Miele G 7160, G 7161, G 7165 User manual

Istruzioni d'uso lavastoviglie
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e lo schema di montaggio prima di procedere all'installazione, al posizionamento e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stes­si e alle apparecchiature.
it-IT M.-Nr. 11 870 350HG07-W
Indice
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ....................................................... 6
Indicazioni sulle istruzioni d'uso...................................................................... 15
Indicazioni sul layout ........................................................................................... 15
Dotazione ........................................................................................................... 16
Descrizione macchina....................................................................................... 17
Panoramica macchina......................................................................................... 17
Pannello comandi................................................................................................ 18
Funzioni del display............................................................................................. 19
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente.................................................. 20
Al primo avvio .................................................................................................... 21
Aprire lo sportello ................................................................................................ 21
Chiudere lo sportello ........................................................................................... 21
Miele@home........................................................................................................ 22
Impostazioni di base ........................................................................................... 23
Impostare la lingua......................................................................................... 23
Connettere Miele@home ................................................................................ 23
Impostare la durezza dell'acqua .................................................................... 24
Attivare AutoDos ............................................................................................ 24
Sale di rigenerazione........................................................................................... 26
Caricare il sale................................................................................................ 27
Aggiungere sale.............................................................................................. 28
Additivo per il risciacquo finale ........................................................................... 29
Caricare il brillantante..................................................................................... 30
Rabboccare il brillantante............................................................................... 30
Impostazioni ...................................................................................................... 31
Accedere alle impostazioni ................................................................................. 31
Modificare le impostazioni................................................................................... 31
Terminare le impostazioni.................................................................................... 31
Lingua .............................................................................................................. 32
Durezza acqua..................................................................................................... 32
AutoDos (dosaggio automatico del detersivo) .................................................... 33
Brillantante .......................................................................................................... 33
Miele@home........................................................................................................ 34
Comando remoto ................................................................................................ 37
RemoteUpdate .................................................................................................... 37
Consumo (EcoFeedback).................................................................................... 38
Luminosità display............................................................................................... 39
Segnale acustico................................................................................................. 39
Indice
Spie sale, brillantante .......................................................................................... 39
AutoOpen ............................................................................................................ 40
Pulito extra........................................................................................................... 40
Asciugatura extra................................................................................................. 40
2° risciacquo interm. ........................................................................................... 41
Ciclo igiene.......................................................................................................... 41
Versione software................................................................................................ 41
Rivenditori ........................................................................................................... 41
Impostazioni di serie ........................................................................................... 41
Diritti d'autore e licenze per il modulo di comunicazione.................................... 42
Lavaggio ecologico in lavastoviglie................................................................. 43
Lavare senza sprechi........................................................................................... 43
Indicazione consumi EcoFeedback..................................................................... 44
Caricare posate e stoviglie............................................................................... 45
Indicazioni generali.............................................................................................. 45
Cesto superiore................................................................................................... 47
Regolare il cestello superiore .............................................................................. 49
Cesto inferiore..................................................................................................... 50
Cassetto posate .................................................................................................. 52
Caricare il cassetto MultiFlex 3D.................................................................... 52
Esempi di carico.................................................................................................. 53
Lavastoviglie con cassetto posate................................................................. 53
Detersivo ............................................................................................................ 55
Tipi di detersivo .................................................................................................. 55
Dosaggio del detersivo........................................................................................ 56
Dosaggio automatico del detersivo/AutoDos ..................................................... 57
Attivare AutoDos ............................................................................................ 57
Inserire il PowerDisk....................................................................................... 58
Dosaggio manuale del detersivo......................................................................... 60
Dosare il detersivo.......................................................................................... 60
Caricare il detersivo........................................................................................ 60
Funzionamento .................................................................................................. 62
Accendere la lavastoviglie................................................................................... 62
Selezionare un programma ................................................................................. 62
Visualizzazione della durata del programma....................................................... 63
Avviare il programma........................................................................................... 63
Fine programma .................................................................................................. 64
Gestione dell'energia........................................................................................... 64
Spegnere la lavastoviglie..................................................................................... 65
Prelevare le stoviglie............................................................................................ 65
Indice
Sospendere il programma................................................................................... 66
Interrompere o cambiare programma.................................................................. 66
Opzioni ............................................................................................................... 67
Timer .............................................................................................................. 67
Attivare l'avvio da remoto.................................................................................... 69
Guida per selezionare un programma............................................................. 70
Elenco programmi............................................................................................. 72
Altri programmi .............................................................................................. 74
Opzioni programma .......................................................................................... 75
Selezionare le opzioni del programma ................................................................ 75
Express...................................................................................................... 75
Pulizia e manutenzione ..................................................................................... 76
Pulire la vasca di lavaggio................................................................................... 76
Pulire sportello e guarnizione .............................................................................. 77
Pulire il pannello comandi ................................................................................... 77
Pulire il frontale dell'apparecchio ........................................................................ 78
Pulire AutoDos..................................................................................................... 79
Pulire i bracci irroratori......................................................................................... 81
Controllare i filtri della vasca ............................................................................... 84
Pulire i filtri........................................................................................................... 84
Pulire il filtro dell'afflusso acqua.......................................................................... 86
Pulire pompa di scarico....................................................................................... 87
Cosa fare se... .................................................................................................... 89
Anomalie tecniche............................................................................................... 89
Segnalazioni di anomalie..................................................................................... 90
Aprisportello ........................................................................................................ 91
Guasto afflusso idrico ......................................................................................... 92
Guasti nel sistema di scarico dell'acqua............................................................. 93
Guasto nell'AutoDos (dosaggio automatico del detersivo)................................. 94
Problemi generici................................................................................................. 97
Rumori................................................................................................................. 98
Risultato di lavaggio non soddisfacente ............................................................. 99
Assistenza tecnica ............................................................................................ 103
Contatti in caso di guasto ................................................................................... 103
Banca dati EPREL ............................................................................................... 103
Garanzia .............................................................................................................. 103
Nota per istituti di controllo................................................................................. 104
Indice
Accessori su richiesta....................................................................................... 105
Installazione ....................................................................................................... 107
Sistema antiallagamento Miele ........................................................................... 107
Afflusso idrico...................................................................................................... 107
Scarico idrico ...................................................................................................... 109
Allacciamento elettrico ....................................................................................... 111
Dati tecnici ......................................................................................................... 112
Dichiarazione di conformità................................................................................. 113

