Miele G 6890, G6895 User manual

Istruzioni d'uso Lavastoviglie
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e lo schema di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione. Si evitano così rischi per la propria sicurezza e danni all'appa­recchio.
it-IT M.-Nr. 10 773 630HG05-W
2
Descrizione apparecchio...................................................................................... 6
Macchina................................................................................................................. 6
Pannello comandi.................................................................................................... 7
Funzioni del display................................................................................................. 8
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze .............................................................. 9
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente.................................................... 19
Lavare senza sprechi............................................................................................. 20
Indicazione consumi EcoFeedback....................................................................... 21
Al primo avvio ...................................................................................................... 22
Aprire lo sportello .................................................................................................. 22
Attrezzo per l'apertura dello sportello .............................................................. 23
Chiudere lo sportello ............................................................................................. 23
Impostazioni di base ............................................................................................. 24
Per il primo lavaggio servono:............................................................................... 26
Sale di rigenerazione............................................................................................. 26
Caricare il sale..................................................................................................27
Segnalazione mancanza sale........................................................................... 28
Brillantante ............................................................................................................ 29
Caricare il brillantante....................................................................................... 29
Segnalazione mancanza brillantante................................................................ 30
Caricare posate e stoviglie.................................................................................31
Consigli.................................................................................................................. 31
FlexAssist .............................................................................................................. 33
Cestello superiore ................................................................................................. 33
Regolazione del cestello superiore...................................................................36
Cesto inferiore....................................................................................................... 37
Posate.................................................................................................................... 40
Cassetto posate 3D+ (a seconda del modello) ................................................40
Cesto portaposate (a seconda del modello) .................................................... 42
Esempi di carico.................................................................................................... 43
Lavastoviglie con cassetto posate................................................................... 43
Lavastoviglie con cesto portaposate ...............................................................45
Funzionamento .................................................................................................... 47
Detersivi................................................................................................................. 47
Caricare il detersivo.......................................................................................... 49
Accensione............................................................................................................ 50
Selezionare un programma ................................................................................... 50
Avviare un programma .......................................................................................... 51
Visualizzazione durata........................................................................................... 51
3
Gestione dell'energia............................................................................................. 52
Fine programma .................................................................................................... 52
Spegnimento ......................................................................................................... 53
Prelevare le stoviglie.............................................................................................. 53
Sospendere il programma..................................................................................... 54
Cambiare programma............................................................................................ 54
Opzioni programma ............................................................................................55
Opzioni .................................................................................................................. 55
FlexiTimer.............................................................................................................. 56
Accumulatore termico ........................................................................................... 60
Multidetersivo........................................................................................................ 61
Elenco programmi............................................................................................... 62
Altri programmi ................................................................................................ 66
Pulizia e manutenzione ....................................................................................... 67
Pulire la vasca di lavaggio..................................................................................... 67
Pulire sportello e guarnizione ................................................................................ 67
Pulire il pannello comandi ..................................................................................... 67
Pulire i conduttori di luce....................................................................................... 67
Pulire il frontale dell'apparecchio .......................................................................... 68
Controllare i filtri della vasca ................................................................................. 69
Pulire i filtri............................................................................................................. 69
Pulire i bracci irroratori........................................................................................... 71
Cosa fare se... ...................................................................................................... 72
Anomalie tecniche................................................................................................. 72
Guasto afflusso acqua .......................................................................................... 75
Guasti nel sistema di scarico dell'acqua............................................................... 76
Problemi generici................................................................................................... 77
Rumori................................................................................................................... 79
Risultato di lavaggio non soddisfacente ............................................................... 80
Risolvere piccole anomalie ................................................................................83
Pulire il filtro dell'afflusso acqua............................................................................ 83
Pulire la pompa di scarico e la valvola antiritorno................................................. 84
Assistenza tecnica ..............................................................................................85
Contatti in caso di guasto ..................................................................................... 85
Garanzia ................................................................................................................ 85
Nota per istituti di controllo................................................................................... 85
Accessori su richiesta......................................................................................... 86
4
Allacciamento elettrico....................................................................................... 88
Allacciamento idrico ...........................................................................................89
Sistema antiallagamento Miele ............................................................................. 89
Afflusso acqua....................................................................................................... 89
Scarico idrico ........................................................................................................ 91
Dati tecnici ........................................................................................................... 92
Dichiarazione di conformità................................................................................... 93
Scheda per lavastoviglie a uso domestico............................................................ 94
Menù Impostazioni.............................................................................................. 96
Entrare nel menù “Impostazioni”........................................................................... 96
Lingua ................................................................................................................ 97
Orologio................................................................................................................. 97
Durezza dell'acqua................................................................................................ 98
Brillantante ............................................................................................................ 99
Consumi (EcoFeedback) ....................................................................................... 99
EcoStart............................................................................................................... 100
Connessione in rete............................................................................................. 102
Miele@home........................................................................................................ 102
Ammollo .............................................................................................................. 106
Prelavaggio.......................................................................................................... 106
Luminosità .......................................................................................................... 106
Volume................................................................................................................. 107
Memory ............................................................................................................... 107
Segnalazioni di rabbocco.................................................................................... 108
Controllo filtri....................................................................................................... 108
Automatic ............................................................................................................ 108
Asciugatura AutoOpen ........................................................................................ 109
Knock2open ........................................................................................................ 109
Ottimizza standby................................................................................................ 110
BrilliantLight......................................................................................................... 110
Accumulatore termico ......................................................................................... 110
Versione software................................................................................................ 111
Rivenditori ........................................................................................................... 111
Impostazioni di serie ........................................................................................... 111
Uscire dal menù Impostazioni............................................................................. 111
5

