MIELE K9759 iDF User Manual [fr]

Notice d'utilisation et de montage
Réfrigérateur avec cellier, compartiment de congélation et zone PerfectFresh K 9759 iDF
Lisez impérativement cette notice avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 749 900
Table des matières
Description de l'appareil ............................................5
Votre contribution à la protection de l’environnement ...................7
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................8
Comment économiser de l’énergie ? .................................13
Mise en marche et arrêt de l'appareil .................................14
Activer séparément la zone de réfrigération ..........................14
Désactiver séparément le cellier ...................................14
Verrouillage ......................................................15
En cas d'absence prolongée.........................................15
Choix de la bonne température .....................................16
. . . dans la zone de réfrigération et dans la zone PerfectFresh ..............16
. . . dans le cellier..................................................16
Répartition automatique de la température (Froid dynamique)...............16
. . . dans le compartiment de congélation ..............................16
Régler la température ..............................................17
Valeurs réglables pour la température ...............................17
Réglage de la température dans la zone Biofresh ........................17
Affichage de température ...........................................18
Luminosité de l'affichage de température ............................19
Alarme sonore ...................................................20
Désactiver l'alarme sonore ..........................................20
Activer l'alarme sonore .............................................20
Utilisation de la fonction Superfroid .................................21
Bonne utilisation de la zone de réfrigération ..........................22
Les différentes zones de froid ........................................22
Aliments inadaptés au réfrigérateur ...................................23
Paramètres à prendre en compte au moment de l'achat des aliments ........23
Conseils pour la réfrigération et la conservation ..........................23
Denrées alimentaires d'origine animale et végétale non emballées ........23
Bonne utilisation du le cellier .......................................24
Utilisation adéquate de la zone PerfectFresh ..........................25
Température de stockage ...........................................25
Humidité de l'air...................................................25
Stockage dans le compartiment sec / humide ...........................25
Compartiment sec ..............................................25
Le compartiment humide .........................................26
Table des matières
Aménagement intérieur............................................28
Déplacer les tablettes ..............................................28
Tablette modulable ................................................28
Déplacer le plateau amovible / le balconnet pour bouteilles ................29
Déplacer la cloison de maintien pour bouteilles. .........................29
Conseils pour la congélation et la conservation .......................30
Processus de congélation pour les produits frais. ........................30
Conservation de produits surgelés ....................................30
Congélation de produits frais ........................................31
Conseils pour la congélation ......................................31
Emballage.....................................................31
Avant la congélation .............................................32
Mise en congélation .............................................32
Décongélation de produits congelés ..................................32
Préparation de glaçons .............................................32
Rafraîchissement rapide de boissons .................................33
Dégivrage .......................................................34
Zone de réfrigération / Zone PerfectFresh et cellier .......................34
Compartiment de congélation ........................................34
Nettoyage et entretien .............................................36
Intérieur, accessoires ..............................................37
Aération .........................................................37
Joint de porte.....................................................37
Que faire si.....?.................................................38
Origines des bruits ...............................................41
Service Après Vente / Garantie......................................42
Délai et conditions de garantie.....................................42
Branchement électrique ...........................................43
Montage ........................................................44
Lieu d'installation ..................................................44
Classe climatique ...............................................44
Aération .........................................................44
Avant l'encastrement ...............................................45
L'ancien appareil avait-il un autre type de charnière ? .....................45
Cotes d'encastrement .............................................46
Ajuster la charnière de porte .......................................47
Table des matières
Inversion du sens d'ouverture de porte...............................48
Porte de l'appareil .................................................48
Porte du compartiment de congélation .................................50
Encastrement de l'appareil .........................................51
Poids des portes du meuble .........................................51
Encastrement dans un meuble de séparation ...........................51
Montage des panneaux de façade ....................................56
4
Description de l'appareil
a Touche Arrêt pour tout l'appareil et
touche Marche/Arrêt pour mettre en marche et arrêter la zone de réfrigé ration/la zone PerfectFresh
b Affichage de température zone de
réfrigération
c Touches de réglage de la tempéra-
ture dans la zone de réfrigération (+ pour plus chaud; - pour plus froid)
d Touche Superfroid pour la zone de
rérigération et voyant de contrôle.
