Miele G 6890, G6895 User manual [tr]

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi
Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz.
tr-TR M.-Nr. 10 773 580HG05-W
İçindekiler
Çevre Korumaya Katkınız................................................................................... 17
Ekonomik Yıkama.................................................................................................. 18
EcoFeedback Tüketim Göstergesi......................................................................... 19
İlk Çalıştırma ........................................................................................................ 20
Kapak Açma.......................................................................................................... 20
Kapak Açma Aleti.............................................................................................21
Kapağın Kapatılması.............................................................................................. 21
Temel Ayarlar......................................................................................................... 22
İlk kullanımda gerekli olan malzemeler:................................................................. 24
Su Yumuşatma Tuzu.............................................................................................. 24
Tuzun Doldurulması..........................................................................................25
Tuz Eksik Göstergesi ........................................................................................ 26
Parlatıcı.................................................................................................................. 27
Parlatıcının Doldurulması.................................................................................. 27
Parlatıcı Eksik Göstergesi................................................................................. 28
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi ............................................29
Lütfen şunlara dikkat ediniz:.................................................................................. 29
FlexAssist .............................................................................................................. 31
Üst Sepet............................................................................................................... 31
Üst Sepet Ayarı.................................................................................................34
Alt Sepet................................................................................................................ 35
Çatal-Kaşık-Bıçak.................................................................................................. 38
3D-Çatal-Bıçak-Kaşık Çekmecesi (Modele göre)............................................. 38
Çatal-Kaşık-Bıçak Sepeti (Modele göre) .......................................................... 40
Yerleştirme Örnekleri ............................................................................................. 41
Çatal-Bıçak-Kaşık Çekmeceli-Bulaşık Makinesi ..............................................41
Çatal-Kaşık-Bıçak Sepetli-Bulaşık Makinesi .................................................... 43
Çalıştırma ............................................................................................................. 45
Deterjan ................................................................................................................. 45
Deterjan Doldurulması...................................................................................... 47
Cihazın Açılması .................................................................................................... 48
Program Seçimi..................................................................................................... 48
Programın Başlatılması.......................................................................................... 49
Süre Göstergesi..................................................................................................... 49
2
İçindekiler
Enerji-Yönetimi ...................................................................................................... 50
Program Sonu ....................................................................................................... 50
Cihazın Kapatılması............................................................................................... 51
Bulaşıkların Boşaltılması........................................................................................ 51
Programa Ara Verilmesi ......................................................................................... 52
Program Değiştirme............................................................................................... 52
Program Seçenekleri........................................................................................... 53
Seçenekler............................................................................................................. 53
FlexiTimer.............................................................................................................. 54
Isı Akümülatörü...................................................................................................... 58
Deterjan-Tanıma .................................................................................................... 59
Program Tablosu .................................................................................................60
Diğer Programlar .............................................................................................. 64
Temizlik ve Bakım................................................................................................ 65
Yıkama Kabini Temizliği......................................................................................... 65
Kapak Contasının ve Kapağın Temizliği ................................................................ 65
Kumanda paneli temizliği ...................................................................................... 65
Işıklı Kablo Temizliği .............................................................................................. 65
Cihaz Önü Temizliği ............................................................................................... 66
Yıkama kabinindeki süzgeçlerin kontrolü .............................................................. 67
Süzgeç Temizliği.................................................................................................... 67
Fıskiye kollarının temizliği ...................................................................................... 69
Ne Yapmalı, eğer...?............................................................................................. 70
Teknik Arızalar ....................................................................................................... 70
Su girişinde hata.................................................................................................... 73
Su tahliyesinde hata .............................................................................................. 74
Bulaşık Makinesinde Genel Problemler................................................................. 75
Sesler..................................................................................................................... 77
İyi Yıkanmayan Bulaşıklar...................................................................................... 78
Arızaların Giderilmesi.......................................................................................... 81
Su girişindeki süzgecin temizliği............................................................................ 81
Su tahliye pompası ve geri tepme ventil temizliği ................................................. 82
Müşteri Hizmetleri ............................................................................................... 83
Arızalarda iletişim .................................................................................................. 83
Garanti................................................................................................................... 83
Test Enstitüsü için.................................................................................................. 83
Sonradan Alınabilen Aksesuar ........................................................................... 84
3
İçindekiler
Elektrik Bağlantısı ............................................................................................... 86
Su Bağlantısı ........................................................................................................ 87
Miele Su Kontrol Sistemi ....................................................................................... 87
Su Girişi ................................................................................................................. 87
Su tahliyesi ............................................................................................................ 89
Teknik Veriler........................................................................................................90
Uygunluk Beyanı ................................................................................................... 91
Ev tipi bulaşık makinesi broşürü............................................................................ 92
“Ayarlar” Menüsü................................................................................................. 94
“Ayarlar” Menüsünün Açılışı .................................................................................. 94
Lisan .................................................................................................................. 95
Güncel Saat........................................................................................................... 95
Su Sertlik Derecesi ................................................................................................ 96
Parlatıcı.................................................................................................................. 97
Tüketim (EcoFeedback) ......................................................................................... 97
EcoStart................................................................................................................. 98
4

Cihazın Görünümü

Cihazın Tanıtımı

a
Üst Fıskiye Kolu (görülmez)
b
Çatal Bıçak Kaşık Çekmecesi (mode-
line göre)
c
Üst Sepet
d
Orta Fıskiye Kolu
e
Isı akümülatörü (modeline göre)
f
Alt Fıskiye Kolu
g
Süzgeç Kombinasyonu,
h
Tip etiketi
i
Parlatıcı Haznesi
j
İki Bölmeli Deterjan Haznesi
k
Tuz Haznesi
l
Optik Fonksiyon Kontrolü
5
Cihazın Tanıtımı

Kumanda Paneli

a
Optik Fonksiyon Kontrolü
b
Program Seçimi
c
Kontrol Göstergeli Seçenek Tuşları
d
Ok işaretli Tuşlar
e
Kontrol Göstergeli (FlexiTimer) Tu-
şu
Bu kullanma kılavuzunda çeşitli boylarda birçok bulaşık makinesi anlatılmaktadır. Farklı bulaşık makineleri şöyle sıralanır: normal = 80,5cm yüksekliğinde (Ankastre cihaz) veya 84,5 cm yüksekliğinde bulaşık makinesi (Solo cihaz) XXL = 84,5 cm yüksekliğinde (ankastre) bulaşık makinesi.
f
OKTuşu
g
Ekran
h
Program Seçme Tuşu
i
(Açma/Kapama) Tuşu
6
Cihazın Tanıtımı

Ekran Fonksiyonları

Genel Bilgiler

Ekranda şunları seçebilir veya ayarlaya­bilirsiniz:
– Program – FlexiTimer (Gecikmeli Başlatma) – “Ayarlar” Menüsü Ekranda şu bilgiler gösterilir: – Program kesiti – Tahmini kalan süre – Enerji- ve Su Tüketimi (EcoFeedback) – ortaya çıkan hata uyarıları ve bilgiler
Bu süre içinde bir tuşa basmadığınız takdirde bulaşık makinesi enerji tasar­rufu açısından bir kaç dakika sonra ka­patılır. Bulaşık makinesini tekrar açmak için tuşuna basınız.

“Ayarlar” Menüsü

“Ayarlar” menüsünde bulaşık makinesi­nin elektroniğini değişen şartlara göre ayarlayabilirsiniz. Ayar menüsüne ulaş­mak için belirli bir tuş kombinasyonuna basınız (“Ayarlar Menüsü” bölümüne ba­kınız).
Ekrandaki ok işaretleri daha başka se­çeneklerin mevcut olduğunu gösterir. Buna göre ekran altındaki ok işaretli  tuşlarla bu seçenekleri seçebilirsi­niz.
OK tuşu ile uyarıları ve ayarları onaylar ve bir sonraki menüye veya başka bir menü alanına geçebilirsiniz.
Ayarlanan seçeneğin yanında bir onay işareti görülür.
Bir alt menüden tekrar çıkmak isterseniz ok işaretli tuşlarla  geri  seçeneği­ni seçiniz ve bunu OK ile onaylayınız. Süre ayarı yaparken birkaç saniye tuşla­ra basılmadığı takdirde, ekran tekrar menü alanına geri döner. O zaman ayar­lar tekrar yapılmalıdır.
7

Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar

Bu bulaşık makinesi tüm yasal güvenlik şartlarına uygundur. Hatalı bir kullanım kişiye ve eşyaya zarar verir.
Bulaşık makinesini kullanmadan önce kullanma kılavuzunu ve montaj talimatını okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazı meydana gelebilecek zararlardan korumuş olursunuz. Bu kitapçığın içinde ci­hazın kullanımı ve bakımı ile ilgili önemli bilgiler bulabilirsiniz.
Kullanma kılavuzunu ve montaj talimatını saklayınız ve gerektiğinde cihazın sizden sonraki sahibine teslim ediniz.
Bu bilgilerin dikkate alınmaması sonucunda meydana gelen zarar­lardan sorumlu tutulamaz.
8
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar

Kullanım Kuralları

Bu bulaşık makinesi evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
Bu bulaşık makinesi dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanma-
mıştır.
Bu bulaşık makinesini sadece evsel çerçevede ev bulaşıklarının yı-
kanması için kullanabilirsiniz. Bunun dışındaki tüm kullanım türlerine izin verilemez.
Psikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle cihazı çalıştırabilecek durumda olmayan kişiler sadece bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kontrolünde cihazı kullanabilirler. Bu kişiler ancak bulaşık makinesinin nasıl gü­venle kullanılacağı anlatıldıktan sonra yanlarında onları kontrol eden bir kişi olmadan cihaz kullanabilirler. Bulaşık makinesini kullanacak olanlar yanlış kullanım sonucunda ortaya çıkabilecek tehlikeleri algıla­yacak ve anlayacak durumda olmalıdır.
9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar

Evdeki Çocuklar

Sekiz yaşından küçük çocuklar devamlı kontrol altında olsalar bile
cihazdan uzak tutulmalıdır.
Çocuklar ancak sekiz yaşından itibaren cihazı güvenle kullanabil-
meleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarında onları kontrol eden bir büyük olmadan bulaşık makinesini çalıştırabilirler. Bu arada çocuklara hatalı kullanım sonucunda ne gibi tehlikelerin ortaya çıka­bileceği anlatılmalıdır.
Çocuklar cihazı yanlarında bir büyük olmadan temizleyemez ve
bakımını yapamazlar.
Bulaşık makinesinin çevresindeki çocuklara dikkat ediniz. Çocuk-
ların makine ile oynamalarına izin vermeyiniz. Bu sırada çocuklar sak­lanmak amacıyla bulaşık makinesinin içine girip kilitli kalmaları tehli­kesi de vardır!
Otomatik kapak açma (modele göre) devrede ise makine kapağı-
nın açılma alanında küçük çocukların bulunmamasına dikkat ediniz. Kapak arızalanırsa yaralanma tehlikesi olabilir.
Boğulma tehlikesi! Çocuklar ambalaj malzemeleri (örn. folyo gibi)
ile oynarken başlarına geçirebilir ve boğulabilirler. Ambalaj malzeme­lerini çocuklardan uzak tutunuz.
Çocukların deterjanla temasını engelleyin! Deterjan çocukların
ağızlarında ve boğazlarında yaralara sebep olabilir veya boğulmalara yol açabilir. Bu nedenle çocukları kapağı açık bulaşık makinesinden uzak tutunuz. Cihazın içinde deterjan artıkları kalmış olabilir. Çocuğu­nuz ağzına deterjan almışsa, hemen doktora gidiniz.
10
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar

Teknik Güvenlik

Hatalı montaj ve tamirler sonucunda cihazı kullanan kişi için ciddi
tehlikeler ortaya çıkabilir. Montaj ve bakım veya tamir işleri ancak Miele yetkili personelleri tarafından yapılabilir.
Hasarlı bir bulaşık makinesi güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Gözle
görülür bir hasarın olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir cihazı asla çalıştırmayınız.
Cihazın elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir
kablo sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağlanabi­lir. Bu temel şartın yerine getirilmesi ve uzman bir elektrikçi tarafından kontrol edilmesi çok önemlidir. Miele eksik veya kopmuş bir kablo nedeniyle ortaya çıkabilecek za­rarlardan sorumlu değildir (örneğin elektrik çarpması gibi).
Bulaşık makinesinin güvenli ve sorunsuz çalışabilmesi ancak resmi
elektrik dağıtım şebekesine bağlanması koşulu ile sağlanır.
Bulaşık makinesi ancak 3-kutuplu korumalı bir fişle (sabit elektrik
bağlantısı yapılmamalıdır) prize takılabilir. Makine kurulduktan sonra fişinin her zaman kolayca çıkarılabilmesi için prizin ulaşılabilir bir yer­de olması lazımdır.
Bulaşık makinesi başka bir elektrikli cihazın fişini kapatmamalıdır,
makinenin niş içindeki fişe baskı yapması sonucunda aşırı ısınma meydana gelebilir (yangın tehlikesi).
Bulaşık makinesi bir ocak altına yerleştirilmemelidir. Ocaktan dağı-
lan ısı bulaşık makinesine zarar verebilir. Aynı sebeple “mutfakta kul­lanılmayan” ısı yayan başka bir cihazın doğrudan yanına monte edil­memelidir (örneğin ısıtma amaçlı bir cihazın yanına).
Cihazın montajından önce tip etiketindeki bağlantı değerlerini (fre-
kans, gerilim ve sigorta) evinizin elektrik şebeke verileri ile karşılaştırı­nız. Bu verilerin birbirleri ile uyuşması şarttır. Bu konuda emin olmak için bir elektrikçiye danışınız.
11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Bulaşık makinesi ancak tam olarak monte edildikten ve kapak yayı
ayarlandıktan sonra elektrik şebekesine bağlanabilir.
Bulaşık makinesi ancak kusursuz çalışan bir kapak mekaniği ile
kullanılmalıdır, aksi halde devreye alınan kapak otomatiği (modele göre) bir tehlike oluşabilir. Kapak mekaniğinin iyi çalışması için şunlar yerine getirilmelidir:
– Kapak yayları her iki tarafta birden ayarlanmalıdır. Kapak yarım
açıldığında (yaklaşık 45° açı) ve bırakıldığında bu pozisyonda kalı­yorsa doğru ayarlanmış demektir. Kapak birden aşağıya düşme­melidir.
– Kapak kapatma kızağı kurutma sürecinden sonra kapak açılrken
otomatik olarak içeri girer.
Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliği sağlayamazlar
(yangın tehlikesi). Fırın bunlarla elektrik şebekesine bağlanmamalıdır.
Bu bulaşık makinesi ev dışında bir yerde (örneğin: tekne gibi) çalış-
tırılamaz.
Bulaşık makinenizi donma tehlikesi olan çok soğuk yerlere kurma-
yınız. Donmuş hortumlar yırtılabilir ve patlayabilir, sıfırın altındaki de­receler elektronik kartın güvenle çalışmasını tehlikeye sokabilir.
Bulaşık makinesini tamamen havası alınmış bir boru sistemine ta-
karak cihazın zarar görmesini önleyiniz.
Su bağlantısının plastik kutusunda elektrikli bir valf vardır. Bu par-
çayı suya sokmayın.
Su giriş hortumunda elektrik ileten bağlantılar bulunur. Bu nedenle
hortum kısaltılmamalıdır.
12
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Makinede bulunan Waterproof sistemi(su kontrol sistemi) sayesin-
de aşağıda yazılı durumlarda suyun yol açacağı zararlar önlenir:
– kurallara uygun montaj, – parçalar zarar gördüğünde değiştirilerek makinenin çalışabilirliği-
nin sağlanması,
– uzun süre evde bulunulmayacaksa su giriş musluğunun kapatıl-
ması (tatil gibi).
Bulaşık makinesi kapalı olsa bile Waterproof-sistemi devreye girer. Fakat cihazın elektrik bağlantısının kesilmemesi gerekir.
Su basıncı (su bağlantısındaki akış basıncı) 50 ile 1000 kPa (0,5 ile
10bar) arasında olmalıdır.
Hasarlı bir bulaşık makinesi güvenliğinizi tehlikeye sokabilir! Hasar-
lı bir makineyi derhal kapatınız ve sorunun giderilmesi için hemen yetkili servise haber veriniz.
Miele yetkili servisi tarafından tamir edilmeyen bulaşık makinesin-
de garanti hakkı ortadan kalkar.
Miele ancak orijinal yedek parçalar ile cihazın güvenle çalışmasını
sağlayabilir. Bozuk parçalar sadece Miele-orijinal-yedek parçaları ile değiştirilebilir.
Montaj ve bakım veya tamir işlemlerinde bulaşık makinesi elektrik
şebekesinden ayrılmalıdır (bulaşık makinesinin kapatınız, fişini priz­den çekiniz).
Zarar görmüş bir elektrik kablosu ancak aynı cins özel bir kablo ile
yenilenebilir (Miele yetkili servislerinden satın alınabilir). Güvenlik ne­deniyle kablo değişimi sadece Miele yetkili servisleri veya Miele mer­kez servis tarafından yapılabilir.
13
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Bu Bulaşık Makinesi özel durumundan dolayı (örneğin: Isı Derece-
si, Nem, kimyasal dayanıklılık, aşınma dayanıklılığı ve titreşim) ışıklı madde ile donatılmıştır. Bu ışıklı madde sadece şu durumlarda kulla­nılabilir. Oda aydınlatması için uygun değildir. Değişim sadece Miele Yetkili Servis veya Yetkili bir Uzman tarafından gerçekleştirilir.

