Miele G676, G677, G678 User manual [de]

Page 1
Gebrauchsanweisung
Geschirrspüler
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs­anweisung vor der Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 05 003 270
P
Page 2
Inhalt
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedienungsblende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entsorgung des Verpackungsmaterials. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sparsam spülen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Die erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Für die erste Inbetriebnahme benötigen Sie:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tür öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tür schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enthärtungsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Enthärtungsanlage einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Regeneriersalz einfüllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Salznachfüllanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Klarspüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Klarspüler einfüllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Klarspülernachfüllanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dosiermenge für Klarspüler einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Geschirr und Besteck einordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Was Sie beachten sollten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Einordnungsbeispiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oberkorb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tassenauflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Anlagestrebe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oberkorb-Verstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Unterkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Flaschenhalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Besteck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Spülgut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2
Page 3
Inhalt
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reiniger einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Programmablauf-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programm unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programmwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zusatzfunktion Top Solo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Geschirr ausräumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Siebe im Spülraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sprüharme reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Spülraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Türdichtung und Tür reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bedienungsblende reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Front des Geschirrspülers reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Störungen beseitigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sieb im Wasserzulauf reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Wasserstand prüfen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wassereinlaufzeit verlängern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sonderzubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Hinweise für Vergleichsprüfungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3
Page 4
Gerätebeschreibung
Gerätebeschreibung
Geräteübersicht
Bedienungsblende
4
Page 5
Geräteübersicht
1 Oberer Sprüharm (nicht sichtbar)
2 Besteckschublade
(je nach Modell serienmäßig)
3 Oberkorb
4 Wasserzuführung für mittleren Sprüharm
5 Mittlerer Sprüharm
6 Wasserhärtewähler
7 Unterer Sprüharm
8 vier höhenverstellbare Schraubfüße
9 Siebkombination
10 Vorratsbehälter für Regeneriersalz
11 Zweikammer-Behälter für Reiniger
12 Vorratsbehälter für Klarspüler
(mit Dosierwähler)
Gerätebeschreibung
13 Typenschild
Bedienungsblende
14 Ein/Aus-Taste
15 Türöffner
16 Kindersicherung
17 Top Solo-Taste
18 Nachfüllanzeigen
19 Programmablauf-Anzeige
20 Programmwähler
5
Page 6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Geschirrspüler entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits­bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie die­sen Geschirrspüler in Betrieb neh­men. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an dem Geschirrspüler. Bewahren Sie die Gebrauchsanwei­sung sorgfältig auf!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie diesen Geschirr-
spüler und nur zum Spülen von Haushaltsge­schirr. Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefähr­lich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäße Ver­wendung oder falsche Bedienung ver­ursacht werden.
ausschließlich im Haushalt
Bei der Lieferung
Ein beschädigter Geschirrspüler
kann Ihre Sicherheit gefährden! Prüfen Sie deshalb sofort die Verpak­kung und den Geschirrspüler auf Trans­portschäden. Nehmen Sie ein beschä­digten Geschirrspüler auf keinen Fall in Betrieb.
Entsorgen Sie die Verpackung ord-
nungsgemäß.
Bei Aufstellung und Installation
Nehmen Sie die Aufstellung und
den Anschluß des Geschirrspülers nach der Aufstell- und Installationsan­weisung vor.
Um die Standfestigkeit zu gewähr-
leisten, dürfen Unterbau- und inte­grierbare Geschirrspüler nur unter einer durchgehenden Arbeitsplatte auf­gestellt werden, die mit den Nachbar­schränken verschraubt ist.
Bei der Installation darf der Ge-
schirrspüler nicht am Netz ange­schlossen sein.
Vergewissern Sie sich, daß die in
Ihrem Haus vorliegende Span­nung, Frequenz und Absicherung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
Die elektrische Sicherheit dieses
Geschirrspülers ist nur dann ge­währleistet, wenn er an ein vorschrifts­mäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegen­de Sicherheitseinrichtung muß vorhan­den sein. Im Zweifelsfall die Hausinstal­lation durch einen Fachmann prüfen lassen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbro­chenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag).
Ein beschädigter Geschirrspüler
kann Ihre Sicherheit gefährden! Setzen Sie einen beschädigten Ge­schirrspüler sofort außer Betrieb und fragen Sie Ihren Lieferanten oder den Kundendienst.
6
Page 7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Kunststoffgehäuse des Was-
seranschlusses enthält ein elektri­sches Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Flüssigkeiten!
Im Zulaufschlauch befinden sich
spannungsführende Leitungen. Schneiden Sie den Schlauch deshalb nicht durch, auch wenn er zu lang ist!
Verwenden Sie aus Sicherheits-
gründen keine Verlängerungskabel (z. B. Überhitzungsgefahr).