e Voyant du verrouillage
f Touche Marche pour mettre en
marche tout l'appareil
-
et touche Arrêt pour arrêter unique ment le cellier
g Affichage de température du cellier
h Touches de réglage de la tempéra
ture dans la zone de réfrigération (+ pour plus chaud ; - pour plus froid)
i Touche Superfroid pour le cellier et
voyant de contrôle.
j Touche "Suppression alarme sonore"
-
-
5
Description de l'appareil
a Compartiment de congélation
b Ventilateur
c Tablette
d Compartiment fraîcheur sèche zone
PerfectFresh
e Curseur pour réglage de l'humidité
de l'air dans le compartiment fraî cheur humide
f Compartiment fraîcheur humide zone
Perfectfresh
g Compartiment à beurre et fromage
h Balconnet à oeufs / Plateau amovible
i Eclairage intérieur
j Cloison de maintien pour bouteilles*
k Balconnet pour bouteilles
-
l Conduit et orifice
d'évacuation de l'eau de dégivrage
Cellier
m Bac extractible
n Chariot avec panier à bouteilles
amovibles et bac fixe
* en série ou en option suivant les modèles
6
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faci liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l’embal lage.
-
Enlèvement de l’ancien appa reil
Les anciens appareils contiennent sou vent encore des matériaux recyclables.
-
Ils contiennent également des maté riaux nocifs, nécessaires au bon fonc tionnement et à la sécurité de l’appa reil. Ces matériaux peuvent être dange reux pour les hommes et l’environne
­ment s’ils restent dans la collecte de
­déchets ou s’ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adaptés à l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les tubu lures du circuit frigorifique de votre ap pareil jusqu’à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le circuit et l’huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'environnement.
Gardez l’ancien appareil hors de portée des enfants jusqu’à son enlèvement, pour éviter tout accident.
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Toute autre utilisation est interdite et
Cet appareil répond aux réglemen tations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néan moins causer des dégâts corporels et matériels.
Lisez cette notice avec attention avant de mettre votre appareil en service. Elle vous fournit des infor mations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et évite rez de détériorer votre appareil.
Conservez cette notice et remettez-a à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à une utili-
~
sation domestique, à la maison ou dans les environnements de type domes­tique, comme par exemple
– dans les magasins, bureaux et au-
tres environnements de travail simi laires
-
peut être dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable de dommages
-
-
causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité en raison de déficiences physi ques, sensorielles ou mentales ne doi vent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
-
Précautions à prendre avec les enfants
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l'appareil sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment le manipuler sans danger. Ils doivent être conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de l'appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
-
-
-
dans les exploitations agricoles
à l'usage des clients dans les hôtels, les pensions ou les gites ou autre type de logement.
N'utilisez l'appareil que dans le cadre domestique pour maintenir et conserver les aliments au frais, pour conserver des produits surgelés, pour congeler des produits frais et préparer des gla çons.
8
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré
~
sente pas de dommages extérieurs avant de le monter. Ne mettez jamais un appa reil endommagé en service. Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril.
Si le cordon d'alimentation électrique
~
est endommagé, celui-ci doit impérative ment être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Cet appareil contient du frigorigène
~
isobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. Le recours à ce fri­gorigène peu polluant a en partie en­traîné une augmentation des bruits d'utilisation. En plus des bruits de fonc­tionnement normaux du compresseur il est ainsi possible que des bruits d'écoulement dans l'ensemble du cir­cuit de refroidissement soient audibles. Ces effets secondaires sont malheureu sement inévitables bien qu'ils n'aient aucune incidence sur le fonctionne ment même de l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l'ins tallation de l'appareil. Les projections d'isobutane peuvent causer des lésions oculaires Si des pièces sont endom magées : évitez d'exposer l'appareil à des flammes ou toute source d'allu mage, débranchez l'appareil, aérez la pièce dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes et avertissez le SAV.
-
-
-
-
-
La taille de la pièce où est installé
~
l'appareil doit être proportionnelle à la quantité de frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite éventuelle peut for
­mer un mélange gaz-air inflammable
dans les pièces trop petites. Le volume de la pièce doit être d'au moins 1m quantité de frigorigène est indiquée sur
-
la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
~
n'est garanti que si celui-ci est monté et raccordé conformément au mode d'em ploi.
