende necessari specifici trattamenti al fine di recuperare le parti riciclabili.
­Il simbolo del cassonetto barrato ripor
tato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertan­to, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta dif­ferenziata dei rifiuti elettronici ed elettro­tecnici. L’adeguata raccolta differenzia­ta per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al rici­claggio, al trattamento e allo smaltimen­to compatibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei ma teriali di cui è composta l’apparecchiatura.
-
-
-
-
-
Non danneggiare i tubi di frigoriferi e congelatori che contengono gas e refri geranti affinché possano essere corret tamente recuperati.
-
-
5
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Un trattamento non appropriato e uno smaltimento non corretto dei rifiuti con tenenti gas ozonolesivi (clorofluorocar buri e idrofluorocarburi) comporta la dif fusione nell’ambiente di sostanze dan nose per la salute e per l’intero ecosi stema.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura venga tenuta lontana dai bambini (v. “Indica zioni per la sicurezza e avvertenze”).
-
-
-
-
-
-
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza. L’uso im proprio può provocare danni a per sone e/o cose.
Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di mettere in funzione l’apparecchio; contengono informa zioni importanti sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione. In questo modo si evitano rischi e danni all’apparecchio stesso.
Conservare le istruzioni d’uso e con segnarle anche a eventuali altri utenti.
Corretto impiego
Utilizzare l’apparecchio esclusiva-
mente in ambiente domestico per raffreddare e conservare alimenti fre­schi e surgelati, per congelare alimenti freschi e per preparare il ghiaccio. Ogni altro tipo di impiego non è ammesso e può rivelarsi pericoloso. La casa pro duttrice non risponde di danni che deri vano da uso improprio o non corretto dell’apparecchio.
-
-
-
-
-
Sicurezza tecnica
Questo apparecchio contiene il re
frigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecologico, ma infiammabi le. Non è dannoso per lo strato di ozo no e non favorisce l’effetto serra. L’impiego di questo refrigerante ha de terminato in parte un aumento della ru morosità durante il funzionamento dell’apparecchio. Oltre ai rumori di fun zionamento del compressore possono verificarsi rumori di flusso nell’intero cir cuito refrigerante. Questi effetti non possono essere quindi evitati, ma non compromettono in alcun modo la fun­zionalità dell’apparecchio. Durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio prestare attenzione af­finché non venga danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Il refrigerante è nocivo per gli occhi. Evi­tare il contatto. In caso di danneggiamento:
- evitare fuochi a fiamma viva oppure
fonti di accensione,
- sfilare la spina dalla presa elettrica,
- aerare per alcuni minuti l’ambiente in
­cui è installato l’apparecchio e
- rivolgersi all’assistenza tecnica.
Maggiore è la quantità di refrige
rante nell’apparecchio, più grande deve essere l’ambiente in cui viene in stallato. In caso di eventuali perdite, in un ambiente troppo piccolo può formar si una miscela infiammabile di gas e aria. Per ogni 8 g di refrigerante, l’ambiente deve avere dimensioni di almeno 1 m La quantità di refrigerante è indicata sulla targhetta dati apposta all’interno dell’apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3
.
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Prima di allacciare l’apparecchio
alla rete elettrica confrontare asso lutamente i dati di allacciamento (ten sione e frequenza) indicati sulla tar ghetta con quelli della rete elettrica. I dati devono combaciare, altrimenti l’apparecchio potrebbe danneggiarsi. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettri cista.
La sicurezza elettrica
dell’apparecchio è garantita solo se questo viene allacciato a un condut tore di messa a terra installato confor memente alle norme vigenti. E’ molto importante verificare che questa condi­zione sia soddisfatta perchè si tratta di una premessa fondamentale. In caso di dubbi far controllare l’impianto da un tecnico specializzato. La casa produttrice non risponde dei danni (ad es. scossa elettrica) causati dalla mancanza o dall’interruzione della conduttura di messa a terra.
Il sicuro funzionamento
dell’apparecchio è garantito solo se questo viene installato secondo le istruzioni d’uso.
L’incasso e il montaggio di questo
apparecchio in luoghi d’installazione non stazionari (p.es. navi) possono essere effettuati solo da personale qualificato che ne garantisca le premesse per un impiego sicuro.
-
-
-
-
A causa di lavori di installazione e
-
-
manutenzione o riparazioni non correttamente eseguiti, possono verifi carsi notevoli pericoli per l’utente. La casa produttrice non risponde di que sto tipo di danni.
L’apparecchio è staccato dalla rete
elettrica solo se:
la spina dell’apparecchio è estratta
dalla presa. Per staccare l’apparecchio dalla rete elettrica non tirare il cavo d’allacciamento ma afferrare la spi na.
– l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito.
– il fusibile dell’impianto elettrico è
completamente svitato.
Per allacciare l’apparecchio alla
rete elettrica non utilizzare prolun­ghe poiché non garantiscono la neces­saria sicurezza (p.es. pericolo di surri­scaldamento).
Uso
Non toccare gli alimenti surgelati
con le mani bagnate; potrebbero attaccarsi ai surgelati. Pericolo di ferirsi.
Non consumare subito ghiaccioli
appena estratti dal vano congela tore in quanto le labbra o la lingua po trebbero attaccarvisi. Pericolo di ferirsi.
-
-
-
-
-
8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Assicurarsi che i bambini non gio
chino con l’apparecchio, p. es. se dendosi in uno dei cassetti di congela zione o aggrappandosi allo sportello.
Non ricongelare alimenti voluta
mente o accidentalmente sconge lati. Consumare questi alimenti il più presto possibile, altrimenti perdono il loro valore nutritivo e si deteriorano. Ali menti scongelati possono essere ricon gelati solo se vengono prima cotti.
Non conservare nell’apparecchio
sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Quando si attiva il termostato possono generarsi scintille che potreb­bero far esplodere eventuali mescolan­ze infiammabili.
All’interno di frigoriferi e congelatori
non devono assolutamente essere azionati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produzione di gelato). Possono causare scintille. Pericolo di esplosione.
Conservare recipienti contenenti al
col ad alta gradazione solo in posi zione verticale e ben chiusi nel vano fri gorifero. Pericolo di esplosione.
Non conservare lattine e bottiglie
con bevande contenenti anidride carbonica o liquidi che possono conge lare nel vano congelatore. Possono scoppiare. Pericolo di ferirsi o di danneggiare l’apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Se si introducono nel vano conge
latore bottiglie affinché si raffreddi no rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un’ora. Possono scop piare. Pericolo di ferirsi e di danneggia re l’apparecchio.
Se si consumano alimenti conser
vati per molto tempo c’è pericolo di intossicazione. La durata di conserva zione dipende da molti fattori, ad es. dal grado di freschezza, dalla qualità e dalla temperatura di conservazione. Attenersi sempre alle indicazioni di conservazione e di scadenza degli ali menti apposte dal produttore sulla con­fezione.
Non utilizzare oggetti appuntiti o
taglienti per – eliminare strati di brina o di ghiaccio, – staccare le bacinelle dei cubetti di
ghiaccio o alimenti gelati.
I generatori di freddo potrebbero dan­neggiarsi e l’apparecchio non funziona­re.
