De bør absolut læse denne brugsanvisning før opstilling, installation og
ibrugtagning.
På den måde beskytter De Dem selv
og undgår skader på Deres Miele produkt.
d Smør- og osteboks
e Ventilator
f Æggebakke
g Hylder i køleskab
h Lys
i Hylder i dør
j Rende og afløb til afrimningsvand
k Flaskehylder
l Frugt- og grøntsagsskuffer
c Lyskontakt
m Køleelement
n Fryseskuffer med frysekalender
o Mærkesystem
p Afløb til afrimningsvand
4
Page 5
Deres bidrag til miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Genbrug af emballagematerialerne
sparer råstoffer og mindsker affaldspro
blemerne. Smid ikke emballagen i
skraldespanden, men aflever den på
den nærmeste genbrugsstation. Deres
kommunekontor kan give Dem nær
mere oplysninger herom.
-
Bortskaffelse af et gammelt kø
le- eller fryseskab
Gamle køle- og fryseskabe indeholder
dele, der kan genbruges. Aflever derfor
Deres brugte køle-/fryseskab til kommu
nens nærmeste genbrugsstation.
-
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke
bliver beskadiget, før skabet bliver afle
veret til miljørigtig bortskaffelse. På den
måde forhindres ukontrolleret udsivning
af kølemidlet.
Vær også opmærksom på anvisninger
ne i afsnittet Råd om sikkerhed og ad
varsler.
-
-
-
-
-
5
Page 6
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Dette køle-/fryseskab overholder de
foreskrevne sikkerhedsbestemmel
ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog
føre til skader på såvel produkt som
bruger.
Læs venligst brugsanvisningen, før
De tager køle-/fryseskabet i brug.
Den indeholder vigtige anvisninger
på indbygning, brug og vedligehol
delse. På den måde beskytter De
Dem selv og undgår skader på
køle-/fryseskabet.
Opbevar venligst brugsanvisningen
og giv den videre til en eventuel senere ejer!
Retningslinier vedrørende
brugen
Brug kun køle-/fryseskabet i en al-
mindelig husholdning til køling og
opbevaring af madvarer samt til frysning af friske madvarer og fremstilling
af is.
Al anden anvendelse er på egen risiko.
Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for
skader opstået på grund af forkert brug
eller betjening.
dukt, der er meget miljøvenligt, men
brændbart. Det er ikke skadeligt for
ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten.
Anvendelsen af dette miljøvenlige køle
middel har dog delvist forårsaget et hø
jere lydniveau, da der ud over støj fra
kompressoren også kan forekomme
strømningsstøj fra hele kølekredsløbet.
Disse effekter kan desværre ikke und
gås, men har ingen indflydelse på pro
duktets levetid.
Ved transport og opstilling skal man
sørge for, at ingen dele i kølesystemet
beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld
forårsage øjenskader!
I tilfælde af beskadigelser:
- undgå alle former for åben ild,
- træk stikket ud,
- sørg for udluftning i rummet, hvor
køle-/fryseskabet står, i nogle minutter
og
- kontakt Mieles tekniske service.
rummet være, hvori det opstilles. I til
fælde af brud på systemet kan der i
små rum dannes en brændbar gas/luft
blanding.
Rummet skal være mindst 1 m
kølemiddel. Mængden af kølemiddel er
anført på typeskiltet, der er anbragt
inde i skabet.
Dette køle-/fryseskab indeholder
isobutan (R600a), et naturgaspro
3
pr. 8 g
-
Jo mere kølemiddel, der er i kø
le-/fryseskabet, desto større skal
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Råd om sikkerhed og advarsler
Før tilslutning er det vigtigt at kon
trollere, om de anførte tilslutnings
data på typeskiltet (spænding og fre
kvens) stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet.
Disse data skal ubetinget stemme overens for ikke at beskadige køle-/fryse
skabet. I tvivlstilfælde bør De kontakte
en elinstallatør.
Den elektriske sikkerhed kan kun
garanteres, når der er etableret for
skriftsmæssig jordforbindelse. Det er
meget vigtigt, at denne grundlæggen
de sikkerhedsforanstaltning kontrol
leres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der er opstået pga. manglende eller beskadiget jordforbindelse
(f.eks. elektrisk stød).
Sikker drift kan kun garanteres, når
køle-/fryseskabet er monteret og tilsluttet ifølge brugsanvisningen.
Indbygning og montering af dette
køle-/fryseskab på et ikke-statio
nært opstillingssted (f.eks. skib) må kun
udføres af fagfolk og kun under iagtta
gelse af sikkerhedsforskrifterne for bru
gen af dette produkt.
Installation og reparation må kun
foretages af kvalificerede fagfolk.
Usagkyndig installation og reparation
kan medføre betydelig risiko for bruge
ren. Producenten kan ikke gøres an
svarlig for skader i sådanne tilfælde.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Køle-/fryseskabet er kun afbrudt fra
elnettet, når en af følgende betin
gelser er opfyldt:
Stikket er trukket ud.
–
Træk ikke i ledningen, men tag fat i
stikket.
Sikringen er slået fra.
–
Skruesikringen er skruet ud.
–
-
Tilslutning må ikke foretages ved
hjælp af en forlængerledning.
En forlængerledning giver ikke den
nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for
overophedning).
Brug af køle-/fryseskabet
Berør ikke frysevarer med våde
hænder. Hænderne kan fryse fast.
Risiko for kvæstelser.
Tag aldrig isterninger eller spiseis -
specielt ikke vandis - direkte fra
fryseskabet i munden.
På grund af den meget lave temperatur
kan læber og tunge fryse fast. Risiko for
kvæstelser!
-
-
Let eller helt optøede madvarer må
aldrig genfryses.
