MIELE GT263ES, T263 User Manual [fr]

Page 1
Mode d’emploi
Congélateur coffre avec système FreeFrost GT 263 ES GT 303 ES ECO Plus GT 373 ES
Lisez impérativement cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
F
M.-Nr. 05 926 320
Page 2
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comment économiser de l’énergie ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise en marche et arrêt de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
En cas d’absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Choix de la bonne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . dans le congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sélection de la température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Thermomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Touche "Alarme" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation de la fonction Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Processus de congélation pour les produits frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonction Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aménagement intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Paniers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Compartiment de pré-congélation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conseils pour la congélation et la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pouvoir de congélation maximal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conservation de produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Congélation de produits frais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conseils pour la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Emaballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avant la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mise en congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Calendrier de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Décongélation de produits congelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Page 3
Table des matières
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Système FreeFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Carrosserie, intérieur de l’appareil, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grille d’aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Joint du couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pannes - Que faire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Origines des bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Indications d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Page 4
Description de l’appareil
a Touche et voyant "Superfrost" b Touche "Alarme"
e Eclairage intérieur f Monture pour serrure
(peut être rajoutée par le SAV)
c Touche Marche / Arrêt d Touche de réglage de température
g Grille d’aération h Bandeau de commande i Ouverture de vidange de l’eau de
dégivrage
4
Page 5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faci liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage économi se les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l’emballage.
Enlèvement de l’ancien appa reil
Les anciens appareils contiennent souvent encore des matériaux recycla
-
bles. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de
­l’appareil. Ces matériaux peuvent être
dangereux pour les hommes et
­l’environnement s’ils restent dans le col
lecte de déchets où s’ils sont mal mani pulés. Ne jetez par conséquent en au cun cas votre appareil avec les dé chets.
Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adaptés à l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les turbu lures du circuit frigorifique de votre réf rigérateur jusqu’à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le cir cuit et l’huile contenue dans le com presseur ne soient libérés dans l’atmosphère.
Gardez l’ancien appareil hors de portée des enfants jusqu’à son enlèvement, pour éviter tout accident. Le mode d’emploi vous fournit des indications à ce sujet sous la rubrique "Prescriptions de sécurité et mises en garde".
-
-
-
-
5
Page 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil répond aux réglemen tations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néan moins causer des dégâts corporels et matériels.
Lisez le mode d’emploi avec attenti on avant de mettre votre appareil en service. Il vous fournit des informa tions importantes sur la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Vous vous protégerez ainsi et évite rez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d’emploi et re­mettez-le à un éventuel futur proprié­taire.
Utilisation conforme
Utilisez cet appareil uniquement
pour conserver des produits surge­lés, congeler des produits frais et pré­parer de la glace. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fabricant n’est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescrip tions.
­Ce congélateur contient du frigorigène
-
Isobutan (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d’ozone et n’augmente pas l’effet de serre. Le recours à ce fri gorigène peu polluant a en partie en
­trainé une augmentation des bruits
d’utilisation. En plus des bruits de
­fonctionnement normaux du compres
seur il est ainsi possible que des bruits d’écoulement dans l’ensemble du cir
­cuit de refroidissement soient audibles.
Ces effets secondaires sont malheureu sement inévitables bien qu’ils n’aient aucune incidence sur le fonctionne­ment même de l’appareil. Veillez à n’endommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l’installation de l’appareil. Les projec­tions d’Isobutan peuvent causer des lésions oculaires! Si des pièces sont endommagées : evitez de placer l’appareil près de flammes ou de sour­ces de chaleur, débranchez l’appareil, aérez la pièce dans laquelle se trouve l’appareil pendant quelques minutes et avertissez le SAV.
­La taille de la pièce, où est installé
le congélateur, doit être proportion
nelle à la quantité de frigorigène conte nue dans l’appareil. Une fuite éventuel le peut former un mélange gaz-air in flammable dans les pièces trop peti tes. Le volume de la pièce doit être d’au moins 1m La quantité de frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur du congélateur.
3
pour 8g de frigorigène.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de brancher le four à
micro-ondes, comparez impérati vement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du ré seau électrique. Ces données doivent absolument con corder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac cordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vé­rifier l’installation par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour re­sponsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectu­euse à l’installation (décharge électri­que).