Per sbrinare l’apparecchio non in
trodurre nel vano apparecchi elet trici di riscaldamento oppure candele. Il materiale sintetico si danneggerebbe.
Non utilizzare spray sbrinanti poi
ché questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenere sol venti o propellenti oppure essere nocivi alla salute.
Non trattare la guarnizione sportel
lo con oli o grassi. La guarnizione sportello diventerebbe infatti porosa con il passare del tempo.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Se nell’apparecchio o nello sportel
lo dell’apparecchio vengono con servati alimenti contenenti oli e grassi, accertarsi che il grasso che eventual mente fuoriesce non tocchi le parti dell’apparecchio in materiale sintetico. Si possono formare delle crepe dovute a tensione e il materiale sintetico può quindi rompersi.
Non ostruire le griglie di aerazione
dell’apparecchio. In caso contrario non si garantisce la necessaria aerazione; aumenterebbe il consumo di corrente e non si escludo no danni ai componenti dell’apparecchio.
L’apparecchio è predisposto per
una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe cli­matica è indicata sulla targhetta dati si­tuata all’interno dell’apparecchio. Se la temperatura ambiente è troppo bassa può causare un prolungato fermo del compressore, per cui l’apparecchio non riesce a mantenere la necessaria tem peratura.
Per sbrinare e pulire l’apparecchio
non utilizzare assolutamente un ap parecchio a vapore. Il vapore può giungere alle parti con duttrici di tensione e causare corto cir cuito.
-
-
-
-
-
-
Smaltimento di vecchie appa
-
recchiature
Rendere inservibile la serratura a
scatto o a catenaccio del vecchio frigorifero o congelatore, prima di elimi narlo per impedire che i bambini pos sano accidentalmente chiudersi nell’apparecchio mentre giocano.
Rendere inutilizzabile
l’apparecchio da smaltire. Staccare la spina dalla presa elettrica e rendere inservibile sia spina che cavo di alimen tazione.
Non danneggiare alcuna parte del
circuito di refrigerazione, ad es. – bucando i canali refrigeranti
dell’evaporatore – piegando le condutture – raschiando il rivestimento delle su-
perfici. Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
La casa produttrice non è responsa bile per danni causati dall’inosservanza delle indicazioni per la sicurezza e delle avvertenze.
-
-
-
-
-
-
10
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor male
Posizionamento In ambienti aerati Al chiuso, in ambienti non aerati.
Protetto da raggi solari diretti Non protetto da raggi solari diretti Non vicino a una fonte di calore
(termosifone, cucina elettrica) A una temperatura ambiente idea
le di 20 °C
Impostazione della tempe ratura Termostato "cifre appros simative" (regolazione graduale)
Impostazione della tempe ratura Termostato "preciso" (con display digitale)
Uso Aprire lo sportello solo quando ne-
Impostazione media del termosta
-
to (da 2 a 3)
-
Vano cantina (da 8 a 12°C)
-
Vano frigorifero da 4 a 5 °C Zona PerfectFresh intorno ai 0 °C Vano congelatore (-18°C) Zona per la conservazione di vini
da 10 a 12 °C
cessario e per brevi lassi di tempo Disporre gli alimenti con un certo
criterio.
Attendere che alimenti e bevande calde si raffreddino all’esterno dell’apparecchio.
Disporre gli alimenti ben confezio nati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero ali menti congelati da scongelare.
Non riempire eccessivamente gli scomparti per permettere all’aria di circolare.
Consumo energetico più
­alto
Vicino a una fonte di calore (ter mosifone, cucina elettrica)
A una temperatura ambiente ele
­vata
Impostazione più alta del termo
­stato: più bassa è la temperatura del vano, più alto è il consumo energetico.
Negli apparecchi con comando invernale verificare che l’interruttore sia spento se la tem­peratura ambiente supera i 16°C o i 18°C.
Aprire lo sportello frequentemente e a lungo = fuoriuscita di freddo
Il disordine all’interno del frigorife ro costringe a tenere lo sportello aperto a lungo.
Alimenti e bevande calde all’interno dell’apparecchio causa no lunghi tempi di attivazione del compressore (l’apparecchio cerca di abbassare la temperatura inter na).
-
A causa dell’evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano fri gorifero si disperde potenza refri gerante.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor male
Sbrinamento Sbrinare il vano congelatore quan
do lo strato di ghiaccio raggiunge lo spessore di un centimetro.
Consumo energetico più
­alto
Lo strato di ghiaccio eventualmen
­te presente peggiora la cessione di freddo agli alimenti e causa l’aumento del consumo di corrente elettrica.
-
12
Inserire e disinserire l’apparecchio
Al primo impiego
Pulire l’interno del mobile e gli acces
^
sori. Allo scopo utilizzare acqua tiepi da, poi asciugare con un panno.
Dopo il trasporto, attendere circa mezz’ora/ un’ora prima di allacciare l’apparecchio. Si tratta di un’operazione molto importante per la qualità del successivo funziona mento dell’apparecchio.
-
Inserire l’apparecchio
L’apparecchio è inserito quando viene allacciato a una presa con caratteristi­che conformi alle normative vigenti.
Ad allacciamento avvenuto l’apparecchio inizia a raffreddare e il di­splay temperatura del vano frigorifero indica la temperatura desiderata. L’illuminazione interna del vano frigori fero si accende quando lo sportello è aperto.
-
In caso di assenza prolungata
Se non si utilizza l’apparecchio per mol
­to tempo
­disinserirlo,
^
staccare la spina dalla presa elettri
^
ca, sbrinare il vano congelatore,
^
pulire l’intero apparecchio e
^
lasciare gli sportelli leggermente
^
aperti per evitare che all’interno si generino cattivi odori.
Se l’apparecchio viene disinserito per un lungo periodo, senza averlo pulito, e si lasciano gli sportelli chiu­si è possibile che nei vani si formi muffa.
-
-
Affinché la temperatura sia sufficiente mente bassa, prima di introdurre gli ali menti far raffreddare l’apparecchio per alcune ore.
Disinserire l’apparecchio
^
Ruotare il regolatore della temperatu ra in posizione "0".
Il raffreddamento e l’illuminazione inter na sono disinseriti.
-
-
-
-
13
La temperatura giusta
Impostare la temperatura giusta è molto importante per la conservazione degli alimenti. Gli alimenti si deteriorano rapi damente a causa di microorganismi e ciò può essere impedito oppure ritarda to grazie a una corretta temperatura di conservazione. La temperatura condi ziona la velocità di riproduzione dei mi croorganismi. Abbassando la tempera tura questi processi rallentano.
La temperatura all’interno dell’apparecchio sale,
se lo sportello viene aperto frequen
temente e per un certo tempo,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più caldi sono gli alimenti ri-
posti per la conservazione,
– quanto più alta è la temperatura am-
biente. L’apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti de­vono essere rispettati.
-
-
. . . nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser
-
vare alimenti per lungo tempo, all’interno dell’apparecchio si consiglia
­una temperatura di -18°C. A questa
temperatura la crescita dei microorga nismi viene ampiamente impedita. Non
­appena la temperatura aumenta oltre i
-
-10°C, inizia la decomposizione a opera dei microorganismi e gli alimenti hanno una durata minore. Per questo motivo, alimenti leggermente o del tutto scon gelati possono essere ricongelati solo se sono stati precedentemente cotti. La maggior parte dei microorganismi viene soppressa a temperature alte.
