a Kontrollampe for lås
b Tænd/Sluk
c Temperaturdisplay køleskab
d Taster til indstilling af temperatur
(+: varmere; -: koldere)
e Superkøl og kontrollampe
f DynaCool (dynamisk køling) og
kontrollampe
4
Beskrivelse af køleskabet
a Fryseboks
b Ventilator til DynaCool
(dynamisk køling)
c Flaskeholder *
d Hylde
e Rende og afløbshul
til afrimningsvand
f Frugt- og grøntsagsskuffer *
g Smør- og osteboks
h Æggebakke / serveringshylde
i Lys
j Universalboks*
k Flaskehylde
l Flaskeholder
* afhængig af model
5
Beskrivelse af køleskabet
Ekstra tilbehør
Flaskeholder
(afhængig af model)
Denne flaskeholder kan købes ved tele
fonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50 eller hos
en Miele-forhandler.
-
6
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Genbrug af emballage sparer råstoffer
og mindsker affaldsproblemerne.
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødven
dige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis disse bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet eller behandles
forkert, kan det skade den menneskeli
ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor
ikke det gamle produkt med hushold
ningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan
blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke
bliver beskadiget, før skabet bliver afle
veret til miljørigtig bortskaffelse. På den
måde forhindres ukontrolleret udsivning
af kølemidlet.
Sørg endvidere for, at det gamle pro
dukt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det afleveres på genbrugsstatio
nen.
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab overholder de
foreskrevne sikkerhedsbestemmel
ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog
medføre skader på både bruger og
køle-/fryseskab.
Læs venligst brugsanvisningen
grundigt, før køle-/fryseskabet tages
i brug. Den indeholder vigtige anvis
ninger om indbygning, sikkerhed,
brug og vedligeholdelse. Derved be
skyttes både personer og køle-/fry
seskab.
Gem venligst brugsanvisningen, og
giv den videre til en eventuel senere
ejer!
-
-
Retningslinjer vedrørende brugen
Dette køle-/fryseskab må kun anven-
~
des i private husholdninger eller på lignende opstillingssteder, som f.eks.
Personer, som på grund af be
~
grænsninger i fysisk eller psykisk for
måen eller på grund af manglende er
faring eller uvidenhed ikke er i stand til
at betjene køle-/fryseskabet sikkert, må
ikke anvende det uden opsyn eller vej
ledning fra en ansvarlig person.
Børn i huset
-
-
Børn må kun bruge køle-/fryseska
~
bet uden opsyn, hvis de er informeret
om dets funktioner, så de kan betjene
det korrekt, og hvis de forstår de farer,
der kan opstå ved forkert betjening.
Hold altid øje med børn, der ophol-
~
der sig i nærheden af køle-/fryseskabet.
Lad dem aldrig lege med køle-/fryseskabet.
-
-
-
-
-
–
i butikker, på kontorer eller lignende
arbejdsomgivelser
–
i landbrugsbedrifter
–
til kundebrug på hoteller, moteller,
pensionater og lign.
Brug kun køle-/fryseskabet til køling og
opbevaring af madvarer samt til opbe
varing af dybfrostvarer, frysning af fri
ske madvarer og fremstilling af is.
Al anden anvendelse er ikke tilladt og
kan medføre fare for brugeren. Fabri
kanten kan ikke gøres ansvarlig for ska
der opstået på grund af forkert brug el
ler betjening.
8
-
-
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Kontroller køle-/fryseskabet for ydre,
~
synlige skader inden indbygning. Tag
aldrig et beskadiget køle-/fryseskab i
brug, da det kan betyde fare for sikker
heden!
Hvis nettilslutningsledningen er be
~
skadiget, skal den udskiftes af en
Miele-tekniker for at undgå fare for bruge
ren.
Dette skab indeholder isobutan
~
(R600a), et naturgasprodukt, der er me
get miljøvenligt, men brændbart. Det er
ikke skadeligt for ozonlaget og øger
ikke drivhuseffekten. Anvendelsen af
dette miljøvenlige kølemiddel har dog
delvist forårsaget et højere lydniveau,
da der ud over støj fra kompressoren
også kan forekomme strømningsstøj fra
hele kølekredsløbet. Disse virkninger
kan desværre ikke undgås, men har ingen indflydelse på skabets funktion.