Le bon fonctionnement de
l’appareil n’est garanti que si ce­lui-ci est monté et raccordé conformé ment au mode d’emploi.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo biles (des bateaux par exemple) ne peuvent être effectués que par des en treprises spécialisées ou des professi onnels, en veillant à ce que les condi tions nécessaires au fonctionnement de l’appareil en toute sécurité soient réu nies.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Les interventions techniques ne
doivent être exécutées que par des professionnels. Les travaux d’installation, d’entretien ou de réparati on incorrects peuvent entraîner de gra ves dansgers pour l’utilisateur, pour les quels le fabricant décline toute respon sabilité.
L’appareil est déconnectée du ré
seau uniquement si l’une des con ditions suivantes est remplie :
­la fiche de l’appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l’appareil.
– le fusible de l’installation domestique
est ôté.
Ne branchez pas l’appareil à l’aide
d’une rallonge, qui ne garantit pas la sécurité suffisante (risque de sur­chauffe ...).
Utilisation
Ne touchez pas les produits con-
gelés, les mains mouillés. Elles peuvent geler. Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons
ou d’esquimaux glacés, sorbets en particulier, qui sortent directement du
­congélateur. Les températures très bas
ses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue. Risque de blessure !
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne consommez pas d’aliments sto
ckés au congélateur depuis long temps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs comme par exem ple le degré de fraîcheur, la qualité des aliments et la température de conserva tion. Respectez les dates limites de conservation indiquées par les fabri cants d’aliments.
Ne recongelez jamais d’aliments
partiellement décongelés ou totale ment. Consommez-les le plus rapide ment possible, car ils perdent leur va leur nutritive et s’abîment. Vous pouvez recongeler des aliments cuisinés préal­ablement.
Lorsque vous fermez le coffre con-
gélateur à clé, ne gardez pas la clé à proximité et hors d’atteinte des en­fants. Ces derniers pourraient s’enfermer dans le congélateur.
Veillez à ce que les enfants ne jou-
ent pas avec l’appareil, en s’asseyant dans un des tiroirs de con gélation ou en s’accrochant à la porte par exemple. Ils pourraient se blesser ou endommager l’appareil.
Ne stockez pas de produits explo
sifs dans le congélateur. L’enclenchement du thermostat peut provoquer des étincelles. Ces derniè res peuvent faire exploser les mélanges inflammables.
N’utilisez pas d’appareils électri
ques dans l’appareil (pour la fabri cation de glace par ex.). Des étincelles peuvent se produire. Risques d’explosion !
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
N’entreposez pas de boîtes de
conserve ni de bouteilles de bois sons contenant du gaz carbonique ou des liquides dans le congélateur. Les boîtes et bouteilles peuvent exploser. Vous pouvez vous blesser et endom mager votre appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
mis à rafraîchir au congélateur au plus tard une heure après. Sinon elles peuvent éclater. Risque de blessures et de dommages matériels !
N’utilisez pas d’objets pointus ou
coupants pour – enlever les couches de givre ou de
glace,
– décoller les glaçons et aliments pris
dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frogo­rifique et l’appareil sera inutilisable.
ne placez jamais d’appareils élec-
triques ou de bougies dans le con­gélateur pour accélerer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
N’utilisez pas de bombes dégiv
rantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endomm agent le plastique et sont nocifs à la santé.
N’utilisez en aucun cas de nettoy
eur vapeur pour nettoyer l’appareil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-cir cuit.
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
ne traitez pas le joint du couvercle avec des huiles ou des graisses,
sinon il devient poreux.
ne recouvrez pas la grille
d’aération de l’appareil. Sinon l’aération n’est plus assurée. La con sommation risque également d’augmenter et des éléments de l’appareil peuvent être endommagés.
Cest appareil est prévu pour une
certaine classe climatique (tempé rature ambiante) dont il faut respecter les limites. La classe climatique est in diquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compresseur, de sorte que le con­gélateur ne peut fournir la température nécessaire.
-
Enlèvement de l’ancien appa reil
Détruisez la serrure à ressort ou à
pêne de votre ancien congélateur dont vous voulez vous débarsser. Vous éviterez que les enfants ne s’y enfer ment en jouant au péril de leur vie.
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Débranchez l’appareil et coupez le cordon d’alimentation.
-
-
N’endommagez aucune pièce du
circuit frigorifique, en
perçant les conduits de l’évaporateur
contenant du frigorigène. – coudant les tubulures – rayant les revêtements de surface. Les projections du frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
-
-
9
Page 10
Comment économiser de l’énergie ?