Doğru Kurulma

Makinenin kurulması ve bağlantısı montaj planına göre yapılmalı-
dır.
Montajdan önce ve montaj sırasında dikkatli olunuz. Bazı
metal parçalar elinizi kesebilir veya yaralayabilir. Koruyucu bir eldiven kullanınız.
Bulaşık makinesinin kusursuz çalışabilmesi için yerine düzgün yer-
leştirilmesi gerekir.
Tezgah altına veya dolap içine monte dilecek bulaşık makinesinin
sağlam durabilmesi için yandaki dolaplara bağlantısı olan uzun bir tezgah altına monte edilmesi gerekir.
Eğer solo bir bulaşık makinesinin tezgah altına monte etmek ister-
seniz, alttaki bazayı çıkarmanız gerekir. Bunun için uygun bir ara par­çaya ihtiyacınız olacaktır. Aksi halde açık duran metal parçalar yara­lanmaya sebep olabilir!
Kapak yayları her iki tarafta birden ayarlanmalıdır. Kapak yarım
açıldığında (yaklaşık 45° açı) ve bırakıldığında bu pozisyonda kalıyor­sa doğru ayarlanmış demektir. Kapak birden aşağıya düşmemelidir. Cihaz ancak normlara uygun bir kapak yayı ile kullanılabilir.
14
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar

Doğru Kullanım

Yıkama kabini içine çözücü maddeler koymayınız. Patlama tehlike-
si!
Toz deterjanlar burnunuza ve nefes borunuza kaçmamalıdır! Deter-
janı yutmayınız! Burnunuzda ve boğazınızda yaralara neden olabilir. Eğer deterjan boğazınıza kaçmış veya yutmuş iseniz hemen bir dok­tora gidiniz.
Cihaz kapağını gereksiz yere açık bırakmayınız .Açık kapağa çar-
pabilirsiniz.
Açık kapak üzerine çıkmayınız veya oturmayınız. Bulaşık makinesi
devrilebilir. Kendiniz yaralanabilir veya makine zarar görebilir.
Programın sonunda bulaşıklar çok sıcak olabilir! Bu nedenle cihazı
kapattıktan sonra bulaşıkları elle tutulacak kadar soğumaları için bir süre makine içinde soğumaya bırakınız.
Sadece ev tipi bulaşık makinesi deterjanı kullanınız. Elde yıkama
deterjanı kullanmayınız!
Sanayi veya endüstride kullanılan deterjanları kullanmayınız, maki-
ne bozulabilir veya kimyasal reaksiyonlar meydana gelebilir (örn.: patlama tehlikesi gibi).
Parlatıcı haznesine deterjan (sıvı dahil) koymayınız. Deterjan (sıvı
deterjan da) hazneye zarar verir.
Tuz haznesine deterjan (sıvı dahil) koymayın. Deterjan (sıvı deterjan
da) hazneye zarar verir.
Sadece özel, mümkünse iri taneli tuzları kullanınız. Diğer tuz türleri
suda çözülmeyen maddeler içerdiğinden su yumuşatma sisteminin bozulmasına sebep olabilir.
Çatal-kaşık-bıçak sepetini (modele göre) yerleştirirken çatal ve bı-
çakların uçları aşağıya gelecek şekilde koyunuz. Sivri uçlar yukarı doğru durursa yaralanma tehlikesi olabilir. Fakat çatal-bıçak ve kaşık­ların tutacakları aşağıya doğru yerleştirilirse daha iyi temizlenirler.
15
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Sıcak suya dayanıklı olmayan tek kullanımlık kapları veya çatal-ka-
şık-bıçakları yıkamayınız. Bunlar ısının etkisiyle deforme olabilir.
Program seçeneklerinden “FlexiTimer/Gecikmeli başlatmayı” seç-
mek isterseniz (modele göre) deterjan haznesi kuru olmalıdır, aksi halde deterjan ıslak olan hazneye yapışır kalır ve yıkama işlemi iyi so­nuç vermez.
Bulaşık makinesinin kapasitesini öğrenmek için “Teknik Bilgiler”
bölümüne bakınız.

Aksesuar

Ancak Miele firması tarafından öngörülen orijinal-aksesuarlar ciha-
za monte edilebilir veya takılabilir. Bunun dışında yabancı aksesuarlar takıldığı takdirde tüketicinin garanti talebi karşılanmaz veya ürünle il­gili sorumluluk ortadan kalkar.

Eski Cihazın Çıkarılması

Çocukların oynarken saklanmak amacıyla makine içine girip kendi-
lerini kitlememeleri (havasız kalarak boğulma tehlikesi) için cihazın kapak kilidini kullanılmaz duruma getirin. Kapak kilidinin mandalını yerinden sökün veya bozun.
16

Çevre Korumaya Katkınız

Nakliye Ambalajının Elden Çı­karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemeler­den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö­nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka­zandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am­balajı geri alabilir.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha­linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at­mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen­dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge­ri alma merkezlerinden yararlanınız. El­den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa­lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
17
Çevre Korumaya Katkınız

Ekonomik Yıkama

Bu bulaşık makinesi önemli miktarda su ve enerji tasarrufu sağlar. Aşağıdaki hususlara dikkat ederseniz, bu tasarrufa yardımcı olabilirsiniz:
– Bulaşık sepetlerinin kapasitelerini aş-
madan tamamını kullanınız. En eko­nomik yıkama bu şekilde gerçekleşir.
– Bulaşığın türüne ve kirlilik derecesine
göre bir program seçiniz.
– Enerji tasarrufundan faydalanmak için
ECO programını seçiniz. Bu program
normal kirli bulaşıkların enerji ve su tüketiminde tasarruflu olması açısın­dan çok randımanlıdır.
– Sıcak su bağlantısında Solar enerji ısıt-
masız programını hafif ile normal kirli bulaşıklar için seçiniz. Bu programda yıkama suyu ısıtılmaz. Bu nedenle program sonunda bulaşıklar diğer programlara göre daha ıslak kalabilir.
– Deterjan üreticisinin doz önerilerini
dikkate alınız.
– Bulaşık sepetleri yarı dolu olduğunda
toz veya sıvı deterjan miktarını 1/3 öl­çüde azaltınız.
Ekonomik yıkama ile ilgili önerileri www.miele.de internet adresinde Miele yıkama sözlüğünde bulabilirsiniz.
18
Çevre Korumaya Katkınız
EcoFeedback Tüketim Göster­gesi
Tüketim fonksiyonu ile bulaşık makine­nizin enerji ve su tüketimi ile ilgili bilgi alabilirsiniz (“Ayarlar Menüsü, Tüketim” böl. bkz.)
Üç farklı bilgi gösterilir: – Program akışından önce tüketim tah-
mini:
– Biten programın sonunda gerçek tü-
ketim
– Bulaşık makinesinin toplam tüketimi

1. Tüketim tahmini:

Bir program seçiminden sonra önce programın adı ve arkasından bir kaç sa­niye yaklaşık enerji- ve su tüketimi gös­terilir.
Tahmini tüketim değerleri çizgilerle gös­terilir. Çizgiler () ne kadar fazla olursa, o kadar fazla su ve enerji tüketilecek demektir.

2. Gerçek Tüketim

Programın sonunda gerçek enerji ve su tüketimini göstergeden okuyabilirsiniz.
Programın sonunda kapağı açınız.Tüketim (OK) uyarısı gösterildiğinde
OK tuşuna basınız.
Programın sonunda bulaşık makinesi kapatıldığında biten programın ger­çek tüketim değerleri silinir.

3. “Tüketim” Ayarları

Tüketim ayarı sırasında kullanılan prog­ramın toplam enerji ve su tüketimi (“Ayarlar Menüsü, Tüketim” böl. bkz.).
Değerler seçilen program ve program seçeneklerine göre değişir.
Ekran otomatik olarak kalan süre gös­tergesine döner.
Tüketim göstergesi fabrika çıkışında açıktır. İsterseniz bu göstergeyi kapata­bilirsiniz (“Ayarlar Menüsü, Tüketim” böl. bkz.).
19

İlk Çalıştırma

Kapak Açma

Bulaşık makinesi motorlu bir kapak aç­ma sistemi ile donatılmıştır, bu sistemde kapak tıklayarak açılır (“Knock2open­Fonksiyonu”).
Kapağın üst tarafına iki kere tıklayınız. Kapak biraz aralanır. Kapağın üst kısmının iç kenarında iki
koyu renk tutacak vardır. Kapağı bu tutacaklardan tutunuz ve tamamen kilidinden çekiniz.
Bulaşık makinesi içindeki su çok
sıcaksa haşlanma tehlikesi vardır! Bu nedenle yıkama sırasında kapağı
açarken çok dikkatli olunuz.
Kapağın açılma alanını serbest
bırakınız.
Kurutma süreci olan programlar bittiğin­de cihazın kapağı kurutma işleminin ku­sursuz olması için otomatik olarak arala­nır (“Program Tablosu” böl. bak.) İsterseniz bu fonksiyonu kapatabilirsiniz (“Ayarlar, Auto Open” böl. bkz.).
Kapak rayına doğru ilerlemektedir. Makine çalışırken kapak açılırsa yıkama
fonksiyonu otomatik olarak durur. Tıklama-sayısını isterseniz değiştirebilir-
siniz (“Ayarlar Menüsü, Knock2open” böl. bkz.)
20

Kapak Açma Aleti

Kapak tıklama ile açılmıyorsa veya elektrik kesilmişse, kapağı cihazla birlik­te verilen açacak yardımı ile açabilirsi­niz.
Kapak açacağını yaklaşık 15 cm ka-
dar tezgah altında cihaz kapağı ile yandaki dolap kapağı arasına sürü­nüz.
Kapak açacağını sağa doğru çevire-
rek , bulaşık makinesi ön tarafına takınız.
İlk Çalıştırma
Kapağı açacak yardımı ile çekiniz.

Kapağın Kapatılması

Makinenin sepetlerini içeri sürünüz.Kapak kilidinin yerine oturması için
bastırınız.
Kapak otomatik olarak kapanır.
Ezilme tehlikesi!
Kapağın kilit bölmesine elinizi sok­mayınız.
21
İlk Çalıştırma

Temel Ayarlar

Kapağı açınız.Bulaşık makinesini tuşu ile açınız.
Bulaşık makinesinin ilk defa açılışında Hoş Geldiniz yazısı gösterilir.

Lisan

Ekran otomatik olarak lisan ayarı göster­gesine döner.
Ok işaretli tuşlarla istediğiniz lisa-
nı ve arkasından ülkeyi seçiniz ve bu­nu OK ile onaylayınız.
Ekran fonksiyonları için aynı isimli bö­lüme bakınız.
Ayarlanan lisan bir onay işareti görü­lür.

Güncel Saat

Ekran güncel saat ayarına döner. Güncel saat “FlexiTimer” program seçe-
neği için gereklidir. Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız.
Bundan sonra dakikaları ayarlayınız
ve bunu OK ile onaylayınız.
Ok işaretli tuşları basılı tutarsanız, otomatik olarak yukarı veya aşağı doğ­ru sayılır.
22
İlk Çalıştırma

Su Sertlik Derecesi

Ekran su sertlik derecesi ayarına döner. – Bulaşık makinesi mutlaka şebeke su-
yu sertlik derecesine göre program­lanmalıdır.
– Su dağıtım kurumundan su sertlik de-
recesini öğreniniz.
– Değişken su sertlik derecelerinde
(örn.: 10-15°d) cihazı daima en yük­sek değere göre programlayınız (bu örn.:15°d).
Daha sonraki bir teknik servis kontrolün­de suyun sertlik derecesini bilmeniz ser­visin işini kolaylaştıracaktır.
Bu nedenle su sertlik derecesini buraya yazınız:
____________°d Makinenin fabrika çıkışında su sertlik
derecesi 15°d (2,7mmol/l) olarak prog­ramlanmıştır.
Ok işaretli tuşlarla şebeke suyu-
nuzun su sertlik derecesini seçiniz ve bunu OK ile onaylayınız.
Ardından uyarılar gösterilir. Bu uyarı OK ile onaylandıktan sonra
Tuz doldurun ve Parlatıcı doldurun gösterilir.
Gerektiğinde tuz ve parlatıcı dolduru-
nuz (“İlk Çalıştırma, Tuz ve Parlatıcı”
böl. bak.). Önerileri OK ile onaylayınız. Ekranda kısaca seçilen program gösteri-
lir ve programa ait kontrol göstergesinin ışığı yanar. Daha sonra birkaç saniye seçilen prog­ramın tahmini enerji- ve su tüketimi gös­terilir. Bunun arkasından ekran seçilen progra­ma ait yaklaşık program süresi göster­gesine döner.
Su sertlik derecesi ayarı ile ilgili diğer bilgiler (“Ayarlar Menüsü, Su Yumuşat­ma Sistemi” böl. bak.).
23
İlk Çalıştırma
İlk kullanımda gerekli olan mal­zemeler:
– yakl. 1 kg. Tuz – Ev tipi bulaşık makinesi için deterjan – Ev tipi bulaşık makinesi için parlatıcı
Her bulaşık makinesi fabrikada kalite kontrolden geçer. Bu testlerden sonra makinede belli bir miktar su kalabilir ve bu makinenin daha önce kullanıldığı anlamına gelmemelidir.