Brug dem så hurtigt som muligt, fordi
de mister næringsværdien og fordær
ves. Kogt eller stegt kan de optøede
madvarer derimod genfryses.
Opbevar aldrig eksplosive stoffer
eller produkter med brændbare
drivgasser (f.eks. spraydåser) i kø
le-/fryseskabet. Der kan opstå gnister,
når termostaten tænder, og dette kan
forårsage eksplosion.
-
-
-
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler
Stærk spiritus skal stå oprejst og
være lukket helt tæt. Eksplosions
fare!
Opbevar aldrig dåser og flasker
med kulsyreholdige drikkevarer el
ler væsker i fryseskabet. Dåser og fla
sker kan eksplodere.
Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Flasker, der lægges i fryseskabet til
lynkøling, skal tages ud efter en
time. Flaskerne kan eksplodere. Risiko
for kvæstelser og beskadigelse!
Der kan være risiko for madforgift
ning ved at spise madvarer, der
har ligget for længe i køle-/fryseskabet.
Hvor længe madvarerne kan opbevares
i køle-/fryseskabet, er afhængig af mange faktorer, som f.eks. hvor friske de er
og af kvaliteten samt af temperaturen i
skabet. Vær opmærksom på fødevareproducenternes anvisninger og datomærkning!
Brug aldrig spidse eller skarpe
genstande til at
–
fjerne rim eller is med,
–
løsne fastfrosne isbakker eller mad
varer med.
De kan beskadige køleelementerne, så
køle-/fryseskabet ikke kan anvendes.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde
eller stearinlys til optøning.
Plastdelene kan blive beskadiget.
-
-
-
-
Brug ikke optøningsspray eller
midler til afisning.
De kan danne eksplosive gasser, inde
holde opløsnings- eller drivmidler, der
er skadelige for plastdelene, eller være
sundhedsfarlige.
Brug ikke olie eller fedt på dørli
sten. Det gør den med tiden porøs.
Stil ikke spiseolie i køleskabsdøren.
Der kan opstå spændingsridser
indvendigt på døren.
Ventilationsgitteret i skabet og for
oven i indbygningsskabet må ikke
tildækkes.
Det forhindrer en god ventilation.
Strømforbruget stiger, og skader på køle-/fryseskabet kan ikke udelukkes.
Køle-/fryseskabet er beregnet til en
bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser absolut skal
overholdes. Klimaklassen fremgår af typeskiltet inde i skabet.
En lavere temperatur betyder længere
pauser for kølesystemet, således at kø
le-/fryseskabet ikke kan holde den nød
vendige temperatur.
Der må absolut ikke anvendes
damprengøringsapparat til afrim
ning og rengøring af køle-/fryseskabet.
Dampen kan trænge ind i spændings
førende dele og forårsage kortslutning.
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler
Bortskaffelse af et gammelt kø
le-/fryseskab
Låsen i det kassable køle-/fryse
skab gøres ubrugelig.
Det forhindrer legende børn i at lukke
sig inde og komme i livsfare.
Stikket trækkes ud, og ledningen
klippes af.
Sørg for ikke at beskadige dele af
kølesystemet, f.eks. ved at
stikke hul på kølemiddelkanalerne,
–
knække rørene,
–
– kradse overfladebelægningen af.
Kølemiddel kan ved uheld forårsage
øjenskader.
-
-
Producenten kan ikke gøres ansvar
lig for skader, der opstår som følge
af tilsidesættelse af disse råd og ad
varsler.
-
-
9
Page 10
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Før køle-/fryseskabet tages i
brug første gang
Ståloverfladen er forsynet med en folie,
som beskytter skabet under transport.
Folien skal først trækkes af, efter at
^
køle-/fryseskabet er opstillet. Begynd
øverst i et hjørne.
Rengør skabet indvendigt og tilbe
^
høret med håndvarmt vand. Det efter
tørres med en tør klud.
Lad skabet stå 1/2 til 1 time efter
transport, før De tilslutter det. Det er
meget vigtigt for den senere funktion!
-
Køle-/fryseskabet tændes
^ Temperaturvælgeren drejes væk fra
position 0 .
Skabet begynder at køle, og lyset i køleskabet tændes, når døren åbnes.
Jo højere tal temperaturvælgeren er
indstillet på, desto lavere er tempera
turen i skabet.
-
Ved længere fravær
Hvis De ikke skal bruge køle-/fryseska
bet i længere tid:
Sluk køle-/fryseskabet
^
Træk stikket ud
^
Afrim fryseskabet
^
Rengør skabet
^
-
Lad skabsdørene stå på klem for at
^
undgå generende lugt i køleskabet.
Hvis der slukkes for køle-/fryseska
bet ved længere fravær, og det ikke
bliver rengjort, kan der - hvis dørene
lukkes - dannes skimmel.
-
-
Køle-/fryseskabet slukkes
^
Temperaturvælgeren drejes fra posi
tion 1 hen på 0.
Køling og lys er afbrudt.
10
-
Page 11
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling til opbeva
ring af madvarer er meget vigtig. Mad
varer fordærves hurtigt af mikroorganis
mer, men dette kan forhindres eller ud
sættes med den rigtige temperatur til
opbevaring. Temperaturen påvirker mi
kroorganismernes formeringshastighed.
Med lavere temperatur går processen
langsommere.
Temperaturen i køle-/fryseskabet forhø
jes
jo hyppigere og længere tid skabs
–
dørene er åbne
jo flere madvarer, der lægges ind
–
– jo varmere de friske madvarer er, når
de lægges ind
– jo højere temperatur, der er omkring
køle-/fryseskabet.
Skabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde),
hvis grænser absolut skal overholdes.
-
-
-
-
. . . i køleskabet
Vi anbefaler en temperatur på 5°C i
midten af køleskabet.