Consomation d’énergie normale
Installation Dans des locaux aérables Dans des locaux, non aérables
Protégés des rayons de soleils di rects
Pas à côté d’une source de cha leur (chauffage, cuisinière)
Avec température idéale d’env. 20 °C
Réglage de la température thermostat "nombres ap proximatifs" (réglage par paliers)
Réglage de la température thermostat "au degré près" (affichage numérique)
Utilisation N’ouvrir la porte que quand né-
Avec réglage moyen de 2 à 3. Avec réglage élevé : Plus la tem
-
Compartiment du bas 8 à 12 °C Compartiment de réfrigération 4 à
5 °C Zone Biofresh environ 0 °C Compartiment de congélation
-18 °C
cessaire et le moins longtemps possible.
Bien ranger vos aliments. Le désordre signifie un temps de
Laisser refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les ran ger dans l’appareil.
Ranger les aliments bien emballés ou bien recouverts.
Pour décongeler un aliment, le placer au réfrigérateur.
Ne pas surcharger les comparti ments afin que l’air puisse circu ler.
Consommation d’énergie élevée
Avec rayons de soleils directs.
-
A côté d’une source de chaleur
­(chauffage, cuisinière)
Avec température ambiante éle vée.
pérature est basse, plus la con sommation d’énergie est élevée !
Pour les appareils avec fonction MaxiFroid, veiller à ce qu’avec des températures ambiantes plus élevées que 16 °C, l’interrupteur soit éteint.
Ouverture de porte trop fréquente et trop longue = perte de froid
recherche prolongé et donc un temps d’ouverture de la porte plus long.
Les aliments chauds dans
-
l’appareil engendrent des temps de fonctionnement du compresse ur plus longs (l’appareil tente de refroidir le plus rapidement possi ble)
L’évaporation ou la condensation de liquides dans le réfrigérateur contribuent à une perte de la pro duction de froid.
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Comment économiser de l’énergie ?
Consomation d’énergie normale
Dégivrage Effectuer le dégivrage du compar
timents de congélation quand la couche de glace est de plusieurs centimètres.
Consommation d’énergie élevée
Une couche de glace trop épaisse
­diminue la production de froid et augmente la consommation d’électricité.
11
Page 12
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l’intérieur du congélateur
^
coffre et les accessoires à l’eau tiè de, puis séchez le tout avec un chif fon.
Obturez de l’intérieur l’orifice
^
d’évacuation de l’eau de dégivrage au fond de l’appareil avec le bou­chon fourni.
Laissez reposer le congélateur après son transport 1/2 à 1 heure avant de le brancher. Ceci est très important pour garantir son bon fonctionnement ultérieur !
Arrêter l’appareil
Débranchez la prise.
^
­Toutes les diodes s’éteignent et la pro
­duction de froid s’arrête.
En cas d’absence prolongée
Si vous n’utilisez pas le congélateur pendant une période relativement lon gue
débranchez l’appareil,
^
dégrivrez et nettoyez-le,
^ ^ laissez le couvercle du congélateur
légèrement ouvert pour éviter les odeurs.
En cas d’arrêt prolongé du congéla­teur, de la moisissure risque de se former si le couvercle reste fermé et que l’appareil n’a pas été nettoyé.
-
-
Enclenchement de l’appareil
Le coffre congélateur est enclenché dès qu’il a été branché à une prise électriques aux normes.
La diode Marche / Arrêt et la diode Alarme s’allument. Le coffre congéla teur commence à produire du froid.
Laissez le congélateur fonctionner quelques heures avant d’y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse.
La diode Alarme reste allumée jusqu’à ce que la température souhaitée soit at teinte.
12
-
-
Page 13
Choix de la bonne température
. . . dans le congélateur
Il est très important de sélectionner cor rectement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s’abîment vite sous l’action de mico-or ganismes et une bonne température de conservation peut retarder, voire empê cher leur dégradation puisqu’une tem pérature très basse ralentit le dévelop pement ces micro-organismes.
Il faut obtenir une température de -18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. Le dévelop pement de micro-organismes est large ment freiné à cette température. Dès que la température dépasse 10 °C, la décomposition des aliments par ces or­ganismes reprend et ils se conservent moins longtemps. C’est pour cette rai­son qu’il ne faut recongeler des ali­ments partiellement ou totalement dé­congelés qu’une fois qu’ils ont été cuits. Les micro-organismes sont élimi­nés par des températures élevées.
La température à l’intérieur de l’appareil augmente
en fonction de la fréquence et de la durée de l’ouverture du couvercle,
en fonction de la quantité d’aliments surgelés conservés,
en fonction de la quantité d’aliments frais congelés,
-
-
-
en fonction de la température ambi
ante de la pièce où est installé le
­congélateur. Cet appareil est prévu
pour une classe climatique (tempéra
-
ture ambiante) précise dont il faut re specter les limites.
