Miele KD 6253 S, KD 6453 S User manual

Page 1
Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato KD 6253 S KD 6453 S
Leggere assolutamente le istruzioni prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
M.-Nr. 06 209 960
Page 2
Indice
Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Come risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inserire e disinserire l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inutilizzo prolungato dell'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La giusta temperatura di conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Impostare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Display temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso della funzione Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cosa succede se si introducono nel congelatore alimenti freschi? . . . . . . . . . . . 14
Funzione Superfrost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aree di raffreddamento differenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zona più fredda nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zona più calda nel vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Raffreddare alimenti non adatti alla conservazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conservazione corretta degli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Frutta e verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vano interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spostare i ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ripiano diviso in due parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spostare le mensole dello sportello/ mensole per bottiglie. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spostare il sostegno per le bottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Capacità massima di congelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Introdurre alimenti già surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Congelare alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prima di congelare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Confezionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prima di conservare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Riporre gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Calendario di surgelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistema di catalogazione dei surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Scongelare gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Page 3
Indice
Cubetti di ghiaccio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Raffreddamento rapido delle bevande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vano congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pareti esterne, vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Maniglia sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Griglia di aerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Guarnizioni sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Parete posteriore, griglia metallica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cosa fare se. . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Possibili cause di rumori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Assistenza tecnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Informazioni importanti sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Luogo di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Posizionamento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Registrare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modificare l'incernieratura sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Incassare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Page 4
Descrizione apparecchio
a Display temperatura vano frigorifero b Tasto Superfrost con spia di controllo
d Scomparto per burro e formaggio e Ripiano f Illuminazione interna g Portauova h Canaletta di raccolta e foro di
scarico per l'acqua di sbrinamento
i Contenitori per frutta e verdura j Sostegno bottiglie k Mensola sportello
l Cassetti di congelazione con
calendario di surgelazione
c Regolatore temperatura
m Sistema di catalogazione dei surge
lati
n Tubicino di scarico per l'acqua di
sbrinamento
4
-
Page 5
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio impedisce che l'apparec chio subisca dei danni durante il tra sporto. I materiali di cui è composto sono stati scelti secondo criteri ecologi ci e di facilità di smaltimento per cui sono riciclabili.
Il reintegro dell'imballaggio nel circuito dei materiali consente di risparmiare materie prime, riducendo il volume de gli scarti. L'imballaggio viene general mente ritirato dai rivenditori.
-
Smaltimento di vecchie appa recchiature
­Le vecchie apparecchiature contengo
no sostanze ancora preziose. Restituite
-
allora il Vostro vecchio apparecchio al circuito dei materiali tramite il Vostro ri venditore oppure tramite il circuito pub blico di raccolta.
Non danneggiare le tubature dell'appa
-
recchio prima che vengano corretta
-
mente smaltite. Solo così si evita che il refrigerante contenuto nel circuito del freddo e l'olio del compressore inquina no l'ambiente.
Ulteriori informazioni al capitolo "Indica­zioni per la sicurezza e avvertenze".
-
-
-
-
-
-
-
5
Page 6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme di sicurezza. L'uso im proprio può provocare danni a per sone e/o cose.
Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio. Contengono impor tanti indicazioni per l'incasso, la si curezza, l'uso e la manutenzione. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
Conservare con cura le presenti istruzioni d'uso.
-
-
-
Impiego corretto
Utilizzare l'apparecchio esclusiva-
mente in ambiente domestico per raffreddare e conservare alimenti fre­schi e surgelati, per congelare alimenti freschi e per preparare il ghiaccio. Ogni altro tipo di impiego non è am­messo e può rivelarsi pericoloso. La casa produttrice non risponde per dan ni causati da un uso improprio e/o da un impiego non corretto dell'apparec chio.
-
-
-
Questo apparecchio contiene il re
frigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecologico, ma infiammabi le. Non è dannoso per lo strato di ozo no e non favorisce l'effetto serra. L'impiego di questo refrigerante ha de terminato in parte un aumento della ru morosità durante il funzionamento del l'apparecchio. Oltre ai rumori di funzio namento del compressore possono ve rificarsi rumori di flusso nell'intero circuito refrigerante. Questi effetti non possono essere evitati, ma non com promettono in alcun modo la funzionali­tà dell'apparecchio. Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchio pre­stare attenzione affinché non venga danneggiato alcun componente del cir­cuito refrigerante. Il refrigerante è noci­vo per gli occhi. Evitare il contatto. In caso di danneggiamento:
-evitare fuochi a fiamma viva oppure
fonti di accensione,
-sfilare la spina dalla presa elettrica,
-aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è installato l'apparecchio e
- rivolgersi all'assistenza tecnica.
Maggiore è la quantità di refrige
rante nell'apparecchio, più grande deve essere l'ambiente in cui esso vie ne installato. In caso di eventuali perdi te, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabile di gas e aria. Per ogni 8 g di refrigerante, l'ambiente deve avere dimensioni di almeno 1 m La quantità di refrigerante è indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3
.
6
Page 7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Prima di allacciare l'apparecchio
alla rete elettrica confrontare asso lutamente i dati di allacciamento (ten sione e frequenza) indicati sulla tar ghetta dati con quelli della rete elettri ca. I dati devono combaciare, altrimenti l'apparecchio potrebbe danneggiarsi. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettri cista.
La sicurezza elettrica dell'apparec
chio è garantita solo se questo vie ne allacciato a un conduttore di messa a terra installato conformemente alle norme vigenti. E' molto importante veri­ficare che questa condizione sia soddi­sfatta perchè si tratta di una premessa fondamentale. In caso di dubbi far con­trollare l'impianto da un elettricista. La casa produttrice non risponde dei danni (ad es. scossa elettrica) causati dalla mancanza o dall'interruzione della conduttura di messa a terra.
Il sicuro funzionamento dell'appa-
recchio è garantito solo se questo viene installato secondo le istruzioni d'uso.
L'incasso e il montaggio di questo
apparecchio in luoghi non stazio nari (p.es. navi) possono essere effet tuati solo da personale qualificato che ne garantisca le premesse per un im piego sicuro.
-
-
-
-
-
-
-
A causa di lavori di installazione,
-
-
-
manutenzione o riparazione non correttamente eseguiti, possono verifi carsi notevoli pericoli per l'utente. La casa produttrice non risponde per que sto tipo di danni.
L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica solo se:
la spina dell'apparecchio è estratta
dalla presa. Per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica non tirare il cavo di alimenta zione ma afferrare la spina.
– l'interruttore principale dell'impianto
elettrico è disinserito.
– il fusibile dell'impianto elettrico della
casa è completamente svitato.
Per allacciare l'apparecchio alla
rete elettrica non utilizzare prolun­ghe poiché non garantiscono la neces­saria sicurezza (p.es. pericolo di surri­scaldamento).
Uso
Non toccare gli alimenti surgelati
con le mani bagnate. Pericolo di le sioni.
Non consumare subito ghiaccioli
appena estratti dal vano congela tore. Per la temperatura molto bassa può succedere che labbra o lingua vi rimangano incollati. Pericolo di ferirsi.
