Miele K 9554 iDF, K 9754 iDF User manual

Brugs- og monteringsanvisning
Køleskab med fryseboks og DynaCool K 9554 iDF K 9754 iDF
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK
M.-Nr. 07 926 010
Indholdsfortegnelse
Beskrivelse af køleskabet ...........................................4
Ekstra tilbehør .....................................................6
Flaskeholder ....................................................6
Miljøbeskyttelse ...................................................7
Råd om sikkerhed og advarsler ......................................8
Sådan spares der energi ...........................................13
Køleskabet tændes og slukkes .....................................14
Køleskabet tændes ................................................14
Køleskabet slukkes ................................................14
Lås.............................................................15
Ved længere fravær................................................15
Den rigtige temperatur ............................................16
...ikøleskabet ...................................................16
...ifryseboksen ..................................................16
Temperaturen indstilles .............................................16
Mulige temperaturindstillinger .....................................17
Temperaturdisplay.................................................17
Lysstyrken i temperaturdisplayet ...................................17
Superkøl og dynamisk køling .......................................19
Superkøl.........................................................19
DynaCool m .....................................................19
Madvarerne placeres korrekt .......................................21
Forskellige områder i køleskabet......................................21
Madvarer, der er uegnet til opbevaring i køleskab ........................22
Vær opmærksom på følgende ved køb af madvarer.......................22
Korrekt opbevaring af madvarer ......................................22
Frugt og grøntsager .............................................22
Uemballeret kød og grønt.........................................23
Æggehvideholdige madvarer......................................23
Kød..........................................................23
Køleskabet indrettes ..............................................24
Hylderne flyttes ...................................................24
Delt hylde........................................................24
Serveringshylde / flaskehylde i døren flyttes .............................25
Flaskeholderen flyttes ..............................................26
Frysning og opbevaring ...........................................27
Hvad sker der, når friske madvarer indfryses? ...........................27
2
Indholdsfortegnelse
Madvarer, der købes som dybfrostvarer ................................27
Madvarer, man selv indfryser ........................................28
Før indfrysning bør man være opmærksom på følgende: ................28
Emballage.....................................................28
Før ilægning ...................................................28
Ilægning ......................................................29
Optøning af frysevarer ..............................................29
Isterninger .......................................................29
Drikkevarer lynafkøles ..............................................29
Afrimning .......................................................30
Køleskab ........................................................30
Fryseboks .......................................................30
Rengøring og vedligeholdelse ......................................32
Indvendigt, tilbehør ................................................33
Ventilationsåbninger ...............................................34
Tætningsliste i døren ...............................................34
Småfejl udbedres .................................................35
Støjårsager ......................................................37
Service / reklamationsfrist .........................................38
Eltilslutning .....................................................41
Monteringsanvisning..............................................42
Opstillingssted ....................................................42
Klimaklasse....................................................42
Ventilation .......................................................42
Inden indbygning..................................................43
Var hængslingen anderledes på det gamle køle-/fryseskab?................43
Indbygningsmål ..................................................44
Dørhængsling indstilles ...........................................45
Hængslingssiden ændres ..........................................46
Køleskabets dør...................................................46
Fryseboksens dør .................................................48
Køleskabet indbygges.............................................49
Køkkenskabsfrontens vægt ..........................................49
Indbygning i en rumdeler ...........................................49
Køkkenskabsfront monteres .........................................53
3
Beskrivelse af køleskabet
a Kontrollampe for lås b Tænd/Sluk c Temperaturdisplay køleskab
d Taster til indstilling af temperatur
(+: varmere; -: koldere)
e Superkøl og kontrollampe f DynaCool (dynamisk køling) og
kontrollampe
4
Beskrivelse af køleskabet
a Fryseboks b Ventilator til DynaCool
(dynamisk køling)
c Flaskeholder * d Hylde e Rende og afløbshul
til afrimningsvand
f Frugt- og grøntsagsskuffer *
g Smør- og osteboks h Æggebakke / serveringshylde i Lys j Universalboks* k Flaskehylde l Flaskeholder
* afhængig af model
5
Beskrivelse af køleskabet
Ekstra tilbehør
Flaskeholder
(afhængig af model)
Denne flaskeholder kan købes ved tele fonisk henvendelse til vor reservedels­ekspedition på tlf. 43 27 13 50 eller hos en Miele-forhandler.
-
6
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt.
Genbrug af emballage sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskeli ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med hushold ningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke bliver beskadiget, før skabet bliver afle veret til miljørigtig bortskaffelse. På den måde forhindres ukontrolleret udsivning af kølemidlet.