-
Sélection de la température
Vous pouvez régler la température à l’aide du sélecteur de température.
-
^ Tournez le sélecteur vers la droite en-
tre 2 et 7 à l’aide d’une pièce.
Ne tournez pas le sélecteur de tem­pérature plus loin que la butée afin de ne pas l’abîmer.
Plus le réglage du sélecteur est élevé, plus la température dans l’appareil et basse.
Nous vous conseillons de régler la tem pérature entre 2 et 3.
^
Positionnez le sélecteur de tempéra ture sur "Eco" si le congélateur n’est rempli qu’à moins de 30 cm du bord supérieur du panier. Ainsi le congé
lateur consommera moins d’énergie.
-
-
-
-
-
-
13
Page 14
Choix de la bonne température
Si la température reste au-dessus de ­Si le congélateur n’est que peu rem pli et que le sélecteur de températu res est réglé sur "Eco", il faut absolu ment poser un thermomètre sur le dessus des aliments congelés afin d’assurer un maintien de la tempéra ture à 18 °C.
Thermomètre
Le thermomètre qui se trouve dans le congélateur, indique en prinicpe la température à l’endroit le plus chaud dans l’appareil. Le thermomètre n’indique que les températures préci­ses en dessous de 0 °C.
Lorsque vous avez modifié la tempéra­ture à l’aide du sélecteur de températu­re, nous vous conseillons de vérifier la température au bout de 6 h si le con- gélateur n’est pas rempli et au bout d’environ 24 h si l’appareil est rempli. C’est au bout de ce laps de temps seu­lement que la température du congéla­teur s’est stabilisée. Si la température est alors trop élevée ou trop basse, adaptez à nouveau la température.
-
18 °C pendant un temps prolongé, véri
-
fiez si les aliments sont décongelés
-
(partiellement ou totalement). Si tel est
le cas, consommez-les le plus rapide
ment possible!
-
-
-
Une température au-dessus de - 18 °C est à proscrire absolument
au moment de la mise en service de l’appareil,
si le couvercle reste ouvert plus long temps que la normale (pour sortir ou entreposer une grande quantité d’aliments par ex.),
pour congeler des aliments frais.
14
-
Page 15
Votre congélateur est équipé d’une alarme qui vous avertit lorsque la tem pérature monte de façon anormale. Le voyant s’allume lorsque la température atteint un niveau trop élevé. Cette limite est déterminée par le réglage du sélec teur de température.
-
Touche "Alarme"
-
Le signal optique est toujours déclen ché lorsque
vous mettez le congélateur sous ten
sion, lorsque le couvercle reste ouvert
pendant un certain temps pour dé poser, trier, ou sortir des produits congelés,
– lors de la congélation d’une grosse
quantité d’aliments,
– en cas de panne de courant relative-
ment longue.
Dès que la température réglée a été at­teinte à l’intérieur du congélateur, le voyant s’éteint.
-
-
-
15
Page 16
Utilisation de la fonction Superfrost
Processus de congélation pour les produits frais
Les aliments frais doivent être congelés à coeur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût.
Plus les aliments sont congelés lente ment, plus les cellules perdent de liqui de et elles se contractent. Leurs vitami nes, leur aspect et leur goût. Seule une partie du liquide perdu est restitué aux cellules lors de la décongélation. Cela signifie en pratique que les aliments perdent une grande partie de leur liqui­de. Cela se voit à la quantité de liquide dans lequel ils baignent après la dé­congélation.
Lorsque les aliments ont été congelés rapidement, les cellules perdent beau­coup moins de liquide et elles se con­tractent beaucoup moins. Elles retrou­vent presque tout leur liquide à la dé­congélation.
-
Fonction Superfrost
Exceptions :
lorsque vous déposez des aliments
déjà congelés dans votre congéla teur,
lorsque vous congelez seulement 2
kg d’aliments max. par jour.
Activation de la fonction Superfrost
-
-
Il faut activer la fonction Superfrost 4 à
6 heures avant de déposer les ali
ments à congeler. Si vous utilisez le
pouvoir de congélation maximal de
votre appareil, activez la fonction Su
perfrost 24 heures au préalable.
^ Appuyez sur la touche Superfrost, le
voyant s’allume. La température bais­se à l’intérieur du congélateur car l’appareil fonctionne à plein rende­ment.
-
-
-
Enclenchez la fonction Superfrost avant de congeler des aliments frais dans les meilleures conditions.
16
Désactivation de la fonction Super
frost
Vous pouvez arrêter vous même la
fonction Superfrost pour économiser
l’énergie, dès qu’un température de
congélation constante de -18 °C min
est atteinte.