Su Yumuşatma Tuzu

Yıkama işleminin kusursuz olabilmesi için yumuşak (kireçsiz) suya ihtiyacı var­dır. Makineye gelen şebeke suyunun sert olması halinde yıkanan malzemele­rin üzerinde ve yıkama kabininin duvar­larında beyaz lekeler kalır. Bu nedenle 4°d (0,7mmol/l) dereceden itibaren şebeke suyunun yumuşatılması lazımdır. Bu işlem makinenin içindeki su yumuşatma sisteminde otomatik olarak gerçekleştirilir. Su yumuşatma sistemi 70°d (12,6mmol/l) derece bir su sertli­ğine kadar uygundur.
Suyunuzun sertlik derecesi sürekli 5°d (=0,9mmol/l) değerinin altında ise tuz doldurmanıza gerek yoktur. Tuz eksik göstergesi otomatik olarak kapa­nır.
Deterjan su yumuşatma haznesi-
ne zarar verir. Tuz haznesine deterjan (sıvı dahil)
koymayınız. Deterjan hazneye zarar verir.
Sadece özel, mümkünse iri taneli
tuzları veya diğer benzeri temiz tuzla­rı kullanınız.
Diğer tuz türleri suda çözülmeyen maddeler içerdiğinden su yumuşat­ma sisteminin bozulmasına sebep olabilir.
Su yumuşatma sisteminin çalışabilmesi için tuz koymak gerekir. Kombi deterjanlar kullanıldığında suyun sertlik derecesine göre (<21°d) tuz ila­ve etmeyiniz (“Çalıştırma, Deterjan” bö­lümüne bak.).
24
İlk Çalıştırma

Tuzun Doldurulması

Tuz doldururken tuzun hazneye tam
ulaşması için kapağı ancak yarım açınız.
Tuz haznesi kapağındaki açma tuşuna
ok yönünde bastırınız.
Kapak atar.
Tuz haznesine su doldurmayınız!
Tuz haznesine doluncaya kadar tuz
koyunuz, başka bir deyişle delikten
dışarı su taşıncaya kadar doldurunuz.
Bu hazne tuzun cinsine göre yakl.
1kg. kadar tuz alır.
Hazneye 1kg fazla tuz koymayınız.
Tuz doldururken haznedeki su dışarı ta­şabilir.
Huniyi açınız.
Tuz doldururken dökülen tuzları te-
mizleyiniz ve arkasından haznenin ka-
pağını sıkıca kapatınız. Her tuz doldurma işleminden sonra
taşan tuzlu suların inceltilmesi ve da-
ha sonra dışarı atılması için hemen
QuickPowerWash programını Kısa
program seçeneği ile birlikte bulaşık-
sız olarak başlatınız.
25
İlk Çalıştırma

Tuz Eksik Göstergesi

Bir programın sonunda Tuz doldu-
run uyarısı gösterildiğinde hazneye tuz
doldurunuz. OK ile onaylayınız. Tuz eksik göstergesi söner.
Korozyon tehlikesi!
Her tuz doldurma işleminden sonra taşan tuzlu suların inceltilmesi ve da­ha sonra dışarı atılması için hemen QuickPowerWash programını kısa program seçeneği ile birlikte bulaşık­sız olarak başlatınız.
Yeterince tuz yoğunluğu oluşmadığında hazneye tuz koyduğunuz halde tuz ek­sik göstergesi yanmaya devam edebilir. Bu durumda yeniden OK ile onaylayınız.
Bulaşık makinesi 5°d (=0,9mmol/l) su sertlik derecesinin altında programlan­mış ise, tuz eksik göstergesinin ışığı ka­palı kalır.
Sürekli çok fonksiyonlu deterjan kulla­nıyorsanız ve tuz ve parlatıcı eksik göstergeleri sizi rahatsız ediyorsa, bunların ikisini de devreden çıkartabi­lirsiniz (“Program Seçenekleri, Eksik Göstergelerinin Kapatılması” böl. bkz.).
Artık çok fonksiyonlu yıkama tableti kullanmayacaksanız, tuz ve parlatıcı doldurduktan sonra eksik göstergele­rini tekrar açmayı unutmayınız.
26
İlk Çalıştırma

Parlatıcı

Kurutma sırasında suyun temiz bulaşık­ların üzerinden bir film tabakası gibi aşağı akması ve bulaşığın yıkama işle­minden sonra daha kolay kuruması için parlatıcıya gerek vardır. Parlatıcı kendi haznesine doldurulur ve ayarlanan ölçüde otomatik olarak suya karışır.
Sadece ev tipi bulaşık makinesi
için üretilen parlatıcıları doldurunuz, hazneye asla elde yıkama deterjanı koymayınız. Bunlar parlatıcı haznesi­ne zarar verir.
Veya parlatıcı yerine: – en fazla % 5 asitli yemek sirkesi veya – % 10 sıvı limon asidi kullanabilirsiniz. Parlatıcı ile kıyaslandı-
ğında bulaşıklar bu durumda daha nemli ve lekeli kalacaktır.
Eğer bulaşıkların yıkanması için çok fonksiyonlu bir ürün kullanılıyorsa, makinenin parlatıcı haznesine parlatı­cı ilave edilmesine gerek yoktur.

Parlatıcının Doldurulması

Tuz haznesi kapağındaki açma tuşuna
ok yönünde bastırınız. Kapak atar.
Asla asit oranı daha yüksek bir
sirke cinsi (%25 sirke ruhu gibi) kul­lanmayınız. Bulaşık makinesi zarar görebilir.
Bulaşık makinesi zarar görebilir.
27
İlk Çalıştırma
Parlatıcıyı hazne deliğinde görünceye
kadar doldurunuz.
Hazne yaklaşık 110 ml. parlatıcı alır.
Kapağı iyice kapatınız. Aksi halde yı-
kama sırasında parlatıcı haznesine su
girebilir. Hazne etrafına dökülen parlatıcıyı bir
sonraki programda fazla köpük yap-
maması için bir bezle siliniz.

Parlatıcı Eksik Göstergesi

Eğer Parlatıcı doldurun uyarısı gösteril­diğinde haznede 2-3 bulaşık yıkama iş­lemine yetecek kadar parlatıcı miktarı var demektir.
Parlatıcıyı zamanında doldurunuz.OK ile onaylayınız.
Parlatıcı eksik göstergesi söner.
Sürekli çok fonksiyonlu deterjan kulla­nıyorsanız ve tuz ve parlatıcı eksik göstergeleri sizi rahatsız ediyorsa, bunların ikisini de devreden çıkartabi­lirsiniz (“Ayarlar Menüsü, Eksik Göster­geleri” böl. bkz.).
Artık çok fonksiyonlu yıkama tableti kullanmayacaksanız, tuz ve parlatıcı doldurduktan sonra eksik göstergele­rini tekrar açmayı unutmayınız.
Mükemmel bir yıkama işlemi için par­latıcı dozunu ayarlayabilirsiniz (“Ayarlar Menüsü, Parlatıcı” böl. bkz.)..
28

Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Lütfen şunlara dikkat ediniz:

Bulaşıklardaki kaba yemek artıklarını sı­yırınız.
Akan suyun altında bir ön yıkamaya ge­rek yoktur.
Üzerinde kül, kum, mum, makine
yağı veya boya olan bulaşıkları maki­nede yıkamayınız. Bu maddeler bula­şık makinesine zarar verir.
Her bulaşık sepetin herhangi bir yerine yerleştirilebilir. Fakat bu arada şunlara dikkat etmeniz faydalı olacaktır:
– Malzemeler iç içe yerleştirilmemeli ve
birbirini örtmemelidir.
– Yıkanacak malzemeleri her tarafının
suyla yıkanacak şekilde yerleştiriniz. Ancak bu şekilde iyice temizlenebilir.
– Tüm bulaşıkların sağlam durmasına
özen gösteriniz.
– Fincan, bardak, tencere v.s. gibi içi
derin bulaşıkları ağızları aşağıya gele­cek şekilde yerleştiriniz.
– Küçük parçaların sepet aralıklarından
düşmemesine dikkat ediniz. Kavanoz ve şişe kapakları gibi küçük parçaları çatal-kaşık çekmecesine ko­yunuz (modele göre).
Havuç, domates veya ketçap gibi malzemeler doğal boya maddeleri içerebilir. Bu doğal boya maddeleri bulaşıkla birlikte çok miktarda maki­nenin içine girdiği takdirde plastik bulaşıkları ve plastik parçaları boya­yabilir. Plastiğin özeliği bu renk de­ğiştirmeden olumsuz etkilenmez. Gümüş çatal-bıçak-kaşık yıkanırken plastik malzemeleri boyayabilir.
– Uzun boyunlu içi oyuk kapları müm-
kün olduğu kadar sepetin/mobil rafın ortasına yerleştiriniz. Fıskiyeden ge­len sular burada onlara daha rahat ulaşır.
– Derin kapların içine suyun rahatça gi-
rebilmesi için kapları mümkün olduğu kadar eğik yerleştiriniz.
– Fıskiye kolları uzun veya aşağı sarkan
parçalar nedeniyle engellenmemelidir. Gerekirse bir elle dönüş kontrolü ya­pınız.
29
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Bulaşık makinesi için uygun olmayan bulaşıklar:

– Tahtadan yapılmış veya tahta aksesu-
arı olan tabak, çatal-kaşık-bıçakların görünümü bozulabilir. Ayrıca bu mad­delerin üzerindeki yapıştırıcılar bulaşık makinesinde yıkanmaya uygun değil­dir. Sonuç: Tahta saplar bağlantıların­dan ayrılabilir.
– Sanatsal parçalar, antikalar, değerli
vazolar veya üstü süslü bardaklar: Bu parçalar bulaşık makinesi için uygun değildir.
– Isıya dayanıksız plastik parçalar: bu
parçaların şekli bozulabilir, deforme olabilir.
– Bakır-, pirinç, kalaylı ve aluminyum
parçalar: Bunların rengi değişebilir veya matlaşabilir.
– Süslemeli dekorasyon parçalar: bun-
ların rengi birçok yıkamadan sonra solabilir.
– Hassas bardak ve kristaller: uzun sü-
reli kullanım sonucunda bu parçalar puslanabilirler.
Lütfen şunlara dikkat ediniz: Gümüş cilası ile cilalanan gümüşler su
üzerlerinden bir film tabakası şeklinde akmadığından program bittikten sonra nemli ve lekeli kalabilirler. Bunlar bir bezle kurulanmalıdır.
Aluminyum parçalar (örneğin yağ
filtresi) alkali içeren güçlü sanayi de­terjanları ile yıkanmamalıdır.
Malzemeler zarar görebilir. Ayrıca patlamalara yol açabilecek kimyasal reaksiyonların oluşma tehlikesi vardır (örn.: patlayıcı gaz reaksiyonları gibi).
Faydalı bilgi: Bulaşık makinesinde yıka­nabilecek kapları ve çatal-kaşık-bıçakla­rı satın alırken “bulaşık makinesinde yı­kanabilir” etiketine dikkat ediniz.

Bardak Koruma

– Bardaklar çok sayıda yıkamanın ar-
dından puslu hale gelebilir. Bu neden­le hassas bardaklar için düşük ısıda bardak programını (“Program Tablo­su” böl. bkz) ve Bardak Bakımı prog­ramlarını kullanınız. Böylece bardağın puslanma riski azalır.
– Bulaşık makineniz için “bulaşık maki-
nesinde yıkanabilir” etiketli bardakları satın alınız (örn.: Riedel-bardaklar gi­bi).
– Özel bardak koruyuculu deterjanları
kullanınız.
Gümüş yumurta, soğan, mayonez, har­dal, baklagiller, balık, salamura balık gibi kükürt içeren besinlerle temas ettiğinde renk değiştirebilir.
30
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

FlexAssist

Sarı FlexAssist-işaretlemeler bulaşık se­petindeki hareketli parçaları gösterir. Ay­nı zamanda hareketli parçalar sembölü olarak da geçerlidir.

Üst Sepet

“Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yer­leştirilmesi” bölümüne dikkat ediniz.
Güvenlik nedeniyle bulaşıklarınızı
üst ve alt sepetli yıkayınız (eğer varsa
Üst sepetsiz programı dışında).
Üst sepete fincan tabakları, fincan,
bardaki tatlı tabakları gibi ufak, hafif
ve narin bulaşıkları yerleştiriniz.
Üst sepete derin olmayan sahan gibi
kapları da koyabilirsiniz. Çorba kepçeleri, uzun bıçaklar ve bü-
yük kaşıklar gibi tek parça bulaşıkları
üst sepetin önüne çaprazlamasına
yerleştiriniz.

Fincan Rafı

Uzun fincanları yerleştirebilmek için
sarı kulp olan desteği yukarı doğru katlayınız.
Bardakları sağlam durmaları için rafa dayayabilirsiniz.
Fincan rafını aşağıya katlayınız ve bar-
dakları buraya dayayınız.
31
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Katlanabilir Raflar

Büyük parçalara yer açmak için destek rafları katlayabilirsiniz.
Sarı kolu aşağıya bastırınız ve des-
tek rafını katlayınız.

Jumbo-Fincan Desteği (Modele göre) Fincan desteği genişliğini iki kademeye

ayarlayabilir ve buraya büyük fincanları dizebilirsiniz.
Fincan desteğini yukarı katlayınız ve
istediğiniz genişlikte tekrar takınız.
32
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Bardak Askısı

Bardak askısı uzun saplı bardakların sağlam durmasını sağlar.
Bardak askısında bulunan sarı man-
dalı aşağıya katlayınız ve bardakları
buraya dayayınız. Gerekirse çatal bıçak kaşık çekmece-
si daha uzun bardaklar için kaydırabi-
lirsiniz (“Çatal Bıçak, 3D-Çatal Bıçak
Kaşık Çekmecesi”).

Yükseklik Ayarı

Bardak askısını iki kademede ayarlaya­bilirsiniz.
Bardak askısını yukarı katlayınız ve is-
tediğiniz genişlikte tekrar takınız.
Daha düşük bir ayarda küçük bardak ve çanakları buna dayayabilirsiniz.
Daha düşük bir ayarda küçük bardak ve çanakları buna dayayabilirsiniz.
33
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Üst Sepet Ayarı

Üst ve alt sepette büyük bulaşıklara da­ha çok yer açmak için üst sepetin yük­sekliğini yaklaşık 2 cm aralıklarla üç farklı kademede ayarlayabilirsiniz.
Suyun daha rahat akıp gidebilmesi için üst sepeti hafif eğimli bir şekilde maki­neye sürebilirsiniz. Bu arada sepetin yı­kama kabinine rahat girip çıkmasına dikkat ediniz.
Üst sepeti çekip çıkarınız.
Üst sepetin yerleşme ayarına göre aşa­ğıda çapları belirtilen tabakları sepete dizebilirsiniz.
Çatal-Kaşık-Bıçak Sepetli-Bulaşık Makinesi
(model için tip etiketine bakınız)
Üst
Sepet
Ayarı
normal XXL
Üst 20 24 31 (35*)
Orta 22 26 29
Alt 24 28 27
Çatal-Kaşık-Çekmeceli-Bulaşık Makinesi
(model için tip etiketine bakınız)
Üst
Sepet
Ayarı
normal XXL
Tabak- cm
Üst Sepet Alt
Sepet
Tabak- cm
Üst Sepet Alt
Sepet

Üst sepeti yukarı kaldırmak için:

Sepeti yukarı doğru çekiniz ve yerine
oturtunuz.

Üst sepeti aşağıya indirmek için:

Sepetin yanlarındaki mandalı yukarı
doğru çekiniz. İstediğiniz pozisyonu ayarlayınız ve
mandalı tekrar yerine bırakınız.
34
Üst 15 19 31 (35*)
Orta 17 21 29
Alt 19 23 27
* Tabaklar eğik yerleştirilirse 35 cm çapında­ki tabaklar da dizilebilir (“Alt Sepet” böl.bkz.)
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Alt Sepet

“Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yer­leştirilmesi” bölümüne dikkat ediniz.
Tabak, tencere, tava, kase gibi büyük
ve ağır parçaları alt sepete yerleştiri-
niz.
Alt sepete bunun dışında bardak, fin-
can, küçük tabaklar ve fincan altı gibi
bulaşıkları da dizebilirsiniz.

Çıkarılabilen Çoklu-Konfor Destekleri

Alt sepetin arka tarafı fincan, bardak, ta­bak ve tencereler içindir.
Tava ve tencere gibi büyük parçalara yer açmak için çoklu-konfor destekleri dışa­rı alabilirsiniz.

Desteğin Çıkarılması

Sarı tutacağı öne çekiniz ve desteği
dışarı alınız.

Desteğin Takılması

Özellikle büyük tabakları alt sepetin
ortasına yerleştiriniz. Eğer tabaklar eğik olarak yerleştirilirse,
o zaman 35cm çapındaki tabaklar da buraya dizilebilir.
 Destek askısını alt sepetin teline ta-
kınız.
Yerine oturma sesini duyuncaya kadar
desteği bastırınız .
35
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

FlexCare Bardak Destekleri

FlexCare silikon desteği sayesinde has­sas bardaklarınız daha güvenli bir şekil­de yıkanır.
Şarap, sekt gibi uzun bardakları veya
bira bardaklarını bardak desteğine
asabilir veya yaslayabilirsiniz. Büyük boy bulaşıkları yerleştirmek
için bardak desteklerini yukarı katlayı-
nız. Bardak askısını iki kademede ayarlaya-
bilirsiniz.

Bardak Askısı

Bardak askısı uzun saplı bardakların sağlam durmasını sağlar.
Bardak askısını aşağıya katlayınız ve
bardakları buraya dayayınız.
Bardak desteğini istediğiniz boya kay-
dırınız ve yerine takınız.
36
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Katlanabilir Raflar

Öndeki destekler tabak, çorba kasesi, çanakların ve fincan tabaklarının sıralan­ması içindir.
Tava ve tencere gibi büyük parçalara yer açmak için destek raflarını katlayabilirsi­niz.
Sarı kolu aşağıya bastırınız ve des-
tek rafını katlayınız.