-
-
-
-
-
7
Page 8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Fare attenzione inoltre che i bambi
ni non giochino con l'apparecchio, p.es. sedendovisi all'interno oppure "appendendosi" allo sportello.
Non ricongelare alimenti voluta
mente o accidentalmente sconge lati. Consumare questi alimenti il più presto possibile, altrimenti perdono il loro valore nutritivo e si deteriorano. Ali menti scongelati possono essere ricon gelati solo se vengono precedentemen te cotti.
Non conservare nell'apparecchio
sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Quando si inserisce il termosta­to possono generarsi scintille che po­trebbero far esplodere eventuali me­scolanze infiammabili.
Conservare alcol ad alta gradazio-
ne solo in posizione verticale e in contenitori ben chiusi nel vano frigorife­ro. Pericolo di esplosione.
Non conservare nel vano congela
tore lattine e bottiglie con bevande contenenti acido carbonico o liquidi che possono congelare. Possono scop piare. Pericolo di ferirsi o di danneggiare l'ap parecchio.
Se si introducono nel vano conge
latore bottiglie affinché si raffreddi no rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un'ora. Le bottiglie pos sono scoppiare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Se si consumano alimenti conser
vati troppo a lungo nell'apparecchio c'è pericolo di intossi cazione. La durata di conservazione di pende da molti fattori, p.es. dal grado di freschezza, dalla qualità e dalla tem peratura di conservazione. Attenersi sempre alle indicazioni di conservazio ne e di scadenza degli alimenti, riporta te dal produttore sulla confezione.
Non utilizzare oggetti appuntiti o
taglienti per
eliminare strati di brina o di ghiaccio,
– – staccare le bacinelle dei cubetti di
ghiaccio o alimenti gelati.
I generatori potrebbero danneggiarsi e l'apparecchio non funzionare.
Per sbrinare l'apparecchio non in-
trodurre nel vano apparecchi elet­trici di riscaldamento oppure candele. Il materiale sintetico si danneggerebbe.
Non utilizzare spray sbrinanti poi-
chè questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenenti sol venti o propellenti, oppure essere noci vo alla salute.
Non trattare la guarnizione sportel
lo con oli o grassi.
La guarnizione sportello diventerebbe
infatti porosa con il passare del tempo.
Non conservare olio alimentare nel
lo sportello del frigorifero. Eventuali fuoriuscite potrebbero danneggiare il materiale sintetico dello sportello.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non ostruire le griglie di aerazione
dell'apparecchio. In caso contrario non si garantisce la necessaria aerazione, aumenta il con sumo di corrente e non si escludono danni ai componenti dell'apparecchio.
L'apparecchio è predisposto per
una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe cli matica è indicata sulla targhetta dati si tuata all'interno dell'apparecchio. Se la temperatura ambiente è troppo bassa, può causare un prolungato fermo del compressore, per cui l'apparecchio non riesce a mantenere la necessaria tem­peratura.
Per sbrinare e pulire l'apparecchio
non utilizzare assolutamente un ap­parecchio a vapore. Il vapore può giungere alle parti con­duttrici di tensione e causare un corto circuito.
-
-
Smaltimento di vecchie appa recchiature
Rendere inservibile la serratura a
scatto o a catenaccio del vecchio frigorifero o congelatore prima di elimi narlo per impedire che i bambini pos sano accidentalmente chiudersi nell'apparecchio mentre giocano.
Se l'apparecchio deve essere
-
smaltito, staccare la spina dalla presa elettrica e rendere inservibile sia la spina che un cavo di alimentazione.
Non danneggiare il circuito di refri
gerazione, p.es. – bucando i canali refrigeranti
dell'evaporatore. – piegando le condutture. – raschiando il rivestimento delle su-
perfici. Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
Evitare il contatto.
-
-
-
-
La casa produttrice non è responsa bile per danni causati dall'inosservanza delle indicazioni per la sicurezza e delle avvertenze.
-
9
Page 10
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico normale Consumo energetico più alto
Posizionamento in ambienti aerati al chiuso, in ambienti non aerati.
Protetto dall'insolazione diretta Non protetto dall'insolazione diret
non vicino a una fonte di calore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente idea le di 20 °C
Impostazione della tempe ratura Termostato "cifre approssimative" (regola zione graduale)
Impostazione della tempe ratura Termostato "preci so" (display digitale)
Uso Aprire lo sportello solo quando ne-
Scongelare Sbrinare il vano congelatore quan
impostazione media del regolatore
-
(da 2 a 3)
-
Vano cantina (da 8 a 12°C) Negli apparecchi con comando
-
-
Vano frigorifero da 4 a 5 °C Vano PerfectFresh intorno ai 0 °C Vano congelatore (-18°C)
cessario e per brevi lassi di tempo Disporre gli alimenti con un certo
criterio.
Attendere che alimenti e bevande calde si raffreddino all'esterno del­l'apparecchio
Disporre gli alimenti ben confezio nati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero ali menti congelati da scongelare.
Non riempire eccessivamente gli scomparti per permettere all'aria di circolare
do lo strato di ghiaccio raggiunge lo spessore di un centimetro
ta. vicino a una fonte di calore (ter
mosifone, cucina elettrica). a una temperatura ambiente ele
­vata.
impostazione più alta del regolato re: più bassa è la temperatura del vano, più alto è il consumo ener getico.
invernale verificare che l'interruttore sia spento se la tem peratura ambiente supera i 16°C.
Aprire lo sportello frequentemente e a lungo = fuoriuscita di freddo
Il disordine all'interno del frigorife­ro costringe a tenere lo sportello aperto a lungo.
Alimenti e bevande calde all'interno dell'apparecchio causa­no lunghi tempi di attivazione del compressore (l'apparecchio cerca di "abbassare" la temperatura in terna)
-
A causa dell'evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano fri gorifero si disperde potenza refri gerante.
-
-
Lo strato di ghiaccio eventualmen te presente peggiora la cessione di freddo agli alimenti e causa l'aumento del consumo di corrente elettrica
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Inserire e disinserire l'apparecchio
Al primo impiego
Pulire l'interno del mobile e gli acces
^
sori. Allo scopo utilizzare acqua tiepi da, poi asciugare con un panno.
Dopo il trasporto, attendere circa mezz'ora/ un'ora prima di allacciare l'apparecchio. Si tratta di un'operazione molto importante per la qualità del successivo funziona mento dell'apparecchio.
-
Inserire l'apparecchio
L'apparecchio è inserito quando viene allacciato a una presa con caratteristi­che conformi alle normative vigenti.
Ad allacciamento avvenuto l'apparec­chio inizia a raffreddare e il display tem­peratura del vano frigorifero indica la temperatura desiderata. L'illuminazione interna del vano frigorifero si accende quando lo sportello è aperto.
Affinché la temperatura sia sufficiente­mente bassa, prima di introdurre gli ali menti far raffreddare l'apparecchio per alcune ore.
Inutilizzo prolungato dell'apparecchio
-
-
Se non si utilizza l'apparecchio per mol to tempo
disinserirlo,
^
staccare la spina dalla presa elettri
^
ca, sbrinare il vano congelatore,
^
pulire l'intero apparecchio e
^
lasciare gli sportelli leggermente
^
aperti per evitare che all'interno si generino cattivi odori.