Im täglichen Betrieb
Geben Sie keine Lösungsmittel in
den Spülraum. Es besteht Explosi­onsgefahr!
Trinken Sie das Wasser aus dem
Spülraum nicht. Dieses Wasser ist kein Trinkwasser!
Atmen Sie pulverförmige Reiniger
nicht ein! Verschlucken Sie Reiniger nicht! Reiniger können Verätzungen in Nase, Mund und Rachen verursachen. Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie Rei­niger eingeatmet oder verschluckt haben.
Stellen oder setzen Sie sich nicht
auf die geöffnete Tür. Der Geschirr­spüler könnte kippen. Dabei könnten Sie sich verletzen oder der Geschirr­spüler könnte beschädigt werden.
Bei Geschirrspülern mit Besteck-
korb (typabhängig) wird das Be­steck leichter sauber und trocken, wenn Sie es mit den Griffen nach unten in den Besteckkorb stellen. Ist jedoch zu befürchten, daß Sie sich an den Messer- oder Gabelspitzen verletzen könnten, ordnen Sie die Bestecke mit den Griffen nach oben ein.
Verwenden Sie nur handelsübliche Reiniger für Haushaltsgeschirrspü-
ler. Keine Handspülmittel!
Verwenden Sie nur Klarspüler für Haushaltsgeschirrspüler!
Verwenden Sie nur spezielle, mög-
lichst grobkörnige Regeneriersalze oder reine Siedesalze. Verwenden Sie keinesfalls andere Salze, z. B. Speise­salz, Viehsalz oder Tausalz. Diese Salz­arten können wasserunlösliche Bestand­teile enthalten, welche eine Funktions­störung des Enthärters verursachen.
Spülen Sie keine heißwasseremp-
findlichen Kunststoffteile, z. B. Ein­wegbehälter oder Bestecke. Diese Teile können sich durch Temperatureinwir­kung verformen.
Vorsicht bei Geschirrspülern mit frei­liegendem Heizkörper
Fassen Sie bei Geräten mit freilie-
gendem Heizkörper während oder unmittelbar nach Ende des Programms nicht an den Heizkörper. Es besteht Ver­brennungsgefahr!
Verschiedene Kunststsoffteile kön-
nen verschmoren oder entflam­men, wenn sie mit dem Heizkörper in Berührung kommen. Ordnen Sie des­halb Kunststoffteile stets in den Ober­korb ein, wenn Sie sich nicht sicher sind, daß es sich um ein absolut hitze­beständiges Kunststoffteil handelt. Sichern Sie kleine Teile (beschweren oder einklemmen), damit sie nicht auf den Heizkörper fallen können.
7
Page 8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei Kindern im Haushalt
Erlauben Sie kleinen Kindern nicht,
mit dem Geschirrspüler zu spielen bzw. ihn zu bedienen. Es besteht u. a. die Gefahr, daß sich Kinder in dem Ge­schirrspüler einschließen!
Verhindern Sie, daß Kinder mit Rei-
niger in Berührung kommen! Reini­ger können Verätzungen in Mund und Rachen verursachen oder zum Er­sticken führen. Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Ihr Kind Reiniger in den Mund genommen hat.
Damit Kinder nicht mit dem Reini-
ger in Berührung kommen: Füllen Sie Reiniger Programm-Start ein und verriegeln Sie die Tür mit der Kindersicherung. Halten Sie deshalb Kinder auch vom geöffneten Geschirrspüler fern. Es könnten noch Reinigerreste im Ge­schirrspüler sein.
Damit Kinder nicht mit dem Reini-
ger in Berührung kommen: Wenn Sie die Zusatzfunktion Startvor­wahl verwenden (typabhängig), muß der Reinigerbehälter trocken sein, ggf. trockenwischen. In einem feuchten Rei­nigerbehälter verklumpt der Reiniger und wird eventuell nicht vollständig aus­gespült. Nach Beendigung eines Pro­gramms könnten Kinder bei geöffneter Geschirrspülertür mit diesen Reiniger­resten in Berührung kommen.
erst direkt vor dem
Zum Schutz vor Schäden an Geschirrspüler und Sachen
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen Reiniger) nicht in den Klarspülerbe-
hälter. Reiniger zerstört den Behälter!
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Vorratsbehäl­ter für Regeneriersalz. Reiniger zerstört die Enthärtungsanlage.
Setzen Sie keine Gewerbe- oder In-
dustriereiniger ein, es können Ma­terialschäden auftreten und es besteht die Gefahr heftiger chemischer Reaktio­nen (z. B. Knallgasreaktion).