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio nen.
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmel ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og køle-/fryseskab.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før køle-/fryseskabet tages i brug. Den indeholder vigtige anvis ninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved be skyttes både personer og køle-/fry seskab.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer!
-
-
Retningslinjer vedrørende bru­gen
Dette køle-/fryseskab må kun anven-
~
des i private husholdninger eller på lig­nende opstillingssteder, som f.eks.
Personer, som på grund af be
~
grænsninger i fysisk eller psykisk for måen eller på grund af manglende er faring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene køle-/fryseskabet sikkert, må ikke anvende det uden opsyn eller vej ledning fra en ansvarlig person.
Børn i huset
-
-
Børn må kun bruge køle-/fryseska
~
bet uden opsyn, hvis de er informeret om dets funktioner, så de kan betjene det korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Hold altid øje med børn, der ophol-
~
der sig i nærheden af køle-/fryseskabet. Lad dem aldrig lege med køle-/fryse­skabet.
-
-
-
-
-
i butikker, på kontorer eller lignende arbejdsomgivelser
i landbrugsbedrifter
til kundebrug på hoteller, moteller, pensionater og lign.
Brug kun køle-/fryseskabet til køling og opbevaring af madvarer samt til opbe varing af dybfrostvarer, frysning af fri ske madvarer og fremstilling af is.
Al anden anvendelse er ikke tilladt og kan medføre fare for brugeren. Fabri kanten kan ikke gøres ansvarlig for ska der opstået på grund af forkert brug el ler betjening.
8
-
-
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Kontroller køle-/fryseskabet for ydre,
~
synlige skader inden indbygning. Tag aldrig et beskadiget køle-/fryseskab i brug, da det kan betyde fare for sikker heden!
Hvis nettilslutningsledningen er be
~
skadiget, skal den udskiftes af en Miele-tekniker for at undgå fare for bruge ren.
Dette skab indeholder isobutan
~
(R600a), et naturgasprodukt, der er me get miljøvenligt, men brændbart. Det er ikke skadeligt for ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten. Anvendelsen af dette miljøvenlige kølemiddel har dog delvist forårsaget et højere lydniveau, da der ud over støj fra kompressoren også kan forekomme strømningsstøj fra hele kølekredsløbet. Disse virkninger kan desværre ikke undgås, men har in­gen indflydelse på skabets funktion. Ved transport og opstilling skal man sørge for, at ingen dele i kølesystemet beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld forårsage øjenskader! I tilfælde af beskadigelser: – undgå alle former for åben ild, – træk stikket ud, – sørg for udluftning i nogle minutter i rummet, hvor skabet står,
-
Jo mere kølemiddel, der er i kø
~
le-/fryseskabet, desto større skal det rum være, hvori det opstilles. I tilfælde af brud på kølesystemet kan der i små rum dannes en brændbar gas-/luftblan
­ding.
Rummet skal være mindst 1 m kølemiddel. Mængden af kølemiddel er anført på typeskiltet, der er anbragt
-
inde i køle-/fryseskabet.
Sikker drift kan kun garanteres, når
~
montering og tilslutning er foretaget
-
som beskrevet i brugsanvisningen.
Før tilslutning er det vigtigt at kon
~
trollere, om de tilslutningsdata (spæn­ding og frekvens), der er angivet på ty­peskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over­ens, så der ikke opstår skader på kø­le-/fryseskabet. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Tilslutning må ikke foretages ved
~
hjælp af en forlængerledning eller en multistikdåse, da disse ikke giver den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
-
3
pr.8g
-
-
og – kontakt Miele Teknisk Service.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Den elektriske sikkerhed kan kun
~
garanteres, når der er etableret for skriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggen de sikkerhedsforanstaltning kontrol leres, og at installationerne i tvivlstilfæl de gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
Installation, vedligeholdelse og re
~
paration bør kun udføres af Miele Tek nisk Service. Installation, vedligeholdelse og repara­tion foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Reparation inden reklamationsfri-
~
stens udløb bør kun foretages af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterføl­gende skader ellers ikke er omfattet af Mieles reklamationsordning.
-
-
-
-
-
Køle-/fryseskabet skal være afbrudt
~
fra elnettet under installation, vedlige holdelse og reparation. Køle-/fryseskabet er kun afbrudt fra el nettet, når en af følgende betingelser er opfyldt:
-
stikket er trukket ud.
Træk ikke i ledningen, men tag fat i stikket.
sikringen er slået fra.