Descrizione apparecchio

Macchina

a
Braccio irroratore superiore (non visi-
bile)
b
Cassetto posate (a seconda del mo-
dello)
c
Cestello superiore
d
Braccio irroratore centrale
e
Ritorno accumulatore termico (a se-
conda del modello)
f
Braccio irroratore inferiore
6
g
Combinazione filtri
h
Targhetta dati
i
Contenitore per il brillantante
j
Contenitore a due vaschette per il detersivo
k
Contenitore per il sale di rigenerazio­ne
l
Spia luminosa funzionamento

Pannello comandi

Descrizione apparecchio
a
Spia luminosa funzionamento
b
Elenco programmi
c
Tasti opzione con spie
d
Tasti freccia 
e
Tasto (FlexiTimer) con spia
Queste istruzioni d'uso valgono per svariati modelli di lavastoviglie con diverse altezze. I vari modelli riportano le seguenti denominazioni: standard = lavastoviglie alte 80,5 cm (da incasso) o 84,5 cm (da posizionamento libero) XXL = lavastoviglie alte 84,5 cm (da incasso).
f
Tasto OK
g
Display
h
Tasto di selezione programma
i
Tasto (On/Off)
7
Descrizione apparecchio

Funzioni del display

In generale

A display si possono selezionare o im­postare:
– il programma – il FlexiTimer (posticipo avvio) – il menù “Impostazioni”. A display si possono visualizzare: – la fase in corso – il tempo che manca alla fine del pro-
gramma
– i consumi idrici ed energetici
(EcoFeedback)
– eventuali segnalazioni di guasto o al-
tre indicazioni.
Per risparmiare energia, se per alcuni minuti non si preme alcun tasto, la la­vastoviglie si spegne. Per riattivare la lavastoviglie premere il tasto .

Menù “Impostazioni”

Dal menù delle impostazioni è possibile adattare alcuni parametri dell'elettronica alle proprie esigenze. Per entrare nel menù delle impostazioni bisogna pre­mere una combinazione di tasti (v. cap. “Menù Impostazioni”).
Le frecce sul display indicano che ci so­no ulteriori possibilità di selezione. Per selezionarle, usare i tasti  accanto al display.
Con il tasto OK si confermano le indica­zioni o le impostazioni e si passa al me­nù successivo o a un altro livello di me­nù.
La selezione impostata è contrassegna­ta da una spunta .
Se si vuole abbandonare un sottomenù, con i tasti freccia  sul display sele­zionare l'opzione Indietro  e confer­marla con OK. Se non si aziona alcun tasto per qual­che secondo, sul display appare auto­maticamente il livello di menù sovraor­dinato. In questo caso le impostazioni devono essere eventualmente ripetute.
8

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Questa lavastoviglie è conforme alle vigenti disposizioni in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque provocare danni a persone e/o cose.
Prima di installare e mettere in funzione la lavastoviglie, leggere at­tentamente lo schema di montaggio e le presenti istruzioni d'uso. Contengono informazioni importanti relative all'incasso, alla sicu­rezza e alla manutenzione dell'apparecchio. Così facendo si evita­no pericoli per se stessi e danni all'elettrodomestico.
Conservare lo schema di montaggio e le istruzioni d'uso per con­segnarle ad un eventuale altro utente.
Miele non risponde dei danni causati dall'inosservanza di queste avvertenze.
9
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Uso previsto