Şişe Desteği

Şişe desteği süt şişesi veya biberon gibi ince ve uzun parçaların yıkanması için­dir.
Eğer ihtiyacınız yoksa şişe desteğini
yukarı çekiniz ve yana doğru katlayınız.
37
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Çatal-Kaşık-Bıçak

3D-Çatal-Bıçak-Kaşık Çekmecesi

(Modele göre)
“Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yer­leştirilmesi” bölümüne dikkat ediniz.
Çatal-kaşık ve bıçakları resimde gö-
rüldüğü gibi çekmeceye yerleştiriniz. Çatal, bıçak ve kaşıkları ayrı bölümlere
yerleştirirseniz, bulaşıklar yıkandıktan sonra daha rahat boşaltabilirsiniz.
Suların kaşıklardan daha kolay akıp git­mesi için kaşıkları ağızları dişli desteğin üzerine gelecek şekilde yerleştiriniz.
Üst fıskiye kolu büyük bulaşıklar tara­fından engellenmemelidir.
Yandaki destekleri ortaya doğru kaydırı­nız, böylece büyük bulaşıkları üst sepe­te daha rahat yerleştirebilirsiniz.
Kaşık sapları desteklere girmekte zorla­nıyorsa, sapları dişli desteklere yerleşti­riniz.
Harika bir sonuç için bir kaşığın sırtı ile çatal bıçak çekmecesini orta kısmını te­mizleyebilirsiniz.
38
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi
Çatal-kaşık-bıçak çekmecesinin orta bölümünde büyük kaşıklar için yer aç­mak isterseniz, bu bölümün yüksekliğini sarı sürgü yardımıyla ayarlayabilirsiniz.
Çatal-kaşık-bıçak çekmecesinin orta kı­sımlarını katlayabilirsiniz, buna göre da­ha büyük yıkanabilir parçalar yerleştire­bilirsiniz.
Katlanabilir sıraları yukarı çekin ve
katlayın .
39
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Çatal-Kaşık-Bıçak Sepeti (Modele gö-

re)
Gerektiğinde bu parçayı çatal-kaşık-
bıçak sepetine takınız.
Çatal-kaşık-bıçak sepetini alt sepette ön desteklerin herhangi bir yerine koyabilir­siniz.
Çatal-kaşık-bıçak sepetini (modele
göre) yerleştirirken çatal ve bıçakların
uçları güvenlik açısından aşağıya ge-
lecek şekilde koyunuz. Sivri uçlar yu-
karı doğru durursa yaralanma tehlike-
si olabilir. Fakat çatal-bıçak ve kaşık-
ların tutacakları aşağıya doğru yerleş-
tirilirse daha iyi temizlenirler. Küçük parçaları sepetin üç tarafında
bulunan bölmelere koyunuz.

Çatal-Kaşık-Bıçak Sepetine Destek

Makine ile birlikte verilen parça çok kirli kaşık-bıçak ve çatalların yıkanması için düşünülmüştür. Bu parçalar destek üze­rine tek tek asıldığından birbirlerini örte­mez ve fıskiyeden gelen sular onların daha iyi temizlenmesini sağlar.
40
Çatal-kaşık-bıçaklarınızı sapları aşağı
gelecek şekilde yerleştiriniz.
Bu parçaları eşit miktarda dağıtınız.
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Yerleştirme Örnekleri

Çatal-Bıçak-Kaşık Çekmeceli-Bulaşık Makinesi

Üst Sepet
Alt Sepet
41
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi
Çatal-Bıçak-Kaşık Çekmecesi
Çok Kirli Bulaşıklar
42
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi

Çatal-Kaşık-Bıçak Sepetli-Bulaşık Makinesi

Üst Sepet
Alt Sepet
43
Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi
Çatal-Kaşık-Bıçak Sepeti
Çok Kirli Bulaşıklar
44

Çalıştırma

Deterjan

Sadece ev tipi bulaşık makinesi
deterjanı kullanın.

Deterjan Türleri

Yeni deterjanlar farklı etkili maddeler içermektedir. En önemlileri şunlardır:
– Fosfat su sertliğini bağlar ve bununla
kireç artıklarının oluşmasını önler.
– Alkali içeren maddeler kurumuş kirle-
rin kabarmasını sağlar.
– Enzimler nişastalı ve proteinli yemek
artıklarını çözer.
– Oksijen bazlı kir sökücüler renkli leke-
leri yok eder (örneğin: çay, kahve, do­mates sosu gibi).
Aslında piyasada enzim ve oksijen bazlı fosfat ve hafif alkali içeren deterjanlar satılmaktadır.
Deterjan türleri şöyle sıralanabilir:
Normal deterjanların yanında kombine ürünler de vardır (“İlave Fonksiyonlar, Deterjan Tanıma” bölümüne bakın).Bu ürünler parlatıcı- ve su yumuşatma için gerekli olan tuzu içermektedir. Bu ürünleri piyasada “3'ü 1 arada” ve bardak koruyucu, çelik parlatma veya yıkamayı güçlendirici ilave maddelerin bulunduğu “5'i 1 arada”, “7'si 1 arada”, “Hepsi 1 arada” v.s. isimler altında bula­bilirsiniz. Lütfen bu kombi ürünleri ambalajlarında önerilen su sertlik derecelerinde kullanı­nız. Bu kombi deterjanların yıkama ve kurut­ma güçleri çok farklıdır.
En iyi yıkama ve kurutma sonuçlarını normal deterjan, ayrıca kullanılan tuz ve parlatıcı ile elde edebilirsiniz.
– Toz ve jel deterjanlar bulaşık miktarı
ve kirlilik derecesine göre farklı doz­larda kullanılabilir.
– Tabletler ise çoğu kullanımlar için ye-
terli deterjan miktarı içermektedir.
45
Çalıştırma

Deterjan Dozu

Deterjan dozunda üreticisinin paket
üzerinde verdiği bilgilere dikkat edin. Eğer bu konuda hiçbir bilgi verilme-
mişse, o zaman bir deterjan tablet ve
bulaşığın kirlilik derecesine göre II.
hazneye 20- 30ml. arası deterjan ko-
yunuz. Bulaşıklar çok kirli ise, o za-
man I. hazneye ilave olarak az miktar-
da deterjan doldurunuz. Bazı tablet deterjanlar “Qui-
ckPowerWash” programında (eğer
varsa) tam olarak çözülemez.
Önerilen miktardan daha az deterjan kullanırsanız, bulaşıklarınız yeterince temizlenemez.
Deterjan burnunuzda, ağzınızda
boğazınızda yaralara sebep olabilir. Toz deterjanın nefes borunuza kaç-
mamasına dikkat ediniz. Deterjan ağ­zınıza herhangi bir şekilde kaçmışsa, yutmamaya çalışınız. Eğer böyle bir durum başınıza gelirse hemen dokto­ra gidiniz. Çocukların deterjana yaklaşmalarına ve ellerini sürmelerine izin vermeyiniz. Bu nedenle çocukları kapağı açık bu­laşık makinesinden uzak tutunuz. De­terjan haznesinde deterjan artıkları kalmış olabilir. Deterjanı ancak prog­ram başlamadan hemen önce doldu­runuz ve makine kapağını çocuk kilidi ile kilitleyiniz (modele göre).
46

Deterjan Doldurulması

Kapak düğmesine basınız. Hazne ka-
pağı açılır. Bir yıkama işleminden sonra hazne ka-
pağı açıktır.
Çalıştırma
Deterjanı haznelere koyunuz ve hazne
kapağını kapatınız.
Deterjan ambalajını da kapatınız. Aksi
halde deterjan topaklanabilir.

Dozaj Yardımı

I. Hazneye maks. 10 ml, II. hazneye 50 ml deterjan konulabilir.
II. haznede dozaj yardımı olarak 20, 30 işaretleri konulmuştur. Bunlar kapağın açık ve yatay durumunda yaklaşık dol­durma miktarını gösterir.
47
Çalıştırma

Cihazın Açılması

Musluk kapalı ise açınız.Kapağı açınız.Su püskürtme kollarının serbest dö-
nüp dönmediklerini kontrol ediniz. En az 2 saniye tuşuna basınız. Ekranda kısaca seçilen program gösteri-
lir ve programa ait kontrol göstergesinin ışığı yanar. Daha sonra birkaç saniye seçilen prog­ramın tahmini enerji- ve su tüketimi gös­terilir. Bunun arkasından ekran seçilen progra­ma ait yaklaşık program süresi göster­gesine döner.
Eğer ECO programı yerine son seçilen programın kalmasını isterseniz Hafıza fonksiyonunu açınız (“Ayarlar Menüsü, Hafıza” böl. bkz.).

Program Seçimi

Bulaşığın türüne ve kirlilik derecesine göre bir program seçiniz.
“Program Tablosu” bölümünde prog­ramlar ve kullanıldıkları alanlar belirtil­miştir.
Program seçme düğmesi ile istedi-
ğiniz programı seçiniz.
Seçilen programın kontrol göstergesi yanar.
Diğerleri yazısının altında diğer prog- ramlar vardır.
Gerekirse program seçme düğmesi
diğerleri pozisyonunu seçiniz.
Ekranda diğer programların birincisi gösterilir.
Ok işaretli tuşlarla  ekranda istedi-
ğiniz programı seçiniz.
Bir program akışı sırasında OK ile yü­rütülen programın ismini ekranda göre­bilirisniz.
48
Şimdi program seçeneklerini belirleyebi­lirsiniz (“Program Seçenekleri” böl. bkz.).
Program seçenekleri belirlenmişse, bun­lara ait kontrol ışıkları yanar.
Çalıştırma

Programın Başlatılması

Kapağı kapatarak programı başlatınız. Program başlar. Başlatılan program akışının onayı olarak
optik fonksiyon kontrol ışığı yanar.
Bir programı durdurmak istediğinizde bunu program akışının ilk dakikaların­da yapabilirsiniz. Aksi halde önemli program dilimleri atlanabilir.

Süre Göstergesi

Bir program başlamadan önce seçilen programın yaklaşık süresi ekranda görü­lür. Program akışı sırasında kalan süre programın sonuna kadar ekranda göste­rilir.
O andaki program dilimi bir sembol ile gösterilir.
Ön Yıkama / Yumuşatma Yıkama Ara Yıkama Parlatma Kurutma Son
Aynı program için değişik program süre­leri verilebilir. Bunun sebebi makineye gelen suyun ısı derecesi, su yumuşatma işlemi, bulaşığın miktarı ve bulaşığın kir­lilik derecesi olabilir.
Bir programı ilk defa seçiyorsanız, maki­neye gelen suyun soğuk olduğu düşü­nülerek ortalama bir program süresi ve­rilir.
Program tablosunda yazlı süreler norm­lara uygun bulaşık miktarı ve normlara uygun ısı değerlerine göre verilmiştir.
Her program akışında cihazın elektroniği cihaza gelen suyun ısısına ve bulaşık miktarına göre süreyi yeniden hesaplar ve düzeltir.
49
Çalıştırma

Enerji-Yönetimi

Enerji tasarrufu sağlayabilmek için son tuş kullanımından 10 dakika sonra veya programın sonunda bulaşık makinesi kendiliğinden kapanır (“Ayarlar Menüsü, Standby İyileştirme” böl. bkz.).
Bulaşık makinesini tekrar açmak için
tuşuna basınız.
Bir program sırasında veya FlexiTimer devrede ise veya bir hata oluştuğunda, bulaşık makinesi kapanmaz.

Program Sonu

Bir programın sonunda kapak kapalı ise optik fonksiyon kontrol ışığı yavaş yavaş yanıp söner ve açık ise sinyal sesi de duyulur.
Optik fonksiyon kontrolü program bittik­ten kapak kapalı iken 10dakika sonra söner.
Kapak biraz aralandığında ve ekranda
Son görülüyorsa.
Otomatik kapak açma fonksiyo-
nu devre dışı olduğu halde (“Program Seçenekleri, AutoOpen” böl. bkz.) program sonunda kapak açılmak is­tenirse, o zaman makinenin kapağı tam açılmalıdır.
Aksi halde bulaşık makinesinden çı­kan su buharı fan çalışmadığı için mutfak tezgahına zarar verebilir.
Program sonlandıktan birkaç dakika sonra QuickPowerWash kapı açılır.
Programlama fonksiyonu Tüketim açıl­mışsa biten programın gerçek enerji- ve su tüketimini gösterebilirsiniz (“Çevreye Katkınız, Tüketim Göstergesi EcoFeed­back” böl. bkz.).
Program bittikten sonra kurutma fanı birkaç dakika daha çalışır.
Şimdi bulaşıkları dışarı çıkartabilirsiniz.
50
Çalıştırma

Cihazın Kapatılması

Program akışından sonra:
Kapağı açınız.Bulaşık makinesini her zaman tuşu
ile kapatabilirsiniz. Yürümekte olan bir program sırasında
bulaşık makinesi kapatılırsa, program durdurulur.
Yürümekte olan bir gecikmeli başlatma (FlexiTimer) aynı şekilde durdurulabilir.
Bulaşık makinesi tatil gibi bir sebeple uzun süre kullanılmayacaksa, güven­lik açısından su musluğunu kapatınız.

Bulaşıkların Boşaltılması

Çık sıcak bulaşıklar çarpmaya karşı has­sastır!Bu nedenle cihazı kapattıktan sonra bulaşıkları elle tutulacak kadar so­ğumaları için bir süre makine içinde so­ğumaya bırakınız.
Bulaşıkların hızla soğutulması için kapa­ğı tam olarak açınız.
Önce alt sepeti, daha sonra üst sepeti ve sonunda (eğer varsa) çatal-kaşık-bı­çak çekmecesini boşaltınız. Böylece üst sepetten ve çatal-kaşık-bı­çak çekmecesinden aşağıdaki temiz bu­laşıklara suların damlamasını önlemiş olursunuz.
51
Çalıştırma

Programa Ara Verilmesi

Makinenin kapağı açıldığında program durur. Kapağı tekrar kapattığınızda program tekrar kaldığı yerden devam eder.
Bulaşık makinesi içindeki su çok
sıcaksa haşlanma tehlikesi vardır! Bu nedenle kapağı açarken çok dik-
katli olunuz. Kapağı kapatmadan ön­ce makine içindeki ısının dengelen­mesi açısından kapağı 20 saniye ka­dar aralık bırakınız. Daha sonra kapa­ğı yerine oturuncaya kadar bastırarak kapatınız.

Program Değiştirme

Deterjan haznesinin kapağı açılmış ise, artık programı değiştirmeyi dene­meyiniz.
Bir program başladıktan sonra programı şu şekilde değiştirebilirsiniz:
Kapağı açınız.Bulaşık makinesini tuşu ile kapatı-
nız.
Bulaşık makinesini tuşu ile tekrar
açınız.
İstediğiniz programı seçiniz ve kapağı
kapatarak başlatınız.
Başlatılan program akışının onayı olarak optik fonksiyon kontrol ışığı yanar.
52

Program Seçenekleri

Seçenekler

Seçenekleri kendilerine ait tuşlarla veya ekran üzerinde seçebilir veya iptal ede­bilirsiniz.
Kapağı açınız.Bulaşık makinesini tuşu ile açınız.
Seçilen programın kontrol göstergesi yanar.
Bir program seçiniz.İstediğiniz seçeneğin tuşuna basınız.
Belirlediğiniz seçenek istediğiniz prog­ram için uygunsa seçeneğe ait tuşun ışı­ğı yanar.
Belirlediğiniz seçenek istediğiniz prog­ram ile birlikte kullanılamazsa, ekranda buna ait bir uyarı görülür.
Bu durumda uyarıyı OK tuşu ile onay-
layınız. Kapağı kapatarak programı başlatınız.

Ekstra tasarruflu

Ekstra tasarruflu seçeneği programlarda enerji tüketimini % 20 'ye kadar azaltır.
Mükemmel bir yıkama işlemi için prog­ram süresi uzatılır.

Alt Sepet Yoğun

Alt sepet yoğun seçeneği programlarda alt sepetteki yıkama gücünü yükseltir.
Alt sepette yıkama süresinin uzatılması enerji tüketimini arttırır.

Ekstra Kuru

Ekstra kuru seçeneği programlarda ku­rutma gücünü yükseltir.
Fan çalışma süresinin uzatılması ve par­latma derecesinin yükseltilmesi enerji tüketimini arttırır.
Ayarı değiştirinceye kadar seçilen fonk­siyon o program için devrede kalır.