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Questa lavastoviglie è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose.
Leggere attentamente lo schema di montaggio e il presente libretto di istruzioni prima di installare e mettere in funzione la lavastoviglie. Entrambi contengono informazioni importanti su incasso, sicurez­za, uso e manutenzione. In questo modo si evitano danni a se stessi e alla lavastoviglie.
Ai sensi della norma IEC60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni con­tenute nel capitolo per l'installazione della lavastoviglie, nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza. Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza di queste avvertenze.
Conservare le istruzioni d'uso e lo schema di montaggio e conse­gnarli anche a eventuali altri utenti.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Uso corretto

Questa lavastoviglie è destinata esclusivamente all'uso domestico
e non deve essere utilizzata per scopi diversi da quelli per i quali è stata progettata.
L'elettrodomestico non è destinato all'impiego in ambienti esterni.La lavastoviglie può essere utilizzata fino a un'altitudine di 4.000
m s.l.m.
La lavastoviglie è predisposta solamente per l'impiego domestico
e per il lavaggio di stoviglie a uso domestico. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza la lavastoviglie, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Possono even­tualmente utilizzare l'apparecchio senza sorveglianza solo ed esclu­sivamente se è stato loro spiegato come funziona e se sono in grado di farlo funzionare in tutta sicurezza. È importante che sappiano rico­noscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Bambini