Se l'apparecchio viene disinserito per un lungo periodo, senza averlo pulito, e si lasciano gli sportelli chiu­si è possibile che nei vani si formi muffa.
-
-
-
Disinserire l'apparecchio
^
Ruotare il regolatore della temperatu ra in posizione "0".
Il raffreddamento e l'illuminazione inter na sono disinseriti.
-
-
11
Page 12
La giusta temperatura di conservazione
La corretta impostazione della tempera tura è particolarmente importante per la conservazione degli alimenti. Gli ali menti si deteriorano rapidamente a causa dei microorganismi; tale proces so può essere impedito oppure ritarda to, impostando una giusta temperatura di conservazione. La temperatura influi sce sulla rapidità con cui i microorgani smi proliferano. Con l'abbassarsi della temperatura la loro proliferazione viene rallentata.
La temperatura nell'apparecchio au menta
– quanto più spesso e più a lungo vie-
ne aperto lo sportello,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più alta è la temperatura de-
gli alimenti freschi introdotti,
– quanto più alta è la temperatura am-
biente. L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti de vono essere rispettati.
-
-
. . . nel vano congelatore
­Per congelare alimenti freschi e conser
vare a lungo gli alimenti, la temperatura consigliata all'interno dell'apparecchio
­è di -18°C. Questa temperatura impedi
­sce la proliferazione dei microorgani
smi. Se la temperatura sale oltre i
-
-10°C, i microorganismi attaccano gli
­alimenti e la loro durata si riduce. Per
questo motivo, alimenti leggermente o del tutto scongelati possono essere ri congelati solo se vengono prima cotti. La maggior parte dei microorganismi viene infatti soppressa dalle alte tempe rature di cottura.
-
-
-
-
-
-
. . . nel vano frigorifero
Al centro dell'apparecchio la tempera tura di raffreddamento consigliata è di 5°C.
12
-
Page 13
La giusta temperatura di conservazione
Impostare la temperatura
Le temperature per il vano frigorifero e il vano congelatore possono essere im postate con il regolatore della tempera tura.
Ruotare il regolatore della temperatu
^
ra con una moneta verso destra, par tendo dalla posizione "0".
Durante la fase d'impostazione la tem­peratura lampeggia.
Non ruotare il regolatore della tem­peratura oltre la battuta d'arresto al­trimenti lo si danneggia.
-
-
-
-
Più alto è il valore impostato, più bassa è la temperatura all'interno dell'appa­recchio.
Display temperatura
Il display della temperatura sul pan nello comandi indica sempre la tem peratura desiderata.
Per far raffreddare l'apparecchio a 5°C,
^
ruotare il regolatore della temperatura verso destra (dallo 0 in poi) finché sul pannello comandi si accende il 5.
Nel vano congelatore si imposta una temperatura media di -18 °C.
-
-
13
Page 14
Uso della funzione Superfrost
Cosa succede se si introducono nel congelatore alimenti freschi?
Affinché conservino intatti valore nutriti vo, vitamine, aspetto e sapore, gli ali menti freschi devono essere congelati il più rapidamente possibile.
Più lento è il processo di congelazione, più liquido fuoriesce dalle singole cellu le per penetrare negli interstizi. Le cel lule si restringono. Durante lo scongelamento, solo una parte del liquido, precedentemente fuo riuscito, può tornare alle cellule. In pratica ciò significa che l'alimento perde una grande quantità di liquido. Il liquido perso è quello che si raccoglie intorno all'alimento quando viene scon­gelato.
Se l'alimento viene congelato rapida­mente, il liquido delle cellule ha meno tempo per fuoriuscire e il restringimen­to delle cellule è sensibilmente minore. Durante lo scongelamento la piccola quantità di liquido giunta negli interstizi può tornare alle cellule; la perdita di li quido sarà così più contenuta.
-
-
-
Funzione Superfrost
Per congelare alimenti in modo ottimale si consiglia di attivare la funzione Su perfrost prima di introdurre alimenti fre
­schi nell'apparecchio.
Eccezioni:
se si introducono alimenti già surge
lati;
­se giornalmente si congelano al
massimo 1 kg di nuovi alimenti.
-
Attivare Superfrost
La funzione Superfrost deve essere in­serita 6 ore prima dell'introduzione nell'apparecchio degli alimenti da con­gelare. Se deve essere impiegata la ca- pacità massima di congelazione, la funzione Superfrost deve essere inseri­ta 24 ore prima.
^
Premendo il tasto Superfrost si ac cende la spia di controllo.
La temperatura nell'apparecchio si abbassa poichè la potenza di raffred damento è al massimo.
-
-
-
-
-
14
Quando la funzione Superfrost è atti vata l'illuminazione interna è accesa anche a sportello chiuso. Non si tratta di un guasto ma di una necessità funzionale.
-
Page 15
Disattivare Superfrost
Uso della funzione Superfrost
La funzione Superfrost si disattiva auto maticamente dopo circa 65 ore dall'attivazione. La spia di controllo si spegne e l'apparecchio torna a funzio nare con potenza di raffreddamento normale.
Sul display temperatura del pannello comandi compare di nuovo la tempera tura desiderata.
Disinserire la funzione Superfrost per ri sparmiare energia elettrica quando all'interno del vano congelatore si rag giunge una temperatura costante di al­meno -18°C. Controllare la temperatura nell'apparecchio.
^ Premere il tasto della funzione Super-
frost; la spia di controllo si spegne.
L'apparecchio raffredda nuovamente con potenza normale.
-
-
-
-
-
15
Page 16
Vano frigorifero
Aree di raffreddamento differenti
A causa della naturale circolazione dell’aria, nel vano frigorifero si imposta no differenti aree di temperatura. L’aria fredda e pesante scende nella parte bassa dell’apparecchio. Quando si in troducono gli alimenti, sfruttare quindi le diverse zone.
-
Non conservare sostanze esplosive e prodotti contenenti gas combusti bili (p.es. bombolette spray). Perico
-
lo di esplosione.
Bevande contenenti un’elevata per centuale di alcool devono essere di sposte in posizione verticale e ben chiuse nell’apparecchio.
-
-
-
-
Zona più fredda nel vano frigorifero
La zona più fredda nel vano frigorifero si trova direttamente sopra i contenitori per la frutta e la verdura.
Utilizzare questa zona per conservare alimenti delicati e facilmente deperibili, come per esempio:
– pesce, carne, pollame, – salsicce, pietanze cotte, – pietanze contenenti uova o panna, – pasta fresca, impasti per torte o piz-
za,
latticini,
verdura precotta confezionata e in generale alimenti freschi la cui data di scadenza si riferisce all’alimento conservato a una temperatura di al meno 4°C.
Zona più calda nel vano frigorifero
La zona più calda nel vano frigorifero è nello sportello in alto. Utilizzare questa zona per conservare burro e formaggio. Il burro non indurisce e si può quindi spalmare facilmente e il formaggio mantiene il suo aroma.
-
Non conservare olio alimentare nello sportello; eventuali fuoriuscite pos sono danneggiare il materiale sinteti co.