Kısa

Kısa seçeneği etkili olduğu programlar­da program akış süresini % 30'a kadar kısaltır.
Mükemmel bir yıkama işlemi için enerji tüketim değerleri biraz yükselir.
QuickPowerWash programı ile bağlantılı olarak Kısa seçeneği kurutmasız bir du­rulama yürütür ve bunun sonucunda ka­pak otomatik olarak açılmaz (eğer var­sa).
53
Program Seçenekleri

FlexiTimer

FlexiTimer ile size üç seçenek sunu­lur, bunlardan biri programı bir gecikmeli başlatma ile başlatmaktır. İkincisi prog­ramı başlatma saati veya bitirme saati ayarlanabilir. Bunun dışında EcoStart ve­ya SmartStart fonksiyonu ile farklı saat­lerde elektrik tarifelerden faydalanma olanağıdır.
FlexiTimers fonksiyonunu kullanırken deterjan haznesinin kuru olmasına dikkat ediniz; hazne ıslaksa kurulayı­nız. Aksi halde deterjan topaklanır ve yıkama sırasında hazneden tamamen alınamaz. Sıvı deterjan kullanmayın. Deterjan dışarı sızabilir.
Kapağı açınız.Bulaşık makinesini tuşu ile açınız.İstediğiniz programı seçiniz. tuşuna basınız.
Kontrol göstergesinin ışığı yanar. Ok işaretli tuşlarla Başlat saati, Bitiş
saati, EcoStart veya SmartStart ve geri 
fonksiyonları arasında bir seçim yapabi­lirsiniz.
İstediğiniz fonksiyonu OK ile onaylayı-
nız.
Güncel saat gösterilir ve sayısal saat­tablosunda işaretlenir.
Ok işaretli tuşlarla istediğiniz saati ayarlayabilir ve bunu OK ile onaylayabi­lirsiniz.
Süre ayarı yaparken birkaç saniye tuşla­ra basılmadığı takdirde, ekran tekrar menü alanına geri döner. O zaman ayar­lar tekrar yapılmalıdır.
54
Program Seçenekleri

Başlatma saati

Program için istediğiniz kesin başlatma saatini Başlat saati fonksiyonu ile ayarla­yabilirsiniz.
Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız. Saat hafızaya alınır ve dakika-rakam ha-
nesi işaretlenir. Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız. Hafızaya alınan başlatma saati gösterilir.
Start kontrol göstergesinin ışığı yanıp söner.
Kapağı kapatınız. Ayarlanan saatte ulaşıldığında seçilen
program otomatik olarak başlar.

Bitiş saati

Program için istediğiniz bitiş saatini Bitiş
saati fonksiyonunda ayarlayınız.
Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız.
Saat hafızaya alınır ve dakika-rakam ha­nesi işaretlenir.
Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız.
Seçilen programın hesaplanan başlatma saati gösterilir. Start kontrol göstergesinin ışığı yanar.
Kapağı kapatınız. Ayarlanan bitiş saatine programın uzun
sürmesi nedeniyle ulaşılamazsa bir uyarı gösterilir.
Ayarlanan saatte ulaşıldığında seçilen program otomatik olarak başlar.
55
Program Seçenekleri

EcoStart

EcoStart fonksiyonu ile farklı saatlerdeki
elektrik tarifesinden faydalanabilirsiniz. Bunun için önce elektrik tarifesi çizelge­sinde üç farklı saat seçilmelidir (“Ayarlar Menüsü, EcoStart”). Daha sonra seçilen programın bitmesi gereken en geç saati ayarlayınız. Bulaşık makinesi en ekonomik elektrik tarifesi çizelgesinde ayarlanan sürede otomatik olarak çalışmaya başlar.
Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız. Saat hafızaya alınır ve dakika-rakam ha-
nesi işaretlenir. Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız. Seçilen programın hesaplanan başlatma
saati gösterilir. Start kontrol göstergesinin ışığı yanar.
Kapağı kapatınız. Seçilen program otomatik olarak en
ekonomik zaman dilimi içinde çalışmaya başlar ve en geç ayarlanan bitiş saatin­de sona erer.

SmartStart

Bu fonksiyon ile SmartStart Bulaşık Ma­kinenizi elektriğin uygun olduğu bir saat tarifesi için ayarlayabilirsiniz.
Menü'de geçen Ayarlar  seçeneğini
SmartStart devreye aldığınızda, menü
“FlexiTimer” bu seçenek ile değilE-
coStart, SmartStart bunu gösterecektir
(“Ayarlar, Miele@home, SmartStart” böl bkz.).
Kullanmış olduğunuz Enerji (Elektrik) da­ğıtım şirketi bu hizmeti sunuyorsa, elektrik tarifesinin en uygun olduğu saa­te bir sinyal gelir. Bu sinyal ile birlikte bulaşık makineniz çalışmaya başlar.
Ön başlatmalı programı devreye alabilir­siniz. Bulaşık makinesi en geç başlatma zamanını hesaplar ve elektrik dağıtıcı­nızdan gelecek olan sinyali bekler.
56
Program Seçenekleri
Programın bitiş saatine göre zamanı ayarlayabilirsiniz.
Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız. Saat hafızaya alınır ve dakika-rakam ha-
nesi işaretlenir. Saati tuşları ile ayarlayabilir ve
bunu OK ile onaylayınız. Uyarı SmartStart bekle görülür.
Kontrol göstergesi yanar. Kapağı kapatınız. Enerji Dağıtım şirketiniz sinyali gönder-
diğinde, seçilen program otomatik ola­rak başlar.
Ayarlanan sürelerin değiştirilmesi ve­ya silinmesi
Ayarlanan saatleri değiştirebilir veya programı gösterilen başlatma saatine ulaşmadan başlatabilirsiniz.
Kapağı açınız. tuşuna basınız.Ok işaretli tuşlarla ayarı değiştiri-
niz ve bunu OK ile onaylayınız.
Ok işaretli tuşlarla  değiştirin veya
silin fonksiyonundan birini seçiniz ve
bunu OK ile onaylayınız.
değiştirin fonksiyonunu onayladıktan
sonra ayarlanan saati değiştirebilirsiniz.
silin fonksiyonu onaylandıktan sonra ek-
randa seçilen programın program akış süresi gösterilir. Kontrol göstergesisöner ve seçilen programın kontrol göstergesi yanar.
Kapağı kapatarak programı başlatınız.
57
Program Seçenekleri

Isı Akümülatörü

Bu bulaşık makinesi bir ısı akümülatörü ile donatılmıştır. Bu sayede bulaşık ma­kinesine girecek olan temiz suyu yıkama için ısıtır, böylelikle enerjiden tasarruf et­miş olunur. Yıkama programının sonuna doğru ısı akümülatörü bir sonraki yıka­ma için temiz suyu kendine çeker.
Bu fonksiyonu kullanmak istemediğiniz­de, devreden çıkartabilirsiniz (“Menü Ayarlar, Isı akümülatörü”böl. bkz.).
Isı akümülatörü içerisindeki taze su bir kaç hafta kullanılmadıysa, hijyenik se­beplerden ötürü otomatik olarak dışarı pompalanır. Bu işlem bulaşık makinesi­nin standby veya kapağı aralık duru­munda olsa bile, cihaz bunu yapar. Bu bir kaç dakika sürebilir. Bunun için ayrıca ekran yanmaz. tu­şuna basarak ekranda bu uyarıyı Isı akü-
sünü boşalt görürsünüz. Bu süre içerisin-
de başka fonksiyonlar devre dışıdır. Otomatik boşaltım engellenemez.
Isı akümülatörün kullanımı sadece soğuk su bağlantısı ile mümkündür.
Eğer bulaşık makineniz sıcak su bağ­lantısına bağlı ise, bu fonksiyonu ka­patmanız gerekir.
Bir taşınma veya bulaşık makinesinin transportunda ısı akümülatörünü manu­el de boşaltabilirsiniz (“Menü Ayarları, Isı Akümülatörü” böl.bkz)
58

Deterjan-Tanıma

Yıkamanın mükemmel olması için bula­şık makinesi program akışlarına ve kul­lanılan deterjan cinsine otomatik olarak uyum sağlar. Program türüne göre akış süresi ve enerji tüketimi biraz değişebilir.
Sürekli çok fonksiyonlu deterjan kullanı­yorsanız ve eksik göstergeleri sizi rahat­sız ediyorsa, bunları devreden çıkartabi­lirsiniz (“Ayarlar Menüsü, Tuz eksik gös­tergesi” böl. bkz.). Deterjan-tanıma fonksiyonu bu yüzden olumsuz etkilen­mez.
Artık çok fonksiyonlu yıkama tableti kullanmayacaksanız, tuz ve parlatıcı doldurduktan sonra eksik göstergele­rini tekrar açmayı unutmayınız.
Program Seçenekleri
59

Program Tablosu

Program Program Akışı
Ön Yıkama Yıkama Ara Yıkama Parlatma Kurutma
°C °C
1)
ECO
Otomatik Bulaşık miktarına ve yemek artıklarına göre
gerektiğinde 45-65 gerektiğinde 57-70 X Yoğun 75°C 2X 75 X 58 X QuickPower-
Wash Hassas X 45 X 58 X Normal 55°C X 55 X 58 X Hijyen 69 2X 70 X Ekstra sessiz 46 X 60 X SolarSpar 2X X X X X Üst Sepetsiz
65°C Makine
Temizliği
X 65 X 58 X
54 X 44 X
değiştirilebilen sensör kumandalı program akışı
65 X 65 X
75 2X 70 X
1)
Bu program enerji- ve su tüketimi açısından normal kirli bulaşıklar için çok randımanlıdır.
60
Program Tablosu
Tüketim
2)
Süre
2)
Elektrik enerjisi Su
Soğuk su Sıcak su Litre Soğuk su Sıcak su
15 °C 55 °C 15 °C 55 °C
kWh kWh sa:dak sa:dak 0,67 0,49 9,9 3:42 3:20
0,75 3) -1,05
4)
0,50 3) -0,65
4)
6,5 3) -15,0
4)
1:54-3:10 1:37-2:47
1,30 0,90 14,5 3:17 2:54 1,30 0,80 11,5 0:58 0:58
0,90 0,45 13,5 2:22 1:56 1,00 0,55 13,5 2:30 2:08 1,50 1,15 13,0 2:41 2:27 1,00 0,70 9,5 4:20 4:11
0,06 27,0 2:30
1,10 0,55 14,0 1:54 1:42
2,10 1,30 22,0 2:36 2:11
2)
Sözü edilen değerler EN 50242 sayılı Avrupa normuna uygundur. Genelde değişen şartlar veya sensörlerin etkisi ile belirgin farklar ortaya çıkabilir. Gösterilen süre evdeki şartlara göre ayarlanır. Program seçenekleri sayesinde programların tüketim ve süreleri değiştirilebilir (“Program Seçenekleri” böl. bkz.).
3)
az kirli yarım makine dolusu bulaşık
4)
Çok kirli bir makine dolusu bulaşık
61
Program Tablosu
Karma bulaşık
Tencere, tava, ısıya dayanıklı
porselenler ve çatal-kaşık-bı-
çak
Normal, hafif kurumuş yemek
artıkları
Yanmış, çok yapışmış, çok
kurumuş,
nişastalı veya proteinli 1)
yemek artıkları
Su- ve enerji tasarrufu sağla-
yan program
Kısaltılmış prog. akışı
Ortalama
program değerleri
Kısaltılmış prog. akışı
Maks. temizleme gücü
Kısaltılmış prog. akışı
1)
Patates, makarna, pilav veya tencere yemeklerinden nişastalı yemek artıkları kalır.
Kızartılmış et, balık veya yumurta veya sufle gibi yemeklerden ise protein içeren artıklar kalır.
Bulaşık Yemek Artıkları Program
Özellikleri
Karma, dayanıklı bulaşık
Isıya duyarlı
bardak ve plastikler
Tüm evsel
yemek artıkları
yeni, az yapışmış yemek
artıkları
değiştirilebilir, sensör kuman-
dalı program akışı
Kısaltılmış prog. akışı
Kısa program
1 saatin altında
3)
Bardak bakımı dahil koruyucu
yıkama
Kısaltılmış prog. akışı
Bulaşıksız Tuz dolumu sonrası artıklar Artık tuzu uzaklaştırın
62
Program Tablosu
- 25 ml eller 1 tab
Automatic
+kort
- 1 tab
3)
QuickPowerWash
- 20 ml eller 1 tab
Fin
+kort
- 25 ml eller 1 tab
ECO
+kort
- 25 ml eller 1 tab
Normal 55 °C
4)
+kort
10 ml 25 ml eller 1 tab
Intensiv 75 °C
+kort
Diskmedel
Fack I
2)
Fack II
2)
Program
- -
QuickPowerWash
+kort
2)
Se avsnittet “Diskmedel”.
3)
Bäst resultat endast i kombination med den snabblösliga Miele UltraTab Multi
4)
Under “Ytterligare ” (beroende på modell)
63
Program Tablosu

Diğer Programlar

Hijyen

Bu program hijyenik yıkama içindir, örn: biberon, kesme tahtası.

Ekstra sessiz

Çok sessiz ve süresi biraz uzatılmış bir programdır. Bu program tencere ve tava gibi normal kirli ve üzerinde hafifi kuru­muş yemek artıkları bulunan dayanıklı bulaşıklar için uygundur.

SolarSpar

Bu program bulaşık makinesi en az 45°C derecelik bir sıcak su sistemine bağlanmışsa yıkama suyunu ısıtmayan bir programdır (“Su Bağlantısı, Su Girişi” böl. bkz.). Sözü edilen bu program nor­mal ve hafif kurumuş yemek artıkları bu­lunan karma bulaşıklar ve bardaklar için uygundur.

Üst Sepetsiz 65 °C

Özellikle ısıya dayanıklı bulaşıklar (çok büyük tencereler gibi) için bir program­dır. Büyük bir bulağı alt sepete yerleştir­mek için bu programda üst sepeti dışarı alınız. Bu program normal kirli ve hafif kurumuş artıkların temizlenmesi için or­talama ile güçlü arası bir yıkama sağlar

Makine Temizliği

Bulaşık makinesinin yıkama kabini bü­yük ölçüde kendi kendine temizlenir. Fa­kat buna rağmen artıklar ve lekeler kalı­yorsa temizlik için “Makine temizliği” programını bulaşıksız olarak kullanınız. Bu program yıkama kabininin bakım ürünleri ile temizlenmesi için (Makine deterjanı, Makine bakımı) tasarlanmıştır (“Sonradan Alınabilen Aksesuarlar, Ci­haz Bakım Ürünleri” böl. bkz.). Bu arada ürünlerin ambalajlarında yazılı olan uya­rıları dikkate alınız.
64

Temizlik ve Bakım

Düzenli olarak (4 - 6 ayda bir) bulaşık makinenizin genel durumunu kontrol ediniz. Bu kontrol sayesinde ortaya çıkabilecek arızalar önlenebilir.
Bütün yüzeyler çiziklere karşı
hassastır. Bütün yüzeyler uygun olmayan bir te-
mizlik maddesi ile silindiği takdirde renk değiştirebilir.

Yıkama Kabini Temizliği

Doğru ölçüde deterjan konulduğu tak­dirde makinenin içindeki yıkama alanı/ bölümü her zaman kendi kendini temiz­ler.
Buna rağmen kireç veya yağ artıkları görülürse, bunlar özel temizleme mad­deleri ile yok edilebilirler (Miele Yetkili Servislerinde veya www.mieles­hop.com.tr adresinden satın alabilirsi­niz). Bu temizlik maddesi üreticilerinin önerilerini dikkate alınız.
Düşük ısılı yıkama programlarında (<50°C) yıkama kabininde bakteri ve koku oluşumu riski vardır. Düşük ısılı yı­kama programlarının çok fazla kullanıl­ması durumunda bulaşık makinesi seçi­len programın son yıkamasında suyun ısısını otomatik olarak yükseltir. Böylece leke ve kokuların oluşumu engellenir.

Kapak Contasının ve Kapağın Temizliği

Bu kısımlar yıkama alanına ait olmadı­ğından fıskiyeden gelen sularla temizle­nemez. O nedenle burada küflenmeler meydana gelebilir.
Kapak contalarını düzenli olarak ıslak
bezle silerek dökülen bulaşık artıkları­nı alınız.
Bulaşık makinesi kapağına dökülen
yemek ve içki artıklarını bir bezle alı­nız.

Kumanda paneli temizliği

Kumanda panelini sadece nemli bir
bezle siliniz.