Questa lavastoviglie è destinata esclusivamente all'uso domestico
e non deve essere utilizzata per scopi diversi da quelli per i quali è stata progettata.
L'elettrodomestico non è destinato all'impiego in ambienti esterni.La lavastoviglie deve essere utilizzata sempre nei limiti del norma-
le uso domestico, non per uso professionale, per lavare stoviglie do­mestiche. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza la lavastoviglie, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Queste persone possono utilizzare la lavastoviglie senza sorveglianza solo ed esclu­sivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
10
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Bambini

Tenere lontani dalla lavastoviglie i bambini al di sotto degli otto an-
ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto
degli otto anni) possono utilizzare la lavastoviglie senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano rico­noscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
In ogni caso, non permettere ai bambini di effettuare operazioni di
pulizia e manutenzione alla lavastoviglie senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze del-
l'apparecchio; non permettere loro di giocarci. Sussiste altresì il peri­colo che vi si chiudano dentro!
Se si attiva l'apertura automatica dello sportello (a seconda del
modello) non si devono trovare dei bambini piccoli nella zona di apertura dello sportello lavastoviglie. Nell'improbabile caso di un malfunzionamento sussiste il pericolo di ferirsi.
Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersi
nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testa e soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti in casa il materiale d'imballaggio.
Evitare che i bambini entrino in contatto con i detersivi. Possono
infatti provocare gravi lesioni in bocca e in gola o soffocare. Tenere quindi lontano dalla lavastoviglie i bambini, anche con lo sportello aperto. Potrebbero esserci ancora dei residui di detersivo nella vasca o sullo sportello. In caso di ingestione, portare il bambino immedia­tamente dal medico!
11
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

A causa di lavori di installazione e manutenzione o riparazione
eseguiti in modo non corretto possono insorgere gravi pericoli per l'utente. Far eseguire questo tipo di interventi solo da personale qua­lificato e autorizzato Miele.
Una lavastoviglie danneggiata può mettere a rischio la sicurezza
dell'utente. Prima di installare la lavastoviglie, controllare che non vi siano danni visibili. Non mettere mai in funzione una lavastoviglie danneggiata.
La sicurezza elettrica della lavastoviglie è garantita solo se la lava-
stoviglie è allacciata con un regolare conduttore di protezione (terra). Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicurezza sia garantita. In caso di dubbi, far controllare l'impianto da un tecnico specializzato. Miele non risponde dei danni causati dall'assenza o dal malfunziona­mento dei conduttori di messa a terra (ad es. scosse elettriche).
Il funzionamento sicuro e affidabile della lavastoviglie è garantito
solo se la macchina è allacciata alla rete elettrica pubblica.
La lavastoviglie può essere allacciata alla rete elettrica solo con
una spina schuko a 3 poli (non con un allacciamento fisso). Una vol­ta installata, la presa deve rimanere accessibile in modo da poter staccare la spina in qualsiasi momento.
Dietro la lavastoviglie non devono trovarsi spine elettriche che po-
trebbero essere schiacciate qualora la nicchia non fosse sufficiente­mente profonda (rischio di surriscaldamento e di incendio).
La lavastoviglie non può essere installata sotto un piano cottura.
Le alte temperature del piano cottura potrebbero danneggiare la la­vastoviglie. Per lo stesso motivo la lavastoviglie non può essere in­stallata nemmeno accanto ad altri apparecchi che irradiano calore diversi dai normali elettrodomestici da cucina (p.es. stufe, caminetti e simili).
12
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
I dati di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) indicati
sulla targhetta dati della lavastoviglie devono assolutamente corri­spondere a quelli della rete elettrica affinché la macchina non si dan­neggi. Confrontare questi dati prima dell'allacciamento. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.
La lavastoviglie può essere allacciata alla rete elettrica solo dopo
aver concluso tutti i lavori di montaggio e di installazione, compresa la regolazione delle molle sullo sportello.
La lavastoviglie può essere azionata solo con una meccanica
sportello perfettamente funzionante, altrimenti con l'apertura auto­matica dello sportello attiva (a seconda del modello) potrebbero in­sorgere dei pericoli. Una meccanica sportello perfettamente funzionante si riconosce da:
– le molle dello sportello devono essere regolate uniformemente su
entrambi i lati. La regolazione è corretta se, aprendo a metà lo sportello (angolo di apertura di ca. 45°), questo si mantiene fermo in posizione. Non deve cadere incontrollatamente verso il basso.
– Dopo la fase di asciugatura all'apertura dello sportello la guida di
chiusura rientra automaticamente.
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu-
rezza (pericolo di incendio). Non allacciare la macchina alla rete elet­trica con questo tipo di prese.
Questa lavastoviglie non può essere messa in funzione in luoghi
non stazionari (ad es. sulle navi).
Non installare la lavastoviglie in ambienti esposti a gelo. Se i tubi
gelano possono scoppiare o rompersi. Inoltre, con temperature infe­riori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Per evitare danni, far funzionare la lavastoviglie solo se è allacciata
a una rete di condutture sfiatate.
13
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
La scatoletta di plastica all'estremità del tubo di afflusso dell'ac-
qua contiene una valvola elettrica. Non deve quindi mai essere im­mersa in liquidi.
Nel tubo di afflusso si trovano dei cavi elettrici; non accorciare il
cavo.
Il sistema antiallagamento Waterproof-System integrato protegge
da danni causati dalla fuoriuscita di acqua solo se:
– la lavastoviglie è stata installata correttamente, – in caso di guasti, l'elettrodomestico è stato prontamente riparato
e i pezzi guasti sono stati sostituiti
– in caso di assenza prolungata (ad es. ferie), chiudere il rubinetto
dell'acqua.
Il sistema Waterproof funziona anche a macchina spenta, sempre però che quest'ultima sia allacciata alla corrente elettrica.
La pressione idrica (pressione di flusso in corrispondenza dell'al-
lacciamento) deve essere compresa tra 50 e 1000 kPa (0,5 e 10 bar).
Una macchina danneggiata può mettere in pericolo l'incolumità
dell'utente. Se danneggiata, spegnerla immediatamente e contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Il diritto alla garanzia inoltre decade se la lavastoviglie non viene
riparata dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri-
cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di sicurezza.
Staccare la macchina dalla rete elettrica per eseguire lavori di in-
stallazione e manutenzione (spegnere la macchina, staccare la spina dalla presa).
14
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, sostituirlo con
un cavo speciale dello stesso tipo (disponibile presso l'assistenza tecnica autorizzata Miele). Per motivi di sicurezza la sostituzione può essere eseguita solo da personale autorizzato o dall'assistenza tec­nica autorizzata Miele.
Questa lavastoviglie è dotata di una lampadina speciale (a secon-
da del modello) per soddisfare specifiche esigenze (p.es. temperatu­ra, umidità, resistenza chimica e all'usura, vibrazione). Impiegare la lampadina speciale solo per l’uso previsto. Non è adatta per illumi­nare l’ambiente. La sostituzione può essere effettuata solo da perso­nale autorizzato Miele oppure dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
15
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Corretta installazione