De bør dog være opmærksom på, at
almindelige badevands- og hushold
–
ningstermometre ofte er temmelig
upræcise. Det er bedst at anvende et
elektronisk termometer.
Man skal ikke måle lufttemperaturen i
–
skabet, da denne ikke siger noget
om temperaturen i madvarerne.
Mens målingen foretages, bør køle
skabsdøren åbnes så lidt som muligt,
da der vil strømme varm luft ind, hver
gang der åbnes.
. . . i fryseskabet
Til indfrysning af friske madvarer og til
længere tids opbevaring af madvarer er
en temperatur på -18°C nødvendig.
Ved denne temperatur er mikroorganismernes vækst for størstedelen indstillet.
Så snart temperaturen stiger til over
-10°C, begynder mikroorganismernes
vækst, og madvarerne bliver mindre
holdbare. Af denne grund må let eller
helt optøede madvarer først indfryses
igen, når de er tilberedt (kogt eller
stegt). De fleste mikroorganismer dræ
bes af de høje temperaturer.
-
-
-
Hvis De vil kontrollere temperaturen,
kan De
^
stille et glas vand med et termometer
i midt i køleskabet.
Efter ca. 24 timer kan De aflæse den
omtrentlige temperatur i køleskabet.
11
Page 12
Den rigtige temperatur
Temperaturen indstilles
Temperaturerne i køle- og fryseskabet
kan indstilles centralt i køleskabet.
Temperaturvælgeren indstilles på en
^
position mellem 1 og 7.
Jo højere indstilling, desto lavere tem
peratur i køleskabet.
Vi anbefaler en middel indstilling.
Hvis De vil være sikker på en tilstræk
kelig lav temperatur i fryseskabet, an
befales en indstilling mellem 4 og 7.
Denne indstilling skal også vælges,
hvis døren til køleskabet åbnes meget
ofte, hvis der lægges store mængder
madvarer i køleskabet, eller hvis omgivelsestemperaturen er høj.
-
-
-
12
Page 13
Vinterindstilling
Ved lave rumtemperaturer på 18°C el
ler derunder kan der blive for varmt i
fryseskabet, da kompressoren ikke går
så ofte i gang på grund af den lave
rumtemperatur. Frysevarerne kan be
gynde at tø op. For at forhindre dette er
skabet udstyret med en vinterindstilling.
Vinterindstilling tilkobles
^ Tryk på tasten til vinterindstilling.
Kompressoren går nu oftere i gang,
hvorved temperaturen i fryseskabet
sænkes.
-
Vinterindstilling frakobles
-
Så snart rumtemperaturen er højere
end 18°C, skal vinterindstillingen fra
kobles, da køle-/fryseskabet ellers vil
bruge unødigt meget energi. Fryseska
bet afkøles tilstrækkeligt via termosta
ten.
Tryk på tasten til vinterindstilling.
^
Kompressoren arbejder igen normalt.
-
-
-
13
Page 14
Madvarerne placeres korrekt
På grund af den naturlige luftcirkulation
er der forskellige temperaturer i køle
skabet. Den kolde, tunge luft trænger
ned i det nederste område af skabet.
Udnyt de forskellige kuldeområder,
når madvarerne skal lægges i køle
skabet!
-
-
Koldeste område i køleskabet
Det koldeste område i køleskabet er
lige over grøntsagsskufferne.
Brug dette område til letfordærvelige
madvarer, som f.eks.:
– fisk, kød, fjerkræ
– pølse, færdigretter
– retter / bagværk med æg eller fløde
– frisk dej, kage-, pizza-, tærtedej
– råmælksost og andre råmælkspro-
dukter
– folieindpakkede færdigretter og ge-
nerelt alle friske madvarer, hvis hold
barhedsdato forudsætter en opbe
varingstemperatur på min. 4°C.
-
-
Vigtigt
Opbevar ikke grøntsager og frugt i
–
samme skuffe, da udskillelsen af na
turlig gas påvirker andre madvarers
holdbarhed.
Stil ikke spiseolie i køleskabsdøren.
–
Der kan opstå spændingsrevner i
dørens plastbelægning.
-
Varmeste område i køleskabet
Det varmeste område i køleskabet er
helt øverst i døren. Brug dette område
til opbevaring af f.eks. smør, så det er
let at smøre på brødet, og ost, så den
beholder sin aroma.
14
Page 15
Køleskabet indrettes
Hylderne flyttes
Hylderne kan placeres i de ønskede
højder.
Hylden trækkes frem, til der mødes
^
modstand, løftes opad og tages ud.
Hylden sættes igen ind det ønskede
^
sted med den bagerste kant opad.
Den bagerste kant skal vende opad,
så madvarerne ikke berører bagvæg
gen og fryser fast.
Delte hylder
Til særligt høje genstande anvendes
den delte hylde, hvis forreste del kan
tages ud. På den måde bliver der plads
til meget høje genstande.
Hylder/flaskehylder i døren
flyttes
Hylden/flaskehylden skubbes opad
^
og tages ud.
De sættes igen ind de ønskede ste
^
der. Sørg for at trykke dem rigtigt fast
i forhøjningerne.
-
-
15
Page 16
Køling og opbevaring
Vigtige anvisninger
Udnyt altid de forskellige kuldezo
ner, når maden skal opbevares i kø
leskabet. Følg eksemplerne på pla
cering!
Madvarerne må ikke berøre bagvæg
–
gen, da de dér kan fryse fast.
Opbevar aldrig eksplosive stoffer og
–
brændbare drivgasser (f.eks. spray
dåser o.l.) i køleskabet. Eksplosions
fare!
Stærk alkohol må kun stå oprejst og
–
skal være lukket helt tæt.
– Varme madvarer og drikke skal afkø-
les, før de stilles i køleskabet.