Işıklı Kablo Temizliği

Optik fonksiyon kontrolü ışıklı kablosu mutfak tezgahının altındaki kapak sacı içindedir.
Işıklı kabloyu gerektiğinde nemli bir
bezle veya piyasada satılan bir plastik temizleme maddesi ile siliniz.
Yıkama kabinindeki süzgeçleri düzenli
olarak temizleyiniz.
65
Temizlik ve Bakım

Cihaz Önü Temizliği

Kirler uzun süre yüzeyde kaldığı
takdirde temizlenmesi mümkün ol­mayabilir ve yüzey renginin değişme­sine sebep olabilir.
Bu nedenle kirleri hemen temizleyi­niz.
Cihazın önünü temiz süngerli bir bez,
biraz deterjan ve sıcak suyla siliniz. Daha sonra yumuşak bir bezle kurula­yınız. Temizlik için temiz ve ıslak bir mikro fiberli bezi deterjan koymadan kulla­nabilirsiniz.
Cihaz yüzeyine zarar vermemek için şu ürünleri kullanmayınız:
– soda-, alkali-, amonyak-, asit veya
klorid içeren temizlik maddeleri, – kireç çözücü temizlik ürünleri, – aşındırma özelliği olan toz ve krem
deterjanlar, – çözücü madde içeren deterjanlar, – Çelik temizleme maddesi, – bulaşık makinesi deterjanı, – fırın spreyi – cam temizleme maddesi, – aşındırıcı sert fırçalar ve süngerler (ör-
neğin bulaşık süngerleri) veya içinde
hala deterjan artıkları bulunan eski
süngerler, – kir siliciler, – keskin metal kazıyıcılar! – çelik yünü,
66
– Buharlı-temizlik aletleri.
Temizlik ve Bakım
Yıkama kabinindeki süzgeçle­rin kontrolü
Yıkama kabininin tabanındaki süzgeç kombinasyonu yıkama suyundaki kaba kirleri toplar. Bu sayede kirler su tahliye sistemine geçemez ve fıskiye kolları içinden tekrar yıkama kabinine döne­mez.
Süzgeçsiz yıkama yapılmamalı-
dır.
Süzgeçler biriken kirler nedeniyle zaman içinde tıkanabilir. Bu süre toplanan kirle­rin özelliğine bağlıdır.
Ekranda 50 yıkamadan sonra (fabrika ayarı) Süzgeç kontrolü uyarısı gösterilir.
Süzgeç kontrolü aralığı 30 ile 60 prog­ram akışı arası ayarlanabilir (“Ayarlar Menüsü, Süzgeç Kontrolü” böl. bkz.).
Süzgeç kombinasyonunu kontrol edi-
niz.
Gerektiğinde süzgeç sistemini temiz-
leyiniz.
Uyarıyı OK tuşu ile onaylayınız.

Süzgeç Temizliği

Bulaşık makinesini kapatınız.
Tutacağı arkaya çeviriniz ve süzgeç
kombinasyonunu kilidini açınız .
Süzgeç kombinasyonunu dışarı alınız
, kaba kirleri alınız ve süzgeci akan
suyun altında iyice yıkayınız. Gerekirse bulaşık fırçası kullanınız.
Bu arada kaba kirlerin su dolaşım
sistemine kaçmamasına ve tıkama­masına dikkat ediniz.
Uyarı ışığı söner,
67
Temizlik ve Bakım
Süzgecin içini temizlemek için kilidi açı­nız:
Bunun için tutacak kulplarını ok yö-
nünde sıkıştırınız ve süzgecin kilidi­ni açınız .
Bütün süzgeçleri akan suyun altında
yıkayınız.
Daha sonra kilidi kapatınız.
Süzgeç kombinasyonunu yıkama ka-
bini tabanı ile aynı düzeyde olacak şekilde yerleştiriniz.
Süzgeç sistemini kilitlemek için ok uç-
ları birini gösterecek şekilde tutacağı arkadan öne çeviriniz
Süzgeç kombinasyonu özenle
yerleştirilmeli ve kilitlenmelidir. Bu arada kaba kirlerin su dolaşım
sistemine kaçmamasına ve tıkama­masına dikkat ediniz.
68

Fıskiye kollarının temizliği

Yemek artıkları fıskiye kollarının üzerin­deki deliklere ve bağlantı yataklarına ya­pışır. Bu nedenle fıskiye kolları düzenli aralıklarla (yakl. 4-6 ayda bir ) kontrol edilmelidir.
Bulaşık makinesini kapatınız. Fıskiye kollarını şu şekilde dışarı alınız: Çatal-kaşık-bıçak çekmecesini (eğer
varsa) dışarı çekiniz.
İçerdeki dişlilerden kurtarmak için üst
fıskiye kolunu yukarı çekiniz ve çevi­rerek yerinden çıkartınız.
Temizlik ve Bakım
Alt fıskıye kolunu kuvvetle yukarı doğ-
ru çekiniz.
İçerdeki dişlilerden kurtarmak için or-
ta fıskiye kolunu yukarı çekiniz ve
çevirerek yerinden çıkartınız .
Alt sepeti dışarı çekiniz.
Yemek artıklarını sivri bir çubuk ile de-
liklerin içine doğru bastırınız.
Fıskiye kollarını akan suyun altında
dikkatle yıkayınız.
Fıskiye kollarını tekrar takınız ve ser-
best dönüp dönmediklerini kontrol ediniz.
69

Ne Yapmalı, eğer...?

Günlük kullanımda ortaya çıkan çoğu arızayı kendiniz giderebilirsiniz. Servis çağır­madığınız için de zaman ve paradan tasarruf edebilirsiniz.
Aşağıdaki tablolar size arıza ve hataları bulmakta ve gidermede yardımcı olacaktır. Fakat şu noktalara dikkat ediniz:
Elektrikli cihazların tamirleri sadece uzman ve Miele yetkili personeli tarafın-
dan yapılmalıdır. Hatalı tamirler sonucunda cihazı kullanan kişi için ciddi tehlike­ler ortaya çıkabilir.
Elektrikli cihazların tamirleri sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapıl­malıdır.

Teknik Arızalar

Problem Sebep ve Çözüm
Bulaşık makinesi çalış­mıyorsa?
Bulaşık makinesi yıka­maya devam etmiyorsa?
Program başladıktan sonra optik fonksiyon kontrol ışığı görülemi­yorsa?
Kapak doğru kapanmamış olabilir. Kapak kilidinin yerine oturması için bastırınız.
Fiş prize takılmamış olabilir. Fişi prize takın.
Evdeki sigorta atmış olabilir. Sigortayı devreye alın (min. sigorta için tip etiketine
bakın).
Bulaşık makinesi açılmamış olabilir. Bulaşık makinesini tuşu ile açınız.
Evdeki sigorta atmış olabilir. Sigortayı devreye alın (min. sigorta için tip etiketine
bakın).
Sigorta yeniden atarsa, Miele yetkili servisini çağı-
rınız.
Işıklı kablo doğru yerleştirilmemiştir. Işıklı kabloyu doğru yerleştiriniz (montaj planına
bkz.).
70
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Optik fonksiyon kontrol ışığı hızlı hızlı yanıp sö­nüyorsa? Uyarı sesi duyuluyorsa? Ekranda aşağıdaki hata­lardan biri gösteriliyor­sa?
Hata FXX Teknik bir arıza olabilir.
Aqua stop Su kontrol sistemi arızalı olabilir.
Hata F78 Su dolaşım sisteminde hata oluştu.
Arızayı gidermeden önce: Bulaşık makinesini tuşu ile kapatınız.
Birkaç saniye sonra:
Bulaşık makinesini tekrar açınız.İstediğiniz programı seçiniz.Kapağı kapatınız.
Hata uyarısı yeniden gösterilirse teknik bir arıza var demektir.
Miele yetkili servisi çağırınız.
Su musluğunu kapatınız.Miele yetkili servisi çağırınız.
Bulaşık makinesini tuşu ile en az 30 saniye için
kapatınız.
Bulaşık makinesini tekrar açınız.İstediğiniz programı seçiniz.Kapağı kapatınız.
Hata uyarısı yeniden gösterilirse teknik bir arıza var demektir.
Miele yetkili servisi çağırınız.
71
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Optik fonksiyon kontrol ışığı hızlı hızlı yanıp sö­nüyorsa? Uyarı sesi duyuluyorsa? Ekranda aşağıdaki hata­lardan biri gösteriliyor­sa?
Hata F33 Kapak belki de herhangi bir malzeme tarafından en-
Hata F32 Teknik bir arıza olabilir.
Arızayı gidermeden önce: Bulaşık makinesini tuşu ile kapatınız.
gelleniyor olabilir. Engeli kaldırabilirseniz kaldırınız ve bulaşık makine-
sinin yeniden açınız.
Hata uyarısı tekrar gösterilirse Miele Yetkili Servisi
çağırınız.
Cihaz kapağını manuel olarak açınız ( “Cihaz Kapa-
ğını açınız, Cihaz Kapağı Yardımı”).
Hata uyarısı tekrar gösterilirse Miele Yetkili Servisi
çağırınız.
72

Su girişinde hata

Problem Sebep ve Çözüm
Optik fonksiyon kontrol ışığı hızlı hızlı yanıp sö­nüyorsa? Uyarı sesi duyuluyorsa? Ekranda aşağıdaki hata­lardan biri gösteriliyor­sa?
Su musluğunu açın Musluk kapalı olabilir.
Su musluğunu tam olarak açınız.
Su girişi Arızayı gidermeden önce:
Bulaşık makinesini tuşu ile kapatınız. Su girişinde hata
Su musluğunu tam olarak açınız ve programı yeni-
den başlatınız.
Su girişindeki süzgeci temizleyiniz (“Arızalarda Yar-
dım” böl. bkz.).
Su bağlantısındaki su akış basıncı 50kPa
(0,5bar).ölçüsünden düşük olabilir. Gerekirse tesisatçıya danışınız.
Ekranda Solar enerji prog­ramında şu hatalar gös­teriliyorsa: Su giriş ısı derecesi
Makineye gelen suyun derecesi gerekli olan 45°C'ye ulaşamamıştır (“Su Bağlantısı, Su Girişi” böl. bkz.).
Programı yeniden başlatınız.Hata uyarısı tekrar gösterilirse başka bir program
kullanınız.
Ne Yapmalı, eğer...?
73
Ne Yapmalı, eğer...?

Su tahliyesinde hata

Problem Sebep ve Çözüm
Optik fonksiyon kontrol ışığı hızlı hızlı yanıp sö­nüyorsa? Uyarı sesi duyuluyorsa? Ekranda aşağıdaki hata­lardan biri gösteriliyor­sa? Su tahliyesi
Arızayı gidermeden önce: Bulaşık makinesini tuşu ile kapatınız.
Su çıkışında hata. Yıkama kabininde su kalmış olabilir.
Süzgeç sistemini temizleyiniz (“Temizlik ve Bakım”
böl. bak.).
Su tahliye pompasını temizleyin (“Arızalarda Yar-
dım” bölümüne bakın).
Geri tepme valfını temizleyiniz (“Arızalarda Yardım”
bölümüne bakın).
Hortum bükülmüşse düzeltiniz.
74

Bulaşık Makinesinde Genel Problemler

Problem Sebep ve Çözüm
Şu durumlarda kapak tıklamakla açılmaz:
Kapak açılırken iç ay­dınlatma açılmıyorsa?
Ekranda şu hata göste­rilir: Tuz haznesi kapağı
Yıkama işleminden son­ra deterjan haznesinde deterjan artıkları kalı­yorsa?
Deterjan haznesinin ka­pağı kapanmıyorsa?
Program bittikten sonra makinenin iç kapağında ve yıkama kabini duvar­larında ıslak bir tabaka kalıyorsa?
Kapak açılışı Knock2open fonksiyonu ile sürekli olarak kapatılır.
Kapak açmayı tekrar açınız (“Ayarlar Menüsü, Kno-
ck2open” böl. bkz.).
Kapak açma fonksiyonu çalışmıyorsa veya elektrik ke­silmişse, kapağı elle açmak için cihazla birlikte verilen talimata bakınız (“İlk Çalıştırma, Kapak Açma Yardımı” böl. bkz.).
İç aydınlatma kalıcı olarak kapatılmıştır. İç aydınlatma lambasını yeniden açınız (“Ayarlar
Menüsü, BrillantLight” böl. bkz.).
Tuz haznesinin kapağı sıkı kapatılmamış olabilir. Tuz haznesi kapağını kapatınız.
Tuz haznesi kapağı bir program sırasında atmış olabi­lir.
Bulaşık makinesini tuşu ile kapatınız ve tekrar
açınız.
Tuz haznesi kapağını kapatınız.Programı yeniden başlatınız.
Deterjan haznesi deterjan doldurulurken hala ıslak ola­bilir.
Deterjanı ancak hazne kuru iken doldurun.
Yapışan deterjanlar kapağın kapanmasına engel ol­maktadır.
Deterjan artıklarını temizleyin.
Kurutma sisteminin normal çalışma şekli. Islaklık bir süre sonra buharlaşır.
Ne Yapmalı, eğer...?
75
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Programın sonunda ma­kinenin yıkama kabinin­de su kalıyorsa?
Arızayı gidermeden önce: Bulaşık makinesini tuşu ile kapatın.
Yıkama kabinindeki süzgeci temizleyin. Süzgeç sistemini temizleyin (“Temizlik ve Bakım”
böl.bak.).
Su tahliye pompasını ve geri tepme valfı engelleniyor olabilir.
Su tahliye pompasını veya geri tepme valfını temiz-
leyin (“Arızalarda Yardım” bölümüne bakın).
Su tahliye hortumu bükülmüş olabilir. Hortum bükülmüşse düzeltin.
76

Sesler

Problem Sebep ve Çözüm
Yıkama alanından bir çarpma sesi geliyorsa?
Yıkanacak malzemeler birbirine çarpıyorsa?
Su tesisatından bir çarpma sesi geliyorsa?
Fıskiye kolu yıkanacak bir malzemeye çarpmaktadır. Programı durdurun ve fıskiye kolunu engelleyen
bulaşığı yeniden yerleştirin.
Yıkama alanındaki bulaşıklar sabit durmamaktadır. Programı durdurunuz ve bulaşıkları daha sağlam
duracak şekilde yerleştiriniz.
Su tahliye pompasında yabancı bir madde (kiraz çe­kirdeği gibi) olabilir.
Su tahliye pompasındaki bu yabancı maddeyi çı-
kartın (“Su boşaltma pompası ve geri tepme venti­linin temizlenmesi” bölümüne bakın).
Binadaki su bağlantılarında bir hata veya su boruları­nın kesitleri ile ilgili olabilir.
Yıkama ve dezenfeksiyon makinesinin çalışmasını
etkilemez, gerekirse bir tesisatçıya danışın.
Ne Yapmalı, eğer...?
77
Ne Yapmalı, eğer...?