Ved transport og opstilling skal man
sørge for, at ingen dele i kølesystemet
beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld
forårsage øjenskader!
I tilfælde af beskadigelser:
– undgå alle former for åben ild,
– træk stikket ud,
– sørg for udluftning i nogle minutter i
rummet, hvor skabet står,
-
Jo mere kølemiddel, der er i kø
~
le-/fryseskabet, desto større skal det
rum være, hvori det opstilles. I tilfælde
af brud på kølesystemet kan der i små
rum dannes en brændbar gas-/luftblan
ding.
Rummet skal være mindst 1 m
kølemiddel. Mængden af kølemiddel er
anført på typeskiltet, der er anbragt
-
inde i køle-/fryseskabet.
Sikker drift kan kun garanteres, når
~
montering og tilslutning er foretaget
-
som beskrevet i brugsanvisningen.
Før tilslutning er det vigtigt at kon
~
trollere, om de tilslutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de
eksisterende forhold på stedet.
Disse data skal ubetinget stemme overens, så der ikke opstår skader på køle-/fryseskabet. I tvivlstilfælde bør man
kontakte en elinstallatør.
Tilslutning må ikke foretages ved
~
hjælp af en forlængerledning eller en
multistikdåse, da disse ikke giver den
nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for
overophedning).
-
3
pr.8g
-
-
og
– kontakt Miele Teknisk Service.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Den elektriske sikkerhed kan kun
~
garanteres, når der er etableret for
skriftsmæssig jordforbindelse. Det er
meget vigtigt, at denne grundlæggen
de sikkerhedsforanstaltning kontrol
leres, og at installationerne i tvivlstilfæl
de gennemgås af en fagmand.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der er opstået på grund af
manglende eller afbrudt jordforbindelse
(f.eks. elektrisk stød).
Installation, vedligeholdelse og re
~
paration bør kun udføres af Miele Tek
nisk Service.
Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan medføre
betydelig risiko for brugeren og er ikke
omfattet af Mieles reklamationsordning.
Reparation inden reklamationsfri-
~
stens udløb bør kun foretages af Miele
Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af
Mieles reklamationsordning.
-
-
-
-
-
Køle-/fryseskabet skal være afbrudt
~
fra elnettet under installation, vedlige
holdelse og reparation.
Køle-/fryseskabet er kun afbrudt fra el
nettet, når en af følgende betingelser er
opfyldt:
-
stikket er trukket ud.
–
Træk ikke i ledningen, men tag fat i
stikket.
sikringen er slået fra.
–
Defekte dele må kun udskiftes med
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis
dette overholdes, kan vi garantere, at
sikkerhedskravene er opfyldt.
Indbygning og montering af dette
~
køle-/fryseskab på ikke-stationære opstillingssteder må kun udføres af fagfolk
og kun under iagttagelse af sikkerhedsforskrifterne for brugen af dette køle-/fryseskab.
-
-
10
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Opbevar aldrig eksplosive stoffer el
~
ler produkter med brændbare drivgas
ser (f.eks. spraydåser) i køle-/fryseska
bet. Der kan opstå gnister, når ter
mostaten tænder, og dette kan forårsa
ge eksplosion.
Brug aldrig elektriske apparater i kø
~
le-/fryseskabet (f.eks. til fremstilling af
softice). Der kan dannes gnister. Risiko
for eksplosion!
Stærk spiritus skal stå oprejst og
~
være lukket helt tæt.
Eksplosionsfare!
Berør ikke frysevarer med våde
~
hænder. Hænderne kan fryse fast. Risiko for kvæstelser!
Tag aldrig isterninger eller spiseis -
~
specielt ikke vandis - direkte fra fryseboksen i munden.
På grund af den meget lave temperatur
kan læber og tunge fryse fast. Risiko for
kvæstelser!
Let eller helt optøede madvarer må
~
aldrig genfryses. Brug dem så hurtigt
som muligt, fordi de mister nærings
værdi og fordærves. Kogt eller stegt
kan de optøede madvarer dog genfry
ses.