^
Appuyez sur la touche Superfrost, le voyant s’éteint.
Le congélateur se remet à fonctionner à
puissance frigorifique normale.
-
Page 17
Aménagement intérieur
Paniers
Les paniers vous facilitent le tri des ali ments dans le congélateur.
Suspendez les paniers par la poig
^
née sur le rebord du congélateur ou empilez-les dans le congélateur :
^
- placez un panier sur le fond du con gélateur;
- faites basculer la poignée vers l’intérieur;
- superposez-y un autre panier et ain­si de suite.
Compartiment de
pré-congélation
­Vous pouvez isoler une zone à
l’intérieur du congélateur pour les pro
­duits à congeler. Celle-ci sert de comp
artiment de précongélation. Le compartiment de précongélation a
­l’avantage de séparer les aliments frais
des produits déjà congelés et d’éviter une amorce de décongélation par con tact.
-
-
-
17
Page 18
Conseils pour la congélation et la conservation
Pouvoir de congélation maximal
Il ne faut pas dépasser le pouvoir de congélation maximal de votre appareil pour congeler à coeur les aliments le plus rapidement possible. Le pouvoir de congélation maximal est indiqué sur la plaque signalétique de votre appareil "Pouvoir de congélation... kg/24h".
Conservation de produits surgelés
Pour conservez des produits surgelés vendus dans le commerce, vérifiez lors de l’achat dans le magasin
– si l’emaballage n’est pas abîmé, – la date limite de conservation, – la température du congélateur du
magasin. Si celle-ci n’atteint pas les ­18 °C, les produits surgelés se con­serveront moins longtemps.
^ Prenez les produits surgelés en der-
nier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal.
^
Rangez vos produits surgelés dans votre congélateur immédiatement à votre retour.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement dé congelés. Vous pourrez les reconge ler après les avoir cuisinés.
-
Congélation de produits frais
Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les conge ler !
Conseils pour la congélation
Aliments pouvant être congelés :
viande, volaille, gibier, poisson, légu mes, fines herbes, fruits crus, pro duits laitiers, pâtisserie, plats cuisi nés.
Aliments pour lesquels la congéla
tion est déconseillé: raisins,sala de, radis, oignons, pommes et poi res entières crues, viandes gras­ses, mayonnaise.
– Blanchissez les légumes et les fruits
après les avoir lavés avant de les congeler de façon à conserver leur couleur, leur goût, leur saveur et leur vitamine C. Plongez les légumes par portions 2-3 minutes dans l’eau bouillante. Sortez les légumes et fai­tes-les refroidir rapidement à l’eau froide. Egouttez-les.
La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve beaucoup plus lontemps.
Séparez les côtelettes, steaks, esca lopes etc. avec une feuille plastique pour éviter une congélation en bloc.
Ne salez pas et n’épicez pas les ali ments crus et les légumes blanchis
-
avant de les congeler. Vous pouvez saler et épicer légèrement les ali ments cuisinés. La congélation mo difie l’intensité du goût de certaines épices.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
18
Page 19
Conseils pour la congélation et la conservation
Faites refroidir les aliments et bois
sons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de décongélation pour les autres pro duits déjà congelés et une augmen tation de la consommation d’électricité.
Emaballage
Congelez par portion.
^
Emballages recommandés
- sacs de congélation en plastique
- rouleaux de film à souder en polyét hylène
- feuilles d’aluminium
- barquettes de congélation
Emballages à éviter
- papier d’emballage
- papier sulfurisé
- cellophane
- sac poubelle
- sacs plastiques utilisés pour les courses.
^
Chassez l’air de l’emballage.
^
Fermez l’emballage hermétiquement avec
- caoutchoucs
- clips plastique
- attaches ou
- autocollants spéciaux pour congé lation.
Vous pouvez bien entendu souder les sacs et films de congélation.
^
Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l’emballage.
Avant la congélation
­Si vous souhaitez congeler plus de
^
-
-
2 kg de produits frais, activez la fonction Superfrost quelques heures avant de les déposer dans le congé lateur (voir "Utilisation de la fonction Superfrost").
Mise en congélation
Placez les aliments frais à congeler
^
dans le compartiment de précongé lation isolé au préalable par les deux tablettes de congélation pour bien
­séparer les produits déjà congelés
des aliments frais.
Les produits frais mis en congélation ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés pour ne pas provoquer un début de décongélation.
^ Rangez les produits surgelés correc-
tement triés par catégorie dans le congélateur coffre.
^
Veillez à ce que les emballages soi ent bien secs pour éviter une congé lation en bloc.