Das eingebaute Waterproof-Sy-
stem schützt unter folgenden Vor­aussetzungen zuverlässig vor Wasser­schäden:
– ordnungsgemäße Installation,
– Instandsetzung des Geschirrspülers
bzw. Austausch der Teile bei erkenn­baren Schäden,
– Schließen des Wasserhahns bei
längerer Abwesenheit (z. B. Urlaub).
8
Page 9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei Reparatur und Wartung
Reparaturen dürfen nur von Fach-
kräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Trennen Sie den Geschirrspüler
vom elektrischen Netz, wenn er ge­wartet wird (Geschirrspüler ausschal­ten, dann Netzstecker ziehen oder die Sicherung herausdrehen bzw. ausschal­ten).
Bei der Entsorgung des Ge­schirrspülers
Machen Sie den ausgedienten Ge-
schirrspüler unbrauchbar. Ziehen Sie dazu den Netzstecker und durch­trennen oder zerstören Sie die An­schlußleitung. Entfernen Sie den Verschlußkloben des Türverschlusses (2 Kreuzschlitzschrau­ben), damit sich Kinder nicht ein­schließen können. Entsorgen Sie den Geschirrspüler ordnungsgemäß.
Der Hersteller kann nicht für Schä­den verantwortlich gemacht wer­den, die infolge von Nichtbeach­tung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
9
Page 10
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung des Verpackungs­materials
Die Verpackung schützt den Geschirr­spüler vor Transportschäden. Die Ver­packungsmaterialien sind nach umwelt­verträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunk­ten ausgewählt und deshalb recyclebar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu­rück.
Entsorgung des Altgerätes
Altgeräte enthalten noch wertvolle Ma­terialien. Geben Sie deshalb Ihr Altge­rät entweder über Ihren Händler oder über das öffentliche Sammelsystem in den Materialkreislauf zurück. Bitte sorgen Sie dafür, daß das Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf­bewahrt wird. Hierüber informiert Sie die Gebrauchsanweisung im Kapitel ,,Sicherheitshinweise und Warnungen“ unter ,,Bei der Entsorgung des Altgerä­tes“.
Sparsam spülen
Dieser Geschirrspüler spült äußerst wasser- und energiesparend. Sie können die Sparsamkeit unterstüt­zen, wenn Sie folgende Tips beachten:
Schließen Sie den Geschirrspüler an Warmwasser an, wenn Sie eine mo­derne Warmwasseranlage haben. Bei elektrisch beheizten Anlagen empfehlen wir den Anschluß an die Kaltwasserleitung. Bei Anschluß an Warmwasser 55 °C sparen Sie je nach Fassungsvermögen des Mo­dells im Programm UNIVERSAL 55 ° bis zu 0,7 kWh elektrische Energie. Diese Energie liefert das Warmwas­ser, welches mit ca. 0,13 l Heizöl oder 0,14 m stengünstiger aufgeheizt wird. Obwohl alle Spülgänge mit Warmwas­ser betrieben werden, verringern Sie: – den Verbrauch von Primärenergie, – den CO
erzeugung, – Ihre Kosten und – die Spülzeit. Nutzen Sie das Fassungsvermögen der Geschirrkörbe voll aus, ohne den Geschirrspüler zu überladen; dann spülen Sie am wirtschaftlichsten. Wählen Sie ein Programm, das der Ge­schirrart und dem Verschmutzungs­grad entspricht. Wählen Sie die Zusatzfunktion ,,Top Solo“, wenn nur wenig Geschirr anfällt (siehe Kapitel ,,Zusatzfunktionen“). Wählen Sie das SPAR-Programm, wenn die Geschirrkörbe nur halb voll sind. Beachten Sie die Dosierangaben des Reinigerherstellers.
3
Erdgas wesentlich ko-
-Ausstoß bei der Energie-
2
10
Page 11
Die erste Inbetriebnahme
In diesem Kapitel finden Sie:
– Für die erste Inbetriebnahme
benötigen Sie:
Tü r ö ffnen, Tür schließenKindersicherungEnthärtungsanlageEnthärtungsanlage einstellenRegeneriersalz einfüllen
Die erste Inbetriebnahme
Für die erste Inbetriebnahme benötigen Sie:
– ca. 2 l Wasser,
– ca. 2 kg Regeneriersalz,
– Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,
– Klarspüler für Haushaltsgeschirr-
spüler.
Salznachfüllanzeige
(Kontrolleuchte ,,Salz“)
KlarspülerKlarspüler einfüllenKlarspülernachfüllanzeige
(Kontrolleuchte ,,Klarspüler“)
– Dosiermenge für Klarspüler
einstellen
Jeder Geschirrspüler wird im Werk auf seine Funktionsfähigkeit geprüft. Wasserrückstände sind eine Folge dieser Prüfung und kein Hinweis auf eine vorangegangene Benutzung des Geschirrspülers.