– Madvarerne skal være pakket ind el-
ler godt tildækket. Derved undgås, at
de optager lugt fra andre madvarer,
at de udtørrer, eller at der overføres
eventuelle bakterier.
Frugt og grøntsager kan dog opbevares utildækket i grøntsagsskuffer
ne.
–
Madvarerne må ikke ligge for tæt på
hinanden. Luften skal kunne cirkulere
mellem de enkelte dele.
–
Døren må kun åbnes i kort tid ad
gangen, så kølerummet ikke opvar
mes. Derved sparer De energi!
–
Ved korrekt indstillet temperatur og
god hygiejne undgås formering af
bakterier, som f.eks. salmonella.
-
-
-
-
Madvarer, der er uegnet til
opbevaring i køleskab
Ikke alle madvarer egner sig til opbeva
ring i køleskab. Hertil hører bl.a.:
kuldefølsom frugt og grøntsager som
–
bananer, avocadoer, papayaer, pas
-
sionsfrugter, tomater og agurker
frugt, som skal eftermodne
–
kartofler
–
-
-
-
parmesanost
–
Mange grøntsagssorter udskiller en naturlig gas, som fremskynder ældningsprocessen. Nogle frugt- og grøntsagssorter reagerer særlig meget på disse
naturlige gasser. Derfor bør alle frugtog grøntsagssorter ikke opbevares i
samme skuffe.
Eksempler på frugt, som udskiller
større mængder naturlige gasser:
For at madvarerne skal blive helt gen
nemfrosset hurtigtst muligt, må den
maksimale frysekapacitet ikke overskri
des. Den maksimale frysekapacitet på
24 timer er angivet på typeskiltet "Fry
sekapacitet ...kg/24 h".
Madvarer, De køber som
dybfrostvarer
Når allerede dybfrosne madvarer skal
opbevares, bør De ved køb i butikken
kontrollere, at
– emballagen ikke er beskadiget,
– holdbarhedsdatoen er i orden og
– køletemperaturen i frysemontren er
korrekt. Hvis køletemperaturen er højere end -18°C, afkortes holdbarheden.
^ Dybfrostvarer bør købes til sidst og
transporteres i køletaske eller i aviser.
^
Læg straks dybfrostvarerne i fryse
skabet.
Helt eller delvist optøede varer må
ikke genfryses. Først når madvarer
ne er tilberedt (kogt eller stegt), kan
de igen indfryses.
-
-
Madvarer, De selv indfryser
Brug kun friske og gode madvarer!
-
-
Før indfrysning bør De være op
mærksom på følgende
Velegnet til indfrysning er:
–
fersk kød, fjerkræ, vildt, fisk, grøntsa
ger, krydderier, rå frugt, mejeripro
dukter, brød, rester fra en ret, æg
geblommer, æggehvider og færdig
retter.
Ikke egnet til indfrysning er:
–
vindruer, bladsalat, radiser, ræddiker,
cremefraiche, mayonnaise, hele æg i
skal, løg, hele rå æbler og pærer.
– For at bevare farve, smag, aroma og
C-vitaminer skal frugt og grøntsager
blancheres inden frysning. Læg
grøntsagerne 2-3 minutter i kogende
vand. Derefter tages de op og afkøles hurtigt i koldt vand. Lad dem til
sidst dryppe af.
– Magert kød egner sig bedre til ind-
frysning end fedt og kan fryses væ
sentlig længere.
–
Læg frysefilm mellem koteletter,
steaks, schnitzler osv. Derved und
går De, at de fryser sammen til en
blok.
-
-
-
-
-
-
-
–
Rå madvarer og blancherede grønt
sager må ikke krydres eller saltes før
indfrysning. Færdige retter må kun
krydres og saltes let. Mange kryd
derier ændrer styrke ved frysning.
–
Lad varme retter eller drikke afkøle,
før de fryses. Dette for at forhindre, at
de allerede frosne madvarer optøs
og for at spare på strømmen.
-
-
17
Page 18
Frysning og opbevaring
Emballage
Indfrysning foretage portionsvis.
^
Egnet emballage
- frysefilm
- alu-folie
- frysebokse
Uegnet emballage
- indpakningspapir
- pergamentpapir
- cellofan
- affaldsposer
- brugte indkøbsposer
Tryk luften ud af emballagen.
^
^ Luk pakken tæt med
- elastikker
- plastclips
- bånd eller
- kuldebestandig tape.
Poser og folie af polyethylen kan
også svejses med et dertil egnet apparat.
^ Forsyn pakken med angivelse af ind-
hold og indfrysningsdato.
Før indfrysning
Ved en indfrysningsmængde på
^
mere end 1 kg friske madvarer, stilles
temperaturvælgeren ca. 24 timer før
indfrysningen på en højere indstilling.
Tryk på tasten til vinterindstilling.
^
Temperaturen i fryeskabet falder, så
allerede dybfrosne madvarer får en
kuldereserve.
Frysevarerne anbringes
Bred frysevarerne godt ud i bunden
^
af skuffen eller på kølefladerne, så de
gennemfryses hurtigtst muligt.
^ Pakkerne med madvarer skal være
tørre, når de lægges ind for at undgå,
at de fryser sammen.
Friske madvarer, der skal indfryses,
må ikke berøre allerede frosne madvarer, så de begynder at tø.
^ Ca. 24 timer efter indfrysning er de
friske madvarer frosset ind til kernen.
Termostaten stilles atter på den øn
skede indstilling, og vinterindstilling
frakobles, hvis rumtemperaturen er
over 18°C!
-
18
Frysekalender
Frysekalenderen på fryseskufferne an
giver den normale opbevaringstid for
forskellige madvarer, når de lægges fri
ske ind.