Tenere lontani dalla lavastoviglie i bambini al di sotto degli otto an-
ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto
degli otto anni) possono utilizzare la lavastoviglie senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano rico­noscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
In ogni caso, non permettere ai bambini di effettuare operazioni di
pulizia e manutenzione alla lavastoviglie senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini quando si trovano vicino alla lavastoviglie.
Non permettere mai ai bambini di giocare con la lavastoviglie. Tra l'altro sussiste il pericolo che si chiudano dentro la lavastoviglie.
Con l'apertura automatica dello sportello attiva (a seconda del
modello) i bambini non si devono trovare nell'area di apertura dello sportello della lavastoviglie. In caso di malfunzionamenti (poco pro­babili) sussiste il pericolo di ferirsi.
Pericolo di soffocamento. I bambini giocando possono avvolgersi
nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testa e soffocare. Tenere il materiale d'imballaggio lontano da bambini eventualmente presenti in casa.
Impedire che i bambini entrino in contatto con il detersivo! I deter-
sivi causano lesioni gravi alla pelle e danni agli occhi. I detersivi pos­sono provocare gravi lesioni in bocca e in gola e potrebbero condur­re al soffocamento. Tenere quindi lontani i bambini dalla lavastovi­glie, anche quando è aperta. In macchina potrebbero esserci ancora dei residui di detersivo. Recarsi immediatamente dal medico qualora i bambini abbiano ingerito del detersivo.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret-
tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente. Lavori di installazione e manutenzione nonché riparazioni possono essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.
Una lavastoviglie danneggiata può essere pericolosa per la sicu-
rezza. Controllare che l'elettrodomestico non presenti danni visibili, in particolare in seguito a un trasporto. Non mettere mai in funzione la lavastoviglie se è danneggiata.
La sicurezza elettrica della lavastoviglie è garantita solo se l'elet-
trodomestico è allacciato con un regolare conduttore di protezione (terra). Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicu­rezza sia garantita. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un elettricista specializzato. Miele non risponde per danni (ad es. scossa elettrica) dovuti alla mancanza o all'interruzione del conduttore di protezione.
Il funzionamento sicuro e affidabile della lavastoviglie è garantito
solo se la macchina è allacciata alla rete elettrica pubblica.
La lavastoviglie può essere allacciata alla rete elettrica solo tramite
un connettore a 3 poli con spina schuko (non allacciamento fisso). Dopo il posizionamento dell'elettrodomestico, la spina deve essere facilmente accessibile affinché la lavastoviglie possa essere staccata dalla rete elettrica in qualsiasi momento.
Dietro la lavastoviglie non devono trovarsi spine elettriche che po-
trebbero essere schiacciate qualora la nicchia non fosse sufficiente­mente profonda (rischio di surriscaldamento e di incendio).
Non incassare la lavastoviglie sotto un piano cottura. Le tempera-
ture di irradiazione parzialmente elevate possono danneggiare l'elet­trodomestico. Per lo stesso motivo non è consentito nemmeno il po­sizionamento direttamente accanto ad elettrodomestici che irradiano calore “diversi dai normali elettrodomestici da cucina” (p.es. stufe, caminetti e similari).
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
I dati di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) indicati
sulla targhetta dati della lavastoviglie devono assolutamente corri­spondere a quelli della rete elettrica affinché la macchina non si dan­neggi. Confrontare questi dati prima dell'allacciamento. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.
La lavastoviglie può essere allacciata alla rete elettrica solo dopo
aver concluso tutti i lavori di montaggio e di installazione, compresa la regolazione delle molle sullo sportello.
La lavastoviglie può essere azionata solo con una meccanica
sportello perfettamente funzionante, altrimenti con l'apertura auto­matica dello sportello attiva (a seconda del modello) potrebbero in­sorgere dei pericoli. Una meccanica sportello perfettamente funzionante si riconosce da:
- le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale su entrambi i lati. La regolazione è corretta se, aprendo a metà lo sportello (angolo di apertura di ca. 45°), questo si mantiene fermo in posizione. Non deve cadere incontrollatamente verso il basso.
- Dopo la fase di asciugatura all'apertura dello sportello la guida di chiusura rientra automaticamente.
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu-
rezza (pericolo di incendio). Non allacciare la lavastoviglie alla rete elettrica con prese multiple o prolunghe.
Questa lavastoviglie non può essere messa in funzione in luoghi
non stazionari (ad es. sulle navi).
Non installare la lavastoviglie in ambienti esposti al gelo. I tubi che
si congelano possono scoppiare o rompersi. Con temperature infe­riori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Per evitare danni, far funzionare la lavastoviglie solo se è allacciata
a una rete di condutture sfiatate.
Il contenitore di plastica all'estremità del tubo di afflusso dell'ac-
qua contiene una valvola elettrica. Non immergerla mai in un liquido.
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Nel tubo di afflusso sono presenti componenti che conducono
tensione. Questo tubo non deve essere accorciato!
Il sistema antiallagamento Waterproof-System integrato protegge
da danni causati dalla fuoriuscita di acqua solo se:
- l'elettrodomestico è stato installato correttamente,
- in caso di guasti, l'apparecchio è stato prontamente riparato e i pezzi guasti sono stati sostituiti.
- In caso di assenza prolungata (ad es. ferie), chiudere il rubinetto dell'acqua.
Il Waterproof-System funziona anche quando l'apparecchio è spen­to, sempre però che sia allacciato alla corrente elettrica.
La pressione dell'acqua deve essere compresa fra 50 e 1000kPa.Una lavastoviglie danneggiata può mettere a rischio la sicurezza!
Se danneggiata, spegnerla immediatamente e contattare il servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato.
Il diritto alla garanzia inoltre decade se la lavastoviglie non viene
riparata dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
Si consiglia di sostituire i componenti difettosi con pezzi di ricam-
bio originali. Per il montaggio di pezzi di ricambio originali, Miele ga­rantisce che vengano soddisfatte completamente le richieste di sicu­rezza e il diritto alla garanzia rimane invariato.
Staccare la macchina dalla rete elettrica per eseguire lavori di in-
stallazione e manutenzione (spegnere la macchina, staccare la spina dalla presa).
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, sostituirlo con
un cavo speciale dello stesso tipo (disponibile presso il servizio di Assistenza tecnica Miele). Per motivi di sicurezza è necessario che la sostituzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autoriz­zato Miele.
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Corretta installazione

Installare e allacciare la macchina seguendo le indicazioni conte-
nute nello schema di montaggio.
Procedere con cautela prima del montaggio della lavasto-
viglie e durante lo stesso. Con alcuni componenti metallici sussiste il pericolo di ferirsi/tagliarsi. Indossare dei guanti protettivi.
Per funzionare correttamente, la lavastoviglie deve essere in bolla.Affinché siano stabili, le lavastoviglie da sottopiano e a scomparsa
possono essere installate solo sotto un piano di lavoro continuo av­vitato ai mobili adiacenti.
L'incasso di una lavastoviglie in un mobile a colonna è consentito
solo con misure di sicurezza aggiuntive. Per un incasso stabile in un mobile a colonna utilizzare un “kit di montaggio per l'incasso in un mobile a colonna” e attenersi allo schema di montaggio allegato. In caso contrario c'è il pericolo che il mobile si ribalti.
Le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale su
entrambi i lati. La regolazione è corretta se, aprendo a metà lo spor­tello (angolo di apertura di ca. 45°), questo si mantiene fermo in posi­zione. Non deve cadere incontrollatamente verso il basso. La lavastoviglie può essere messa in funzione e fatta funzionare solo con le molle dello sportello impostate correttamente. Se non si riesce a regolare correttamente lo sportello, rivolgersi all'assistenza tecnica Miele.
Il peso massimo del pannello frontale, che si regola con le molle del­lo sportello montate di serie, è di 10-12 kg (a seconda del modello).