Installare e allacciare la macchina seguendo le indicazioni conte-
nute nello schema di montaggio.
Usare particolare cautela sia prima che durante l'installa-
zione della lavastoviglie. È possibile ferirsi o tagliarsi con al­cune parti metalliche. Indossare guanti di protezione.
Per funzionare correttamente, la lavastoviglie deve essere in bolla.Affinché siano stabili, le lavastoviglie da sottopiano e a scomparsa
possono essere installate solo sotto un piano di lavoro continuo av­vitato ai mobili adiacenti.
Se si vuole trasformare una lavastoviglie da posizionamento libero
in una lavastoviglie da sottopiano (quindi inserirla sotto un piano di lavoro) bisogna rimuovere lo zoccolo esistente e montarne uno da sottopiano. Utilizzare in questo caso il kit di modifica adeguato. Se così non fosse c'è il rischio di ferirsi con le parti metalliche sporgenti.
Le molle dello sportello devono essere regolate uniformemente su
entrambi i lati. La regolazione è corretta se, aprendo a metà lo spor­tello (angolo di apertura di ca. 45°), questo si mantiene fermo in posi­zione. Inoltre non deve cadere incontrollatamente verso il basso. L'apparecchio può essere messo in funzione solo se le molle sono correttamente regolate.
16
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Uso corretto