Gli alimenti non devono toccare la parete posteriore, altrimenti vi si possono attaccare.
-
Raffreddare alimenti non adatti alla conservazione
Non tutti gli alimenti sono adatti alla conservazione nel vano frigorifero. Per esempio:
frutta e verdura non resistente al freddo come banane, avocado, pa paya, frutto della passione, melanza ne, peperoni, pomodori e cetrioli
frutta non completamente matura
patate
formaggi duri (parmigiano)
-
-
-
16
Page 17
Conservazione corretta degli alimenti
Gli alimenti devono essere conservati solo confezionati o ben coperti. In que sto modo si impedisce la possibile tra smissione di odori e di eventuali batteri tra le diverse pietanze conservate nel frigorifero. Inoltre l’impostazione corret ta della temperatura e l’igiene servono a impedire la proliferazione di batteri come per esempio la salmonella.
Frutta e verdura
La frutta e la verdura possono invece essere conservate non confezionate nei contenitori di verdura. Tenere presente però che alcuni tipi di verdura esalano un gas naturale che accelera il proces­so di invecchiamento. Alcuni tipi di frut­ta e verdura sono particolarmente sen­sibili al gas naturale. Per questo motivo si consiglia di non conservare frutta e verdura nello stesso contenitore.
-
Vano frigorifero
-
-
Esempi di frutta che emette una grande quantità di gas naturale:
mele, albicocche, pere, pesche noci, pesche, prugne, avocado e fichi.
Esempi di frutta e verdura particolar mente sensibili al gas naturale di altri tipi di frutta e verdura:
kiwi, broccoli, cavolfiore, cavolini di Bruxelles, mango, melone, mele, albi cocche, cetrioli, pomodori, pere, pe sche noci e pesche.
-
-
-
17
Page 18
Vano interno
Spostare i ripiani
I ripiani possono essere spostati a se conda dell'altezza degli alimenti da raf freddare.
Sollevare il ripiano sul davanti, estrar
^
lo per metà ed estrarlo verso l'alto o verso il basso.
Reinserire il ripiano nel punto deside
^
rato con il bordo posteriore rivolto verso l'alto affinché gli alimenti non tocchino la parete posteriore e vi si attacchino.
-
Ripiano diviso in due parti
(a seconda del modello) L'apparecchio è dotato di un ripiano
che può essere diviso a metà per poter conservare oggetti alti, p.es. bottiglie o contenitori. La parte anteriore può infatti essere spinta sotto la parte posteriore.
^ Sollevare leggermente la mezza pia-
stra anteriore in vetro e spingerla con cautela sotto la metà posteriore.
Spostare le mensole dello sportello/ mensole per bottiglie
-
Sollevare le mensole dello sportello/
^
le mensole per le bottiglie ed estrarle tirandole verso di sè.
-
Reinserire le mensole dello sportello/
^
le mensole per le bottiglie nel punto desiderato. Assicurarsi che le men
­sole siano incastrate in maniera sta
bile negli appositi incavi.
Spostare il sostegno per le bottiglie
Il sostegno per le bottiglie può essere spostato verso destra o verso sinistra. Non si rischia quindi che le bottiglie si ribaltino aprendo o chiudendo lo spor­tello.
-
-
18
Page 19
Congelare e conservare
Capacità massima di congelazione
Affinché gli alimenti congelino il più ra pidamente possibile fino al nucleo, non superare la capacità massima di con gelazione. La capacità massima di con gelazione entro le 24 ore è riportata sul la targhetta dati "Capacità di congela zione ...kg/24 h".
-
-
Introdurre alimenti già surgelati
Se si desidera introdurre alimenti già surgelati, all'atto dell'acquisto si consi­glia di controllare
– che la confezione non sia danneg-
giata, – la data di scadenza del prodotto e – la temperatura di raffreddamento del
congelatore del negozio. Se la tem-
peratura di raffreddamento è supe-
riore ai -18 °C, la durata dei surgelati
si riduce.
^
Acquistare i surgelati per ultimi e fino all'introduzione nello scomparto free zer avvolgerli in carta da giornale o sistemarli in un apposito sacchetto per surgelati.
^
Conservare subito i surgelati nell'apparecchio.
Non ricongelare alimenti leggermen te o del tutto scongelati. a meno che non vengano prima cotti.
Congelare alimenti
Conservare solo alimenti freschi e di buona qualità.
-
Prima di congelare gli alimenti
-
Alimenti adatti alla congelazione:
-
carne fresca, pollame, selvaggina, pesce, verdura, erbe, frutta cruda, latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e albume dell'uovo e molti cibi precotti.
Alimenti non adatti alla congela
zione: uva, insalata, rapanelli, panna acida, maionese, uova intere nel gu scio, cipolle, mele e pere poco matu­re.
– Per mantenere invariati il colore, il sa-
pore e la vitamina C, la verdura e la frutta devono essere brevemente scottate prima di congelarle. Allo scopo versare la verdura in porzioni per 2 - 3 minuti in acqua bollente. Poi estrarla e raffreddarla velocemente in acqua fredda; infine farla sgocciola­re.
La carne magra è più adatta per es
-
-
sere surgelata rispetto alla carne grassa e può essere conservata a lungo.
Per evitare il congelamento in blocco interporre sempre una pellicola di carta per alimenti per esempio tra due bistecche.
Non salare e insaporire con spezie cibi crudi e verdura scottata prima della surgelazione; salare e insapori re solo leggermente gli alimenti. Il sa pore di alcune spezie si altera, se congelate.
-
-
-
-
-
19
Page 20
Congelare e conservare
Far raffreddare alimenti o bevande
all'esterno dell'apparecchio per evi
tare che gli alimenti già surgelati
possano iniziare a scongelarsi e per
non aumentare il consumo di corren
te.
Confezionamento
Congelare gli alimenti a porzioni.
^
Confezioni adatte
- fogli per alimenti
- sacchetti in polietilene
- pellicola in alluminio
- contenitori per congelare
Confezioni non adatte
- carta da pacchi
- carta pergamena
- cellophane
- sacchetti per immondizie
- sacchetti di plastica già utilizzati.
^ Far fuoriuscire l'aria dalla confezione. ^ Chiudere la confezione ermeticamen-
te con
- elastici
- clip di plastica
- laccetti di chiusura oppure
- nastro adesivo resistente al freddo.
I sacchetti in polietilene possono es sere anche sigillati con un apposito utensile.
^
Riportare sulla confezione il contenu to e la data di congelazione.
-
-
Prima di conservare gli alimenti
Per quantità di alimenti superiori al
^
chilo attivare la funzione Superfrost. Si accende la spia di controllo. La
­temperatura nel vano congelatore si
abbassa per garantire agli alimenti già congelati una riserva di freddo.
Riporre gli alimenti
Gli alimenti possono essere disposti ovunque nel vano congelatore, preferi bilmente tuttavia nei cassetti di conge lazione superiori. Grandi quantità di ali menti devono essere sistemate diretta mente sui genratori di freddo, dove gli alimenti congelano molto rapidamente e quindi delicatamente. Allo scopo estrarre uno o più cassetti.