~
parez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) fi­gurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détériora­tion de l’appareil. Interrogez un électri­cien en cas de doute.
-
~
une rallonge ou une multiprise; ces der nières ne garantissent pas une sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
3
pour8gdefrigorigène. La
Le bon fonctionnement de l'appareil
Avant de brancher l'appareil, com-
Ne branchez pas cet appareil avec
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homo logué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un technicien. Le fabricant ne peut être tenu pour res ponsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défec tueuse à l'installation (décharge élec trique).
Les interventions techniques ne doi
~
vent être exécutées que par des pro fessionnels agréés par le fabricant.
Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent en­traîner de graves dangers pour l'utilisa­teur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
La réparation de l’appareil pendant
~
la période de garantie doit être ef­fectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, si­non vous perdrez le bénéfice de la ga rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
-
En cas d'interventions sur l'appareil
~
ainsi que des réparations, l'appareil doit être débranché. L'appareil n'est que vraiment mis hors tension que si les conditions suivantes sont réunies :
la fiche de l'appareil est débranchée.
-
-
-
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
le fusible de l'installation domestique
est désactivé.
Remplacer les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
Le montage et la mise en service de
~
cet appareil sur des unités mobiles (des bateaux par exemple) ne peuvent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, en veillant à ce que les conditions néces­saires au fonctionnement de l'appareil en toute sécurité soient réunies.
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Ne stockez pas de produits explo
~
sifs ou d'aérosols dans l'appareil. L'en clenchement du thermostat peut provo quer des étincelles. Ces dernières peu vent faire exploser les mélanges inflam mables.
N'utilisez pas d'appareils électri
~
ques dans l'appareil (fabrication de glaces à l'italienne par ex.). Des étin celles pourraient se former. Risque d'explosion !
Placez les alcools forts verticale
~
ment dans la zone de réfrigération et veillez à ce que les bouteilles soient bien fermées hermétiquement. Risques d'explosion !
Ne mettez pas de bouteilles de
~
champagne rebouchées dans le réfri­gérateur. Lorsque le chariot du cellier est tiré, les vibrations créées peuvent faire sauter le bouchon. Risque de blessure !
Ne touchez pas les produits conge
~
lés, les mains mouillées. Elles peuvent geler. Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons
~
ou d'esquimaux glacés, sorbets en par ticulier, qui sortent directement du congélateur. Les températures très basses des glaces peuvent geler les lè vres ou la langue. Risque de blessure !
-
-
-
-
Ne recongelez jamais d'aliments
~
partiellement décongelés ou totale ment.
­Consommez-les le plus rapidement
­possible, car ils perdent leur valeur nu
­tritive et s'abîment. Vous pouvez recon
­geler des aliments cuisinés préalable
ment.
N'entreposez pas de boîtes de
~
conserve ni de bouteilles de boissons contenant du gaz carbonique ou des li quides dans le congélateur. Les boîtes et bouteilles peuvent exploser. Vous pouvez vous blesser et endom mager votre appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
~
mises à rafraîchir au congélateur au plus tard une heure après. Sinon elles peuvent éclater. Risque de blessures et de dommages matériels !
Ne consommez pas d'aliments stoc-
~
kés au congélateur depuis longtemps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de
-
nombreux facteurs comme par exemple le degré de fraîcheur, la quali té des aliments et la température de conservation. Respectez les dates limi tes de conservation indiquées par les
­fabricants d'aliments.
N'utilisez pas d'objets pointus ou
~
-
coupants pour
enlever les couches de givre ou de glace,
-
-
-
-
-
-
-
-
décoller les glaçons et aliments pris dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigori fique et l'appareil sera inutilisable.
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne placez jamais d'appareils électri
~
ques ou de bougies dans le congéla teur pour accélerer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
N'utilisez pas de bombes dégivran
~
tes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plas tique et sont nocives à la santé.
Ne traitez pas le joint de porte avec
~
des huiles ou des graisses, sinon il de vient poreux.
Si vous conservez des aliments
~
contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, veillez à ce que d'éventuelles fuites de graisse ou d'huile ne touchent pas l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique et ce dernier pourrait cas­ser.