-
-
-
. . . nel vano frigo
Al centro dell’apparecchio si consiglia una temperatura di raffreddamento di 5°C.
14
La temperatura giusta
Impostare la temperatura
Le temperature per il vano frigorifero e il vano congelatore possono essere im postate con il termostato.
Utilizzando una moneta, girare la ma
^
nopola del termostato verso destra dalla posizione "0".
Durante la fase d’impostazione la tem peratura visualizzata lampeggia.
Non girare la manopola oltre la bat­tuta di arresto per non danneggiare il termostato.
Quanto più alta è l’impostazione, tanto più bassa è la temperatura all’interno dell’apparecchio.
-
-
All’interno dell’area della temperatura visualizzata (p. es. tra 5°C e 7°C) la temperatura può essere leggermente abbassata:
ruotare il termostato, p. es dal valore
^
impostato 7, lentamente verso destra finché il 5 sul display lampeggia bre vemente.
L’apparecchio è ora impostato sul valo re più basso della ridotta area di tem
­peratura.
-
-
-
Display temperatura
Il display della temperatura sul pan nello comandi indica sempre la tem peratura desiderata.
Per far raffreddare l’apparecchio a 5°C,
^
ruotare il termostato verso destra (dallo 0 in poi) finché sul display ap pare il 5.
Nel vano congelatore si imposta una temperatura media di -18 °C.
-
-
-
15
Uso della funzione Superfrost
Cosa succede se si introducono nel congelatore alimenti freschi?
Affinché conservino intatti valore nutriti vo, vitamine, aspetto e sapore, gli ali menti freschi devono essere congelati il più rapidamente possibile.
Più lento è il processo di congelazione, più liquido fuoriesce dalle singole cellu le per penetrare negli interstizi. Le cel lule si restringono. Durante lo scongelamento, solo una parte del liquido, precedentemente fuo riuscito, può tornare alle cellule. In pratica ciò significa che l’alimento perde una grande quantità di liquido. Il liquido perso è quello che si raccoglie intorno all’alimento quando viene scon­gelato.
Se l’alimento viene congelato rapida­mente, il liquido delle cellule ha meno tempo per fuoriuscire e il restringimen­to delle cellule è sensibilmente minore. Durante lo scongelamento la piccola quantità di liquido giunta negli interstizi può tornare alle cellule; la perdita di li quido sarà così più contenuta.
-
-
-
Funzione Superfrost
Per congelare alimenti in modo ottimale si consiglia di attivare la funzione Su perfrost prima di introdurre alimenti fre
­schi nell’apparecchio.
Eccezioni:
se si introducono alimenti già surge
lati;
­se giornalmente si congelano al
massimo 1 kg di nuovi alimenti.
-
Attivare Superfrost
La funzione Superfrost deve essere in­serita 6 ore prima dell’introduzione nell’apparecchio degli alimenti da con­gelare. Se deve essere impiegata la ca- pacità massima di congelazione, la funzione Superfrost deve essere inseri­ta 24 ore prima.
^
Premendo il tasto Superfrost si ac cende la spia di controllo.
La temperatura nell’apparecchio si abbassa poichè la potenza di raffred damento è al massimo.
-
-
-
-
-
16
Disattivare Superfrost
Uso della funzione Superfrost
La funzione Superfrost si disattiva auto maticamente dopo circa 65 ore dall’attivazione. La spia di controllo si spegne e l’apparecchio torna a funzio nare con potenza di raffreddamento normale.
Sul display temperatura del pannello comandi compare di nuovo la tempera tura desiderata.
Disinserire la funzione Superfrost per ri sparmiare energia elettrica quando all’interno del vano congelatore si rag giunge una temperatura costante di al­meno -18°C. Controllare la temperatura nell’apparecchio.
^ Premere il tasto della funzione Super-
frost; la spia di controllo si spegne.
L’apparecchio raffredda nuovamente con potenza normale.
-
-
-
-
-
17
Utilizzare al meglio il vano frigorifero
Aree di raffreddamento differenti
Per la naturale circolazione dell’aria, nel vano frigorifero si creano aree di tem peratura differenti. L’aria fredda e pe sante scende nella parte bassa dell’apparecchio. Quando si introduco no gli alimenti, sfruttare quindi le di verse zone.
-
-
-
Non conservare sostanze esplosive e prodotti contenenti gas propellenti (ad es. bombolette spray). Pericolo di esplosione.
Posizionare nell’apparecchio liquidi
-
contenenti un’elevata percentuale di alcool solo in posizione verticale e chiusi ermeticamente.
Zona più calda
Zona più calda nel vano frigorifero: le mensole nello sportello in alto. Utilizza re questa zona per conservare burro e formaggio. Il burro non si indurisce e si può quindi spalmare facilmente; il sa­pore del formaggio rimane inalterato.
Zona più fredda
Zona più fredda nel vano frigorifero: di­rettamente sopra i contenitori per la frutta e la verdura.
Utilizzare questa zona per conservare alimenti delicati e facilmente deperibili, come ad esempio:
pesce, carne, pollame,
salsicce, pietanze cotte,
pietanze contenenti uova o panna,
pasta fresca, impasti per torte o piz za,
formaggi e latticini,
verdura precotta confezionata e in generale alimenti freschi la cui data di scadenza si riferisce all’alimento conservato a una temperatura di 4°C o inferiore.
Se nell’apparecchio o nello sportello vengono conservati alimenti conte nenti oli e grassi, accertarsi che il
­grasso che eventualmente ne fuorie
sce non tocchi le parti dell’apparecchio in materiale sinteti­co. Si possono formare delle crepe do­vute a tensione e il materiale sinteti­co può quindi rompersi.
Gli alimenti non devono toccare la parete posteriore altrimenti vi si pos­sono attaccare.
Alimenti non adatti alla conservazione in frigorifero
Non tutti gli alimenti sono adatti alla conservazione nel vano frigorifero. Per esempio:
-
frutta e verdura non resistente al freddo come banane, avocado, pa paya, frutto della passione, melanza ne, peperoni, pomodori e cetrioli
frutta non completamente matura
patate
formaggio solido (parmigiano).
-
-
-
-
18
Utilizzare al meglio il vano frigorifero
Corretta conservazione degli alimenti
Gli alimenti devono essere conservati solo confezionati o ben coperti. In que sto modo si impedisce che gli alimenti secchino e odori o eventuali batteri possano diffondersi tra le diverse pie tanze conservate nel frigorifero. Inoltre l’impostazione corretta della temperatu ra e la garanzia di igiene impediscono la formazione di batteri come per esem pio la salmonella.
Frutta e verdura
La frutta e la verdura possono invece essere conservate non confezionate nei contenitori di verdura. Tenere presente però che alcuni tipi di verdura esalano un gas naturale che accelera il proces­so di maturazione. Alcuni tipi di frutta e verdura sono particolarmente sensibili a questo gas. Per questo motivo si con­siglia di non conservare frutta e verdura nello stesso contenitore.