^
På gængse dybfrostvarer er den på
pakken angivne opbevaringstid af
gørende.
-
-
-
Page 19
Frysning og opbevaring
Mærkesystem for frysevarer
Mærkesystemet hjælper Dem med at
huske de forskellige frysevarers opbe
varingstid.
Til hver fryseskuffe hører to plader med
et lille hjul. På dette kan månederne
indstilles fra 1 - 12.
^ Skub pladen fra kanten af skuffen ind
på førerskinnen.
Med disse plader kan De mærke arten
af frysevarer, og med hjulet tidspunktet
for indfrysningen.
-
Optøning af frysevarer
Frysevarer optøs
i mikrobølgeovn,
–
i ovn med funktionen Varmluft eller
–
Optøning,
ved stuetemperatur,
–
i køleskab.
–
Flade kød- og fiskestykker kan læg
ges let optået på den varme pande.
Frugt kan optøs ved stuetemperatur i
emballagen eller i et tildækket fad.
Grøntsager kan almindeligvis hældes i
det kogende vand i frosset stand, eller
ristes i varmt fedtstof. Tilberedningstiden er generelt lidt kortere.
Let eller helt optøede madvarer må
ikke genfryses. Først når de er tilberedt (kogt eller stegt) kan de igen
fryses.
-
19
Page 20
Frysning og opbevaring
Isterninger
Tryk låsen nedad, og fyld isterning
^
bakken helt med vand.
Isterningbakken lukkes ved at trykke
^
låsen opad, hvorefter den anbringes i
bunden af fryseskabet.
^ Når de frosne isterninger skal løsnes
fra bakken, bruges en stump genstand eller skaftet af en ske.
^ Isterningerne løsnes let fra bakken,
hvis De holder den kort tid under rindende vand.
-
Drikkevarer lynafkøles
Ønsker De at lynafkøle drikkevarer i fryseskabet, skal flaskerne tages ud se-nest 1 time efter, da de ellers kan
springe!
Fryseelement
Fryseelementet forhindrer hurtig tem
peraturstigning i fryseskabet i tilfælde
af strømsvigt.
Læg fryseelementet i den øverste skuf
fe direkte på madvarerne eller i fryse
bakken. Efter ca. 24 timer køler det
med maksimal effekt.
I tilfælde af strømsvigt lægges fryseele
mentet direkte på frysevarerne i den
øverste skuffe for at holde på kulden
længst muligt.
Hvis De vil lægge friske madvarer ind,
kan De bruge fryseelementet som adskillelse mellem de allerede frosne
varer og de friske. Derved undgår De
let optøning af de allerede frosne varer.
Fryseelementet kan også anvendes til
kortvarigt at køle mad- og drikkevarer i
køletaske.
-
-
-
-
20
Page 21
Afrimning
Køleskab
Når kompressoren arbejder, kan der på
bagvæggen i køleskabet dannes rim og
vanddråber. Disse behøver De ikke at
fjerne, da køleskabet afrimes automa
tisk.
Afrimningsvandet løber i en rende og
gennem et rør ind i fordampningssyste
met på bagsiden af køleskabet.
Afrimningsvandet skal altid kunne
flyde uhindret. Sørg derfor for, at
renden til afrimningsvand og afløbs
hullet holdes rene.
-
-
Fryseskab
Fryseskbet bliver ikke afrimet automa
tisk, da de frosne madvarer ikke må op
tøs.
Ved normal drift dannes der med tiden
rim og is på kølefladerne. Derved forrin
ges køleafgivelsen, og strømforbruget
øges.
-
Skrab ikke rim- og islag af, da køle
fladerne kan blive beskadiget, og
fryseskabet således ikke kan fun
gere korerkt.
Fryseskabet skal med mellemrum afrimes - dog senest, når der har dannet
sig et ca. 5 mm tykt lag is. Udnyt tidspunktet til afrimning, når der kun er få
madvarer i fryseskabet.
Før afrimning
^ Frysevarerne tages ud og vikles ind i
flere lag avispapir eller i tæpper.
-
-
-
-
-
^
Opbevar frysevarerne på et køligt
sted, til fryseskabet atter er klar til
brug.
21
Page 22
Afrimning
Afrimning
Afrimningen skal foretages hurtigt.
Jo længere tid frysevarerne opbe
vares i stuetemperatur, desto mere
afkortes deres holdbarhed.
Fryseskabet slukkes på tænd/sluk
^
knappen, og stikket trækkes ud.
Lad døren til fryseskabet stå åben.
^
^ Afløbsrøret til afrimningsvandet træk-
kes ud.
-
-
Stil aldrig et elektrisk varmeapparat
eller stearinlys ind i fryseskabet, da
det kan beskadige plastdelene.
Brug aldrig optøningsspray eller af
iser. De kan danne eksplosive gas
ser, indeholde plastbeskadende op
løsnings- og drivmidler eller være
sundhedsfarlige.
Efter afrimning
Fryseskufferne tømmes.
^
Resterende afrimningsvand i fryse
^
skabet tørres op med en svamp eller
klud.
^ Afløbsrøret skubbes ind igen.
^ Fryseskabet rengøres og tørres.
Sørg for, at der ikke løber vand fra
rengøringen gennem afløbet til afrimningsvandet.
-
-
-
-
^
Et fad stilles foran, så afrimningsvan
det kan løbe ned i fadet. Pas på, at
fadet ikke løber over.
For at fremskynde afrimningen kan en
gryde med varmt (ikke kogende) vand
anbringes i fryseskabet på en bordskå
ner.
22
^ Sæt stikket i stikkontakten.
^
Fryseskabet tændes og vinterindstil
ling tilkobles, så fryseskabet hurtigt
bliver koldt.
^
Frysevarerne anbringes atter i fryse
skabet.