Impiego corretto

Non versare solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplosio-
ne!
12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
I detersivi possono provocare gravi lesioni alla pelle, agli occhi, nel
naso, nella bocca e in gola. Evitare il contatto diretto con i detersivi. Non inalare i detersivi in polvere! Non ingerire i detersivi. Qualora fos­se stato inalato o ingerito del detersivo, recarsi immediatamente da un medico.
Non lasciare inutilmente aperto lo sportello della lavastoviglie. È
possibile ferirsi con lo sportello aperto del forno o andarci a sbattere.
Non appoggiarsi né sedersi sullo sportello aperto. La lavastoviglie
potrebbe ribaltarsi. Ci si potrebbe quindi ferire oppure si può dan­neggiare la lavastoviglie.
Al termine del programma le stoviglie possono essere molto calde.
Lasciarle quindi raffreddare in macchina, dopo averla spenta, finché si possono toccare.
Impiegare solo detersivi e brillantanti per lavastoviglie domestiche
normalmente reperibili in commercio. Non utilizzare detersivi per il la­vaggio a mano.
Non utilizzare detersivi industriali. I materiali potrebbero danneg-
giarsi; c'è inoltre il rischio che si scatenino violente reazioni chimiche (ad es. gas tonante).
Non versare il detersivo (nemmeno quello liquido) nel contenitore
per il brillantante; il detersivo danneggerebbe infatti il contenitore.
Non versare il detersivo (nemmeno quello liquido) nell'AutoDos (a
seconda del modello). Il detersivo sciolto danneggia l'AutoDos.
Non versare il detersivo (nemmeno quello liquido) nel contenitore
per il sale; il detersivo danneggerebbe l'addolcitore!
Utilizzare solo sale di rigenerazione specifico per lavastoviglie,
possibilmente a grana grossa. Altri tipi di sale potrebbero contenere particelle non solubili in acqua che comprometterebbero il funziona­mento dell'addolcitore.
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Per le lavastoviglie con cesto per le posate (a seconda del model-
lo) disporre per motivi di sicurezza le posate con le lame e le punte delle forchette verso il basso nel cesto posate. Le lame dei coltelli e le punte delle forchette rivolte verso l'alto rappresentano un pericolo. Le posate, tuttavia, risultano pulite a fondo e asciutte se si sistemano nel cesto posate con i manici verso il basso.
Non lavare parti in plastica sensibili alle temperature molto alte
dell'acqua, p.es. contenitori usa e getta o posate. Queste parti infatti possono deformarsi a causa dell'azione della temperatura.
Se si utilizza l'opzione “timer” (a seconda del modello), lo scom-
parto del detersivo deve essere asciutto. Eventualmente asciugarlo. Se lo scomparto per il detersivo è umido, il detersivo forma dei grumi e non viene risciacquato ed eliminato completamente.
Per quanto riguarda la capienza della lavastoviglie, attenersi alle
indicazioni contenute nel capitolo “Dati tecnici”.

Accessori e pezzi di ricambio

Utilizzare esclusivamente accessori originali Miele. Se si montano
o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga­ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio fino a 15 anni, mi-
nimo per 10, dopo l'uscita di gamma della lavastoviglie.

Trasporto

Una lavastoviglie danneggiata può essere pericolosa per la sicu-
rezza. Controllare che l'elettrodomestico non presenti danni visibili. Non mettere mai in funzione la lavastoviglie se è danneggiata.
Trasportare la lavastoviglie solo in posizione eretta affinché l'ac-
qua residua non giunga ai comandi elettrici e causi anomalie.
Per il trasporto rimuovere tutto il carico dalla lavastoviglie e fissare
le parti mobili, p.es. cesti, tubi e cavi.
14

Indicazioni sulle istruzioni d'uso

Queste istruzioni d'uso possono riferirsi a più modelli di lavastoviglie, con altez­ze differenti. I diversi modelli di lavastoviglie sono denominati come segue: standard = lavastoviglie alta 80,5cm (da incasso) o 84,5cm (da posizionamento libero) XXL = lavastoviglie alta 84,5cm (da in­casso).

Indicazioni sul layout

Avvertenze

Le presenti indicazioni contengo-
no informazioni rilevanti per la sicu­rezza. Mettono in guardia di fronte a possibili danni a persone o cose.
Leggere attentamente le avvertenze e osservare le operazioni e le regole di comportamento ivi riportate.

Avvisi

Gli avvisi contengono informazioni importanti da rispettare con partico­lare attenzione.
Sono contraddistinti da un riquadro spesso.

Informazioni aggiuntive e annotazioni generali

Le informazioni aggiuntive e le annota­zioni generali sono contraddistinte da un riquadro sottile.