Esempi di frutta che emette una grande quantità di gas naturale:
mele, albicocche, pere, pesche noci, pesche, prugne, avocado e fichi.
-
Alimenti non confezionati di origine animale e vegetale
Alimenti non confezionati di origine ani male devono essere divisi da quelli di
­origine vegetale. Se devono essere
conservati assieme è opportuno confe zionarli. In questo modo si evitano mo difiche microbiologiche.
-
Alimenti ricchi di proteine
-
Tenere presente che alimenti ricchi di proteine deteriorano più facilmente. Questo significa che molluschi e cro stacei si deteriorano prima del pesce e il pesce prima della carne.
Carne
Conservare la carne senza confezione (eliminare le pellicole e aprire i conteni­tori). La conservazione della carne è fa­vorita in quanto l’asciugatura della su­perficie ha effetto battericida. Diversi tipi di carne non possono stare in con­tatto tra di loro e devono quindi essere conservati confezionati. In questo modo si evita il rapido deterioramento a cau sa della trasmissione di germi.
-
-
-
-
-
Esempi di frutta e verdura particolar mente sensibili al gas naturale di altri tipi di frutta e verdura:
kiwi, broccoli, cavolfiore, cavolini di Bruxelles, mango, melone, mele, albi cocche, cetrioli, pomodori, pere, pe sche noci e pesche.
-
-
-
19
Vano interno
Spostare i ripiani
I ripiani possono essere spostati a se conda dell’altezza degli alimenti da raf freddare.
Sollevare il ripiano sul davanti, estrar
^
lo per metà ed estrarlo verso l’alto o verso il basso.
Reinserire il ripiano nel punto deside
^
rato con il bordo posteriore rivolto verso l’alto affinché gli alimenti non tocchino la parete posteriore e vi si attacchino.
-
Ripiano diviso in due parti
(a seconda del modello) L’apparecchio è dotato di un ripiano
che può essere diviso a metà per poter conservare oggetti alti, p.es. bottiglie o contenitori. La parte anteriore può infatti essere spinta sotto la parte posteriore.
^ Sollevare leggermente la mezza pia-
stra anteriore in vetro e spingerla con cautela sotto la metà posteriore.
Spostare le mensole dello sportello / mensole per bottiglie
-
Sollevare le mensole dello sportello/
^
le mensole per le bottiglie ed estrarle
­tirandole verso di sè.
Reinserire le mensole dello sportello/
^
le mensole per le bottiglie nel punto
­desiderato. Assicurarsi che le men
sole siano incastrate in maniera sta bile negli appositi incavi.
Spostare il sostegno per le bottiglie
Il sostegno per le bottiglie può essere spostato verso destra o verso sinistra. Non si rischia quindi che le bottiglie si ribaltino aprendo o chiudendo lo spor­tello.
-
-
20
Congelare e conservare
Capacità massima di congelazione
Perché gli alimenti congelino il più velo cemente possibile, non deve essere su perata la capacità massima di congela zione. La capacità massima di congela zione in un periodo di 24 ore è riportata sulla targhetta dati "Capacità di conge lazione ...kg/24 h".
Conservare alimenti surgelati
Prima di introdurre nel congelatore sur gelati, controllare già all’atto dell’acquisto
– se la confezione è integra, – la data di scadenza e – la temperatura del congelatore del
negozio. Se tale temperatura è supe­riore a -18 °C la durata dei surgelati si riduce.
^ I surgelati vanno acquistati per ultimi.
E’ opportuno avvolgerli con carta da giornale o trasportarli in un’apposita borsa per surgelati.
^
I surgelati vanno introdotti immediata mente nel congelatore.
Non ricongelare alimenti leggermen te o del tutto scongelati a meno ché non siano stati precedentemente cotti.
-
Congelare alimenti
Congelare solamente alimenti freschi e integri!
-
-
Da osservare prima della
-
congelazione
­Alimenti adatti alla congelazione:
-
-
carne fresca, pollame, selvaggina, pesce, verdura, erbe, frutta cruda, latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e albume dell’uovo e molti cibi precotti.
Alimenti non adatti alla congela
zione:
uva, insalata, rapanelli, panna aci­da, maionese, uova, uova intere nel guscio, cipolla, mele e pere intere.
– Per mantenere invariati il colore, il sa-
pore e la vitamina C, la verdura deve essere brevemente scottata prima di congelarla. Allo scopo immergere la verdura in porzioni per 2 - 3 minuti in acqua bollente. Togliere la verdura e raffreddarla sotto l’acqua. Lasciare sgocciolare la verdura.
Le carni magre sono molto più adatte al congelamento delle carni grasse e
­si conservano più a lungo.
Un foglio di plastica posto tra coto lette, bistecche etc. evita il congela mento in blocco.
Alimenti crudi e verdure bollite non vanno salati prima del congelamen to. Per pietanze finite è opportuno un condimento leggero. Alcune spezie cambiano di intensità durante il pro cesso di congelamento.
-
-
-
-
-
21
Congelare e conservare
Pietanze o bevande calde devono
essere raffreddate prima di metterle nel congelatore per evitare di scon gelare alimenti già congelati e per li mitare il consumo di corrente elettrica.
Confezionamento
Congelare gli alimenti a porzioni.
^
Confezioni adatte
- fogli per alimenti
- sacchetti in polietilene
- pellicola in alluminio
- contenitori per congelare
Confezioni non adatte
- carta da pacchi
- carta pergamena
- cellophane
- sacchetti per immondizie
- sacchetti di plastica già utilizzati.
^ Togliere l’aria dal contenitore. ^ Chiudere la confezione ermeticamen-
te con
- elastici
- clip di plastica
- filo oppure
- nastro adesivo resistente al freddo.
Sacchetti in polietilene possono es sere anche sigillati con un apposito apparecchio.
^
Annotare contenuto e data di conge lazione sull’involucro.
-
-
Prima di conservare gli alimenti
Premere il tasto Superfrost finchè la
^
relativa spia si accende se si intende
­congelare più di 1 kg di alimenti fre
schi. La temperatura nel vano conge latore scende in modo tale da creare una riserva di freddo per alimenti già congelati.
Disposizione
Gli alimenti da congelare possono es sere posti dappertutto nella zona con gelazione, preferibilmente però nei cas setti superiori.
Per congelare alimenti di grandi di- mensioni, quali ad esempio tacchino oppure selvaggina, è possibile estrarre i ripiani i tra i cassetti di congelazione, raddoppiando così lo spazio disponibi­le.
Ogni cassetto di congelazione e i ri­piani possono sopportare un peso massimo pari a 25 kg.
^
Disporre gli alimenti da congelare se paratamente sul fondo dei cassetti di congelazione o sui ripiani affinchè possano congelare in maniera rapida fino in fondo.
^
Le confezioni da congelare devono essere asciutte per evitare che con gelando si attacchino.
-
Gli alimenti da congelare non devo no toccare alimenti già congelati per evitare che questi ultimi inizino a scongelare.
-
-
-
-
-
-
-
-
22
Congelare e conservare
Calendario di surgelazione
Il calendario di surgelazione situato sul cassetto indica il tempo di conservazio ne relativo ai diversi tipi di alimenti fre schi introdotti nell’apparecchio.