^
Vinterindstillingen kobles fra efter et
stykke tid.
-
-
-
Page 23
Brug aldrig skuremiddel, soda- eller
syreholdige rengøringsmidler eller
kemiske opløsningsmidler.
Uegnet er også såkaldte "skuremid
delfrie" rengøringsmidler, da de gi
ver matte pletter.
Stålfladerne rengøres med et middel
beregnet til rustfrit stål.
Sørg for, at der ikke kommer vand i
elektronikken, lyset eller ventilations
gitteret.
Der må ikke komme rengøringsvand
i afløbsrøret til afrimningsvand.
Brug aldrig damprengøringsapparater. Dampen kan trænge ind i spændingsførende dele og forårsage kortslutning.
-
Rengøring
Skabet udvendigt og
indvendigt samt tilbehør
Køleskabet rengøres mindst én gang
^
-
-
om måneden, og fryseskabet ren
gøres efter hver afrimning.
Alle dele vaskes i hånden. Smørbok
^
sen kan rengøres i opvaskemaskine.
Renden til afrimningsvand og afløbs
^
røret i køleskabet rengøres oftere
med en lille pind eller lignende, så af
rimningsvandet altid kan løbe uhin
dret ud.
Stålfladerne rengøres med et middel
^
beregnet til rustfrit stål.
^ Efter rengøring afvaskes de løse dele
og skabet udvendigt og indvendigt
med rent vand. Der eftertørres med
en tør klud. Lad skabsdørene stå
åben et stykke tid.
-
-
-
-
-
Typeskiltet inde i skabet må ikke fjernes. Det skal bruges i tilfælde af
eventuel reparation af skabet!
Før rengøring
^
Sluk køleskabet ved at stille tempera
turvælgeren på 0 og træk stikket ud.
^
Tag kølevarerne ud af køleskabet og
opbevar dem et køligt sted.
^
Afrim fryseskabet.
^
Tag alle løse dele ud og rengør dem.
Ventilationsgitter
^ Ventilationsgitteret rengøres regel-
mæssigt med en pensel eller støvsu
ger. Støvansamlinger giver øget ener
giforbrug.
-
-
-
23
Page 24
Rengøring
Dørliste
Kom ikke olie eller fedtstof på tæt
ningslisten i døren. Den kan blive
porøs med tiden.
Dørlisten rengøres med jævne mellem
rum kun med koldt vand og eftertørres
grundigt med en tør klud.
-
Bagside - metalgitter
Metalgitteret på bagsiden af køle-/fryse
skabet (varmeveksleren) skal støves af
mindst én gang om året. Støvansamlin
ger øger strømforbruget!
Ved rengøring af metalgitteret skal
De sørge for, at ledning eller andre
dele ikke rives af, knækkes eller beskadiges.
Efter rengøring
^ Alle dele sættes igen ind i køleska-
bet.
^
Madvarerne lægges ind i køleskabet,
dørene lukkes og skabet tændes.
-
-
-
^
Vinterindstillingen tilkobles, så fryse
skabet hurtigere bliver koldt.
^
Frysevarerne lægges ind i fryseska
bet, så snart temperaturen er tilstræk
kelig lav.
^
Efter nogen tid frakobles vinterindstil
lingen igen.
24
-
-
-
-
Page 25
Reparationer på køle-/fryseskabet
må kun foretages af en af Miele
autoriseret tekniker. Reparationer
foretaget af ukyndige kan medføre
betydelig risiko for brugeren.
Følgende fejl kan De selv afhjælpe:
Hvad De bør gøre, hvis . . .
Småfejl udbedres
. . . køle-/fryseskabet ikke køler
Kontroller, om temperaturvælgeren
^
står på en anden position end 0.
Kontroller, om stikket sidder godt fast
^
i stikkontakten.
Kontroller, om HFI-relæet har slået
^
fra. Hvis det er tilfældet, må De kon
takte Mieles tekniske service.
-
. . . der høres en usædvanlig støj, når
køle-/fryseskabet er blevet tændt især når det tændes første gang
Sluk først køle-/fryseskabet igen og
kontroller følgende:
^ Står køle-/fryseskabet godt fast og i
vater?
^ Se efter, om svingninger forplanter
sig til inventar i nærheden, når kompressoren kører.
^ Har De sørget for, at alle dele bag på
skabet kan svinge frit?
^
Har De fjernet ledningsholderen på
bagsiden af skabet?
^
Sidder de udtagelige dele i skabet
rigtigt fast?
^
Støder flasker og fade eventuelt mod
hinanden?
Husk på, at motor- og strømningslyde i
kølesystemet ikke kan undgås.
. . . der er for koldt i køleskabet
Stil temperaturvælgeren på en lavere
^
indstilling.
Se efter, om døren til fryseren er luk
^
ket rigtigt.
^ Har De eventuelt lagt en større
mængde madvarer til indfrysning?
Da kompressoren i et sådant tilfælde
kører meget længe, sænkes temperaturen i køleskabet automatisk.
^ Har De glemt at frakoble vinterindstil-
lingen?
...kompressoren kører for ofte og i
for lang tid
^
Kontroller, om ventilationsgitteret er
tildækket eller støvet.
^
Kontroller, om metalgitteret (varme
veksleren) på bagsiden af skabet er
støvet.
-
-
25
Page 26
Småfejl udbedres
Dørene til køle-/fryseskabet har været
^
åbnet hyppigt, eller store mængder
friske madvarer er lagt til indfrysning.
Kontroller, om dørene kan lukkes rig
^
tigt.
Se efter, om fryseskabet har et tykt
^
lag rim. Hvis dette er tilfældet, skal
det afrimes.
...frysevarerne tør op, fordi der er
for varmt i fryseskabet
Er rumtemperaturen lavere, end kø
^
le-/fryseskabet er beregnet til?