Calendrier de congélation
Le calendrier de congélation situé à
­l’intérieur du couvercle, indique la du
rée de conservation de certains ali ments en mois. Les durées de conser vation recommandées sont données à titre indicatif car elles dépendent de nombreux facteurs : qualité des ali ments, prétraitement avant congélation etc.
-
-
-
-
-
-
-
-
19
Page 20
Conseils pour la congélation et la conservation
Décongélation de produits congelés
Vous pouvez décongeler les aliments
au micro-ondes,
au four en mode "Chaleur tournante"
ou "Décongélation", à température ambiante,
au réfrigérateur.
– Vous pouvez faire cuire les les mor
ceaux de viande ou de poissons plats
partiellement décongelés dans une poêle chaude.
Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal­lage ou dans un saladier couvert.
En règle générale, les légumes se cui­sent congelés à l’eau bouillante ou dans la graisse chaude. Le temps de cuisson est légèrement plus court que pour les légumes frais.
Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement dé congelés. Vous pourrez les reconge ler après les avoir cuisinés.
-
-
Rafraîchissement rapide de boissons
Si vous mettez des bouteilles à rafraî chir au congélateur, sortez-les au plus tard 1 heure après, sinon elles explo sent.
-
-
-
20
Page 21
Dégivrage
Système FreeFrost
Du givre et de la glace se forment à la longue sur les parois en fonctionne ment normal. La production de froid est ainsi alterée et la consommation d’électricité augmente.
Le sysyème FreeFrost a pour fonction de capter rapidement l’humidité (prove nant de l’extérieur) et de la réévacuer vers l’extérieur. Cela permet de réduire la formation de givre et de glace d’env. 70 % par rapport aux autres appareils. La fréquence des dégivrages est consi dérablement réduite.
Ne râclez pas les couches de glace ou de givre; cela pourrait abîmer les générateurs de froid et empêcher le bon fonctionnement de l’appareil.
Dégivrez l’appareil de temps en temps au plus tard lorsqu’il s’est formé une couche de glace d’environ 1 cm. Il est préférable d’effectuer le dégivrage lors­que l’appareil est peu chargé ou vide.
Avant le dégivrage
^
Enclenchez la fonction Super Frost pendant environ 4 heures. Les ali ments congelés emmagasineront une réserve de froid et se conserveront ainsi plus longtemps à température ambiante.
-
-
Pendant le dégivrage
Effectuer le dégivrage le plus rapi dement possible. Plus le temps de stockage à température ambiante des produits congelés sera long, moins ils se conserveront.
Débranchez la prise.
^
­Retirez la cloison de séparation du
^
congélateur et placez-la sous l’orifice d’évacuation pour recueillir l’eau de dégivrage.
-
^ Attendez jusqu’à ce que le bouchon
ait commencé à décongeler puis reti­rez-le du fond de l’appareil.
^
Laissez le couvercle du congélateur ouvert.
Vous pouvez accélerer le dégivrage en plaçant deux casseroles d’eau chaude (pas bouillante) sur un dessous de plat dans l’appareil.
-
^
Sortez les produits congelés et posez l’accumulateur de froid directement sur les aliments. Enroulez-les dans plusieurs épaisseurs de papier jour nal ou dans une couverure et conser vez-les dans un endroit frais jusqu’à ce que le congélateur soit à nouveau prêt à l’emploi.
-
-
21
Page 22
Dégivrage
Ne placez jamais d’appareils de chauffage électrique, ni de bougies dans le congélateur, car ils peuvent endommager les pièces plastique.
N’utilisez pas de bombes dégivran tes, car elles peuvent dégager des gaz explosifs, contenir des solvants ou ds agents propulseurs qui en dommagent les plastiques ou être nocives à la santé.
Après le dégivrage.
Epongez les restes d’eau.
^
Nettoyez le congélateur et séchez-le.
^
Obturez à nouveau l’orifice
^
-
-
d’évacuation au fond du congélateur avec le bouchon.
Fermez le couvercle et branchez le
^
congélateur. Activez la fonction Superfrost pour
^
accélerer la production de froid. Le voyant s’allume.
Rangez les produits congelés dès
^
que la température est suffisamment basse.
^ Désactivez la fonction Superfrost dès
que la température atteint -18 °C. Le voyant s’éteint.
22
Page 23
N’utilisez jamais de produits conte nant du sable, de la soude, de l’acide, des solvants chimiques. Même les produits dits "sans agents abrasifs" sont à proscrire car ils en lèvent le brillant du plastique.