Per quanto riguarda i prodotti surgelati reperibili in commercio è necessario at tenersi alla data di conservazione indi cata sulla confezione.
-
-
Sistema di catalogazione dei surgelati
Il sistema di catalogazione dei surgelati è un valido aiuto per segnare la durata di conservazione degli alimenti.
Ogni cassetto è dotato di due targhette con apposita rotellina sulle quali i mesi sono indicati con cifre da 1 a 12.
Scongelare alimenti
Alimenti congelati possono essere scongelati
­nel forno a microonde,
nel forno con il sistema di funziona
mento "Thermovent" oppure "Sconge
­lamento",
a temperatura ambiente,
nel frigorifero,
nel forno a vapore.
Fette di carne e pesce piatte possono
essere disposte direttamente nella pa­della calda senza essere completa­mente scongelate.
Frutta può essere scongelata a tempe­ratura ambiente sia nella confezione che in un vassoio coperto.
Verdura può essere di norma cotta in acqua o olio bollente ancora congelata. Il tempo di cottura è leggermente ridot­to rispetto a quello di verdura fresca.
-
-
^
Inserire la targhetta dal bordo del cassetto sull’apposita guida.
Con la targhetta viene contrassegnato il tipo di alimento e con la rotellina la data di introduzione nell’apparecchio.
Non ricongelare alimenti leggermen te o del tutto scongelati a meno ché non siano stati precedentemente cotti.
-
23
Congelare e conservare
Preparare cubetti di ghiaccio
(con perno di chiusura a seconda del modello)
Premere verso il basso il perno di
^
chiusura e riempire di acqua la baci nella per il ghiaccio. L’acqua super flua esce dall’apposita apertura di scarico.
^ Premere il perno di chiusura verso
l’alto per chiudere la bacinella del ghiaccio e sistemarla sul fondo del vano congelatore.
^ Per staccare la bacinella eventual-
mente attaccatasi sul fondo del vano congelatore usare un attrezzo non appuntito, ad esempio il manico di un cucchiaio.
^
I cubetti possono essere facilmente tolti dal contenitore torcendolo o im mergendolo brevemente in acqua corrente.
Utilizzare il vassoio di surgelazione
(a seconda del modello) Sul vassoio di surgelazione è possibile
congelare bacche, erbe, verdure e altri alimenti di piccole dimensioni. La forma di questi alimenti rimane invariata e se ne impedisce il congelamento in bloc co.
-
-
^ Disporre gli alimenti separatamente
sul vassoio di surgelazione.
^ Agganciare il vassoio di surgelazione
in uno dei cassetti in alto.
Far congelare gli alimenti sul vassoio per 10-12 ore. Sistemarli poi negli ap­positi sacchetti di congelazione oppure contenitori e conservarli nei cassetti del
­congelatore.
-
Raffreddamento rapido di bevande
Se si introducono bottiglie nel vano congelatore è opportuno toglierle al massimo dopo 1 ora per evitare che scoppino!
24
Sbrinamento
Vano frigorifero
Durante il funzionamento del compres sore, sulla parete posteriore del vano frigorifero si possono formare brina o goccioline d’acqua. Non è necessario pulire perchè il vano frigorifero si sbrina automaticamente.
L’acqua di sbrinamento scorre in una canaletta di raccolta e attraverso un tu betto di scarico nel sistema di evapora zione sul retro dell’apparecchio.
Fare in modo che l’acqua di sbrina mento possa sempre defluire senza impedimenti. A questo proposito la canaletta e il foro di scarico devono sempre essere tenuti puliti.
-
Vano congelatore
Il vano congelatore non è dotato di un sistema di sbrinamento automatico in quanto gli alimenti congelati non devo­no scongelare.
Durante il funzionamento sui generatori di freddo con il tempo si formano brina e ghiaccio. La potenza di raffredda mento diminuisce e il consumo di ener gia elettrica aumenta.
Brina e ghiaccio non devono essere raschiati perchè i generatori di fred do potrebbero essere danneggiati. L’apparecchio non funziona più.
Sbrinare il vano congelatore di tanto in tanto, al più tardi se lo spessore di ghiaccio formatosi arriva ai 1 cm. E’ op portuno approfittare dei momenti in cui il vano congelatore è vuoto oppure gli alimenti conservati sono pochi.
-
-
Prima di sbrinare
-
1 giorno prima attivare la funzione
^
Superfrost. In questo modo alimenti eventualmente già congelati avranno una riserva di freddo che consente di mantenerli a temperatura ambiente più a lungo.
Avvolgere gli alimenti in più strati di
^
carta di giornale oppure in coperte e
­tenerli in un luogo fresco finché
­l’apparecchio è nuovamente funzio nante.
Estrarre i cassetti di congelazione dal
^
vano congelatore.
Per sbrinare
La procedura di sbrinamento va ef­fettuata velocemente. Quanto più a lungo gli alimenti vengono mantenuti a temperatura ambiente tanto più si riduce la loro durata.
^ Disinserire l’apparecchio e togliere la
spina elettrica dalla presa.
^
Lasciare aperto lo sportello del vano congelatore.
­La fase di sbrinamento può essere ac
celerata introducendo nel vano conge latore delle pentole con acqua calda (non bollente) poste su sottovasi. In questo caso è consigliabile chiudere lo sportello perché il calore rimanga all’interno.
^
Asciugare l’acqua di sbrinamento con una spugna o un panno.
-
-
-
-
25
Sbrinamento
Non introdurre mai all’interno corpi riscaldanti elettrici oppure candele in quanto la copertura di materiale plastico potrebbe essere danneg giata.
Non servirsi di spray per sbrinare perché potrebbero generare gas esplosivi, contenere sostanze dan neggianti le materie plastiche e gas propellenti o essere nocivi per la sa lute.
Dopo lo sbrinamento
^ Pulire l’apparecchio e asciugarlo. ^ Infilare la spina nella presa. ^ Inserire l’apparecchio e attivare la
funzione Superfrost affinché raffreddi rapidamente. La spia si accende.
-
-
-
^ Introdurre i cassetti di congelazione
con gli alimenti nel vano congelatore non appena la relativa temperatura è sufficientemente bassa.
^
Disattivare la funzione Superfrost pre mendo l’apposito tasto, non appena raggiunta una temperatura nel vano congelatore di almeno - 18 °C. La spia di controllo si spegne.
26
-
Non utilizzare mai detergenti abrasi vi, contenenti soda, acidi o cloruri o solventi chimici. Non sono adatti neanche i cosiddetti detergenti "non abrasivi" poiché ge nerano punti opachi sulla superficie.
Accertarsi che non penetri acqua nell’elettronica, nell’illuminazione o nelle griglie di aerazione.
L’acqua utilizzata per la pulizia dell’apparecchio non deve giungere al foro di scarico dell’acqua di sbri namento.
Per la pulizia non utilizzare apparec­chi a vapore. Il vapore può giungere a parti dell’apparecchio sotto tensio­ne e causare un corto circuito.
La targhetta dati nel vano interno dell’apparecchio non può essere staccata. In caso di guasto è assolu­tamente necessaria per le indicazio ni.