Træk stikket ud, eller sluk for den på
^
gældende sikring.
-
Tag fat bagfra i afdækningen til
^
-
pæren, tryk opad på siden af afdæk
ningen a, og træk den af b.
-
-
Rumtemperaturen forøges, eller vinterindstillingen tilkobles.
Kompressoren kører sjældnere, fordi
rumtemperaturen er for lav. Derfor kan
der blive for varmt i fryseskabet.
...frysevarerne er frosset fast
Frysevarerne løsnes med en stump
genstand, f.eks. skaftet af en ske.
...fryseskabet har et tykkere lag is
^
Kontroller, om døren til fryseskabet
kan lukkes rigtigt.
^
Fryseskabet afrimes og rengøres.
Et tykkere lag is nedsætter køleeffekten
og giver forøget strømforbrug.
...lyset ikke fungerer
^
Kan lyskontakten bevæges frit?
^
Står temperaturvælgeren på en an
den indstilling end 0?
Hvis ja, er pæren defekt:
-
^ Udskift pæren.
Pære:
220 - 240 V, max. 15 W, sokkel E 14
^ Skub afdækningen på, og tryk den
fast.
. . . køleskabet er vådt i bunden
Afløbshullet til afrimningsvand er tilstoppet.
^
Afløbsrenden og -hullet rengøres.
Hvis De ikke kan udbedre eventuelle
fejl ved hjælp af disse anvisniger,
må De kontakte Mieles tekniske ser
vice.
For at undgå for stort kuldetab må
skabets døre ikke åbnes mere end
højst nødvendigt, før fejlen er ud
bedret.
-
-
26
Page 27
Service / reklamationsfrist
Mieles tekniske service
Dag til dag service
–
Landsdækkende servicenet
–
Lokale teknikere
–
Specielt uddannede teknikere
–
Centralt dirigerede servicevogne
–
Stor reservedelsbeholdning
–
Originale Miele reservedele
–
24 måneders reklamationsfrist på
–
reservedele
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin "dag til dag"
service
En stor fordel for Dem, da De yderst
sjældent må vente mere end én dag
på, at Deres Miele produkt igen er klar
efter et driftsstop. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt
boende teknikere, som kører rundt i
centralt dirigerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et
stort udvalg af originale reservedele,
hvilket betyder, at vi har alt, hvad der
normalt skal bruges til en reparation,
med fra starten. Altså ingen unødven
dig ventetid eller omkostning ved frem
skaffelse af reservedele.
Rygraden i god service er dygtige tek
nikere. Alle vore teknikere er elektrikere,
og denne uddannelse er suppleret med
en speciel Miele uddannelse i drift,
vedligeholdelse og reparation af vore
produkter. Uddannelsen bliver løbende
fulgt op, således at teknikerne hele ti
den er på højde med udviklingen.
Miele service tilkaldes fra mandag til
torsdag mellem kl. 8.00 og 16.00, fre
dag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
43 27 13 00
97 12 70 66
Servicebestilling,
direkte43 27 13 10
eller telefax43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om reklamationsfrist omfatter udelukkende fabriksnye produkter indkøbt i Danmark.
Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering,
regning eller tilsvarende, hvoraf købs
dato fremgår. Funktionssvigt på produk
terne, der skyldes installationsmæssige
forhold, dækkes ikke af reklamationsfri
sten. Reklamationsfristen indskrænker
-
ikke Deres rettigheder if. lovgivningen
-
over for Miele.
-
-
-
-
-
-
27
Page 28
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva
te husholdninger og anvendt til rette
formål. Fabrikations- og materialefejl,
såfremt disse fejl konstateres under
produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er
påkrævet, Grønland og Færøerne gæl
der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle
udgifter til reservedele, arbejdsløn og
rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele
skønner det nødvendigt, at produktet
sendes til et Miele værksted, betaler
Miele alle fragtudgifter hertil. For små
produkter betaler Miele alle udgifter til
reservedele og arbejdsløn, hvorimod
fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring
af fejlen sker returnering af produktet
for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører
Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve
dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af
vore egne teknikere eller af de af os
autoriserede værksteder ydes der en
24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte
dele. Denne reklamationsfrist er inklusi
ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele,
der er isat efter de 24 mdr., påhviler det
kunden at fremvise fornøden dokumen
tation i form af en tidligere udstedt ser
vicefaktura.
-
Mieles reklamationsfrist omfatter
ikke:
Fejl eller skader direkte eller indirekte
–
opstået som følge af overlast, fejlbe
tjening, misbrug, skødesløs behand
ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl
agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
-
ning, spændingsvariationer og elek
triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele
autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
–
erhvervsmæssig eller anden brug af
produkter, der er beregnet til private
husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet
er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Mieles tekniske service:
Inden De tilkalder Mieles tekniske service, må De kontrollere de fejlmulighe
der, De selv kan udbedre. Såfremt De
res krav om udbedring er uberettiget,
eksempelvis hvis produktets svigt skyl
des en defekt sikring eller et defekt af
løb, skal De selv betale de omkostnin
ger, der er forbundet med at have til
kaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
28
Page 29
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en trans
portskade under en transport, som De
selv har sørget for, skal De omgående
rette henvendelse til den forhandler, De
har købt produktet af.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama
tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse
af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri
sten fratager Dem ikke Deres adgang til
at gøre et eventuelt ansvar efter købelo
ven gældende over for den forhandler,
hvor produktet er købt. Henvendelse til
Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandleren.
-
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
skal eventuelle krav i henhold til Mieles
reklamationsfrist sammen med den for
nødne dokumentation for købsdato
være indsendt skriftligt inden reklama
tionsfristens udløb til
Tilslutning skal ske til 230 V /50 Hz og
kun til en reglementeret elinstallation.