Nello spazio compreso tra il cielo del vano congelatore e la piastra refrige­rante più alta non disporre assoluta­mente né alimenti da congelare né confezioni piane. Questo spazio è infatti importante per la perfetta cir colazione dell'aria e quindi per il fun zionamento dell'apparecchio.
Il cassetto di congelazione e i singoli generatori di freddo possono sop portare un peso massimo di 25 kg.
^
Disporre separatamente i cibi da sur gelare sul fondo del cassetto o sui
-
generatori di freddo dell'apparecchio affinché la fase di surgelazione sia più rapida.
-
-
-
-
-
-
-
-
20
^
Introdurre nell'apparecchio confezio ni asciutte per evitare che le diverse porzioni degli alimenti possano con gelare in blocco.
-
-
Page 21
Gli alimenti da congelare non devo no toccare alimenti già congelati per evitare che questi ultimi inizino a scongelare.
Congelare e conservare
Con la targhetta viene contrassegnato il
-
tipo di alimento e con la rotellina la data dell'introduzione nell'apparecchio.
Scongelare gli alimenti
Calendario di surgelazione
Il calendario di surgelazione situato sul cassetto indica il tempo di conservazio ne relativo ai diversi tipi di alimenti fre schi introdotti nell'apparecchio.
Per quanto riguarda i prodotti surgelati reperibili in commercio è necessario at tenersi alla data di conservazione indi cata sulla confezione.
-
-
Sistema di catalogazione dei surgelati
Il sistema di catalogazione dei surgelati è un valido aiuto per segnare la durata di conservazione degli alimenti.
Ogni cassetto è dotato di due targhette con apposita rotellina, sulle quali i mesi sono indicati con cifre da 1 a 12.
Gli alimenti possono essere scongelati
nel forno a microonde,
-
nel forno con il sistema di funziona
mento "Thermovent" oppure "Sconge lare",
a temperatura ambiente,
­nel frigorifero.
– – nel forno a vapore.
Fette piatte e sottili di carne o pesce
possono essere disposte direttamente nella padella calda senza essere state precedentemente scongelate.
La frutta può essere scongelata a tem­peratura ambiente sia nella propria confezione sia in una fondina con co­perchio.
Normalmente la verdura può essere versata direttamente nell'acqua bollen te o cotta in padella. Il tempo di cottura si riduce un po' rispetto alla verdura fre sca.
-
-
-
-
^
Inserire la targhetta dal bordo del cassetto sull'apposita guida.
Non ricongelare alimenti leggermen te o del tutto scongelati. a meno che non vengano prima cotti.
-
21
Page 22
Congelare e conservare
Cubetti di ghiaccio
Premere verso il basso il perno di
^
chiusura e riempire di acqua la baci nella per il ghiaccio. L'acqua super flua esce dall'apposita apertura di scarico.
Tirare il perno di chiusura verso l'alto
^
per chiudere la bacinella del ghiac­cio e sistemarla sul fondo del vano congelatore.
^ Per staccare la vaschetta eventual-
mente attaccatasi sul fondo del vano congelatore usare un attrezzo non appuntito, ad esempio il manico di un cucchiaio.
-
-
^ I cubetti di ghiaccio si staccano facil-
mente dalla bacinella se questa vie­ne fatta brevemente passare sotto acqua corrente.
Raffreddamento rapido delle bevande
Se si introducono bottiglie nel vano congelatore, estrarle al più tardi dopo un'ora altrimenti possono scoppiare.
22
Page 23
Sbrinamento
Vano frigorifero
Durante il funzionamento del compres sore, sulla parete posteriore del vano frigorifero si possono formare brina o goccioline d'acqua. Non è necessario pulire perché questo vano si sbrina au tomaticamente.
L'acqua di sbrinamento scorre in una canaletta di raccolta e attraverso un tu bicino di scarico finisce in una vaschet ta di raccolta sul retro dell'apparecchio ed evapora.
Accertarsi che l'acqua di sbrina mento possa defluire senza impedi­menti; allo scopo tenere sempre pu­liti la canaletta e il tubicino di scari­co.
-
-
Vano congelatore
Il vano congelatore non si sbrina auto­maticamente poiché gli alimenti conge­lati non devono scongelarsi.
Con il normale funzionamento, sulla su perficie di evaporazione si formano con il tempo brina e ghiaccio. Viene quindi pregiudicato il processo di cessione del freddo e aumenta il consumo di corren te elettrica.
Non raschiare gli strati di brina o di ghiaccio: si potrebbe danneggiare la superficie di evaporazione e pre giudicare il funzionamento dell'ap parecchio.
-
-
vano congelatore quando vi sono con servati pochi alimenti.
Prima dello sbrinamento
Attivare la funzione Superfrost circa 1
^
-
giorno prima di sbrinare l'apparec chio. In questo modo gli alimenti già surgelati possono sfruttare la riserva di freddo e quindi durare più a lungo
­a temperatura ambiente.
­Avvolgere gli alimenti in più strati di
^
carta da giornale oppure in coperte e conservarli in un luogo fresco finché il vano congelatore sarà nuovamente disponibile per l'utilizzo.
^ Estrarre tutti i cassetti dal vano con-
gelatore.
Per sbrinare
Eseguire lo sbrinamento il più rapi­damente possibile. Quanto più gli alimenti rimangono a temperatura ambiente, tanto più se ne riduce la
-
durata.
^
Disinserire l'apparecchio ed estrarre la spina dalla presa elettrica.
-
^
Lasciare aperto lo sportello del vano congelatore.
-
-
Di tanto in tanto sbrinare il vano conge latore, al più tardi comunque quando si è formato uno strato di ghiaccio spesso ca. 5 mm. Si consiglia di sbrinare il
-
23
Page 24
Sbrinamento
Ribaltare verso l'esterno il tubicino di
^
scarico per l'acqua di sbrinamento.
Non introdurre tuttavia mai nel vano da sbrinare degli apparecchi elettrici o delle candele, altrimenti si dan neggia il materiale sintetico.
Non utilizzare spray sbrinanti poiché possono generare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti dan nosi e sono nocivi.
Dopo lo sbrinamento
Vuotare il recipiente.
^
Asciugare l'acqua di sbrinamento ri
^
masta nel vano congelatore con una spugna oppure con un panno.
^ Riportare nella posizione originaria il
tubicino di scarico per l'acqua di sbrinamento.
^ Pulire l'apparecchio e asciugarlo.
-
-
-
^ Disporre un recipiente davanti
all'apparecchio affinché possa acco­gliere l'acqua di sbrinamento. Accer tarsi che il recipiente sia sufficiente mente grande.
E' possibile accelerare il processo di sbrinamento, introducendo nel vano congelatore una pentola (su un sotto pentola) con acqua molto calda (non bollente).
24
^ Infilare la spina nella presa. ^ Inserire l'apparecchio e la funzione
Superfrost affinché l'apparecchio raf
-
-
-
freddi rapidamente. La spia di con trollo si accende.
^
Introdurre i cassetti di congelazione con gli alimenti nel vano congelatore non appena la relativa temperatura è sufficientemente bassa.
^
Disattivare la funzione Superfrost pre mendo il relativo tasto quando nel vano congelatore viene raggiunta una temperatura costante di almeno
-18°C. La spia di controllo si spegne.