İyi Yıkanmayan Bulaşıklar

Problem Sebep ve Çözüm
Bulaşıklar temiz çıkmı­yorsa?
Bardak ve çatal-kaşık­bıçaklarda renklenme­ler, bardaklarda mavim­si lekeler görülüyor ve bunlar silinince çıkıyor­sa?
Bulaşıklar düzgün yerleştirilmemiş olabilir. “Bulaşık ve Çatal-Kaşık-Bıçakların Yerleştirilmesi”
bölümüne dikkat edin
Program çok yetersiz kalmış olabilir. Daha güçlü bir program seçin (“Program Tablosu”
böl.bak.).
Söz konusu olan genelde az ve yoğun kirli bulaşıklar­dır (örn.: üzerinde kimyasal artıklar olan bulaşıklar gi­bi).
Otomatik program seçeneğini kullanınız (“Ayarlar
Menüsü, Automatic” böl. bkz.).
Deterjan miktarı çok az olabilir. Daha fazla deterjan koyun veya deterjan cinsini de-
ğiştirin.
Bulaşıklar fıskiye kollarını engellemektedir. Bulaşıkları farklı bir şekilde yerleştirin ve fıskiye kol-
larının dönüş kontrolünü yapın.
Yıkama kabinindeki süzgeç sistemi temiz değildir veya yerine doğru takılmamıştır. Bunun sonucunda fıskiye kollarındaki delikler tıkanır.
Süzgeç sistemini temizleyiniz veya yerine düzgün
oturtunuz.
Fıskiye kollarının deliklerini temizleyiniz (“Temizlik
ve Bakım” böl. bak.).
Geri tepme ventili açık durumda engellenmektedir. Kirli su yıkama alanına geri dönmektedir.
Su tahliye pompasını veya geri tepme valfını temiz-
leyiniz (“Arızalarda Yardım” bölümüne bakın).
Parlatıcı miktarı çok yüksek olabilir. Doz miktarını azaltınız (“Parlatıcı” bölümüne bakın).
78
Problem Sebep ve Çözüm
Bulaşıklar kurumuyor veya bardaklar ve çatal­kaşık-bıçaklar lekeli çı­kıyorsa?
Bardaklar kahverengi­mavi gibi renkleniyor ve bu renkler silinince çık­mıyorsa?
Bardaklar puslanıyor ve renkleniyor ve bunlar si­linince çıkmıyorsa?
Çay veya ruj lekeleri tam çıkmıyorsa?
Plastik parçalar renk değiştiriyorsa?
Parlatıcı miktarı çok az olabilir veya parlatıcı haznesi boştur.
Parlatıcıyı doldurunuz, doz miktarını yükseltiniz ve-
ya bir sonraki yıkamada parlatıcı cinsini değiştiriniz (“İlk Çalıştırma, Parlatıcı” bölümüne bakınız).
Bulaşıklar makineden çok erken çıkarılmıştır. Bulaşıkları daha geç çıkarın (“Çalıştırma” böl.bak.).
Kurutma gücü zayıf olan kombi-fonksiyonlu yıkama ürünleri kullanılmıştır.
Deterjan cinsini değiştirin veya parlatıcı doldurun
(“Parlatıcı” bölümüne bakın).
Deterjanın içerdiği maddeler yapışıp kalmaktadır. Deterjan cinsini hemen değiştirin.
Bardaklar bulaşık makinesi için uygun değildir. Bardak yüzeyinde değişmeler görülmektedir.
Yok!
Bulaşık makinesine uygun bardaklar satın alın.
Seçilen programın ısı derecesi çok düşüktür. Yıkama ısı derecesi daha yüksek bir program se-
çin.
Deterjanın beyazlatma gücü çok azdır. Deterjan cinsini değiştirin.
Havuç, domates veya ketçap gibi doğal boya madde­leri buna sebep olabilir. Deterjan miktarı veya deterja­nın beyazlatma etkisi yeterli olmamıştır.
Daha fazla deterjan kullanın (“Deterjan” bölümüne
bakın). Renk değiştiren parçalar eski renklerine tekrar ka­vuşamazlar.
Ne Yapmalı, eğer...?
79
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Bulaşıklarda beyaz le­keler kalıyorsa? Bardak­lar ve çatal-kaşık-bıçak­lar lekeli çıkıyorsa?
Çatal-kaşık-bıçaklarda pas izleri görülüyorsa?
Parlatıcı miktarı çok az olabilir. Doz miktarını arttırınız (“Ayarlar Menüsü, Parlatıcı”
böl. bak.).
Tuz haznesine tuz doldurulmamış olabilir. Hazneye tuz doldurunuz (“İlk Çalıştırma, Tuzun
Doldurulması” böl. bak.).
Çok fonksiyonlu uygun olmayan yıkama-ürünleri kulla­nılmıştır.
Deterjan ürününü değiştiriniz. Normal tablet veya
normal toz deterjan kullanınız.
Su yumuşatma sistemi çok düşük bir dereceye prog­ramlanmış olabilir.
Su yumuşatma sistemini daha yüksek bir dereceye
ayarlayınız (“Ayarlar Menüsü, Su Yumuşatma Siste­mi” böl. bak.).
Bu çatal-kaşık-bıçaklar yeterli derecede paslanmaz değildir.
Yok!
Bulaşık makinesi için uygun çatal-kaşık-bıçaklar satın alınız.
Hazneye tuz doldurduktan sonra bir program başlatıl­mamıştır. Tuz kalıntıları normal yıkama akışına karış­mıştır.
Genelde her tuz doldurma işleminden sonra he-
men QuickPowerWash programını kısa program seçeneği ile birlikte bulaşıksız olarak başlatınız.
80
Su girişindeki süzgecin temizli­ği
Su girişindeki ventilin korunması için su hortumu bağlantısına bir süzgeç yerleş­tirilmiştir. Süzgeç kirlendiğinde yıkama kabinine çok az su gelir.
Su bağlantısının plastik kutusun-
da elektrikli bir ventil vardır. Bu par­çayı suya sokmayınız.
Bu parçayı suya sokmayınız.
Öneri
Şebeke suyunda fazla miktarda su için­de çözülmeyen maddeler varsa, musluk ile emniyet ventili arasına büyük çaplı bir su filtresi takılabilir. Bu filtre Miele bayilerinden ve yetkili servislerden satın alınabilir.

Süzgeç Temizliği

Bulaşık makinesinin bakım işleri yapı-
lacağı zaman cihazın elektrik bağlan­tısını şebekeden ayırınız. Bunun için bulaşık makinesinin kapatınız ve fişini prizden çekiniz.

Arızaların Giderilmesi

Lastik contayı vidadan çıkartınız.Süzgeci bir pense işe yerinden çıkar-
tınız ve temizleyiniz..
Süzgeci ve contayı tekrar yerine takı-
nız. Yerine tam oturmasına dikkat edi­niz.
Su giriş ventilini musluğa takınız. Bu
arada vidalamaya dikkat ediniz. Su musluğunu açınız. Eğer su sızarsa, vida iyi sıkıştırılmamış
veya yerine tam oturmamış demektir.
Su musluğunu kapatınız.Su giriş ventilini sökünüz.
Su giriş ventilini yerine takınız ve sı-
kıştırınız.
81
Arızaların Giderilmesi
Su tahliye pompası ve geri tep­me ventil temizliği
Bir program bittikten sonra yıkama kabi­ninde su kalıyorsa, su tahliye pompası ve geri tepme ventili yabancı maddeler nedeniyle engelleniyor demektir. Bu maddeleri kolayca temizleyebilirsiniz.
Bulaşık makinesinin bakım işleri yapı-
lacağı zaman cihazın elektrik bağlan­tısını şebekeden ayırınız. Bunun için bulaşık makinesinin kapatınız ve fişini prizden çekiniz.
Süzgeç sistemini yıkama kabininden
çıkartınız (“Temizlik ve Bakım, Süzgeç Temizliği” böl.bak.).
Yıkama kabinindeki suyu bir kapla dı-
şarı boşaltınız.
Geri tepme ventilinin mandalını içeri
doğru bastırınız .
Geri tepme ventilini içe doğru indirin
ve ardından alın .
Geri tepme ventili altında su tahliye pompası vardır (ok).
Su tahliye pompasındaki yabancı
maddeleri temizleyiniz (özellikle cam
kırıkları zor görülebilir). Su tahliye
pompası pervanesini kontrol etmek
için elle çeviriniz. Pervane sadece ge-
riye doğru döner. Geri tepme ventilini dikkatle yerine ta-
kınız.
Mandalın yerine oturma sesi du-
yulmalıdır.
Su tahliye pompası ve geri tep-
me ventilini diğer hassas yapı parça­larına zarar vermemek için dikkatle temizleyiniz.
Geri tepme ventilini akar suda iyice
temizleyin, tüm atıkları ve pislikleri içinden çıkartınız.
82

Müşteri Hizmetleri

Arızalarda iletişim

Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları Miele bayiinize veya Miele müşteri hiz­metlerine bildiriniz.
Miele müşteri hizmetlerinin telefon nu­marasını bu dokümanın sonunda bula­bilirsiniz.
Müşteri hizmetlerinin cihazın model ve seri numarasına ihtiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz.

Garanti

Garanti süresi 2 yıldır. Bu konuda daha fazla bilgiyi cihazla bir-
likte verilen garanti şartları kitapçığından edinebilirsiniz.

Test Enstitüsü için

“Kıyaslamalı Testler” broşüründe kı-
yaslamalı testler ve ses ölçümleri ile ilgili gerekli tüm bilgiler verilmektedir. Aşağıdaki mail adresinden güncel bro­şürleri E-mail ile isteyebilirsiniz:
– testinfo@miele.de Siparişinizde posta adresinizi ve cihazın
model ve seri numarasını yazınız (tip eti­ketine bkz.)
83

Sonradan Alınabilen Aksesuar

Bu bulaşık makinesi için yıkama, durula­ma- ve bakım ürünlerini veya aksesuar­ları satın alabilirsiniz. Bütün ürünler Mie­le cihazları için tasarlanmıştır.
Adı geçen aksesuar ve diğer ürünleri in­ternette www.shop.miele.com.tr adre­sinden temin edebilirsiniz. Bunları ayrıca Miele Merkez servisinden ve Miele Bayilerinden satın alabilirsiniz.

Deterjan

Miele bulaşık makinesi satın alarak en iyi kalite ve randımanı seçmiş bulunu­yorsunuz. Mükemmel bir sonuca ulaş­mak için doğru deterjanın seçimi de çok önemlidir. Piyasada satılan her deterjan her bulaşık makinesinde iyi sonuçlar vermeyebilir. Tam da bu nedenle Miele bulaşık yıka­ma ürünleri özellikle Miele cihazlar için geliştirilmiştir.

Tablet-Deterjan

– en kirli bulaşıklarda bile muhteşem
sonuçlar,
– parlatıcı, tuz ve bardak koruyucu gibi
fonksiyonlar, – fosfatsız - çevre dostu – suda çözülen folyo,

Toz-Deterjan

– aktif oksijen ile esaslı temizlik, – enzimli - düşük ısıda bile etkilidir, – bardak korozyonuna karşı bardak ko-
ruma formülü,

Parlatıcı

– bardaklarınız için pırıl pırıl görünüm, – bulaşık makinesinin kurutma işlemine
yardımcı olur, – bardak korozyonuna karşı bardak ko-
ruma formülü, – özel kilit ile kolay dozaj,
84

Su Yumuşatma Tuzu

– makineyi ve bulaşıkları kireç artıkla-
rından korur, – ekstra iri taneli,

Cihaz Bakımı

Miele bulaşık makinenizin mükemmel bakımı için Miele temizlik ve bakım ürünleri,

Makine temizleyici

– bulaşık makinesinin esaslı olarak te-
mizlenmesini sağlar,
– yağları, bakterileri ve bunlardan üre-
yen kokuları yok eder,
– yıkama sonuçlarının mükemmel ol-
masını sağlar,

Kireç çözücü

– aşırı kireçlenmeleri bile yok eder, – doğal limon asidi ile koruyucu ve yu-
muşaktır,

Bakım maddesi

– kokuları, kireçlenmeleri ve hafif leke-
leri yok eder,
Sonradan Alınabilen Aksesuar
– contalarda esneklik ve sızdırmazlık
sağlar,

Tazeleyici

– kötü kokuları yok eder, – Makine içinde taze ve hoş limon ve
çay kokusu verir,
– çatal-kaşık sepetine kolayca takılabi-
lir,
– 60 yıkama kadar dayanır,
85

Elektrik Bağlantısı

Bulaşık makinesi korumalı bir priz için uygun fişle donatılmıştır.
Bulaşık makinesi kurulduktan
sonra prize kolay ulaşılmalıdır. Gü­venlik açısından uzatma kablosu kul­lanmayınız (aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesi).
Hasarlı bir elektrik kablosu ancak aynı cins özel bir kablo ile yenilenebilir (Miele yetkili servislerinden satın alınabilir). Gü­venlik nedeniyle kablo değişimi sadece Miele yetkili servisleri veya Miele mer­kez servis tarafından yapılabilir.
Bu bulaşık makinesi güneş enerjisi gibi özel besleme sistemleri ile çalıştırılma­malıdır. Cihazın ilk çalıştırılmasında yük­sek gelen akım nedeni ile sigorta atabi­lir. Elektronik zarara görebilir! Aynı şekilde Enerji tasarrufu fişleri ile de çalıştırılmamalıdır. Bunlar dolaba ge­len enerji girişini azaltır ve cihaz çok ısı­nır.
Lütfen evinizin frekans, voltaj ve
sigorta değerlerini tip etiketindeki ve­riler ile uyuşup uyuşmadığını ve tesi­sattaki prizlerin bulaşık makinesi fişi­ne uygun olup olmadığını kontrol edi­niz.
Teknik bilgiler için tip etiketine veya ili­şikteki bağlantı şemasına bakınız.
Elektrik tesisatı DIN VDE 0100
normlarına uygun olmalıdır.
86

Su Bağlantısı

Miele Su Kontrol Sistemi

Miele firması sudan gelecek zararlara karşı cihazın kurallara uygun monte edil­mesi şartı ile Miele su koruma sistemi için kapsamlı bir koruma garanti eder.

Su Girişi

Yıkama kabinindeki su içme suyu
değildir!
– Bulaşık makinesi soğuk veya en fazla
60°C dereceye kadar sıcak suya
bağlanabilir.
Enerji açısından uygun olan güneş
enerjisi ile ısıtılmış sıcak suyu tavsiye
edebiliriz. Böylece enerji ve zaman-
dan tasarruf edilebilir. Bu durumda
bulaşıklar tüm programlarda sıcak su
ile yıkanabilir. – Solar enerji programının kullanımı için
(eğer varsa) en az 45°C ve en fazla
60°C (giren suyun sıcaklığı) sıcak su
bağlantısı gereklidir.
Makineye giren suyun ısı derecesi ne
kadar yüksek olursa, yıkama- ve ku-
rutma işlemleri o kadar iyi olur.
87
Su Bağlantısı
– Su giriş hortumu yaklaşık 1,5 metre-
dir. 1,5 mt. uzunluğunda esnek metal bir hortumu (basınç testi 14000 kPa/140 bar) yetkili servislerden satın alınabilir.
– Su giriş bağlantısına 3/4 rekorlu bir
musluk gereklidir.
– Cihaz yönetmeliklere uygun olduğun-
dan geri akma valfı gerekli değildir; cihaz tüm emniyet normlarına (IEC/ EN/DIN 61770 // VDE 0700-600) uy­gun üretilmiştir.
– Su basıncı (su bağlantısındaki akış
basıncı) 50 ile 1000 kPa (0,5 ve 10 bar) arasında olmalıdır. Su basıncı dü­şük olduğunda ekranda Su girişi hata uyarısı gösterilir (“Ne Yapmalı, eğer ...” böl. bkz.). Su basıncı yüksek olduğunda basınç düşürme ventili ta­kılmalıdır.
Bulaşık makinesinin çalıştırdıktan sonra su sızdırmazlığını kontrol edi­niz.
Bulaşık makinesini tamamen ha-
vası alınmış bir boru sistemine taka­rak cihazın zarar görmesini önleyiniz.
Su giriş hortumunda elektrik ile-
ten bağlantılar bulunur. Bu nedenle hortum kısaltılmamalıdır (Resme bak.).
88
Su Bağlantısı

Su tahliyesi

– Makinenin su çıkışına bir geri tepme
ventili takılıdır, böylece kirli su tahliye hortumu ile yıkama kabinine geri dön­mez.
– Bulaşık makinenizde yaklaşık
1,5metre uzunluğunda, esnek bir su tahliye hortumu bulunmaktadır (ge­nişlik: 22 mm).
– Su tahliye hortumu bir bağlantı parça-
sı ile başka bir hortuma bağlanarak uzatılabilir. Bu hortum en fazla 4 mt. olabilir ve 1 mt. pompalama yüksekli­ği aşılmamalıdır.
– Evdeki su tesisatına bağlanması için
cihazla verilen hortum kelepçesini
kullanınız (montaj planına bkz.). – Hortum sağa veya sola yerleştirilebilir. – Evdeki gider boru ölçüsü farklı çap-
larda olabilir. Eğer bağlantı borusu
tahliye hortumu için fazla uzunsa kı-
saltılabilir. Aksi halde su tahliye hortu-
mu tıkanabilir. – Su tahliye hortumu kısaltılmamalıdır.