Richieste di operazioni

L'uso della lavastoviglie è contraddistin­to da specifiche operazioni. Queste spiegano passo dopo passo come pro­cedere. A ogni richiesta di operazione è antepo­sto un quadratino nero.
Esempio: Selezionare l'impostazione desiderata e confermare con il tasto OK.

Display

Le informazioni visualizzate sul display della lavastoviglie sono contraddistinte da un carattere speciale, lo stesso che compare anche a display.
Esempio: se a display compare la segnalazione
Chiudere sportello....
15

Dotazione

La dotazione comprende:
- lavastoviglie
- istruzioni d'uso per l'utilizzo della la­vastoviglie
- schema di montaggio per posizionare l'elettrodomestico
- diversi accessori di montaggio per posizionare la lavastoviglie (v. sche­ma di montaggio)
- imbuto per rabboccare il sale di rige­nerazione
- eventuali ulteriori documenti e acces­sori
16

Panoramica macchina

Descrizione macchina

a
Guida chiusura sportello
b
Braccio irroratore superiore
c
Cassetto posate 3D Multiflex (a se­conda del modello)
d
Cesto superiore (a seconda del mo­dello)
e
Braccio irroratore centrale
f
Valvola di aerazione
g
Braccio irroratore inferiore
h
Combinazione filtri
i
Contenitore del sale
j
Targhetta dati
k
Contenitore del brillantante
l
Vaschetta del detersivo
m
Scarico del detersivo di AutoDos
n
AutoDos (Dosaggio automatico del detersivo)
17
Descrizione macchina
OK
Timer
Express
Auto Dos
75 C°75 C°
65 C°65 C°
45 C°45 C°
Auto
ECO
1
2 3
4
5
6
7
89
1011

Pannello comandi

a
Spia luminosa funzionamento Per segnalare un programma in corso quando lo sportello è chiuso.
b
Display Per ulteriori informazioni vedere il ca­pitolo “Descrizione macchina”, par. “Funzioni del display”.
c
Tasti  Per selezionare il programma. Per modificare i valori visualizzati. Per sfogliare le altre pagine dei menù.
d
Tasto OK Per selezionare le voci menù e i valori visualizzati. Per confermare le segnalazioni.
e
Tasto Indietro Per ritornare al livello di menù prece­dente o annullare i valori precedente­mente immessi.
f
Tasto Timer Per posticipare l'avvio.
g
Tasto Express Per ridurre la durata del programma.
h
Tasto AutoDos Per l'attivazione/disattivazione del dosaggio automatico del detersivo.
i
Tasto di selezione programma Per selezionare i programmi.
j
Selezione programmi
ECO = ECO
Auto = Progr. autom.45–65°C45°C = Delicato45°C65°C = QuickPowerWash65°C75°C = Intenso 75°C = altri programmi/altre im-
postazioni
k
Tasto On/Off Per accendere e spegnere la lavasto­viglie.
18
Descrizione macchina

Funzioni del display

Dal display si possono selezionare o impostare:
- il programma
- il timer
- Impostazioni 
A display si possono visualizzare:
- la fase in corso
- il tempo che manca alla fine del pro­gramma
- consumo di elettricità e acqua (EcoFeedback)
- eventuali segnalazioni di guasto o al­tre indicazioni
Per risparmiare energia, se per alcuni minuti non si preme alcun tasto, la la­vastoviglie si spegne. Per riattivare la lavastoviglie premere il tasto .
Con il tasto OK si confermano le indica­zioni o le impostazioni e si passa al me­nù successivo o a un altro livello di me­nù.
Sotto altri programmi/altre imposta- zioni a destra del display compare una barra di scorrimento . Qui sono indicate altre possibilità di selezione. Queste possono essere visualizzate con i tasti .
Dal menù “Impostazioni” è possibile adattare l'elettronica della lavastoviglie alle proprie esigenze (v. cap. “Imposta­zioni”).
La selezione impostata è contrassegna­ta da una spunta .
Se si desidera uscire di nuovo da un sottomenù, premere il tasto Indietro.
Se non si aziona alcun tasto per svariati secondi, il display torna al livello di me­nù sovraordinato. In questo caso è ne­cessario ripetere le impostazioni.
19

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio so­no riciclabili, in quanto selezionati se­condo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento.
L’imballaggio può essere conservato per un’eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di danni o guasti all'apparec­chiatura.
I singoli componenti dell’imballaggio possono essere raccolti separatamente secondo i criteri della raccolta differen­ziata.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da una parte di risparmiare materie prime e dall'altra di ridurre il volume degli scarti.
Smaltimento delle apparec­chiature
Le apparecchiature elettriche ed elettro­niche contengono spesso materiali utili. Contengono altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'appa­recchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po­trebbe nuocere alla salute e all'ambien­te. In nessun caso quindi smaltire que­ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenzia­ta allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnato gra­tuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia­tura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'utente è tenuto a cancella­re eventuali dati personali dall'apparec­chiatura elettronica da smaltire. L'ade­guata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elet­trodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti­ci).
Smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sia tenu­ta lontana dai bambini.
20

Al primo avvio

Prima di uscire dallo stabilimento di produzione si testa la funzionalità di ogni lavastoviglie. I residui di acqua sono una conseguenza di questi test e non indicano un precedente uso della lavastoviglie.