-
-
-
Opbevar aldrig dåser og flasker
~
med kulsyreholdige drikkevarer eller
væsker, der kan fryse, i fryseboksen.
Dåser og flasker kan eksplodere.
Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
-
-
Flasker, der lægges i fryseboksen til
~
lynkøling, skal tages ud senest efter en
time. Flaskerne kan eksplodere. Risiko
for kvæstelser og beskadigelse!
Der kan være risiko for madforgift
~
ning ved at spise madvarer, der har lig
get for længe i køle-/fryseskabet.
Hvor længe madvarerne kan opbevares
i køle-/fryseskabet afhænger af mange
faktorer, som f.eks. hvor friske de er, og
af kvaliteten samt af temperaturen i køle-/fryseskabet. Vær opmærksom på fødevareproducenternes anvisninger og
datomærkning!
Brug aldrig spidse eller skarpe gen-
~
stande til at
– fjerne rim eller is med
– løsne fastfrosne isterningbakker eller
madvarer med.
De kan beskadige køleelementerne, så
skabet ikke kan anvendes.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde
~
eller stearinlys til optøning.
Plastdelene kan blive beskadiget.
-
-
Brug ikke optøningsspray eller mid
~
ler til afisning.
De kan danne eksplosive gasser, inde
holde opløsnings- eller drivmidler, der
er skadelige for plastdelene, eller være
sundhedsfarlige.
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug ikke olie eller fedt på dørlisten.
~
Det gør den med tiden porøs.
Hvis der opbevares fedt- eller olie
~
holdige madvarer i køle-/fryseskabet el
ler i skabsdøren, skal man sørge for, at
eventuelt fedt eller olie, der løber ud,
ikke kommer i berøring med køle-/fryse
skabets plastdele.
Der kan opstå spændingsrevner i plast
belægningen.
Ventilationsåbningerne i soklen må
~
ikke tildækkes.
Hvis dette sker, er der ikke sikret til
strækkelig ventilation, hvorved strømfor
bruget øges, og skader på dele af køle-/fryseskabet ikke kan udelukkes.
Skabet er beregnet til en bestemt
~
klimaklasse (rumtemperaturområde),
hvis grænser absolut skal overholdes.
Klimaklassen fremgår af typeskiltet inde
i skabet.
En lavere rumtemperatur betyder længere pauser for kølesystemet, således
at skabet ikke kan holde den nødvendige temperatur.
-
-
Bortskaffelse af et køle-/fryse
skab
Låsen i det gamle køle-/fryseskab
~
-
gøres ubrugelig.
Det forhindrer legende børn i at lukke
sig inde og komme i livsfare.
-
-
Sørg for ikke at beskadige dele af
~
kølesystemet, f.eks. ved at
stikke hul på kølemiddelkanalerne
–
knække rørene
–
kradse overfladebelægningen af.
–
-
Kølemiddel kan ved uheld forårsage
øjenskader.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi
ovenstående råd og advarsler ikke
er blevet fulgt.
-
Brug aldrig et damprengøringsap
~
parat til afrimning og rengøring af kø
le-/fryseskabet.
Dampen kan trænge ind til de spæn
dingsførende dele og forårsage kort
slutning.
12
-
-
-
-
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrugØget energiforbrug
OpstillingI rum med ventilation.I lukkede rum uden ventilation.
Beskyttet mod direkte sollys.I direkte sollys.
Ikke ved siden af en varmekilde (ra
diator, komfur).
Ved ideel rumtemperatur på ca. 20°C. Ved høj omgivelsestemperatur.
Undlad at tildække ventilationsarea
Svalezone 8 til 12°C
Kølezone 4 til 5 °C
PerfectFresh-zone ca. 0°C
Frysezone -18°C
Vinkøleskab 10 til 12°C
hylder som ved levering.
Døren bør kun åbnes, når det er
nødvendigt, og da i så kort tid som
muligt.
Madvarerne sorteres, før de anbringes i skabet.
Varme mad- og drikkevarer afkøles,
inden de anbringes i skabet.