-
Grille d’aération
Nettoyez la grille d’aération régulière
^
ment avec un pinceau ou un aspira teur. Les couches de poussière aug
-
mentent la consommation d’électricité.
Nettoyage
-
-
-
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de péné tration d’eau dans la platine électro nique ni dans la grille d’aération.
N’utilisez jamais de nettoyeur va peur. Celui-ci peut pénétrer dans les pièces de l’appareil sous tension et déclencher un court-circuit.
N’enlevez pas la plaque signaléti­que à l’intérieur de l’appareil. Vous en aurez besoin en cas de panne.
^ Nettoyez l’appareil immédiatement
après le dégivrage.
^ L’appareil doit être arrêté, la fiche dé-
branchée, les produits congelés sto­ckés dans un endroit frais et les ac cessoires sortis.
-
-
-
-
Carrosserie, intérieur de l’appareil, accessoires
Utilisez de l’eau tiède additionnée de produit à vaisselle liquide pour les net toyer. Rincez toutes les pièces à la main, pas au lave-vaisselle.
Joint du couvercle
Ne traitez jamais le joint du couver cle avec de l’huile ou des graisses sinon il devient poreux à la longue.
Ne nettoyez le joint qu’à l’eau claire puis séchez-le à l’aide d’un chiffon.
Après le nettoyage
^ Fermez le couvercle de l’appareil et
enclenchez-le.
^ Enclenchez la fonction Superfrost
pour refroidir rapidement l’appareil. Le voyant s’allume.
^ Rangez les aliments congelés dans
l’appareil dès que la température est suffisamment basse.
^
Désactivez la fonction Superfrost dès que la température atteint - 18 °C. Le voyant s’éteint.
-
-
^
Rincez la carrosserie, l’intérieur de l’appareil et les accessoires à l’eau claire ouis séchez-les avec un chif fon. Laissez le couvercle de l’appareil ouvert pendant un moment.
-
23
Page 24
Pannes - Que faire?
Les interventions sur les appareils électriques doivent être exécutées exclusivement par des profession nels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dan gers pour l’utilisateur.
. .. la température à l’intérieur de l’appareil est trop basse ?
Augmentez la température à l’aide du
-
-
^
sélecteur de température. La fonction Superfrost n’a pas été dé
^
sactivée. Le voyant est allumé.
-
Vous pouvez néanmoins remédier vous-même aux anomalies suivantes :
Que faire si . ..
...vous entendez des bruits inhabi tuels après l’enclenchement de l’appareil, en particulier après la mise en service?
Arrêtez tout d’abord l’appareil pour contrôler les points suivants :
^ L’appareil est-il stable et bien calé ? ^ Vérifiez si les meubles contigus vi-
brent lorsque le compresseur se met en marche.
^
Les pièces amovibles sont-elles pla cées correctement dans l’appareil ?
N’oubliez pas que les bruits de moteur et d’arrivée du fluide dans le circuit fri gorifique sont inévitables.
. .. l’appareil ne produit pas de froid ?
^
Vérifiez si la fiche de l’appareil est bien insérée dans la prise.
^
Vérifiez si le fusible de l’installation domestique a sauté. Si oui, appelez le SAV.
-
-
-
. .. la fréquence et la durée d’enclenchement du compresseur augmentent ?
Vérifiez si la grille d’aération est ob
^
struée ou poussiéreuse. Le couvercle a été ouvert trop souv
^
ent ou vous avez congelé de grosses quantités d’aliments frais.
^ Vérifiez si le couvercle du congéla-
teur ferme correctement.
^ Vérifiez si les parois ne sont pas re-
couvertes d’une épaisse couche de givre. Si c’est le cas dégivrez l’appareil.
. .. le voyant de l’alarme s’allume ?
L’intérieur du congélateur n’est pas as sez froid et la température ne corre spond pas au réglage du sélecteur de température.
^
Le couvercle a été ouvert trop souv ent ou vous avez congelé de grosses quantités d’aliments frais.
^
La grille d’aération était obstruée.
^
En cas de panne de courant relative ment longue
Une fois le problème résolu, le voyant de l’alarme s’éteint.
-
-
-
-
-
-
24
Page 25
. .. les aliments congelés collent à la plaque ?
Décollez-les avec un objet plat et non pointu, un manche de cuiller par exem ple.
. .. la paroi est recouverte d’une épaisse couche de glace ?
Vérifiez si le couvercle du congéla
^
teur ferme correctement. Dégivrez l’appareil et nettoyez-le .
^
Une épaisse couche de glace réduit la puissance frigorifique et augmente la consommation d’électricité.