Aprire lo sportello

Con alcuni programmi lo sportello si apre in automatico di una fessura per ottimizzare l'asciugatura. Questa funzione può essere disattivata (v. cap. “Impostazioni”, par. “AutoOpen”).
Se si apre lo sportello mentre la lavasto­viglie è in funzione, il lavaggio o la fase in corso si interrompono automatica­mente.
Pericolo di ustionarsi a causa
dell'acqua molto calda. Durante il funzionamento l'acqua nel-
la lavastoviglie può essere molto cal­da.
Per questo motivo, durante il funzio­namento lo sportello deve essere aperto, semmai, con molta cautela.
Pericolo di ferirsi a cusa dello
sportello che si apre in automatico. Al termine di un programma lo spor-
tello si può aprire in automatico. Tenere sgombra l'area di apertura
dello sportello.

Chiudere lo sportello

Spingere i cesti all'interno della va-
sca.
Per aprire lo sportello afferrare la ma-
niglia e tirare.
Aprire completamente lo sportello. A una fine del programma con funzione
“AutoOpen” attivata, la guida della chiu­sura sportello rientra.
Non trattenere la guida di chiusura sportello mentre rientra, per non cau­sare danni tecnici.
Appoggiare lo sportello finché si per-
cepisce l'incastro del dispositivo di chiusura.
Pericolo di schiacciamento men-
tre si chiude lo sportello. Quando si chiude lo sportello è pos-
sibile ferirsi alle dita. Non infilare le mani nello spazio di
chiusura dello sportello.
21
Al primo avvio

Miele@home

La lavastoviglie è dotata di un modulo WLAN integrato.
Per l'utilizzo sono necessari:
- una rete WLAN
- la app Miele
- un account utente Miele. L'account utente si può creare tramite la app Miele.
La app Miele guida passo dopo passo al collegamento tra la lavastoviglie e la rete domestica WLAN.
Dopo aver collegato la lavastoviglie alla rete WLAN, con la app è possibile p.es. eseguire le seguenti azioni:
- comandare la lavastoviglie da remoto
- accedere alle informazioni sullo stato di funzionamento della lavastoviglie
- accedere alle avvertenze sullo svolgi­mento del programma della lavastovi­glie

Disponibilità connessione WLAN

La connessione WLAN condivide un'area di frequenza con altri apparec­chi (p.es. forni a microonde, giocattoli con telecomando). Per questo motivo si possono verificare errori di connessione temporanei o totali. Una costante di­sponibilità delle funzioni offerte non è quindi garantita.

Disponibilità Miele@home

L'uso della app Miele dipende dalla di­sponibilità del servizio Miele@home del Vostro paese.
Il servizio Miele@home non è disponibi­le in tutti i paesi.
Informazioi relative alla disponibilità so­no riportate sulla pagina internet www.miele.com.

App Miele

È possibile scaricare la App Miele gra­tuitamente da Apple App Store® o da
Google Play Store™.
Se si collega la lavastoviglie alla rete WLAN aumenta il consumo energetico, anche se l'elettrodomestico è spento.
Accertarsi che sul luogo di posizio­namento dell'elettrodomestico il se­gnale della rete WLAN sia sufficiente­mente forte.
22
Al primo avvio

Impostazioni di base

Accendere la lavastoviglie

Aprire lo sportello.Accendere la lavastoviglie con il tasto
.
Quando si accende la lavastoviglie per la prima volta, compare la schermata di benvenuto.
Per comprendere le funzioni del di­splay v. capitolo “Descrizione macchi­na”, par. “Funzioni del display”.

Impostare la lingua

Subito dopo compare la richiesta di im­missione della lingua.
Selezionare con i tasti  la lingua
desiderata, eventualmente il paese, e confermare con OK.
Per ulteriori informazioni sull'imposta­zione della lingua v. il capitolo “Impo­stazioni”, par. “Lingua”.

Connettere Miele@home

Sul display viene visualizzata la segna­lazioneConfig.Miele@home.
Se si desidera connettere direttamen-
te Miele@home, confermare con OK.
Suggerimento: Se si desidera rimanda­re la connessione, selezionare l'opzio­neSaltare e confermare con OK.
Vi sono 2possibilità per collegare la la­vastoviglie alla rete WLAN:
Selezionare il metodo di connessione
desiderato e confermare con OK.
1. Connettere via app
2. Connett. via WPS Il display e la app Miele@home guidano
l'utente attraverso le fasi successive.
Ulteriori informazioni su Miele@home sono disponibili al capitolo“Imposta­zioni”, voce“Miele@home”.
La lingua selezionata è segnata da una spunta .
23
Al primo avvio