Defekte dele må kun udskiftes med
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at sikkerhedskravene er opfyldt.
Indbygning og montering af dette
~
køle-/fryseskab på ikke-stationære op­stillingssteder må kun udføres af fagfolk og kun under iagttagelse af sikkerheds­forskrifterne for brugen af dette kø­le-/fryseskab.
-
-
10
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Opbevar aldrig eksplosive stoffer el
~
ler produkter med brændbare drivgas ser (f.eks. spraydåser) i køle-/fryseska bet. Der kan opstå gnister, når ter mostaten tænder, og dette kan forårsa ge eksplosion.
Brug aldrig elektriske apparater i kø
~
le-/fryseskabet (f.eks. til fremstilling af softice). Der kan dannes gnister. Risiko for eksplosion!
Stærk spiritus skal stå oprejst og
~
være lukket helt tæt. Eksplosionsfare!
Berør ikke frysevarer med våde
~
hænder. Hænderne kan fryse fast. Risi­ko for kvæstelser!
Tag aldrig isterninger eller spiseis -
~
specielt ikke vandis - direkte fra fryse­boksen i munden. På grund af den meget lave temperatur kan læber og tunge fryse fast. Risiko for kvæstelser!
Let eller helt optøede madvarer må
~
aldrig genfryses. Brug dem så hurtigt som muligt, fordi de mister nærings værdi og fordærves. Kogt eller stegt kan de optøede madvarer dog genfry ses.
-
-
-
Opbevar aldrig dåser og flasker
~
med kulsyreholdige drikkevarer eller
­væsker, der kan fryse, i fryseboksen.
­Dåser og flasker kan eksplodere.
­Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
-
-
Flasker, der lægges i fryseboksen til
~
lynkøling, skal tages ud senest efter en time. Flaskerne kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Der kan være risiko for madforgift
~
ning ved at spise madvarer, der har lig get for længe i køle-/fryseskabet. Hvor længe madvarerne kan opbevares i køle-/fryseskabet afhænger af mange faktorer, som f.eks. hvor friske de er, og af kvaliteten samt af temperaturen i kø­le-/fryseskabet. Vær opmærksom på fø­devareproducenternes anvisninger og datomærkning!
Brug aldrig spidse eller skarpe gen-
~
stande til at – fjerne rim eller is med – løsne fastfrosne isterningbakker eller
madvarer med.
De kan beskadige køleelementerne, så skabet ikke kan anvendes.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde
~
eller stearinlys til optøning. Plastdelene kan blive beskadiget.
-
-
Brug ikke optøningsspray eller mid
~
ler til afisning. De kan danne eksplosive gasser, inde holde opløsnings- eller drivmidler, der er skadelige for plastdelene, eller være sundhedsfarlige.
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug ikke olie eller fedt på dørlisten.
~
Det gør den med tiden porøs.
Hvis der opbevares fedt- eller olie
~
holdige madvarer i køle-/fryseskabet el ler i skabsdøren, skal man sørge for, at eventuelt fedt eller olie, der løber ud, ikke kommer i berøring med køle-/fryse skabets plastdele. Der kan opstå spændingsrevner i plast belægningen.
Ventilationsåbningerne i soklen må
~
ikke tildækkes. Hvis dette sker, er der ikke sikret til strækkelig ventilation, hvorved strømfor bruget øges, og skader på dele af kø­le-/fryseskabet ikke kan udelukkes.
Skabet er beregnet til en bestemt
~
klimaklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser absolut skal overholdes. Klimaklassen fremgår af typeskiltet inde i skabet. En lavere rumtemperatur betyder læn­gere pauser for kølesystemet, således at skabet ikke kan holde den nødven­dige temperatur.
-
-
Bortskaffelse af et køle-/fryse skab
Låsen i det gamle køle-/fryseskab
~
-
gøres ubrugelig. Det forhindrer legende børn i at lukke sig inde og komme i livsfare.
-
-
Sørg for ikke at beskadige dele af
~
kølesystemet, f.eks. ved at
stikke hul på kølemiddelkanalerne
knække rørene
kradse overfladebelægningen af.
-
Kølemiddel kan ved uheld forårsage øjenskader.
Producenten kan ikke gøres ansvar­lig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
Brug aldrig et damprengøringsap
~
parat til afrimning og rengøring af kø le-/fryseskabet. Dampen kan trænge ind til de spæn dingsførende dele og forårsage kort slutning.
12
-
-
-
-
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrug Øget energiforbrug
Opstilling I rum med ventilation. I lukkede rum uden ventilation.