. .. l’éclairage intérieur ne fonctionne plus ?
L’ampoule est défectueuse : ^ Débranchez la prise.
-
Pannes - Que faire?
Si vous ne pouvez pas remédier à la panne en suivant ces conseils, ap pelez le SAV. Ouvrez le couvercle du
­congélateur le moins possible jus
qu’à la réparation de la panne pour réduire au minimum la déperdition de froid.
-
-
^
Retirer la protection dans le sens de la flèche.
^
Dévissez l’ampoule et remplacez-la.
Caractéristiques de l’ampoule : 220 ­240 V, 15 W maximum, culot E 14
^
Revissez l’ampoule et remontez la protection.
25
Page 26
Origines des bruits
Bruits normaux Quelle est leur origine ?
Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être
plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route.
Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réf
rigérant qui passe dans les conduits.
Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou dé
sactive le moteur.
Sssrrrrr.... Dans les appareils combinés ou No-Frost un léger bruit de fond
provenant de la circulation d’air peut se faire entendre à l’intérieur de l’appareil.
N’oubliez pas qu’on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d’arrivée du fluide dans le circuit frigorifique.
-
-
Bruits que l’on peut éviter facilement
Claquement, cliquetement L’appareil n’est pas nivelé : Ajustez l’appareil à l’aide d’un ni-
Quelle est leur origine et que peut-on faire pour les éviter ?
veau. Pour cela, utilisez les pieds vissables sous l’appareil ou utilisez des cales.
L’appareil est en contact avec d’autres meubles ou d’autres appareils : Eloignez l’appareil des meubles et des autres appa
reils. Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent : Con
trôlez les pièces escamotables et replacez-les correctement le cas échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent : Séparez-les. Le câble de transport se trouve encore à l’arrière de
l’appareil : Retirez-le.
-
-
26
Page 27
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac tez :
votre revendeur Miele
– ou
le SAV Miele
Service Après Vente
-
Vous trouverez l’adresse de Miele Assi stance Région Parisienne au verso du mode d’emploi.
Veuillez indiquer le modèle et la réfé rence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque signalétique sur les parois latérales de votre appareil.
-
-
27
Page 28
Branchement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et doit impérativement être branché à une prise avec mise à la terre. L’installation électrique doit être conforme aux nor mes en vigueur imposées par EDF.
Pour plus de sécurité, il est recomman dé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de l’appareil (norme DIN VDE 0664).
Prévoir un fusible d’au moins 10 A. La prise devrait dans la mesure du pos
sible se trouver à côté de l’appareil et être facilement accessible. Il est interdit d’effectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci n’assure pas la sécurité nécessaire (risque de sur­chauffe).
S’il faut remplacer le cordon d’alimentation, seul un électricien quali­fié est habilité à le faire.
-
-
-
-
28
Page 29
Indications d’installation
Lieu d’installation
Le sol doit être parfaitement horizontal et plan.
Installez le congélateur en laissant un écartement par rapport au mur afin de pouvoir ouvrir et fermer le couvercle.
N’installez pas l’appareil à proximité d’un four, d’un chauffage, ou d’une fe nêtre exposée au rayonnement direct du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur foncti onne longtemps et plus la consommati on d’électricité est importante. Il est re commandé de l’installer dans une piè­ce bien ventilée.
Laissez l’appareil bien dégagé. Il faut respecter un écartement d’au moins 200 mm par rapport à d’autres appa­reils ou objets aux alentours du congé­lateur pour assurer une évacuation suf­fisante de la chaleur.
-
Classe climatique
Cest appareil est prévu pour une certai ne classe climatique (température am biante) dont il faut respecter les limites. Elle est indiquée sur la plaque signaléti que à l’intérieur de l’appareil.
Classe climatique Température ambiante
SN, N
ST
T
-
Le bon fonctionnement de l’appareil est
-
garanti jusqu’à une température basse
-
de + 5 °C.
jusqu’à + 32 °C
jusqu’à + 38 °C
jusqu’à +43°C
Aération
Pour alimenter correctement le com­presseur en air frais,
– il ne faut pas obstruer l’espace entre
le rebord inférieur du congélateur et le sol;
– il faut respecter un écartement d’au
moins 20 cm entre la grille d’aération et le mur afin d’assurer une bonne aération;
-
-
-
il faut dépoussiérer régulièrement la grille d’aération.
293031
Page 30
Page 31
Page 32
Sous réserve de modification / 3305
GT 263 ES, GT 303 ES ECO PLUS, GT 373 ES
M.-Nr. 05 926 320 / 02
fr-FR
Loading...