Ved anbringelse i skabet skal mad
varerne være pakket ind eller godt
tildækket.
Frysevarer optøs i køleskabet.
Madvarerne må ikke ligge for tæt.
Luften skal kunne cirkulere imellem
dem.
dannet sig et 0,5 cm tykt lag is.
Ved siden af en varmekilde (radia
tor, komfur).
-
Jo lavere temperaturen i skabet er,
desto højere er energiforbruget!
På skabe med vinterindstilling skal
man sørge for, at vinterindstillingen
er frakoblet ved omgivelsestempe
raturer over hhv. 16°C og 18°C!
Hyppig og langvarig åbning af
døren = kuldetab.
Lang søgetid betyder, at døren holdes åben i længere tid.
Varm mad i skabet medfører, at
kompressoren skal køre i længere
tid (forsøger at holde temperaturen
nede).
-
Fordampning og kondensering af
væsker i køleskabet kan medføre re
duceret køleeffekt.
Et islag reducerer kuldeafgivelsen til
madvarerne og medfører højere
strømforbrug!
-
-
-
13
Køleskabet tændes og slukkes
Inden køleskabet tages i brug
Lad skabet stå ca. 1/2 til 1 time efter
transport, før det tilsluttes. Dette er
meget vigtigt for den senere funk
tion!
Beskyttelsesfolie
Stållisterne og -rammen er forsynet
med folie, der beskytter køleskabet un
der transport.
Træk beskyttelsesfolien af stållister
^
ne.
Vedligeholdelse og rengøring
^ Påfør Miele Stålrens (medfølger) på
stålfladerne, så snart beskyttelsesfolien er trukket af.
Vigtigt! Miele Stålrens til rustfrit stål
danner en vand- og smudsafvisende
beskyttelsesfilm efter anvendelse!
-
Køleskabet tændes
Tryk på Tænd/Sluk.
^
Temperaturangivelsen lyser, køleskabet
begynder at køle, og lyset tændes, hvis
døren åbnes.
For at sikre at temperaturen er tilstræk
kelig lav, skal køleskabet forkøle nogle
timer, inden der lægges madvarer ind
første gang.
Køleskabet slukkes
^ Tryk på tænd/sluk-tasten, indtil tem-
peraturangivelsen slukker.
Kølingen kobles fra. (Hvis ikke, er låsen
aktiveret!)
-
^ Rengør skabets indvendige flader og
tilbehøret med lunkent vand, og tør
efter med en tør klud.
14
Køleskabet tændes og slukkes
Lås
Når låsen er aktiveret, kan køleskabet
ikke slukkes ved en fejltagelse.
Låsen aktiveres/deaktiveres
Tryk på Superkøl-tasten i ca. 5 se
^
kunder.
Kontrollampen for Superkøl blinker, og i
displayet blinker et
^ Tryk igen på Superkøl-tasten.
I displayet lyser et
^ Ved tryk på tasterne til indstilling af
temperatur kan der nu vælges mellem
; 0 og ; 1:
0: låsen er deaktiveret,
1: låsen er aktiveret.
;.
;.
-
Ved længere fravær
Hvis køleskabet ikke skal bruges i læn
gere tid:
sluk køleskabet,
^
træk stikket ud, eller slå sikringen i in
^
stallationen fra,
afrim fryseboksen,
^
rengør køleskabet, og
^
lad døren stå på klem for at undgå
^
generende lugt i skabet.
Hvis der slukkes for køleskabet ved
længere tids fravær, og det ikke bliver rengjort, kan der dannes skimmel, hvis døren er lukket.
-
-
^
Tryk på Superkøl-tasten for at gemme
indstillingen.
Når låsen er aktiveret, lyser kontrollam
pen for låsen
^
Afslut indstillingsmodus ved at trykke
på tænd/sluk-tasten.
Ellers skifter elektronikken til normal
drift efter ca. 2 minutter.
X.
-
15
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling er meget
vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af
mikroorganismer, men dette kan forhin
dres eller udsættes med korrekt opbe
varingstemperatur. Temperaturen påvir
ker mikroorganismernes formerings
hastighed. Med lavere temperatur går
processen langsommere.