Non versare solventi nella vasca di lavaggio: pericolo di esplosio-
ne.
Non inalare i detersivi in polvere! Non ingerire i detersivi! Possono
provocare lesioni gravi nel naso, nella bocca e in gola. Qualora fosse stato inalato o ingerito del detersivo, recarsi immediatamente dal medico. Attenersi alle indicazioni fornite dal produttore del detergen­te.
Non lasciare lo sportello della lavastoviglie aperto senza motivo.
S'incorre nel pericolo di inciamparsi o di danneggiarlo.
Non appoggiarsi né sedersi sullo sportello aperto. La macchina
potrebbe inclinarsi. Pericolo di ferirsi e di danneggiare la lavastovi­glie.
Le stoviglie calde sono maggiormente sensibili agli urti. Lasciarle
quindi raffreddare all'interno della lavastoviglie, dopo averla spenta, finché non si possono toccare senza problemi.
Impiegare solo detersivi e brillantanti per lavastoviglie domestiche
normalmente reperibili in commercio. Non utilizzare detersivi per il la­vaggio a mano.
Non impiegare detersivi per uso industriale: i materiali potrebbero
danneggiarsi; c'è inoltre il rischio che si scatenino violente reazioni chimiche (ad es. gas tonante).
Non versare il detersivo (nemmeno quello liquido) nel contenitore
per il brillantante; il detersivo danneggerebbe infatti il contenitore.
Non versare detersivo di nessun tipo nel contenitore per il sale,
perché danneggerebbe l'addolcitore.
Utilizzare solo sale di rigenerazione specifico per lavastoviglie,
possibilmente a grana grossa. Altri tipi di sale possono contenere delle particelle non idrosolubili che comprometterebbero il funziona­mento dell'addolcitore.
17
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Se c'è il portaposate anziché il cassetto superiore (a seconda del
modello), infilare i coltelli e le forchette con le parti affilate o appunti­te rivolte verso il basso. Così si possono prelevare con maggiore si­curezza. Lavaggio e asciugatura sarebbero però migliori se coltelli e forchette venissero infilati nel portaposate dalla parte delle impugna­ture.
Non lavare in macchina stoviglie in plastica sensibili alle alte tem-
perature, come i contenitori monouso o le posate di plastica: potreb­bero deformarsi per azione delle alte temperature.
Se si fa uso dell'opzione “FlexiTimer/Posticipo avvio” (a seconda
del modello), assicurarsi che la vaschetta del detersivo sia completa­mente asciutta. In caso contrario asciugarla con un panno, altrimenti il detersivo forma dei grumi e non viene immesso correttamente nella vasca al momento del lavaggio.
Per quanto riguarda la capienza della lavastoviglie, attenersi alle
indicazioni contenute nel capitolo “Dati tecnici”.

Accessori

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta­zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.

Smaltimento dell'apparecchio

Rendere inutilizzabile la chiusura dello sportello per evitare che i
bambini possano chiudersi all'interno della macchina, togliendo o rompendo il perno della chiusura.
18

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio so­no riciclabili, in quanto selezionati se­condo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento.
L’imballaggio può essere conservato per un’eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di danni o guasti all'apparec­chiatura.
I singoli componenti dell’imballaggio possono essere raccolti separatamente secondo i criteri della raccolta differen­ziata.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da una parte di risparmiare materie prime e dall'altra di ridurre il volume degli scarti.
Smaltimento delle apparec­chiature
Le apparecchiature elettriche ed elettro­niche contengono spesso materiali utili. Contengono altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'appa­recchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po­trebbe nuocere alla salute e all'ambien­te. In nessun caso quindi smaltire que­ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenzia­ta allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnato gra­tuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia­tura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'utente è tenuto a cancella­re eventuali dati personali dall'apparec­chiatura elettronica da smaltire. L'ade­guata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elet­trodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti­ci).
Smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della
19
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sia tenu­ta lontana dai bambini.

Lavare senza sprechi

Questa lavastoviglie consuma poca ac­qua ed energia elettrica. Osservare i seguenti accorgimenti aiuta a ridurre i consumi:
– sfruttare l'intera capacità del cestello,
ma senza sovraccaricarlo. In questo modo si ottimizzano i consumi.
– Scegliere un programma di lavaggio
adeguato al tipo di stoviglie e al loro grado di sporco.
– Selezionare il programma ECO (se di-
sponibile) per lavare a risparmio ener­getico. In relazione ai consumi di ac­qua ed energia elettrica, questo è il programma di lavaggio più efficiente per stoviglie normalmente sporche.
– Se è stato predisposto l'allacciamen-
to all'acqua calda, utilizzare il pro­gramma Solar Save per lavare stoviglie da leggermente a normalmente spor­che. Questo programma non riscalda l'acqua di lavaggio, quindi al termine del programma le stoviglie potrebbe­ro essere più umide rispetto ad altri programmi.
20
– Attenersi alle indicazioni del produtto-
re del detersivo.
– Quando si usa detersivo liquido o in
polvere e i cestelli sono mezzi vuoti, ridurre il dosaggio di 1/3.
Per altri consigli su come risparmiare nel lavaggio di posate e stoviglie, con­sultare l'apposita guida redatta da Miele e scaricabile dal sito www.mie­le.it.
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Indicazione consumi EcoFeedback