Prima della pulizia
^
Ruotare il regolatore della temperatu ra su "0" per disinserire l’apparecchio e sfilare la spina dalla presa elettrica.
^
Estrarre gli alimenti dall’apparecchio e conservarli in un luogo asciutto.
^
Sbrinare il vano congelatore.
^
Smontare tutte le parti interne dell’apparecchio che possono essere estratte e pulirle.
Per pulire i ripiani del vano frigorifero
^
-
estrarre frontalmente i listelli in accia io inossidabile.
Pareti esterne, vano interno,
-
accessori
Pulire il vano frigorifero almeno una
^
volta al mese e il vano congelatore ogni volta dopo averlo sbrinato.
Lavare tutti gli accessori a mano. Il
^
contenitore per il burro può essere la vato invece in lavastoviglie.
Pulire spesso la canaletta e il foro di
^
-
-
scarico dell’acqua di sbrinamento del vano frigorifero con l’ausilio di uno stuzzicadenti o di un oggetto similare affinché l’acqua possa scorrere sen­za impedimenti.
^ Dopo la pulizia risciacquare le pareti
esterne, i vani interni e gli accessori con acqua pulita e asciugarli con un panno. Lasciare un po’ gli sportelli aperti affinché tutte le parti lavate possano asciugarsi.
Maniglia sportello
L’alluminio è un materiale vivo. Angola
-
zione prospettica, luce e ambiente cir costante determinano l’effetto riflettente e quindi l’aspetto dell’apparecchio.
La maniglia in tonalità alluminio può subire delle alterazioni di colore o delle decolorazioni se rimane sporca a lungo. Pulirla quindi subito.
La superficie della maniglia si taglia e si graffia facilmente.
Pulizia
-
-
-
-
27
Pulizia
Evitare quindi di utilizzare:
prodotti specifici per acciaio inossi
dabile, detergenti scioglicalcare,
detergenti contenenti cloruri,
detergenti abrasivi, in polvere o liqui
di, spugne abrasive, come pagliette per
le pentole oppure spugne usate che contengono ancora residui di sostan ze abrasive,
detersivi per lavastoviglie.
Griglia di aerazione
^ Pulire le griglie di aerazione regolar-
mente con un pennello apposito o con l’aspirapolvere. Eventuali deposi­ti di polvere aumentano il consumo di energia.
Guarnizioni sportello
Non trattare le guarnizioni dello sportello con oli o grassi. Col tempo potrebbero infatti diventare porose.
Parete posteriore, griglia metallica
­La griglia metallica situata sulla parete
posteriore dell’apparecchio (scambiato re di calore) deve essere pulita almeno una volta all’anno. Eventuali depositi di polvere causano un aumento del con
­sumo di energia.
Pulendo la griglia metallica accertar si che i cavi o altri componenti
-
dell’apparecchio non vengano strap pati, piegati o danneggiati.
Dopo la pulizia
^ Reinserire tutte le parti nel vano frigo-
rifero.
^ Introdurre gli alimenti nel vano frigori-
fero, chiudere gli sportelli dell’apparecchio e inserire quest’ultimo.
^ Introdurre gli alimenti nel vano con-
gelatore quando la temperatura è sufficientemente bassa.
-
-
-
-
Pulire regolarmente le guarnizioni dello sportello con acqua pulita e asciugarle infine accuratamente con un panno.
28
Cosa fare se . . . ?
Riparazioni ad apparecchiature elet triche devono essere eseguite solo da personale qualificato. Riparazioni eseguite in maniera non corretta possono mettere seriamente a ri schio la sicurezza dell’utente.
I seguenti guasti possono essere elimi nati dall’utente:
Cosa fare se . . .
. . . l’apparecchio non raffredda?
^ Controllare se il termostato è in posi-
zione diversa da "0".
^ Verificare se la spina è perfettamente
inserita nella presa corrente.
^ Verificare se l’interruttore principale
dell’impianto elettrico è disinserito. In questo caso rivolgersi all’assistenza tecnica.
. . . la temperatura nel vano frigorifero è troppo bassa?
^
Ruotare il termostato verso destra fin ché sul pannello comandi non appa re una temperatura più alta.
^
Verificare se lo sportello del vano congelatore è perfettamente chiuso.
^
E’ stata congelata una grande quanti tà di alimenti? Il compressore in questo caso lavora più a lungo, quindi la temperatura nel vano frigorifero si abbassa di conse guenza.
^
La funzione Superfrost non è ancora disattivata. Questa funzione si disatti va automaticamente dopo 65 ore.
-
-
-
. . . aumentano la frequenza e la dura ta di funzionamento del compresso re?
Verificare se le griglie di aerazione
^
sono ostruite o intasate di polvere. Verificare se la grata metallica sul re
^
tro dell’apparecchio (scambiatore di
-
calore) è piena di polvere. Gli sportelli dell’apparecchio sono
^
stati aperti frequentemente oppure sono stati congelati grandi quantitati vi di alimenti freschi.
Verificare se gli sportelli chiudono
^
bene.
^ Controllare se la parte interna del
vano congelatore è coperta da uno strato spesso di brina. Se è il caso, è necessario sbrinare il vano congela­tore.
...i surgelati scongelano perchè la temperatura nel vano congelatore è troppo elevata?
^
La temperatura ambiente è inferiore a
-
quella adatta al funzionamento
-
dell’apparecchio?
Aumentare la temperatura ambiente.
Il compressore si attiva meno frequen temente se la temperatura ambiente è
­troppo bassa. Per questo motivo la
temperatura nel vano congelatore può risultare troppo elevata.
...i surgelati si sono attaccati sul fondo?
Staccare i surgelati con un attrezzo non
­appuntito, ad es. il manico di un cuc
chiaio.
-
-
-
-
-
-
29
Cosa fare se . . . ?
. . . il vano congelatore è coperto da uno spesso strato di ghiaccio?
Verificare se gli sportelli chiudono
^
bene. Sbrinare e pulire il vano congelatore.
^
Uno spesso strato di ghiaccio riduce la potenza di raffreddamento aumentando nel contempo i consumi di energia elet trica
. . . l’illuminazione interna del vano frigorifero non funziona più?
L’interruttore è incastrato?
^ ^ Il termostato è su "0"?
Se non è così, la lampadina potrebbe essersi bruciata:
^ sfilare la spina dalla presa oppure di-
sinserire il fusibile dell’impianto prin­cipale.
-
Inserire la lampadina nuova. Inseren
^
do la lampadina è necessario verifi care la corretta posizione della guar nizione (3).
Reinserire dietro la copertura della
^
lampadina e premere affinchè si in­castri sui lati.
. . . il lato interno della parte anteriore del vano frigorifero è leggermente caldo?
Non si tratta di un guasto.
-
-
-
^
Premere la copertura della lampada sui lati (1) e sganciarla sul retro (2).
^
Estrarre la lampada e sostituirla.
Dati allacciamento della lampada: 220 - 240 V, max. 25 W, base E 14.
30
– Con la funzione Superfrost attivata il
lato interno del vano frigorifero si ri­scalda. Questo è necessario per il funzionamento dell’apparecchio.