-
-
-
Page 25
Non utilizzare mai detergenti abrasi vi, contenenti soda, acidi o cloruri o solventi chimici. Non sono adatti neanche i cosiddetti detergenti "non abrasivi" poiché ge nerano punti opachi sulla superficie.
Accertarsi che non penetri acqua nell'elettronica, nell'illuminazione o nelle griglie di aerazione.
L'acqua utilizzata per la pulizia del l'apparecchio non deve giungere al foro di scarico dell'acqua di sbrina mento.
Per la pulizia non utilizzare apparec­chi a vapore. Il vapore può giungere a parti dell'apparecchio sotto tensio­ne e causare un corto circuito.
La targhetta dati nel vano interno dell'apparecchio non può essere staccata. In caso di guasto è assolu­tamente necessaria per le indicazio ni.
Prima della pulizia
^
Ruotare il regolatore della temperatu ra su "0" per disinserire l'apparecchio e sfilare la spina dalla presa elettrica.
^
Estrarre gli alimenti dall'apparecchio e conservarli in un luogo asciutto.
^
Sbrinare il vano congelatore.
^
Smontare tutte le parti interne dell'ap parecchio che possono essere estratte e pulirle.
Per pulire i ripiani del vano frigorifero
^
-
estrarre frontalmente i listelli in accia io inossidabile.
Pareti esterne, vano interno,
-
accessori
Pulire il vano frigorifero almeno una
^
volta al mese e il vano congelatore ogni volta dopo averlo sbrinato.
Lavare tutti gli accessori a mano. Il
^
-
-
-
contenitore per il burro può essere la vato invece in lavastoviglie.
Pulire spesso la canaletta e il foro di
^
scarico dell'acqua di sbrinamento del vano frigorifero con l'ausilio di uno stuzzicadenti o di un oggetto similare affinché l'acqua possa scorrere sen­za impedimenti.
^ Dopo la pulizia risciacquare le pareti
esterne, i vani interni e gli accessori con acqua pulita e asciugarli con un panno. Lasciare un po' gli sportelli aperti affinché tutte le parti lavate possano asciugarsi.
Maniglia sportello
L'alluminio è un materiale vivo. Angola
-
zione prospettica, luce e ambiente cir costante determinano l'effetto riflettente e quindi l'aspetto dell'apparecchio.
La maniglia in tonalità alluminio può subire delle alterazioni di colore o delle decolorazioni se rimane sporca a lungo. Pulirla quindi subito.
-
La superficie della maniglia si taglia e si graffia facilmente.
Pulizia
-
-
-
-
25
Page 26
Pulizia
Evitare quindi di utilizzare:
prodotti specifici per acciaio inossi
dabile, detergenti scioglicalcare,
detergenti contenenti cloruri,
detergenti abrasivi, in polvere o liqui
di, spugne abrasive, come pagliette per
le pentole oppure spugne usate che contengono ancora residui di sostan ze abrasive,
detersivi per lavastoviglie.
Griglia di aerazione
^ Pulire le griglie di aerazione regolar-
mente con un pennello apposito o con l'aspirapolvere. Eventuali deposi­ti di polvere aumentano il consumo di energia.
Guarnizioni sportello
Parete posteriore, griglia metallica
­La griglia metallica situata sulla parete
posteriore dell'apparecchio (scambiato re di calore) deve essere pulita almeno una volta all'anno. Eventuali depositi di polvere causano un aumento del con
­sumo di energia.
Pulendo la griglia metallica accertar si che i cavi o altri componenti del
-
l'apparecchio non vengano strappa ti, piegati o danneggiati.
Dopo la pulizia
^ Reinserire tutte le parti nel vano frigo-
rifero.
^ Introdurre gli alimenti nel vano frigori-
fero, chiudere gli sportelli dell'appa­recchio e inserire quest'ultimo.
^ Introdurre gli alimenti nel vano con-
gelatore quando la temperatura è sufficientemente bassa.
-
-
-
-
-
Non trattare le guarnizioni dello sportello con oli o grassi. Col tempo potrebbero infatti diventare porose.
Pulire regolarmente le guarnizioni dello sportello con acqua pulita e asciugarle infine accuratamente con un panno.
26
Page 27
Riparazioni ad apparecchiature elet triche possono essere eseguite solo da personale qualificato. Riparazioni eseguite in maniera non corretta possono infatti mettere seriamente in pericolo l'incolumità dell'utente.
I seguenti guasti possono essere elimi nati dall'utente:
Cosa fare se . . .
. . . l'apparecchio non raffredda?
Cosa fare se. . . ?
La funzione Superfrost non si è anco
^
-
ra disattivata. Si disinserisce automa ticamente dopo 65 ore.
. . . aumentano la frequenza e la dura ta di funzionamento del compresso re?
Controllare che la griglia di aerazione
^
­non sia ostruita o impolverata.
Controllare che la griglia metallica
^
(scambiatore di calore) sulla parete posteriore dell'apparecchio non sia impolverata.
-
-
-
-
^ Controllare se il regolatore della tem-
peratura è impostato su una posizio­ne diversa da "0".
^ Controllare che la spina elettrica sia
correttamente infilata nella presa.
^ Controllare che il fusibile
dell'impianto elettrico non sia disinse­rito. Se così fosse si consiglia di rivol­gersi al servizio di assistenza tecni­ca.
. . . la temperatura nel vano frigorife ro è troppo bassa?
^
Ruotare il regolatore della temperatu ra verso sinistra in modo che sul pan nello comandi venga visualizzata una temperatura più alta.
^
Controllare che lo sportello del vano congelatore sia correttamente chiuso.
^
E' stata congelata una grande quanti tà di alimenti in una sola volta? Poiché per questo motivo il compres sore funziona a lungo, la temperatura nel vano frigorifero si abbassa auto maticamente.
^ Lo sportello dell'apparecchio è stato
aperto spesso oppure sono stati con­gelati grandi quantitativi di alimenti freschi.
^ Controllare che gli sportelli dell'appa-
recchio chiudano correttamente.
^ Verificare che nel vano congelatore
non si sia formato uno spesso strato di brina. Se così fosse, sbrinare il vano congelatore.
-
. . . gli alimenti si scongelano perchè la temperatura nel vano congelatore è troppo alta?
-
-
^
Se la temperatura ambiente, imposta ta per il Vostro apparecchio, è scesa, è necessario aumentarla.
Il compressore si avvia raramente se la temperatura ambiente è troppo bassa. Per questo motivo la temperatura nel
­vano congelatore può aumentare.
-
-
-
27
Page 28
Cosa fare se. . . ?
. . . i surgelati si sono attaccati sul fondo?
Staccare i surgelati con un attrezzo non appuntito, p.es. il manico di un cuc chiaio.
. . . nel vano congelatore si è formato uno spesso strato di brina?
Controllare che lo sportello del vano
^
congelatore chiuda correttamente. Sbrinare il vano congelatore e pulirlo.
^
-
Sostituire la lampada.
^
Dati allacciamento della lampada: 220 - 240 V, max. 15 W, base E 14.
Uno spesso strato di brina riduce la po tenza di raffreddamento, determinando un aumento del consumo di energia elettrica.