Con la funzione Consumo è possibile vi­sualizzare informazioni sul consumo di acqua ed energia della lavastoviglie (v. cap. “Menù Impostazioni, Consumi”).
È possibile visualizzare tre tipi di infor­mazione:
– una previsione dei consumi, prima
dell'avvio del programma;
– il consumo effettivo al termine del
programma;
– i consumi complessivi della lavastovi-
glie.

1. Previsione dei consumi:

Dopo aver selezionato un programma, si visualizza prima la denominazione e successivamente per alcuni secondi i consumi di acqua ed energia previsti.
I consumi vengono indicati mediante un grafico a barre. Più sono le barre () visualizzate, più alti sono i consumi di acqua ed energia.

2. Consumo effettivo

A programma ultimato è possibile verifi­care il consumo effettivo di acqua ed energia.
Aprire lo sportello al termine del pro-
gramma.
Premere OK, se compare la segnala-
zione Consumo (OK).
Spegnendo la lavastoviglie al termine del programma, le informazioni sui consumi effettivi del programma ap­pena svolto vengono cancellate.

3. Impostazione “Consumi”

Nell'impostazione Consumo si sommano tutti i consumi di acqua ed energia dei programmi svolti dalla lavastoviglie (v. cap. “Menù Impostazioni, Consumi”).
I valori cambiano a seconda del pro­gramma e delle opzioni selezionati.
Il display commuta automaticamente sulla visualizzazione del tempo residuo.
Nelle impostazioni predefinite, l'indica­zione dei consumi è attivata. È comun­que possibile disattivarla (v. cap. “Menù Impostazioni, Consumi”).
21

Al primo avvio

Aprire lo sportello

La lavastoviglie è dotata di un sistema di apertura motorizzato dello sportello da attivare battendo sullo sportello (fun­zione Knock2open).
Battere rapidamente due volte contro
la parte in alto del frontale dello spor-
tello. Lo sportello si apre leggermente. Sul bordo superiore interno dello
sportello si trovano due maniglie scu-
re.
Afferrare lo sportello mediante queste
maniglie e estrarlo completamente
dal fermo.
Se l'acqua nella lavastoviglie è
molto calda, sussiste il pericolo di ustionarsi.
Per questo motivo, durante il funzio­namento lo sportello deve essere aperto, semmai, con molta cautela.
Tenere sgombra l'area di apertu-
ra dello sportello.
Al termine dei programmi che prevedo­no una fase di asciugatura (v. capitolo “Elenco programmi”) lo sportello si apre da solo leggermente per favorire l'asciugatura. Questa funzione può essere disattivata (v. capitolo “Impostazioni, asciugatura AutoOpen”).
La guida chiusura sportello rientra. Se si apre lo sportello mentre la lavasto-
viglie è in funzione, il lavaggio o la fase in corso si interrompono automatica­mente.
E' possibile modificare il numero dei colpi che causano l'apertura dello spor­tello (vedi il capitolo “Menù Impostazio­ni, Knock2open”).
22

Attrezzo per l'apertura dello sportello

Qualora la funzione di apertura dello sportello non funzionasse o venisse a mancare la corrente, lo sportello può essere aperto manualmente con l'aiuto dell'apposito attrezzo in dotazione.
Al primo avvio
Aprire lo sportello servendosi dell'at-
trezzo.

Chiudere lo sportello

Spingere i cestelli all'interno della va-
sca.
Ca. 15 cm sotto il piano di lavoro, in-
filare l'attrezzo nella fessura tra lo
sportello e lo sportello dell'armadietto
accanto all'apparecchio . Ruotare l'attrezzo verso destra in
modo che si agganci dietro lo spor-
tello.
Appoggiare lo sportello finché si per-
cepisce l'incastro del dispositivo di chiusura.
Lo sportello poi si chiude da solo.
Pericolo di schiacciarsi le dita!
Non infilare le mani nello spazio di chiusura dello sportello.
23
Al primo avvio

Impostazioni di base

Aprire lo sportello.Accendere la lavastoviglie con il tasto
. Quando si accende la lavastoviglie per
la prima volta, viene visualizzata la schermata di benvenuto.