Temperaturen i skabet øges,
jo hyppigere og længere tid døren
–
holdes åben,
jo flere madvarer, der lægges ind,
–
jo varmere de friske madvarer er, når
–
de lægges ind,
– jo højere temperatur, der er omkring
skabet.
Skabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde),
hvis grænser absolut skal overholdes.
-
...ikøleskabet
...ifryseboksen
For at kunne indfryse friske madvarer
og opbevare dem i lang tid kræves en
temperatur på -18°C. Ved denne tem
peratur er mikroorganismernes vækst
så godt som helt indstillet. Så snart
temperaturen stiger til over -10°C, be
gynder madvarerne at fordærves og
har derved en kortere holdbarhedstid.
Derfor må let eller helt optøede mad
varer først genfryses, når de er blevet
tilberedt (kogt eller stegt). De høje tem
peraturer under tilberedningen dræber
de fleste mikroorganismer.
Temperaturen indstilles
Temperaturen i køleskabet kan indstilles med de to taster under temperaturangivelsen.
Ved en temperatur på 4°C i køleskabet indstilles en middeltemperatur
på ca. -18°C i fryseboksen.
-
-
-
-
Vi anbefaler en køleskabstemperatur på
4°C.
16
Tryk på tasterne har følgende virknin
ger:
Tasten + : Højere temperatur
Tasten – : Lavere temperatur.
Under indstillingen vises temperaturen
blinkende.
Ved tryk på tasterne vises følgende i
temperaturdisplayet:
-
Den rigtige temperatur
Første tryk: Den sidst valgte tempe
–
ratur vises blinkende.
Hvert yderligere tryk:
–
Temperaturen ændres i trin a 1°C.
Tasten holdes inde: Temperaturen
–
ændres fortløbende.
Ca. 5 sekunder efter sidste tryk på en
tast viser temperaturdisplayet automa
tisk den aktuelle middeltemperatur i
køleskabet.
Når temperaturindstillingen er ændret,
bør temperaturangivelsen kontrolleres
efter ca. 6 timer ved halvfyldt skab og
efter ca. 24 timer ved fyldt skab. Først
da er den rigtige temperatur nået. Hvis
temperaturen efter denne periode er for
høj eller for lav, må der foretages en ny
regulering.
Mulige temperaturindstillinger
Temperaturen kan indstilles fra
2°C til 9°C.
Opnåelse af den laveste temperatur af
hænger af opstillingssted og omgivel
sestemperatur. Ved høj omgivelsestem
peratur er det ikke sikkert, tempera
turen kan komme ned på den laveste
værdi.
-
-
-
Temperaturdisplay
-
Temperaturdisplayet på betjeningspa
nelet viser ved normal drift middeltem
peraturen i køleskabet.
Hvis temperaturen ikke ligger inden for
det område, der kan vises, vises blin
kende streger i displayet.
Lysstyrken i temperaturdisplayet
Displayet er ved levering indstillet på
svag lysstyrke. Når døren åbnes, en
indstilling ændres, eller alarmen går i
gang, lyser displayet med største styrke
i ca. 1 minut.
Lysstyrken i temperaturdisplayet kan
ændres:
^ Tryk på Superkøl-tasten i ca. 5 se-
kunder.
Kontrollampen for Superkøl blinker, og i
feltet for angivelse af temperatur blinker
et
;.
-
-
-
-
^
Tryk gentagne gange på en af taster
ne til indstilling af temperatur, indtil
displayet viser et
^
Tryk igen på Superkøl-tasten.
I displayet lyser et
^ .
^.
-
17
Den rigtige temperatur
Ved tryk på tasterne til indstilling af
^
temperatur kan lysstyrken i displayet
nu ændres. Der kan vælges mellem
indstillinger fra 1 til 5:
1: svageste lysstyrke,
5: største lysstyrke.
Tryk på Superkøl-tasten for at gemme
^
indstillingen.
Afslut indstillingsmodus ved at trykke
^
på tænd/sluk-tasten.
Ellers skifter elektronikken til normal
drift efter ca. 2 minutter.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.