. . . l'illuminazione interna del vano frigorifero non funziona più?
^ L'interruttore contatto luce è blocca-
to?
^ Il regolatore della temperatura è in
una posizione diversa da "0"? Se così fosse, la lampada è difettosa:
^
Sfilare la spina dalla presa oppure di sinserire il fusibile dell'impianto prin cipale.
^
Premere (1) la copertura della lampa da sui lati e sganciarla sul retro (2).
­Avvitare la nuova lampadina
^
nell'apposita sede. Durante questa operazione accertarsi che la sede della guarnizione (3) sia pulita.
^ Riagganciare la copertura della lam-
pada sul retro e fissarla sui lati.
. . . l'illuminazione interna è calda an­che se lo sportello non è stato aperto per un certo tempo?
Non si tratta di un guasto. –
Quando la funzione Superfrost è atti
-
-
vata l'illuminazione interna è accesa anche a sportello chiuso.
L'apparecchio è dotato di un regola tore invernale elettronico. Se la tem peratura ambiente scende infatti sot to 16°C, senza questo dispositivo il compressore si attiva con intervalli più lunghi. La temperatura nel vano congelatore salirebbe troppo. Il rego latore invernale elettronico attiva l'illuminazione interna del vano frigo rifero anche a sportello chiuso non
-
appena la temperatura ambiente scende sotto i 16°C. La temperatura all'interno del vano aumenta.
-
-
-
-
-
-
28
Page 29
Cosa fare se. . . ?
Di conseguenza il compressore si at tiva più frequentemente e la tempe ratura all'interno del vano congelato re si abbassa sufficientemente.
Con una temperatura ambiente sotto i 10°C l'apparecchio non è più in grado di funzionare. E' necessario riscaldare l'ambiente.
. . . il fondo del vano frigorifero è ba gnato?
Il foro di scarico dell'acqua di sbrina mento è ostruito.
^ Pulire la canaletta dell'acqua di sbri-
namento e il foro di scarico.
Se il guasto non può essere elimina­to in base alle indicazioni qui riporta­te, rivolgersi all'assistenza tecnica.
Se possibile, evitare di aprire lo sportello dell'apparecchio fino a quando il guasto non sarà stato eli minato per limitare al massimo la perdita di freddo.
-
-
-
-
-
-
29
Page 30
Possibili cause di rumori
Rumori "normali" A cosa attribuirli?
Ronzio Il ronzio deriva dal motore (compressore). Questo rumore può di
ventare più forte quando si avvia il motore.
Gorgoglio Il gorgoglio deriva dal refrigerante che scorre nei tubi. Clic Questo rumore è percettibile quando il termostato accende o
spegne il motore.
Fruscio Negli apparecchi No Frost oppure con zone a temperatura diffe
renziata è possibile che la circolazione dell’aria provochi dei ru mori percettibili all’interno dell’apparecchio.
Si tenga presente che i rumori del motore e di corrente nel circuito del freddo sono inevitabili.
-
-
-
Rumori che possono es-
A cosa attribuirli e cosa fare per evitarli?
sere eliminati
Strepitio, cigolio, tintinnio L’apparecchio non è in bolla:registrare l’apparecchio con
l’ausilio di una livella a bolla d’aria. Utilizzare i piedini situati sotto l’apparecchio oppure inserire uno spessore.
L’apparecchio tocca altri mobili o apparecchi:allontanare l’apparecchio dai mobili oppure dagli apparecchi.
Cassetti, cestelli oppure ripiani traballano oppure sono inca strati:controllare le parti mobili ed eventualmente reinserirli.
Bottiglie o recipienti si toccano: dividere leggermente bottiglie
o recipienti.
Il supporto cavo per il trasporto è ancora appeso alla parete posteriore: staccarlo.
-
30
Page 31
Assistenza tecnica
Nel caso di guasti che non possono es sere eliminati personalmente, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele (vedi Numero unico), indicando sempre il modello e il numero dell’apparecchio. Questi dati possono essere rilevati dalla targhetta, applicata all’interno dell’apparecchio.
Informazioni importanti sulla
-
garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da ga ranzia totale nei termini contemplati nel relativo libretto. La garanzia viene con cessa per il periodo previsto dalla legi slazione nazionale vigente. Nulla è do vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
-
31
Page 32
Allacciamento elettrico
L'apparecchio viene fornito pronto per l'allacciamento a corrente monofase 50 Hz 220 - 240 V e può essere allacciato solo a una regolamentare presa elettri ca di sicurezza. L'impianto elettrico deve essere realiz zato secondo VDE 0100.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella direttiva DIN VDE 0100 parte 739, rac comanda di preporre all'apparecchio un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di scatto con forme alle norme vigenti di 30 mA (DIN VDE 0664).
La protezione deve essere di almeno 10 A.
La presa elettrica deve essere facil­mente accessibile e situata possibil­mente accanto all'apparecchio. L'allacciamento con una prolunga non è consentito in quanto non garantisce la necessaria sicurezza dell'apparec­chio (p.es. pericolo di surriscaldamen­to).
-
-
-
-
L'eventuale sostituzione del cavo di ali mentazione può essere eseguita solo da un elettricista qualificato.
-
L'apparecchio non può essere allaccia to agli inverter a isola, utilizzati solita mente per fonti di energia alternative, per esempio energia solare. Quando si inserisce l'apparecchio, a causa dei picchi di tensione, si causerebbe altri menti un disinserimento di sicurezza. L'elettronica può danneggiarsi. Inoltre l'apparecchio non può essere messo in funzione se vengono utilizzate le cosiddette spine a basso consumo che riducono l'afflusso di energia verso l'apparecchio che diventa quindi molto caldo.
32
-
-
-
Page 33
Non appoggiare sull'apparecchio piccoli elettrodomestici come tosta pane o forno a microonde che cedo
-
­no calore. Aumenta il consumo di energia.
Luogo di posizionamento
Non collocare l'apparecchio diretta mente vicino a cucine, riscaldamenti o finestre, esposte direttamente ai raggi del sole. Più elevata è la temperatura ambiente, più a lungo resta in funzione il compressore e, di conseguenza, più elevato sarà il consumo di corrente. E' adatto un ambiente asciutto e aerato.
Classe climatica
L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area tem­peratura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta, si­tuata all'interno dell'apparecchio.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C da +16 °C a +32 °C da +18 °C a +38 °C da +18 °C a +43 °C
-
Istruzioni di montaggio
Aerazione e sfiato
L'aria sulla parete posteriore dell'appa recchio si riscalda. Le griglie di aera zione non devono quindi essere coper te, affinché aerazione e sfiato risultino ineccepibili. Inoltre è necessario pulire regolarmente le griglie d'aerazione, eli minando la polvere.
Posizionamento dell'apparecchio
Togliere il portacavo sul retro dell'ap
^
parecchio.
^ Controllare che tutte le parti sulla pa-
rete posteriore dell'apparecchio pos­sano oscillare liberamente. Piegare delicatamente verso l'esterno le parti eventualmente appoggiate.
^ Spingere l'apparecchio sul posto pre-
visto. la parete posteriore può pog­giare direttamente alla parete.