Lingua

Subito dopo compare la richiesta di im­missione della lingua.
Con i tasti freccia  selezionare la
lingua desiderata nonché eventual-
mente il paese e confermare con OK.
Per il funzionamento del display, v. l'omonimo capitolo.
La lingua selezionata è segnata da una spunta .

Orologio

A display compare la richiesta di impo­stare l'ora.
L'ora esatta è necessaria per il funzio­namento della funzione “FlexiTimer”.
Impostare le ore con i tasti freccia
 e confermare con OK.
Quindi impostare i minuti e conferma-
re con OK.
Tenendo premuti i tasti freccia  il tempo scorre automaticamente avanti o indietro.
24
Al primo avvio

Durezza dell'acqua

A display compare la richiesta di impo­stare la durezza dell'acqua.
– La lavastoviglie deve essere pro-
grammata a seconda della durezza dell'acqua di rete.
– Chiedere l'esatto grado di durezza
dell'acqua all'azienda idrica compe­tente.
– Nel caso in cui l'acqua abbia durezza
variabile (ad es. 10 - 15°d), conside­rare sempre il valore maggiore (in questo esempio: 15°d).
Nel caso di un eventuale successivo in­tervento da parte dell'assistenza tec­nica, il lavoro risulterà facilitato se si co­nosce il grado di durezza dell'acqua.
Riportare qui sotto la durezza dell'ac­qua di rete:
____________°d Al momento della fornitura è program-
mata una durezza dell'acqua di 15°d (2,7 mmol/l).
Infine vengono visualizzate altre due in­dicazioni.
Dopo aver confermato l'indicazione con OK si visualizzano le due segnalazioni di rabbocco Manca sale! e Manca
brillantante!.
Se necessario rabboccare il sale e il
brillantante (v. cap. “Al primo avvio,
Sale di rigenerazione e brillantante”). Confermare le segnalazioni con OK. A display compare brevemente il nome
del programma selezionato, la spia si accende. Dopo si visualizzano i consumi di acqua ed energia per il programma scelto. Successivamente a display compare la presunta durata del programma.
Impostare il grado di durezza dell'ac-
qua di rete con i tasti freccia  e confermare con OK.
Per ulteriori informazioni sull'imposta­zione del grado di durezza dell'acqua, v. cap. “Menù Impostazioni, Durezza acqua”.
25
Al primo avvio

Per il primo lavaggio servono:

– ca. 1 kg di sale di rigenerazione, – detersivo per lavastoviglie domesti-
che,
– brillantante per lavastoviglie domesti-
che.
Il funzionamento di ogni singola lava­stoviglie viene testato in fase di produ­zione. Eventuali residui d'acqua sono la conseguenza di questo controllo e non la prova di un precedente impiego della lavastoviglie.

Sale di rigenerazione

Per ottenere buoni risultati di lavaggio, la lavastoviglie ha bisogno di acqua dol­ce (povera di calcare). Se l'acqua è du­ra, sulle stoviglie e sulle pareti della va­sca di lavaggio si deposita una patina bianca. L'acqua con una durezza oltre i 4°d (0,7 mmol/l) deve essere depurata. L'addol­citore svolge automaticamente questa funzione ed è adatto a una durezza max. di 70°d (12,6 mmol/l).
Se la durezza dell'acqua si mantiene costantemente al di sotto dei 5 °d
(=0,9 mmol/l), non serve caricare sale. La spia si spegne da sola in ba-
se alla rispettiva programmazione dell'addolcitore.
Il detersivo danneggerebbe l'ad-
dolcitore! Non versare detersivo (nemmeno li-
quido) nel contenitore per il sale.
Utilizzare solo sale di rigenera-
zione specifico per lavastoviglie, possibilmente a grana grossa.
Altri tipi di sale potrebbero contenere particelle non solubili in acqua che comprometterebbero il funzionamen­to dell'addolcitore.
Per funzionare, l'addolcitore utilizza il sale di rigenerazione. Se si usano detersivi combinati e l'ac­qua ha una determinata durezza (< 21°d), si può evitare di caricare il sale nel contenitore (v. cap. “Funzionamento, Detersivi”).
26
Al primo avvio