Su tahliyesinde havalandırma

Binadaki su tahliye bağlantısı alt sepet tekerlek kızaklarından daha aşağıda ise, su tahliyesi havalandırılmalıdır. Aksi hal­de bir yıkama programı sırasında sular yıkama kabininden dışarı akabilir.
Havalandırmak için kapağı tamamen
açınız.
Alt fıskıye kolunu yukarı doğru çeki-
niz.
Yıkama kabinindeki havalandırma
ventilinin kapağını kesiniz.
Su tahliye hortumunun bükülme-
mesine ve ezilmemesine dikkat edi­niz!
Bulaşık makinesinin çalıştırdıktan sonra su sızdırmazlığını kontrol edi­niz.
89

Teknik Veriler

Teknik Veriler

Bulaşık makinesi modeli normal XXL
Yükseklik 80,5 cm
(ayarlanabilir +6,5cm)
Niş yüksekliği 80,5 cm'den itibaren
(+6,5cm)
Genişlik 59,8 cm 59,8 cm
Niş genişliği 60 cm 60 cm
Derinlik 57 cm 57 cm
Ağırlık maks. 53 kg maks. 59 kg
Voltaj Tip etiketine bakınız
Bağlantı değeri Tip etiketine bakınız
Sigorta Tip etiketine bakınız
Verilen test işaretleri Tip etiketine bakınız
Su akış basıncı 50 - 1000 kPa
(0,5 - 10 bar)
Sıcak Su Bağlantısı Maks. 65 °C'ye kadar Maks. 65 °C'ye kadar
Su tahliye yüksekliği max. 1 m max. 1 m
Su tahliye uzunluğu maks. 4 m maks. 4 m
Bağlantı Kablosu yakl. 1,7 mt. yakl. 1,7 mt.
84,5 cm (ayarlanabilir +6,5cm)
84,5 cm'den itibaren (+6,5cm)
50 - 1000 kPa (0,5 - 10 bar)
Kapasite 13/14 kişilik Yemek Ta-
kımı*
* Modele göre
90
13/14 kişilik Yemek Ta­kımı*
Teknik Veriler
Bulaşık makinesi modeli normal XXL
Kapalı durumda güç algılama 0,3 W 0,3 W
Kapalı olmayan durumda güç algılama
Networked-Standby 0,7 W 0,7 W
Frekans bandı 2,412 GHz – 2,472 GHz
Maksimum iletim gücü < 100 mW
2,5 W 2,5 W

Uygunluk Beyanı

Miele, bu bulaşık makinesinin 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni aşağıdaki internet adreslerinden birinden edini-
lebilir: – www.miele.com.tr adresinde Ürünler/Karşıdan İndirmeler sayfasından – www.miele.com.tr/domestic/bilgi-talebi-385.htm adresindeki Servis, Bilgi talebi
sayfasından ürün adı veya seri numarası girilerek
91
Teknik Veriler

Ev tipi bulaşık makinesi broşürü

1059/2010 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı /- tanımlayıcısı G 6890 SCVI
Standart yıkama devresi için standart yemek takışı nominal kapasitesi 14 Enerji Verimliliği Sınıfı A+++(en verimli) ile D arası (en az verimli) A+++
yıllık enerji tüketimi (AEc) Standart yıkama devresinin enerji tüketimi (Et) 0,67 kWh
Kapalı durumda ağırlıklı güç kaydı (Po) 0,30 W Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (Pl) 2,50 W
Ağırlıklı yıllık su tüketimi (AWc) Kurutma verim sınıfı
A (en verimli) dan G (en az verimli) A
Etiket üzerinde ve broşürde verilen standart program bilgileri Standart yıkama devresinin program süresi 222 min
Kapalı olmayan durumda program süresi (Tl) Hava ses emisyonu 41 dB(A) re 1 pW
Ankastre cihaz
1
2
3
4
189 kWh/Yıl
2.772 Litre/Yıl
ECO
10 min
Evet, var
1
Temel olarak soğuk suda 280 standart yıkama devresi ve programların düşük güç seçilerek kullanımı. Gerçek enerji tüketimi cihazın kullanım türüne bağlıdır.
2
Temel olarak 280 standart yıkama devresi. Gerçek su tüketimi cihazın kullanım türüne bağlıdır.
3
Bu program normal kirli bulaşıklar için uygundur ve enerji ve su tüketimi kombinasyonunda en verimli­sidir.
4
Ev tip bulaşık makinesi güç kumandası ile donatılmışsa
92
Teknik Veriler

Ev tipi bulaşık makinesi broşürü

1059/2010 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı /- tanımlayıcısı G 6895 SCVI XXL
Standart yıkama devresi için standart yemek takışı nominal kapasitesi 14 Enerji Verimliliği Sınıfı A+++(en verimli) ile D arası (en az verimli) A+++
yıllık enerji tüketimi (AEc) Standart yıkama devresinin enerji tüketimi (Et) 0,67 kWh
Kapalı durumda ağırlıklı güç kaydı (Po) 0,30 W Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (Pl) 2,50 W
Ağırlıklı yıllık su tüketimi (AWc) Kurutma verim sınıfı
A (en verimli) dan G (en az verimli) A
Etiket üzerinde ve broşürde verilen standart program bilgileri Standart yıkama devresinin program süresi 222 min
Kapalı olmayan durumda program süresi (Tl) Hava ses emisyonu 41 dB(A) re 1 pW
Ankastre cihaz
1
2
3
4
189 kWh/Yıl
2.772 Litre/Yıl
ECO
10 min
Evet, var
1
Temel olarak soğuk suda 280 standart yıkama devresi ve programların düşük güç seçilerek kullanımı. Gerçek enerji tüketimi cihazın kullanım türüne bağlıdır.
2
Temel olarak 280 standart yıkama devresi. Gerçek su tüketimi cihazın kullanım türüne bağlıdır.
3
Bu program normal kirli bulaşıklar için uygundur ve enerji ve su tüketimi kombinasyonunda en verimli­sidir.
4
Ev tip bulaşık makinesi güç kumandası ile donatılmışsa
93

“Ayarlar” Menüsü

“Ayarlar” Menüsü ile standart değerler değiştirilir.

“Ayarlar” Menüsünün Açılışı

Bulaşık makinesi hala kapalı ise sen-
sörlü tuşu ile açınız.
Gerekirse program seçme düğmesi
diğerleri pozisyonunu seçiniz.
Ekranda diğer programların birincisi gösterilir.
Ok işaretli tuşlarla istediğiniz me-
nü noktasını Ayarlar  seçiniz ve OK tuşu ile onaylayınız.
Ekranda ayarlar menüsünün ilk noktası gösterilir.
Ekran fonksiyonları için aynı isimli bö­lüme bakınız.
Ok işaretli tuşlarla değiştirmek is-
tediğiniz ayarı seçiniz ve bunu OK ile onaylayınız.
Alt menülerde seçilen ayar yanında bir onay işareti gösterilir.
Bir alt menüden çıkmak isterseniz ok
işaretli tuşlarla  geri  fonksiyo­nunu seçiniz ve bunu OK ile onaylayı­nız.
Ekran bir üst menüye döner.
94
“Ayarlar” Menüsü

Lisan

Ekranda çeşitli lisanlar gösterilir. “Lisan ” alt menüsü ile gösterilen lisanı
değiştirebilirsiniz. İstediğiniz lisanı seçiniz ve bunu OK
ile onaylayınız.
Lisan  kelimesinin yanındaki bayrak
sembolü anlamadığınız bir lisan göste­rildiğinde size yardımcı olacaktır. Bu durumda yanında bayrak sembolü olan menü noktasının Lisan! alt menü­sü Lisan  gösterilinceye kadar seçme­ye devam ediniz.

Güncel Saat

Gösterilen günlük saatin 24 saatlik veya 12 saatlik saat formatında gösterilmesi sizin seçiminize kalmıştır.
Güncel saat ayarı “FlexiTimer” program seçeneği için gereklidir.

Zaman Formatı Ayarı

Zaman formatı menü noktasını seçiniz.İstediğiniz ayarı seçiniz ve OK ile
onaylayınız.

Güncel Saat Ayarı

ayarlayın menü noktasını seçiniz.Ok işaretli tuşlarla  saati ayarlayı-
nız ve bunu OK ile onaylayınız. Bundan sonra dakikaları ayarlayınız ve OK ile onaylayınız.
Yaptığınız süre ayarı hafızaya alınır.
95
“Ayarlar” Menüsü

Su Sertlik Derecesi

Bulaşık makinenizde bir su yumuşatma sistemi mevcuttur. Bu sistemi evinizdeki şebeke suyunun sertlik derecesine göre ayarlayınız.
– Bulaşık makinesi mutlaka şebeke su-
yu sertlik derecesine göre program-
lanmalıdır. – Su dağıtım kurumundan su sertlik de-
recesini öğreniniz. – Değişken su sertlik derecelerinde
(örn.: 10-15°d) cihazı daima en yük-
sek değere göre programlayınız (bu
örn.:15°d). Suyunuzun sertlik derecesini seçiniz
ve bunu OK ile onaylayınız.
Ayarlanan su sertlik derecesi bir onay işareti ile gösterilir.
°d mmol/l °f Ekran
1 0,2 2 1
2 0,4 4 2
3 0,5 5 3
4 0,7 7 4
5 0,9 9 5
6 1,1 11 6
7 1,3 13 7
8 1,4 14 8
9 1,6 16 9
10 1,8 18 10
°d mmol/l °f Ekran
11 2,0 20 11
12 2,2 22 12
13 2,3 23 13
14 2,5 25 14
15 2,7 27 15
16 2,9 29 16
17 3,1 31 17
18 3,2 32 18
19 3,4 34 19
20 3,6 36 20
21 3,8 38 21
22 4,0 40 22
23 4,1 41 23
24 4,3 43 24
25 4,5 45 25
26 4,7 47 26
27 4,9 49 27
28 5,0 50 28
29 5,2 52 29
30 5,4 54 30
31 5,6 56 31
32 5,8 58 32
33 5,9 59 33
34 6,1 61 34
35 6,3 63 35
36 6,5 65 36
37-45 6,6-8,0 66-80 37-45
46-60 8,2-10,7 82-107 46-60
61-70 10,9-12,5 109-125 61-70
96
“Ayarlar” Menüsü

Parlatıcı

İyi bir yıkama sağlamak için parlatıcı doz miktarını ayarlayabilirsiniz. Doz miktarı yaklaşık 0-6 ml arası ayarla­nabilir. Fabrika ayarında parlatıcı doz miktarı 3 ml olarak ayarlanmıştır.
Dozu ayarlanan parlatıcı miktarı Otoma- tik (eğer varsa) programın otomatik aya­rındaki değerden daha yüksek olabilir.
Bulaşıklarda lekeler kalıyorsa? – Parlatıcı miktarını arttırınız. Bulaşıklarda puslanma veya parlamalar
görülüyorsa? – Parlatıcı miktarını azaltınız. İstediğiniz kademeyi seçiniz ve bunu
OK ile onaylayınız.

Tüketim (EcoFeedback)

Seçilen programın enerji- ve su tüketim değerlerini gösterebilirsiniz. Bu durum­da program akışı başlamadan önce tah­mini tüketim ve programın sonunda ger­çek tüketim gösterilir. Bu menü içinde bulaşık makinenizin toplam enerji ve su tüketim değerlerini gösterebilirsiniz (“Çevre Korumaya Kat­kınız, Tüketim Göstergesi EcoFeedba­ck” böl. bkz.).

Tüketim Göstergesi

Tüketim gösterge. menü noktasını seçi-
niz ve bunu OK ile onaylayınız.
İstediğiniz ayarı seçiniz ve OK ile
onaylayınız.

Toplam Tüketim

Toplam tüketim menü noktasını seçiniz
ve bunu OK ile onaylayınız.
Ok işaretli tuşlarla  Enerji ve Su için
değerleri gösterebilirsiniz.
Toplam tüketim değerlerini 0 noktasına geri alabilirsiniz.
geri alın menü noktasını seçiniz ve bu-
nu OK ile onaylayınız.
evet menü noktasını seçiniz ve bunu
OK ile onaylayınız. Uyarıyı OK tuşu ile onaylayınız. Değerler 0 noktasına geri alınır.
97
“Ayarlar” Menüsü

EcoStart

Bulaşık makinenizle mümkün olan en uygun elektrik tarifesinden faydalanmak için EcoStart elektrik tarifesinden fayda­lanabilirsiniz (“Program Seçenekleri, Ge­cikmeli Başlatma, Ecostart” böl. bkz.). Bulaşık makineniz bu seçenekle en uy­gun elektrik tüketim tarife saatinde oto­matik olarak çalışmaya başlayacaktır.
Bu seçenekten faydalanmak için önce bulaşık makinesinin çalışmaya başlaya­bileceği üç elektrik tarife saati ayarlayı­nız. Bu zaman dilimlerine bir öncelik ve­rebilirsiniz. Ekonomik açıdan en uygun olan tarife saatini 1. Öncelik sırasına alı­nız.
Bunun için en uygun elektrik tarifelerini elektrik dağıtım şirketinden öğrenebilir­siniz.
Elektrik tarife saatleri belirlendikten son­ra EcoStart seçeneği ile her programda istediğiniz en geç bitirme saatini ayarla­yabilirsiniz. Bulaşık makinesi o zaman otomatik ola­rak en ekonomik elektrik tarife saatini başlatır ve program ayarladığınız en geç bitirme saatinde biter.

Elektrik Tarife Saatinin Ayarı

EcoStart seçeneğini kullanmadan önce
mutlaka bir elektrik tarife saati ayarlan­malıdır.
Ok işaretli tuşlarla ayarlamak istediği-
niz  T1-T3 elektrik tarife saatini
seçiniz ve bunu OK ile onaylayınız. Seçilen elektrik tarife saatinin başlama
saati gösterilir ve sayısal saat-tablosun­da işaretlenir.
Ok işaretli tuşlarla  başlama saati-
ni ve dakikasını ayarlayınız ve her iki-
sini OK ile onaylayınız. Seçilen elektrik tarife saatinin bitiş saati
gösterilir ve sayısal saat-tablosunda işa­retlenir.
Ok işaretli tuşlarla  bitiş saatini ve
dakikasını ayarlayınız ve her ikisini OK
ile onaylayınız. Elektrik tarife saati hafızaya alınır ve bu-
na ait öncelik gösterilir. Ok işaretli tuşlarla  istediğiniz ön-
celiği ayarlayınız ve bunu OK ile onay-
layınız. Uyarıyı OK tuşu ile onaylayınız.
98
Elektrik tarife çizelgesi devreye alınmış­tır.
“Ayarlar” Menüsü

Elektrik Tarife Saatinin Değiştirilmesi

Bir elektrik tarife saatinin başlama, bitir­me veya öncelik saatini değiştirebilirsi­niz.
Ok işaretli tuşlarla değiştirmek istedi-
ğiniz  T1-T3 elektrik tarife saatini seçiniz ve bunu OK ile onaylayınız.
Değiştirmek istediğiniz ayarı seçiniz
ve OK ile onaylayınız.
Ok işaretli tuşlarla  ayarı değiştiri-
niz ve bunu OK ile onaylayınız. Uyarıyı OK tuşu ile onaylayınız. Değişiklik hafızaya alınmıştır.

Elektrik Tarife Saatinin Silinmesi

Bir elektrik tarife saatini silebilir ve bu
zaman dilimini EcoStart seçeneği için devreden çıkartabilirsiniz.
Ok işaretli tuşlarla silmek istediğiniz
 T1-T3 elektrik tarife saatini seçi­niz ve bunu OK ile onaylayınız.
Örneğin T1 silin pozisyonunu seçiniz
ve bunu OK ile onaylayınız.
Örneğin T1 gerçekten silin pozisyonunu
seçiniz ve bunu OK ile onaylayınız. Seçilen elektrik tarife çizelgesi geri alınır. Uyarıyı OK tuşu ile onaylayınız. Elektrik tarife çizelgesi silinmiştir.
99
“Ayarlar” Menüsü

İletişim ağı

Bulaşık makineniz bir WLAN-modülü ile donatılmıştır.
Bulaşık makinenizi WLAN-Network'üne bağlamak için, öncesinde ağ bağlantısı­nın mutlaka devreye alınması gerekir.
Menü altında bulunan “Ayarlar” menü noktasından Miele@home eklenir.
Fabrika ayarlarından ağ bağlantısı dev­reden çıkartılmıştır.
Bulaşık makinenizin kurulum yeri WLAN-Network bağlantısının sinyal alabilmek için iyi olduğundan emin olunuz.
İstediğiniz ayarı seçiniz ve OK ile
onaylayınız.

Miele@home

Bu menü noktası sadece ağ bağlantısı devreye girdiğinde görülür (“Ayarlar, Ağ Bağlantısı” böl. bkz).
Bulaşık Makinenizi WLAN-Network'üne bağlamak için birçok seçenek vardır:

Miele@mobile Uygulaması

Miele@mobile uygulamasını Apple App Store® veya Google Play Store™ mağa-
zalarından indirebilirsiniz.
Miele@mobile uygulamasını bir mobil ci­haza kurduktan sonra, aşağıdaki işlem­leri gerçekleştirebilirsiniz:
– Ev aletinizin uzaktan kumandası – Ev aletinizin işletim durumuna ilişkin
bilgilerin görüntülenmesi
100
– Ev aletinizde program akışına ilişkin
bilgilerin görüntülenmesi
– bir Miele@home ağına WLAN uyumlu
başka Miele ev aletlerinin bağlanması
Loading...