L’apparecchio è dotato di un regola tore invernale elettronico. Se la tem peratura ambiente scende infatti sot to 16°C, senza questo dispositivo il compressore si attiva con intervalli più lunghi. La temperatura nel vano congelatore salirebbe troppo. Il regolatore invernale elettronico atti va il riscaldamento interno del vano frigorifero non appena la temperatura ambiente scende sotto i 16°C. La temperatura all’interno del vano au menta.
-
-
-
-
-
Cosa fare se . . . ?
Di conseguenza il compressore si at tiva più frequentemente e la tempe ratura all’interno del vano congelato re si abbassa sufficientemente.
Con una temperatura ambiente sotto i 10°C l’apparecchio non è più in grado di funzionare. E’ necessario riscaldare l’ambiente.
. . . il fondo del vano frigorifero è ba gnato?
Il foro di deflusso dell’acqua di sbrina mento è otturato.
^ Pulire la canaletta dell’acqua di sbri-
namento e il foro di deflusso.
Se il guasto non può essere elimina­to in base alle indicazioni qui riporta­te, rivolgersi all’assistenza tecnica.
Se possibile, evitare di aprire lo sportello dell’apparecchio fino a quando il guasto non sarà stato eli minato per limitare al massimo la perdita di freddo.
-
-
-
-
-
-
31
Possibili cause di rumori
Rumori "normali" A cosa attribuirli?
Ronzio Il ronzio deriva dal motore (compressore). Questo rumore può di
ventare più forte quando si avvia il motore.
Gorgoglio Il gorgoglio deriva dal refrigerante che scorre nei tubi. Clic Questo rumore è percettibile quando il termostato accende o
spegne il motore.
Fruscio Negli apparecchi No Frost oppure con zone a temperatura diffe
renziata è possibile che la circolazione dell’aria provochi dei ru mori percettibili all’interno dell’apparecchio.
Si tenga presente che i rumori del motore e di corrente nel circuito del freddo sono inevitabili.
-
-
-
Rumori che possono es-
A cosa attribuirli e cosa fare per evitarli?
sere eliminati
Strepitio, cigolio, tintinnio L’apparecchio non è in bolla: registrare l’apparecchio con
l’ausilio di una livella a bolla d’aria. Utilizzare i piedini situati sotto l’apparecchio oppure inserire uno spessore.
L’apparecchio tocca altri mobili o apparecchi: allontanare l’apparecchio dai mobili oppure dagli apparecchi.
Cassetti, cestelli oppure ripiani traballano oppure sono inca strati: controllare le parti mobili ed eventualmente reinserirli.
Bottiglie o recipienti si toccano: scostarli leggermente. Il supporto cavo per il trasporto è ancora appeso alla parete
posteriore: staccarlo.
-
32
Assistenza tecnica
Nel caso di guasti che non possono es sere eliminati personalmente, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele (vedi numero di seguito riportato), indi cando sempre il modello e il numero dell’apparecchio. Questi dati possono essere rilevati dalla targhetta, applicata all’interno dell’apparecchio.
Informazioni importanti sulla
-
garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da ga
­ranzia totale nei termini contemplati nel
relativo libretto. La garanzia viene con cessa per il periodo previsto dalla legi slazione nazionale vigente. Nulla è do vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
-
33
Allacciamento elettrico
L’apparecchio viene fornito pronto per l’allacciamento a corrente monofase 50 Hz 220 - 240 V e può essere allacciato solo a una regolamentare presa elettri ca di sicurezza. L’impianto elettrico deve essere realiz zato secondo VDE 0100.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella direttiva DIN VDE 0100 parte 739 rac comanda di preporre all’apparecchio un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di scatto con forme alle norme vigenti: 30 mA (DIN VDE 0664).
La protezione deve essere di almeno 10 A.
La presa elettrica deve essere facil­mente accessibile e situata possibil­mente accanto all’apparecchio. L’allacciamento con una prolunga non è consentito in quanto non garantisce la necessaria sicurezza dell’apparecchio (ad es. pericolo di surriscaldamento).
-
-
-
-
L’eventuale sostituzione del cavo di al lacciamento rete può essere eseguita solo da un elettricista qualificato.
-
L’apparecchio non può essere allaccia to agli inverter a isola, utilizzati solita mente per fonti di energia alternative, per esempio energia solare. Quando si inserisce l’apparecchio, a causa dei picchi di tensione, si causerebbe altri menti uno spegnimento di sicurezza. L’elettronica può danneggiarsi. Inoltre l’apparecchio non può essere messo in funzione se vengono utilizzate le cosiddette spine a basso consumo che riducono l’afflusso di energia elet trica verso l’apparecchio che diventa quindi molto caldo.
34
-
-
-
-
Non appoggiare sull’apparecchio piccoli elettrodomestici come tosta pane o forni a microonde che cedo no calore. Il consumo di energia elettrica aumenta.
Istruzioni di montaggio
Classe climatica
L’apparecchio è predisposto per una
­determinata classe climatica (area tem
­peratura ambiente), i cui limiti devono
essere rispettati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta, si tuata all’interno dell’apparecchio.
-
-
Questo modello non può essere af
­fiancato a un altro modello (side-by-side"). Poiché non è dotato di un riscalda
­mento immerso della parete laterale, la disposizione side-by-side potreb be causare la formazione di acqua di condensa. Rivolgersi al proprio rivenditore per eventuali delucidazioni.
Luogo di posizionamento
Non collocare l’apparecchio diretta­mente vicino a cucine, riscaldamenti o finestre esposte direttamente ai raggi del sole. Più elevata è la temperatura ambiente, più a lungo resta in funzione il compressore e, di conseguenza, più elevato sarà il consumo di corrente. E’ adatto un ambiente asciutto e arieg giato.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN
N
ST
T
­Una temperatura ambiente più bassa
da +10 °C a +32 °C da +16 °C a +32 °C da +18 °C a +38 °C da +18 °C a +43 °C
causa il prolungato fermo del compressore che può provocare l’aumento della temperatura nell’apparecchio e causare di conse­guenza un inizio di scongelamento dei surgelati.
Aerazione e sfiato
L’aria sulla parete posteriore dell’apparecchio si riscalda. Le griglie di aerazione non devono quindi essere coperte, affinché venga garantito il pas saggio di aria.
­Inoltre è necessario pulirle regolarmen
te, eliminando la polvere.
-
-
35
Istruzioni di montaggio
Posizionamento dell’apparecchio
Togliere il portacavo sul retro
^
dell’apparecchio. Controllare che tutte le parti sulla pa
^
rete posteriore dell’apparecchio pos sano oscillare liberamente. Piegare delicatamente verso l’esterno le parti eventualmente appoggiate.
Spingere l’apparecchio con attenzio
^
ne sul posto previsto. La parete po steriore può essere appoggiata diret tamente al muro.
Registrare l’apparecchio
-
-
-
-
-
^
Registrare l’apparecchio in posizione stabile e piana con l’ausilio dei piedi ni regolabili e di una chiave a forcel la.
36
-
-
Modificare l’incernieratura sportello
Di serie l’apparecchio ha l’incernieratura a destra. Modificarne l’assetto se la si desidera a sinistra.