Sikring mindst 10 A.
Stikkontakten skal være let tilgængelig
og må ikke være anbragt bag skabet.
Tilslutning må ikke ske ved hjælp af en
forlængerledning, da en sådan ikke gi
ver den fornødne sikkerhed (risiko for
overophedning).
-
Ledningen må kun udskiftes af en auto
riseret fagmand.
Skal ekstrabeskyttes, jf. stærk
strømsreglementet.
-
-
30
Page 31
Anbring ikke modeller uden opvarm
ning i sidevæg lige op ad et andet
køle-/fryseskab.
Opstillingssted
Opstillingsanvisning
Ventilation
Luften på bagsiden af køle-/fryseskabet
opvarmes. Derfor er god ventilation vig
tig, og ventilationsgitteret må ikke til
dækkes.
-
-
Køle-/fryseskabet må ikke opstilles ved
siden af komfur/ovn, radiator eller ved
et vindue, hvor det udsættes for direkte
sol. Jo højere omgivelsestemperaturen
er, desto længere tid kører kompres
soren, og desto højere bliver strømfor
-
bruget.
Et tørt og godt ventileret rum er bedst
egnet.
Klimaklasse
Fryseskabet er beregnet til en bestemt
klimaklasse (rumtemperatur-område),
hvis grænser skal overholdes. Klimaklassen er anført på typeskiltet inde i
skabet.
KlimaklasseRumtemperatur
SN
N
ST
T
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
En lavere rumtemperatur medfører, at
kompressoren står stille i længere tid,
og det kan igen medføre for høje tem
-
peraturer i køle-/fryseskabet.
Dørgreb monteres
Hvis hængslingssiden ikke skal æn
dres, skrues dørgrebene fast på døre
ne.
^
Dørgrebet a skrues fast i hullerne
med skruerne b.
-
-
31
Page 32
Opstillingsanvisning
Opstilling
Først fjernes ledningsholderen fra kø
^
le-/fryseskabets bagside.
Kontrollér, om alle dele på bagvæg
^
gen kan svinge frit. Bøj om nødven
digt delene forsigtigt væk.
Skub forsigtigt køle-/fryseskabet på
^
plads.
-
-
-
Justering
Køle-/fryseskabet justeres med de
^
indstillelige ben ved hjælp af en
gaffelnøgle.
32
Page 33
Hængslingssiden ændres
Køle-/fryseskabet leveres med hængs
ling i højre side. Hvis forholdene kræver
venstrehængsling, skal hængslerne flyt
tes.
^ Åbn nederste dør, og tag afdæk-
ningsstykket a af.
^ Luk nederste dør, skru nederste dør-
hængsel b af, og løft døren af nedad.
^
Tag afstandsskiven og hængselbol
ten c af dørhængslet, og skru dem i
dørhængslets andet hul. (Hængsel
bolten kan skrues ud og ind med un
braconøglen på vedlagte gaffelnøg
le).
-
-
-
-
-
^ Tag proppen a af lejebøsningen og
anbring den i modsatte side.
^ Skru hængselbeslaget c af, vend
det 180°, og skru det i i modsatte
side.
^
Skru hængselbolten b af hængsel
beslaget c med unbraconøglen på
-
vedlagte gaffelnøgle og skru den at
ter i hængselbeslaget nedefra.
-
-
^
Med øverste dør lukket skrues det
øverste dørhængsel e af, og den
øverste dør g tages af nedad.
^
Hængselbolt d og bøsning f flyttes
fra det ene hul i dørhængslet til det
andet ved siden af.
33
Page 34
Hængslingssiden ændres
Løft propperne d og afdæknings
^
kappen e af. Sæt propperne på i
modsatte side og anbring afdæk
ningskapperne på skruerne i modsat
te side.
Anbring dørgrebene f og propperne
^
g i modsatte side.
Sæt øverste dør på hængselbolten
^
b, og luk døren.
Sæt nederste dørhængsel b på leje
-
-
^
bøsningen i nederste dør, og skru
den fast til kabinettet.
Justér de to døre vha. langhullerne i
^
hængslerne, og spænd alle skruer.
Hullerne i modsatte side dækkes
^
med afdækningsstykket c.
-
^
Dørhængslet a skrues på kabinettet
i den anden side (hængselbolten
sættes i lejebøsningen på øverste
dør).
^
Sæt nederste dør d på øverste dør
hængsel a, og luk nederste dør.
34
-
Page 35
Køle-/fryseskabet indbygges
Køle-/fryseskabet kan indbygges i enhver køkkenrække. For at tilpasse køle-/fryseskabet til køkkenskabshøjden
kan der over køle-/fryseskabet anbringes et passende overskab a.
Ventilationsarealerne må ikke tildæk
kes.
Desuden skal de jævnligt rengøres
for støv.
Ved opstilling af køle-/fryseskabet
med hængslingssiden op mod en
væg d skal der være en afstand på ca.
50 mm mellem væg og køle-/fryseskab
b, så håndtaget ikke forhindrer, at
døren kan åbnes helt.
Til ventilation skal der på bagsiden af
køle-/fryseskabet være en udluftnings
kanal med en dybde på mindst 50 mm i
hele overskabets bredde.
Ventilationsarealet under loftet bør være
mindst 300 cm
trække uhindret bort. Ellers skal kom
pressoren arbejde mere, hvilket med
2
, så den varme luft kan
-
fører større strømforbrug. Jo større ven
tilationsarealet er, desto mindre energi
bruger køle-/fryseskabet.
-
35
Page 36
Ret til ændringer forbeholdes / 0903
KD 3528 Sed
Denne brugsanvisning er trykt på 100% klorfrit bleget papir.
M.-Nr. 05 925 260 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.