Veillez à ne pas obstruer la fente
~
d'aération dans le socle ainsi que la sortie d'air qui se trouve sur le dessus de l'armoire. L'air ne pourra plus circuler convena blement. La consommation risque éga lement d'augmenter et des éléments de l'appareil peuvent être endommagés.
-
-
-
-
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
-
~
vapeur pour dégivrer et nettoyer l'appa reil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-cir cuit.
Ne montez pas et ne vous asseyez
~
pas sur le chariot du cellier. Vous ris quez de détériorer l'appareil. Le chariot du cellier n'est pas non plus prévu pour supporter le poids des enfants.
-
Elimination du réfrigérateur/ congélateur
Détruisez la serrure à ressort ou à
~
pêne de votre ancien réfrigérateur que vous voulez évacuer. Vous éviterez que les enfants ne s'y en­ferment en jouant au péril de leur vie.
N'endommagez aucune pièce du
~
circuit frigorifique, en
– perçant les conduits de l'évaporateur
contenant du frigorigène.
coudant les tubulures
grattant les revêtements de surface.
­Les projections du frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
-
-
-
Cest appareil est prévu pour une
~
certaine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limi tes. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compres seur, de sorte que le congélateur ne peut fournir la température nécessaire.
12
Le fabricant ne peut être tenu pour
­responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
Comment économiser de l’énergie ?
Consommation d’énergie normale
Installation Dans des locaux aérables. Dans des locaux non aérables.
Protégés des rayons de soleils di rects.
Pas à proximité d’une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Avec température idéale d’env. 20 °C.
Réglage de la température thermostat "nombres ap proximatifs" (réglage par paliers)
Réglage de la température thermostat "au degré près" (affichage numérique)
Utilisation N’ouvrir la porte que quand néces-
Dégivrage Dégivrer le congélateur lorsque la
Avec réglage moyen de2à3. Avec réglage élevé : plus la tem
-
Compartiment du bas8à12°C
Compartiment de réfrigération 4 à 5°C
Zone PerfectFresh environ 0 °C
Compartiment de congélation -18 °C
Cave à vin 10 à 12 °C
saire et le moins longtemps possible.
Bien ranger vos aliments. Le désordre signifie un temps de
Laisser refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les ran ger dans l’appareil.
Ranger les aliments bien emballés ou bien recouverts.
Pour décongeler un aliment, le placer au réfrigérateur.
Ne pas surcharger les comparti ments afin que l’air puisse circuler.
couche de givre atteint 0,5 cm.
Consommation d’énergie élevée
Avec rayons de soleils directs.
-
A côté d’une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Avec température ambiante élevée.
pérature est basse, plus la consommation d’énergie est élevée !
Pour les appareils avec fonction MaxiFroid, veiller à ce qu’avec des températures ambiantes plus éle­vées que 16 - 18 °C, l’interrupteur soit éteint.
Ouverture de porte trop fréquente et trop longue = perte de froid
recherche prolongé et donc un temps d’ouverture de la porte plus long.
Les aliments chauds dans l’appa
-
reil engendrent des temps de fonc tionnement du compresseur plus longs (l’appareil tente de refroidir le plus rapidement possible).
L’évaporation ou la condensation de liquides dans le congélateur contribuent à une perte de la pro duction de froid.
-
Une couche de glace trop épaisse di minue la production de froid et aug mente la consommation d’électricité.
-
-
-
-
-
-
13
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
Les bordures et les cadres en inox sont protégés durant le transport par un film plastique.
N'enlevez ce film qu'une fois l'appa
^
reil installé et monté.
Enduisez les surfaces en inox
^
avec un produit d'entretien adapté immédiatement après avoir retiré le film protecteur.
Important ! Le produit d'entretien spécial inox crée un film protecteur durable qui évite que la surface ne se salisse trop vite !
^ Nettoyez l'intérieur et les accessoires
à l'eau tiède Séchez le tout avec un chiffon.
Laissez reposer l'appareil après son transport 30 min. à 1 heure avant de le brancher. Ceci est très important pour garantir son bon fonctionne­ment ultérieur !
-
Enclencher l'appareil
L'affichage de température s'allume et l'éclairage interne s'allume. L'appareil commence à refroidir.
Laissez l'appareil fonctionner quelques heures avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisam ment basse.