Registrare l'apparecchio
-
-
-
-
-
Una temperatura ambiente più bassa causa il prolungato fermo del compres sore che può provocare l'aumento della temperatura nell'apparecchio e causa re di conseguenza un inizio di sconge lamento dei surgelati.
-
-
^
-
Registrare l'apparecchio in posizione stabile e piana con l'ausilio dei piedi ni regolabili e con una chiave a for
-
-
cella.
33
Page 34
Modificare l'incernieratura sportello
Di serie l'apparecchio ha l'incernieratura a destra. Modificarne l'assetto se la si desidera a sinistra.
Smontare le maniglie degli sportelli:
Staccare gli elementi laterali delle mani glie:
^ Tirando la maniglia dello sportello a,
l'elemento laterale viene spinto b in­dietro e si crea una fessura d tra l'elemento b e la piastrina di fissag­gio c della maniglia.
Svitare le quattro viti (torx 15) nella
^
piastrina di fissaggio e smontare la maniglia.
Togliere le piastrine di copertura sul
^
lato opposto e applicarle sui fori ora
-
liberi.
Spostare la maniglia dello sportello:
Aprire lo sportello inferiore dell'appa
^
recchio.
-
^
Incastrare un oggetto non appuntito ( p.es. il manico di un mestolo) nella fessura d e premere di nuovo la ma niglia lentamente nella direzione dello sportello.
Fare attenzione a non far scivolare l'oggetto altrimenti l'apparecchio si può danneggiare.
L'elemento laterale della maniglia b si stacca.
^
Estrarre questo elemento b dalla guida.
34
^
Sganciare lo schermo zoccolo a con
-
un cacciavite ed estrarlo frontalmen te.
^
Sganciare la copertura b con un cacciavite e chiudere lo sportello del l'apparecchio.
^
Svitare la vite c.
^
Estrarre il supporto sportello d con il perno e verso il basso, ruotarlo in avanti e sfilarlo.
-
-
Page 35
Modificare l'incernieratura sportello
Aprire lo sportello inferiore dell'appa
^
recchio, ribaltarlo verso il basso e smontarlo.
A sportello superiore chiuso g
^
estrarre il perno di supporto f verso il basso.
Al centro dell'apparecchio sostituire
^
­la copertura h con l'angolare di sup porto e. Allo scopo svitare le viti i, sfilare la copertura h e il cantonale e a lato, ruotarli di 180°, infilarli nuo vamente e avvitarli sul lato opposto.
Sfilare verso il basso la boccola di
^
supporto d dall'angolare di supporto e e reinserirla dall'alto nell'angolare
di supporto. Sollevare il pezzo distanziatore g
^
con un cacciavite e applicarlo sul lato opposto.
^ Estrarre i tappi j dalle boccole sup-
porto sportello dell'apparecchio e spostarli sull'altro lato.
^ Agganciare lo sportello superiore
dell'apparecchio ai perni di supporto c (attenzione alla rondella distanzia­trice a) e chiudere lo sportello del­l'apparecchio.
-
-
^ Aprire lo sportello superiore dell'ap-
parecchio e smontarlo, ribaltandolo verso il basso. Fare attenzione alla rondella distanziatrice a.
^
Sganciare le coperture b con l'ausilio di un cacciavite.
^
Svitare il perno di supporto superiore c con l'esagono interno dell'allegata chiave a forcella e avvitarlo sull'altro lato.
^
Applicare nuovamente le coperture b dal retro finché si incastrano sul davanti.
^ Spingere i perni di supporto centrali
f dal basso attraverso l'angolare di supporto e nello sportello superiore dell'apparecchio.
^
Controllare che lo sportello superiore dell'apparecchio sia correttamente montato. Eventualmente registrarlo attraverso i fori bislunghi e.
^
Agganciare lo sportello inferiore dello sportello all'angolare di supporto e e chiudere lo sportello dell'apparec chio.
-
35
Page 36
Modificare l'incernieratura sportello
nello schermo zoccolo e bloccarla
Nella seguente immagine lo sportel lo inferiore dell'apparecchio è aperto per consentire di rilevare al meglio i procedimenti descritti.
^ Ruotare il supporto sportello b di
180°, estrarre il perno di supporto a e reinserirlo capovolto.
^
Montare le due parti nel supporto cerniera f. Allo scopo inserire il per no a attraverso il supporto cerniera f nell'apposito supporto dello spor tello b, ribaltare quest'ultimo verso l'interno e premontarlo con la vite c.
^
Registrare lo sportello inferiore del l'apparecchio attraverso il foro bislun go nel supporto cerniera f verso l'in volucro. Avvitare saldamente la vite c.
-
-
-
sul retro.
Rimontare lo sportello:
Avvitare le maniglie sul lato opposto
^
senza fissarla.
La piastra di fissaggio deve poggiare sull'involucro dello sportello. Se così non fosse
^ ruotare i due perni filettati premontati
a con le allegate chiavi esagonali fino alla battuta d'arresto.
-
^
Fissare bene le viti b.
^
Spingere l'elemento laterale della maniglia dal lato dell'apparecchio nella guida della piastra di fissaggio finché è percettibile l'incastro.
-
-
^
Applicare lo schermo zoccolo d e premere forte finché si incastra.
^
Con lo sportello inferiore aperto, ap plicare la copertura e frontalmente
36
-
Page 37
Incassare l’apparecchio
Le fessure di aerazione e sfiato non devono essere coperte o impedite. Inoltre devono essere regolarmente spolverate.
L’apparecchio può essere incassato in qualsiasi fila di mobili cucina. Per alli­neare l’apparecchio all’altezza della fila di mobili cucina, sopra all’apparecchio è possibile applicare un mobile sopra piano a.
Per lo sfiato e l’aerazione, sul retro dell’apparecchio è necessario predi sporre un canale di sfiato di almeno 50 mm di profondità per l’intera lar ghezza del mobile soprapiano. La distanza tra l’apparecchio o il mobile soprapiano e il soffitto deve essere di almeno 40 mm, affinché l’aria riscaldata possa fuoriuscire liberamente. In caso contrario il compressore deve funziona re con maggiore potenza e quindi con maggiori consumi.
-
-
-
Per il montaggio in mobili cucina nor mati (profondità max. 580 mm) l’apparecchio può essere posizionato direttamente accanto al mobile cucina. Lo sportello dell’apparecchio b sporge quindi lateralmente di 34 mm e dal cen tro dell’apparecchio di 51 mm rispetto al frontale del mobile cucina. In questo modo è possibile aprirlo e chiuderlo in maniera ineccepibile.
Per il posizionamento dell’apparec- chio accanto a una parete c, dalla parte della cerniera, tra parete c e ap­parecchio b è necessaria una distanza di almeno 36 mm, affinché lo sportello dell’apparecchio, per la maniglia, pos­sa aprirsi completamente.
-
-
-
373839
Page 38
Page 39
Page 40
Salvo modifiche / 3604
KD 6253 S, KD 6453 S
Questa carta è realizzata in cellulosa sbiancata al 100% senza additivi al cloro, nel rispetto dell’ambiente.
M.-Nr. 06 209 960 / 02
it/IT
Loading...