Beskyttet mod direkte sollys. I direkte sollys. Ikke ved siden af en varmekilde (ra
diator, komfur). Ved ideel rumtemperatur på ca. 20°C. Ved høj omgivelsestemperatur. Undlad at tildække ventilationsarea
lerne, og rengør dem jævnligt for støv.
Temperaturindstilling termostat "cirka-tal" (trinvis regulering)
Temperaturindstilling termostat "præcis grad" (digital visning)
Brug Placering af skuffer, hylder og dør-
Afrimning Fryseskabet afrimes, når der har
Middel indstilling,2-3. Højindstilling:
Svalezone 8 til 12°C Kølezone 4 til 5 °C PerfectFresh-zone ca. 0°C Frysezone -18°C Vinkøleskab 10 til 12°C
hylder som ved levering. Døren bør kun åbnes, når det er
nødvendigt, og da i så kort tid som muligt.
Madvarerne sorteres, før de anbrin­ges i skabet.
Varme mad- og drikkevarer afkøles, inden de anbringes i skabet.
Ved anbringelse i skabet skal mad varerne være pakket ind eller godt tildækket.
Frysevarer optøs i køleskabet. Madvarerne må ikke ligge for tæt.
Luften skal kunne cirkulere imellem dem.
dannet sig et 0,5 cm tykt lag is.
Ved siden af en varmekilde (radia
­tor, komfur).
-
Jo lavere temperaturen i skabet er, desto højere er energiforbruget!
På skabe med vinterindstilling skal man sørge for, at vinterindstillingen er frakoblet ved omgivelsestempe raturer over hhv. 16°C og 18°C!
Hyppig og langvarig åbning af døren = kuldetab.
Lang søgetid betyder, at døren hol­des åben i længere tid.
Varm mad i skabet medfører, at kompressoren skal køre i længere tid (forsøger at holde temperaturen nede).
-
Fordampning og kondensering af væsker i køleskabet kan medføre re duceret køleeffekt.
Et islag reducerer kuldeafgivelsen til madvarerne og medfører højere strømforbrug!
-
-
-
13
Køleskabet tændes og slukkes
Inden køleskabet tages i brug
Lad skabet stå ca. 1/2 til 1 time efter transport, før det tilsluttes. Dette er meget vigtigt for den senere funk tion!
Beskyttelsesfolie
Stållisterne og -rammen er forsynet med folie, der beskytter køleskabet un der transport.
Træk beskyttelsesfolien af stållister
^
ne.
Vedligeholdelse og rengøring
^ Påfør Miele Stålrens (medfølger) på
stålfladerne, så snart beskyttelsesfoli­en er trukket af.
Vigtigt! Miele Stålrens til rustfrit stål danner en vand- og smudsafvisende beskyttelsesfilm efter anvendelse!
-
Køleskabet tændes
Tryk på Tænd/Sluk.
^
Temperaturangivelsen lyser, køleskabet begynder at køle, og lyset tændes, hvis døren åbnes.
­For at sikre at temperaturen er tilstræk
kelig lav, skal køleskabet forkøle nogle
­timer, inden der lægges madvarer ind
første gang.
Køleskabet slukkes
^ Tryk på tænd/sluk-tasten, indtil tem-
peraturangivelsen slukker.
Kølingen kobles fra. (Hvis ikke, er låsen aktiveret!)
-
^ Rengør skabets indvendige flader og
tilbehøret med lunkent vand, og tør efter med en tør klud.
14
Køleskabet tændes og slukkes
Lås
Når låsen er aktiveret, kan køleskabet ikke slukkes ved en fejltagelse.
Låsen aktiveres/deaktiveres
Tryk på Superkøl-tasten i ca. 5 se
^
kunder.
Kontrollampen for Superkøl blinker, og i displayet blinker et
^ Tryk igen på Superkøl-tasten. I displayet lyser et
^ Ved tryk på tasterne til indstilling af
temperatur kan der nu vælges mel­lem
; 0 og ; 1:
0: låsen er deaktiveret, 1: låsen er aktiveret.
;.
;.
-
Ved længere fravær
Hvis køleskabet ikke skal bruges i læn gere tid:
sluk køleskabet,
^
træk stikket ud, eller slå sikringen i in
^
stallationen fra, afrim fryseboksen,
^
rengør køleskabet, og
^
lad døren stå på klem for at undgå
^
generende lugt i skabet.
Hvis der slukkes for køleskabet ved længere tids fravær, og det ikke bli­ver rengjort, kan der dannes skim­mel, hvis døren er lukket.