Caricare il sale

Per caricare il sale, aprire lo sportello
solo a metà, in modo che il sale sci­voli meglio nel contenitore.
Premere il tasto di apertura sul coper-
chio del contenitore per il sale nella direzione indicata dalla freccia.
Lo sportellino si apre.
Non versare acqua nel contenitore del sale!
Versare una quantità di sale sufficien-
te a riempire il contenitore, ovvero fin-
ché è pieno e/o non fuoriesce dell'ac-
qua. A seconda del tipo di sale usato,
il contenitore può contenere fino a 1
kg di sale.
Non caricare mai più di 1 kg di sale.
Aprire l'apposito imbuto.
Mentre si versa il sale, può succedere che un po' d'acqua trabocchi dal conte­nitore.
Eliminare poi i residui di sale fuoriu-
sciti e chiudere lo sportellino del con-
tenitore. Dopo ogni rabbocco, avviare subito il
programma QuickPowerWash con
l'opzione brevesenza introdurre sto-
viglie, in modo che la soluzione salina
eventualmente traboccata si sciolga e
venga scaricata.
27
Al primo avvio

Segnalazione mancanza sale

Al termine di un programma, rabboc-
care il sale non appena compare la
segnalazione Manca sale!. Confermare con OK. La segnalazione scompare.
Pericolo di corrosione!
Dopo ogni rabbocco, avviare subito il programma QuickPowerWash con l'opzione breve senza introdurre sto­viglie in modo che la soluzione salina eventualmente traboccata si sciolga e venga scaricata.
Può succedere che la segnalazione ri­compaia anche dopo aver rabboccato il sale perché non è stata ancora raggiun­ta la giusta concentrazione salina; in questo caso confermare di nuovo con il tasto OK.
Se nell'elettronica è stata programmata una durezza dell'acqua inferiore ai 5°d (= 0,9 mmol/l), la segnalazione di rab­bocco del sale è disattivata.
Se si usano sempre detersivi combi­nati (multifunzione) e le segnalazioni di rabbocco disturbano, è possibile di­sattivarle entrambe contemporanea­mente (v. cap. “Menù Impostazioni, Segnalazioni di rabbocco”).
Ricordarsi di caricare invece sia il sa­le che il brillantante e di riattivare le segnalazioni se si riprende a usare il detersivo normale, non multifunzio­ne.
28
Al primo avvio

Brillantante

Il brillantante fa in modo che l'acqua, asciugandosi, scivoli come una pellicola dalle stoviglie permettendo loro di asciugarsi più facilmente. Il brillantante si versa nell'apposito con­tenitore e viene poi dosato automatica­mente a ogni lavaggio nella quantità im­postata.
Versare solo brillantante per la-
vastoviglie domestiche, mai detersi­vo per i piatti o per lavastoviglie. Danneggiano il contenitore per il bril­lantante.
In alternativa è possibile impiegare: – aceto alimentare con un'acidità mas-
sima del 5% oppure – acido citrico liquido al 10%. In questo caso però le stoviglie risulte-
ranno più umide e macchiate rispetto all'uso di brillantante.
Se si usano esclusivamente detersivi combinati, non occorre caricare il brillantante.

Caricare il brillantante

Per aprire il contenitore del brillantan-
te, premere il tasto indicato dalla frec­cia. Il coperchio si apre.
Non utilizzare mai aceto con aci-
dità elevata (ad es. essenza di aceto al 25%).
La lavastoviglie potrebbe subire dei danni.
29
Al primo avvio
Versare il brillantante nel contenitore
finché risulta visibile nel foro di rab­bocco.
Il contenitore ha una capacità di ca. 110 ml.
Chiudere il coperchio fino allo scatto,
altrimenti durante il lavaggio potrebbe penetrarvi dell'acqua.
Eliminare eventuali residui di brillan-
tante traboccato per evitare che si formi troppa schiuma nel programma successivo.

Segnalazione mancanza brillantante

Quando compare la segnalazione
Manca brillantante!, significa che il brillan-
tante disponibile è sufficiente ancora per 2 - 3 lavaggi.
Aggiungere per tempo il brillantante.Confermare con OK.
La segnalazione scompare.
Se si usano sempre detersivi combi­nati (multifunzione) e le indicazioni di mancanza del sale e del brillantante disturbano, si può procedere alla di­sattivazione di entrambe le segnala­zioni contemporaneamente (v. cap. “Menù Impostazioni, Segnalazioni di rabbocco”).
Ricordarsi di caricare invece sia il sa­le che il brillantante e di riattivare le segnalazioni se si riprende a usare il detersivo normale, non multifunzio­ne.
La dose di brillantante da usare di vol­ta in volta è modificabile al fine di otti­mizzare il risultato di lavaggio (v. cap. “Menù Impostazioni, Brillantante”).
30
Loading...
+ 86 hidden pages