Activer séparément la zone de réfrigération
Vous pouvez activer la zone de réfrigé ration/PerfectFresh indépendamment du cellier à l'aide de la touche Marche/Arrêt à gauche.
-
Mettre l'appareil hors tension
^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
jusqu'à ce que les deux affichages de température s'éteignent.
La production de froid est désactivée. (si ce n'est pas le cas, le verrouillage est enclenché ).
-
Vous pouvez activer simultanément la zone de réfrigération et le cellier à l'aide de la touche Marche/Arrêt à droite. La zone PerfectFresh sera activée en même temps que la zone de réfrigéra tion.
^
Appuyez à droite sur la touche Marche/Arrêt.
14
-
Désactiver séparément le cellier
Il est possible de désactiver séparé ment le cellier tout en gardant la zone de réfrigération enclenchée.
^
Appuyez à droite sur la touche Marche/Arrêt pour le cellier jusqu'à ce que l'affichage de température du cellier s'éteigne.
-
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Le cellier est désactivé alors que la zone de réfrigération reste enclenchée.
Réactiver le cellier
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
^
de droite.
L'affichage de température du cellier s'allume. Le cellier commence à pro duire du froid.
Verrouillage
Grâce au verrouillage vous pouvez évi ter que l'appareil soit mis hors tension.
Activation / désactivation du verrouil­lage
^ Maintenez la touche Superfroid en-
foncée pendant env. 5 secondes.
Le voyant de la touche Superfroid cli gnote et température.
^
; clignote sur l'affichage de
Appuyez à nouveau sur la touche Superfroid.
-
0 : Le verrouillage est désactivé, 1 : le verrouillage est activé.
Appuyez sur la touche Superfroid,
^
pour enregistrer les réglages.
­Lorsque le verrouillage est activé, le
voyant
^
-
(sinon l'électronique repasse automati­quement en fonctionnement normal après environ deux minutes).
X est allumé.
Quittez le mode de réglage en ap puyant sur la touche Marche / Arrêt.
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période relativement longue
^ mettez l'appareil hors tension, ^ débranchez l'appareil, ^
dégivrez le compartiment de congé lation, nettoyez-l'appareil et
^
laissez la porte de l'appareil légère ment ouverte pour éviter les odeurs.
-
-
-
L'affichage indique un gnote.
^
En appuyant sur les différentes tou ches pour la température vous pou vez maintenant sélectionner soit soit
; 1 :
; ; un chiffre cli
-
-
; 0
-
En cas d'arrêt prolongé de l'appa reil, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et que l'appareil n'a pas été nettoyé.
-
15
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner cor rectement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abî ment vite sous l'action de micro-orga nismes et une bonne température de conservation peut retarder, voire empê cher leur dégradation puisque la tem pérature très basse influe sur leur déve loppement. Plus la température baisse et plus ces processus ralentissent.
La température à l'intérieur de l'appareil augmente
en fonction de la fréquence et de la
durée de l'ouverture de la porte de l'appareil,
– en fonction de la quantité d'aliments
surgelés conservés
– en fonction de la chaleur des ali-
ments à congeler,
– en fonction de la température am-
biante de la pièce où est installé l'ap­pareil. Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température am biante) précise dont il faut respecter les limites.
-
-
-
-
. . . dans la zone de réfrigération et dans la zone PerfectFresh
Dans la zone de réfrigération, nous conseillons une température de 4 °C.
Dans la zone PerfectFresh, la tempéra ture est réglée automatiquement; elle est située entre 0et3°C.
. . . dans le cellier
-
Dans le cellier les températures sont de 5°C environ supérieures à celles de la zone de réfrigération.
Le cellier convient en particulier à la
­conservation de denrées sensibles au froid (par ex. les pommes de terre, cer
­tains types de vins) auxquelles les bas ses températures du réfrigérateur ne conviennent pas.
Répartition automatique de la température (Froid dynamique)
L'appareil commute toujours sur venti­lateur lorsque le refroidissement de la zone de réfrigération est activé. Ainsi, le froid dans la zone de réfrigération sera réparti de manière homogène ce qui permettra aux aliments d'être tous refroidis à peu près à la même tempé­rature.