Impostare la durezza dell'acqua

A display compare la richiesta di impo­stare la durezza dell'acqua.
- Programmare la lavastoviglie esatta­mente sulla durezza dell'acqua pre­sente in loco.
- Chiedere l'esatto grado di durezza dell'acqua all'azienda idrica compe­tente.
- Nel caso in cui l'acqua abbia durezza variabile (ad es. 10 - 15°dH), conside­rare sempre il valore maggiore (in questo esempio: 15°dH).
Nel caso di un eventuale successivo in­tervento da parte dell'assistenza tec­nica, il lavoro risulterà facilitato se si co­nosce il grado di durezza dell'acqua.
Riportare qui sotto la durezza dell'ac­qua di rete:
____________°dH Al momento della fornitura è program-
mata una durezza dell'acqua di 14 °dH. Impostare la durezza dell'acqua pre-
sente in loco e confermare con OK.
Per ulteriori informazioni su come im­postare il grado di durezza dell'acqua, v. cap. “Impostazioni”, par. “Durezza acqua”.

Attivare AutoDos

Il display passa all'impostazione del do­saggio automatico del detersivo (vedere il capitolo“Detersivo”, voce“Dosaggio automatico del detersivo/AutoDos”).
Anche se non si desidera utilizzare il dosaggio automatico del detersivo, occorre rimuovere la sicurezza di tra­sporto dallo scomparto PowerDisk, prima di avviare il primo programma (vedere il capitolo“Detersivo”, vo­ce“Attivare AutoDos”).
È possibile attivare il dosaggio automa­tico del detersivo. Se non si intende utilizzare il dosaggio automatico del detersivo è possibile do­sare manualmente il detersivo tramite la vaschetta del detersivo (vedere il capi­tolo“Detersivo”, voce“Dosaggio ma­nuale del detersivo”).
Selezionare l'impostazione desiderata
e confermare con OK.
Questa impostazione vale per tutti i pro­grammi e può essere modificata in qualsiasi momento con il tasto sensore AutoDos.
24
Infine vengono visualizzate altre indica­zioni.
Dopo aver confermato le indicazioni con OK si visualizzano le due indicazio­ni di rabbocco Rabboccare il sale e
Aggiung.brillantante.
Se necessario rabboccare il sale e il
brillantante (v. cap. "Al primo avvio", par. "Sale di rigenerazione" e "Brillan­tante").
Confermare le segnalazioni con OK. A display viene visualizzato brevemente
il programma selezionato e la rispettiva spia si accende. Poi per alcuni secondi compare la pre­visione dei consumi di energia elettrica e acqua del programma selezionato. Infine il display indica la durata prevista per il programma selezionato.
Al primo avvio
25
Al primo avvio

Sale di rigenerazione

Per ottenere buoni risultati di lavaggio, l'acqua deve essere dolce, povera di calcare. Con l'acqua dura si depositano patine bianche sulle stoviglie e sulle pa­reti della vasca di lavaggio. Per questo motivo occorre addolcire l'acqua con una durezza superiore ai 5°dH. La macchina è dotata di un ad­dolcitore che provvede in automatico a trattare l'acqua. L'addolcitore è in grado di trattare acqua con durezze fino a 70°dH.
Per garantire il funzionamento dell'ad­dolcitore, occorre rigenerarlo regolar­mente. La rigenerazione ha luogo ogni nove svolgimenti di programma. All'inizio del rispettivo seguente pro­gramma, per questo processo sono necessari altri 4,4 l di acqua, il consu­mo energetico aumenta dello 0,015 kWh e il programma si prolunga di 3 minuti. Questi dati valgono solo per il pro­gramma ECO con una durezza dell'ac­qua di 14°dH. Per altri programmi a altre durezze di acqua la frequenza di rigenerazione diverge.
Per la rigenerazione l'addolcitore neces­sita di sale di rigenerazione. Se si usano detersivi combinati e l'ac­qua ha una determinata durezza (<21°dH), si può evitare di caricare il sale nel contenitore (v. cap. "Detersivi", par. "Tipi di detersivi").
Se la durezza dell'acqua si mantiene costantemente al di sotto dei 5°dH, non c'è bisogno di caricare il sale. L'indicazione relativa alla mancanza di sale si spegne in automatico dopo la rispettiva impostazione della durezza dell'acqua (v. cap. "Impostazioni", par. "Durezza dell'acqua").
Danni dovuti al detersivo nell'ad-
dolcitore. Il detersivo danneggia l'addolcitore. Non versare il detersivo (nemmeno
quello liquido) nel contenitore per il sale.
Danni dovuti a tipi di sale non
adatti. Altri tipi di sale potrebbero contenere
particelle non solubili in acqua che comprometterebbero il funzionamen­to dell'addolcitore.
Utilizzare solo sale di rigenerazione specifico per lavastoviglie, possibil­mente a grana grossa.
Se si usano sempre detersivi combi­nati (multifunzione) e le segnalazioni di rabbocco disturbano, è possibile di­sattivarle entrambe contemporanea­mente (v. cap. "Impostazioni", par. "Spie di rabbocco").
Se non si utilizzano più detersivi combinati, versare sale e brillantante. Eventualmente riattivare le spie di rabbocco.
26