-
-
^
Tryk på Superkøl-tasten for at gemme indstillingen.
Når låsen er aktiveret, lyser kontrollam pen for låsen
^
Afslut indstillingsmodus ved at trykke på tænd/sluk-tasten.
Ellers skifter elektronikken til normal drift efter ca. 2 minutter.
X.
-
15
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling er meget vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af mikroorganismer, men dette kan forhin dres eller udsættes med korrekt opbe varingstemperatur. Temperaturen påvir ker mikroorganismernes formerings hastighed. Med lavere temperatur går processen langsommere.
Temperaturen i skabet øges,
jo hyppigere og længere tid døren
holdes åben, jo flere madvarer, der lægges ind,
jo varmere de friske madvarer er, når
de lægges ind,
– jo højere temperatur, der er omkring
skabet. Skabet er beregnet til en bestemt kli­maklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser absolut skal overhol­des.
-
...ikøleskabet
...ifryseboksen
For at kunne indfryse friske madvarer
­og opbevare dem i lang tid kræves en
­temperatur på -18°C. Ved denne tem
­peratur er mikroorganismernes vækst
så godt som helt indstillet. Så snart temperaturen stiger til over -10°C, be gynder madvarerne at fordærves og har derved en kortere holdbarhedstid. Derfor må let eller helt optøede mad varer først genfryses, når de er blevet tilberedt (kogt eller stegt). De høje tem peraturer under tilberedningen dræber de fleste mikroorganismer.
Temperaturen indstilles
Temperaturen i køleskabet kan indstil­les med de to taster under temperatur­angivelsen.
Ved en temperatur på 4°C i køleska­bet indstilles en middeltemperatur på ca. -18°C i fryseboksen.
-
-
-
-
Vi anbefaler en køleskabstemperatur på 4°C.
16
Tryk på tasterne har følgende virknin ger:
Tasten + : Højere temperatur Tasten – : Lavere temperatur.
Under indstillingen vises temperaturen blinkende.
Ved tryk på tasterne vises følgende i temperaturdisplayet:
-
Den rigtige temperatur
Første tryk: Den sidst valgte tempe
ratur vises blinkende. Hvert yderligere tryk:
Temperaturen ændres i trin a 1°C. Tasten holdes inde: Temperaturen
ændres fortløbende.
Ca. 5 sekunder efter sidste tryk på en tast viser temperaturdisplayet automa tisk den aktuelle middeltemperatur i køleskabet.
Når temperaturindstillingen er ændret, bør temperaturangivelsen kontrolleres
efter ca. 6 timer ved halvfyldt skab og efter ca. 24 timer ved fyldt skab. Først
da er den rigtige temperatur nået. Hvis temperaturen efter denne periode er for høj eller for lav, må der foretages en ny regulering.
Mulige temperaturindstillinger
Temperaturen kan indstilles fra 2°C til 9°C.
Opnåelse af den laveste temperatur af hænger af opstillingssted og omgivel sestemperatur. Ved høj omgivelsestem peratur er det ikke sikkert, tempera turen kan komme ned på den laveste værdi.
-
-
-
Temperaturdisplay
-
Temperaturdisplayet på betjeningspa nelet viser ved normal drift middeltem peraturen i køleskabet.
Hvis temperaturen ikke ligger inden for det område, der kan vises, vises blin kende streger i displayet.
Lysstyrken i temperaturdisplayet
Displayet er ved levering indstillet på svag lysstyrke. Når døren åbnes, en indstilling ændres, eller alarmen går i gang, lyser displayet med største styrke i ca. 1 minut.
Lysstyrken i temperaturdisplayet kan ændres:
^ Tryk på Superkøl-tasten i ca. 5 se-
kunder.
Kontrollampen for Superkøl blinker, og i
­feltet for angivelse af temperatur blinker
et
;.
-
-
-
-
^
Tryk gentagne gange på en af taster ne til indstilling af temperatur, indtil displayet viser et
^
Tryk igen på Superkøl-tasten.
I displayet lyser et
^ .
^.
-
17
Den rigtige temperatur
Ved tryk på tasterne til indstilling af
^
temperatur kan lysstyrken i displayet nu ændres. Der kan vælges mellem indstillinger fra 1 til 5:
1: svageste lysstyrke, 5: største lysstyrke.
Tryk på Superkøl-tasten for at gemme
^
indstillingen.
Afslut indstillingsmodus ved at trykke
^
på tænd/sluk-tasten.
Ellers skifter elektronikken til normal drift efter ca. 2 minutter.
18
Loading...
+ 42 hidden pages