. . . dans le compartiment de congélation
Il faut obtenir une température de
-18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. Le déve loppement de ces organismes est lar gement freiné à cette température. Dès que la température dépasse - 10 °C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. C'est pour cette raison qu'il ne faut reconge
­ler des aliments partiellement ou totale
ment décongelés qu'une fois qu'ils ont été cuits. Les micro-organismes sont éliminés par des températures élevées.
-
-
-
-
-
-
16
Choix de la bonne température
Régler la température
Les températures dans la zone de réfri gération et le cellier peuvent être ré glées séparément avec les deux tou ches situées sous l'afficheur de tempé rature correspondant.
En appuyant sur
la touche + : vous augmentez la
température
la touche - : vous la réduisez
Pendant le réglage, la température est affichée par clignotements.
Les modifications suivantes peuvent être observées dans l'affichage de tem­pérature lorsque vous appuyez sur les touches :
– en appuyant la première fois : la der-
nière valeur de température sou­haitée est affichée par clignote
ments.
Pressions suivantes : La température est modifiée par pa liers de 1 °C.
Maintenir la touche appuyée : les va leurs de température changent.
Environ 5 s après la dernière pression, l'affichage de température indique la température réelle moyenne qui règne dans la zone de réfrigération ou le cel lier.
-
-
-
-
-
Lorsque vous avez modifié la tempéra ture à l'aide du sélecteur de tempéra
­ture, nous vous conseillons de vérifier
la température, au bout de 6hsile congélateur n'est pas rempli et au
­bout d'environ 24 h si l'appareil est
rempli. C'est au bout de ce laps de temps seulement que la température s'est stabilisée. Si la température se trouve encore être trop élevée ou trop basse, réglez-la à nouveau.
Valeurs réglables pour la température
La température est réglable :
– dans la zone de réfrigération de 4 °C
à 9 °C.
– dans le cellier de 4 °C à 14 °C.
La température la plus basse sera at­teinte en fonction du lieu où est installé l'appareil ainsi que de la température am­biante. Lorsque la température ambiante est très élevée, la température la plus basse ne sera pas forcément atteinte.
Réglage de la température dans la zone Biofresh
Dans la zone Biofresh, la température est maintenue automatiquement entre 0
­et 3 °C. Si vous souhaitez baisser ou augmenter la température, lorsque vous souhaitez garder du poisson par exemple, vous avez la possibilité d'adapter la température.
-
-
17
Choix de la bonne température
Maintenez la touche Superfroid en
^
foncée pendant env. 5 secondes.
Le voyant de la touche Superfroid cli gnote et température.
^ Appuyer sur l'une des touches de ré-
L'affichage indique un gnote.
^ En appuyant sur la touche de ré-
Le préréglage de la température dans la zone Biofresh est de Pour un réglage de pouvez éventuellement obtenir des températures négatives. Les ali ments risquent de geler !
; clignote sur l'affichage de
glage de la température jusqu'à ce que l'affichage indique un Appuyez à nouveau sur la touche Su­perfroid.
=.
= ; un chiffre cli-
glage pour la température vous pou­vez maintenant modifier la tempéra ture dans la zone Biofresh. Vous pou vez choisir entre les niveaux 1 à 9 :
1: température la plus basse, 9: température la plus élevée.
= 5.
= 1 à = 4 vous
-
^
-
^
-
(sinon l'électronique repasse automati quement en fonctionnement normal après environ deux minutes).
Affichage de température
Les affichages de température sur le bandeau de commande affichent nor­malement la température au centre de la zone de réfrigération ou du cellier.
Si la température ne se situe pas dans la plage de température possible, des
­tirets clignotent dans l'affichage de
­température.
Les affichages de température cli gnotent, lorsque
Cette perte de froid momentanée ne prête pas à conséquence si elle est liée
Appuyez sur la touche Superfroid, pour enregistrer les réglages.
Quittez le mode de réglage en ap puyant sur la touche Marche / Arrêt.
La température nouvellement réglée pour la zone PerfectFresh est ap pliquée progressivement.
une autre température est réglée,
la température dans l'appareil a aug mentée de plusieurs degrés, indi quant ainsi une perte de froid.
-
-
-
-
-
-
18
à une ouverture ponctuelle de la porte plus longue que la normale (pour sortir ou entreposer une grande quantité d'aliments par ex.),
Loading...
+ 42 hidden pages