Smontare le maniglie degli sportelli:
Staccare gli elementi laterali delle mani glie:
^ Tirando la maniglia dello sportello a,
l’elemento laterale viene spinto b in­dietro e si crea una fessura d tra l’elemento b e la piastrina di fissag­gio c della maniglia.
Svitare le quattro viti (torx 15) nella
^
piastrina di fissaggio e smontare la maniglia.
Togliere le piastrine di copertura sul
^
lato opposto e applicarle sui fori ora
-
liberi.
Spostare la maniglia dello sportello:
Aprire lo sportello inferiore
^
dell’apparecchio.
^
Incastrare un oggetto non appuntito ( p.es. il manico di un mestolo) nella fessura d e premere di nuovo la ma niglia lentamente nella direzione dello sportello.
Fare attenzione a non far scivolare l’oggetto altrimenti l’apparecchio si può danneggiare.
L’elemento laterale della maniglia b si stacca.
^
Estrarre questo elemento b dalla guida.
^
Sganciare lo schermo zoccolo a con un cacciavite ed estrarlo frontalmen
­te.
^
Sganciare la copertura b con un cacciavite e chiudere lo sportello dell’apparecchio.
^
Svitare la vite c.
^
Estrarre il supporto sportello d con il perno e verso il basso, ruotarlo in avanti e sfilarlo.
-
37
Modificare l’incernieratura sportello
Aprire lo sportello inferiore
^
dell’apparecchio, ribaltarlo verso il basso e smontarlo.
A sportello superiore chiuso g
^
estrarre il perno di supporto f verso il basso.
^ Aprire lo sportello superiore
dell’apparecchio e smontarlo, ribal tandolo verso il basso. Fare attenzio ne alla rondella distanziatrice a.
^
Sganciare le coperture b con l’ausilio di un cacciavite.
^
Svitare il perno di supporto superiore c con l’esagono interno dell’allegata chiave a forcella e avvitarlo sull’altro lato.
Al centro dell’apparecchio sostituire
^
la copertura h con l’angolare di sup porto e. Allo scopo svitare le viti i, sfilare la copertura h e il cantonale e a lato, ruotarli di 180°, infilarli nuo vamente e avvitarli sul lato opposto.
Sfilare verso il basso la boccola di
^
supporto d dall’angolare di supporto e e reinserirla dall’alto nell’angolare
di supporto. Sollevare il pezzo distanziatore g
^
con un cacciavite e applicarlo sul lato opposto.
^ Estrarre i tappi j dalle boccole sup-
porto sportello dell’apparecchio e spostarli sull’altro lato.
^ Agganciare lo sportello superiore
dell’apparecchio ai perni di supporto c (attenzione alla rondella distanzia­trice a) e chiudere lo sportello dell’apparecchio.
^ Spingere i perni di supporto centrali
f dal basso attraverso l’angolare di
-
supporto e nello sportello superiore dell’apparecchio.
-
^
Controllare che lo sportello superiore dell’apparecchio sia correttamente montato. Eventualmente registrarlo attraverso i fori bislunghi e.
^
Agganciare lo sportello inferiore all’angolare di supporto e e chiudere lo sportello dell’apparecchio.
-
-
^
Applicare nuovamente le coperture b dal retro finché si incastrano sul davanti.
38
Modificare l’incernieratura sportello
Nella seguente immagine lo sportel lo inferiore dell’apparecchio è aperto per consentire di rilevare al meglio i procedimenti descritti.
Con lo sportello inferiore aperto, ap
^
-
plicare la copertura e frontalmente nello schermo zoccolo e bloccarla sul retro.
Rimontare lo sportello:
-
^ Ruotare il supporto sportello b di
180°, estrarre il perno di supporto a e reinserirlo capovolto.
^
Montare le due parti nel supporto cerniera f. Allo scopo inserire il per no a attraverso il supporto cerniera f nell’apposito supporto dello spor tello b, ribaltare quest’ultimo verso l’interno e premontarlo con la vite c.
^
Registrare lo sportello inferiore dell’apparecchio attraverso il foro bi slungo nel supporto cerniera f verso l’involucro. Avvitare saldamente la vite c.
^
Applicare lo schermo zoccolo d e premere forte finché si incastra.
Si raccomanda di osservare scrupo losamente le seguenti indicazioni per il montaggio della maniglia per evitare il danneggiamento della guarnizione dello sportello in caso di montaggio errato.
-
^
Fissare la maniglia con le due viti an
-
teriori b sul lato opposto senza strin gerle.
La piastra di fissaggio c deve essere fissata all’involucro dell’apparecchio in maniera tale da essere allineata al lato
­esterno a sportello chiuso.
Se così non fosse
^
stringere i perni filettati premontati a con una chiave esagonale finché la piastra di fissaggio c è sistemata nella giusta angolazione.
-
-
-
^
Avvitare saldamente le 4 viti b.
39
Modificare l’incernieratura sportello
Infilare la parte laterale della maniglia
^
d sulla guida della piastrina di fis saggio dal lato dell’apparecchio fin ché l’incastro è percettibile.
Accertarsi che la parte laterale della maniglia d, aprendo lo sportello non tocchi la guarnizione. Col tempo po trebbe esserne danneggiata.
Se dovesse toccare,
registrare ulteriormente la piastra di
^
fissaggio c mediante i perni filettati a finchè piastra e parte laterale della
maniglia d non hanno l’angolazione corretta e la guarnizione non viene toccata aprendo lo sportello.
-
-
-
40
Incassare l’apparecchio
Le fessure di aerazione e sfiato non devono essere coperte o ostruite. Inoltre devono essere regolarmente spolverate.
L’apparecchio può essere incassato in qualsiasi fila di mobili cucina. Per alline­are l’apparecchio all’altezza della fila di mobili cucina, sopra l’apparecchio è possibile montare un apposito mobile soprapiano a.
Per lo sfiato e l’aerazione, sul retro dell’apparecchio è necessario predi sporre un canale di sfiato di almeno 50 mm di profondità per l’intera larghezza del mobile soprapiano. La distanza tra l’apparecchio o il mobile soprapiano e il soffitto deve essere di almeno 40 mm, affinché l’aria riscaldata possa fuori uscire liberamente. In caso contrario il compressore deve operare con mag giore potenza e ciò determina l’aumento del consumo di energia elet trica.
-
-
-
Per il montaggio in mobili cucina nor mati (profondità max. 580 mm) l’apparecchio può essere posizionato direttamente accanto al mobile cucina. Lo sportello dell’apparecchio b sporge quindi lateralmente di 34 mm e dal cen tro dell’apparecchio di 51 mm rispetto al frontale del mobile cucina. In questo modo è possibile aprirlo e chiuderlo in maniera ineccepibile.
Per il posizionamento
dell’apparecchio accanto a una pare­te dell’ambiente c, dalla parte della
cerniera, tra parete c e apparecchio b è necessaria una distanza di almeno 36 mm, affinché lo sportello dell’apparecchio, per la maniglia, pos­sa aprirsi completamente.
-
-
-
414243
Salvo modifiche / 3106
KD 6253 S-1, KD 6453 S-1
M.-Nr. 06 639 390 / 02
it-IT
Loading...