Caricare il sale

Prima di caricare il sale per la prima volta, versare nel contenitore ca. 2 l d'acqua, affinché il sale possa scio­gliersi.
Una volta messa in funzione la mac­china, nel contenitore del sale ci sarà sempre acqua in quantità sufficiente.
Estrarre il cesto inferiore dalla vasca
di lavaggio e svitare il coperchio dal contenitore del sale.
Al primo avvio
Pericolo di corrosione a causa
della soluzione salina. A ogni apertura del coperchio del
contenitore di sale, acqua o soluzio­ne salina fuoriesce dal contenitore. La soluzione salina fuoriuscita può corrodere la vasca di lavaggio e gli oggetti da lavare.
Per questo motivo aprire il contenito­re del sale solo per versarvi del sale.
Inizialmente versarvi ca. 2 l di acqua.
Utilizzando l'apposito imbuto, versare
il sale nel contenitore fino a riempirlo. Il contenitore di sale ha una capacità, a seconda del tipo di sale, di ca. 2 kg.
Pulire l'area di riempimento dai resi-
dui di sale. Chiudere infine il tappo del contenitore del sale.
Dopo ogni rabbocco e dopo ogni
apertura del coperchio del contenito­re del sale, avviare subito il program­ma 65 °C QuickPowerWash con l'opzione Express senza introdurre stoviglie, di modo che la soluzione salina eventualmente traboccata si sciolga e venga scaricata.
27
Al primo avvio

Aggiungere sale

Al termine di un programma, rabboc-
care il sale non appena compare la segnalazione Rabboccare il sale.
Confermare con OK. La segnalazione scompare.
Pericolo di corrosione a causa
della soluzione salina. La soluzione salina può corrodere la
vasca di lavaggio e le stoviglie. Dopo ogni apertura del coperchio del
contenitore di sale avviare subito il programma 65 °C
QuickPowerWash con l'opzione Express senza caricare le stoviglie.
La soluzione salina eventualmente traboccata si diluisce e infine viene scaricata.
Può succedere che la segnalazione ri­compaia anche dopo aver rabboccato il sale perché non è stata ancora raggiun­ta la giusta concentrazione salina. In questo caso confermare di nuovo con il tasto OK.
Se nell'elettronica è stata programmata una durezza dell'acqua inferiore ai 5 °dH, la segnalazione di rabbocco del sale è disattivata.
28
Al primo avvio

Additivo per il risciacquo finale

Il brillantante fa in modo che l'acqua, asciugandosi, scivoli come una pellicola dalle stoviglie permettendo loro di asciugarsi più facilmente. Il brillantante si versa nell'apposito con­tenitore e viene poi dosato automatica­mente a ogni lavaggio nella quantità im­postata.
Danni dovuti a detersivo per il la-
vaggio a mano delle stoviglie oppure detersivo.
Il detersivo per il lavaggio a mano delle stoviglie o il detersivo danneg­giano il contenitore del brillantante.
Utilizzare solo brillantante per lava­stoviglie domestiche.
In alternativa si può usare acido citrico diluito al 10%. In questo caso però le stoviglie risulteranno più umide e mac­chiate rispetto all'uso di brillantante.
Danni dovuti ad acidi.
La lavastoviglie può danneggiarsi a causa di acidi con un'elevata con­centrazione.
Non utilizzare in nessun caso acido citrico con un'elevata percentuale di acido.
Se si usano esclusivamente detersivi combinati, non occorre caricare il brillantante. I risultati di lavaggio e di asciugatura migliori si ottengono utilizzando de­tersivo non combinato e dosando a parte brillantante e sale, ovvero cari­cando sale e brillantante nella lava­stoviglie.
Se si usano sempre detersivi combi­nati (multifunzione) e le segnalazioni di rabbocco di sale e brillantante distur­bano, è possibile disattivarle entrambe contemporaneamente (v. cap. "Impo­stazioni", par. "Spie di rabbocco").
Se non si utilizzano più detersivi combinati, versare sale e brillantante. Eventualmente riattivare le spie di rabbocco.
29
Al primo avvio

Caricare il brillantante

Sollevare il tasto giallo sul coperchio
del contenitore del brillantante .
Il coperchio si apre.
Chiudere il coperchio fino allo scatto,
altrimenti durante il lavaggio potrebbe entrare dell'acqua nel contenitore del brillantante.
Eliminare eventuali residui di brillan-
tante traboccato per evitare che si formi troppa schiuma nel programma successivo.
Per ottimizzare il risultato di lavaggio, adattare la dose di brillantante (v. cap. “Impostazioni”, par. “Brillantante”).

Rabboccare il brillantante

Quando compare la segnalazione
Aggiung.brillantante, significa che il bril-
lantante disponibile è sufficiente ancora per 2 - 3 lavaggi.
Aggiungere per tempo il brillantante.Confermare con OK.
La spia che indica la mancanza di bril­lantante si spegne.
Versare solo la quantità di brillantante
finché l'indicazione di livello di riempi­mento (freccia) si colora di scuro quando lo sportello è aperto in posi­zione orizzontale.
Il contenitore di brillantante ha una ca­pacità di ca. 110 ml.
30
Loading...
+ 86 hidden pages