11
Page 12
Die erste Inbetriebnahme
Tür öffnen
Fassen Sie in die Griffmulde, und zie­hen Sie den Griff nach vorn, um die Tür zu öf f nen.
Wenn Sie die Tür während des Be­triebs öffnen, werden alle Funktionen automatisch unterbrochen.
Tür schließen
Schieben Sie die Geschirrkörbe ein, und schließen Sie die Tür bis zum Einrasten.
Kindersicherung
Der gelbe Schlüssel für die Kindersi­cherung hängt an einer Strebe im vorderen Bereich des Oberkorbes. Nehmen Sie den Schlüssel ab, be­vor Sie spülen und bewahren Sie ihn außerhalb des Geschirrspülers sicher auf.
Wenn Kinder den Geschirrspüler nicht öffnen sollen, schließen Sie die Tür mit dem Schlüssel ab.
Waagerechte Stellung: Tür ist verriegelt.
12
Senkrechte Stellung: Tür kann geöffnet werden.
Page 13
Die erste Inbetriebnahme
Enthärtungsanlage
Um gute Spülergebnisse zu erreichen, benötigt der Geschirrspüler weiches (kalkarmes) Wasser. Bei hartem Was­ser legen sich weiße Beläge auf Ge­schirr und Spülraumwänden ab. Leitungswasser ab einer Wasserhärte von 4° d (0,7 mmol/l) muß deshalb ent­härtet werden. Das geschieht in der ein­gebauten Enthärtungsanlage automa­tisch.
– Die Enthärtungsanlage benötigt Re-
generiersalz.
– Die Enthärtungsanlage muß auf die
Härte Ihres Leitungswassers genau eingestellt werden.
– Erfragen Sie die Härte Ihres Leitungs-
wassers beim zuständigen Wasser­werk.
Wenn die Härte Ihres Leitungswassers ständig brauchen Sie die Enthärtungsanlage nicht einzustellen und auch kein Salz einzufüllen.
unter 4 °d (= 0,7 mmol/l) liegt,
Enthärtungsanlage einstellen
Entnehmen Sie der Tabelle die auf Ihre Wasserhärte zutreffende Einstellstufe des Wasserhärtewählers.
Wasser-
härte-
wähler/
Stufe:
1 4-14 0,7 - 2,5 7- 25 2 15-21 2,7 - 3,8 27- 38 3 22-35 4,0 - 6,3 40- 63 4 36-47 6,5 - 8,5 65- 85 5 48-65 8,6 -11,7 86-117 6 66-70 11,9 -12,6 119-126
Werkseitig ist der Wasserhärtewähler auf Stufe 3 eingestellt; also für eine Wasserhärte von 22-35 °d.
°d mmol/l °f
Nachfolgende Hinweise sind für Sie dann ohne Bedeutung.
Stellen Sie den Wasserhärtewähler im Spülraum mit einem Schrauben­dreher oder einer Münze auf die zu­treffende Stufe.
Beispiel:
Die Wasserhärte beträgt 18 °d. Der Wasserhärtewähler muß dann auf Stufe 2 (15 - 21 °d) eingestellt werden.
13
Page 14
Die erste Inbetriebnahme
Regeneriersalz einfüllen
Wichtig! Vor der ersten Salzfüllung müssen Sie den Vorratsbehälter mit ca. 2 l Wasser auffüllen, damit das Salz sich auflösen kann. Nach der Inbetriebnahme befindet sich immer genügend Wasser im Vorratsbehäl­ter.
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen Reiniger) nicht in den Vorratsbehäl­ter für Regeneriersalz. Reiniger zer­stört die Enthärtungsanlage.
Verwenden Sie nur spezielle, mög­lichst grobkörnige Regeneriersalze oder reine Siedesalze. Verwenden Sie keinesfalls andere Salze, z. B. Speisesalz, Viehsalz oder Tausalz. Diese Salzarten können wasserun­lösliche Bestandteile enthalten, wel­che eine Funktionsstörung des Ent­härters verursachen.
Nehmen Sie den Unterkorb aus dem Spülraum, und öffnen Sie die Ver­schlußkappe des Vorratsbehälters.
Füllen Sie den Vorratsbehälter zu­nächst mit ca. 2 l Wasser.
Setzen Sie den Einfülltrichter auf, und füllen Sie dann soviel Salz in den Vorratsbehälter, bis er voll ist. Der Vorratsbehälter faßt ca. 2 kg.
Beim Salzeinfüllen wird Wasser aus dem Vorratsbehälter verdrängt und läuft über.
Säubern Sie den Einfüllbereich von Salzresten, und verschließen Sie an­schließend den Vorratsbehälter mit der Verschlußkappe.
14
Starten Sie sofort danach das Pro­gramm VORSPÜLEN, damit eventu­ell übergelaufene Salzsole verdünnt und anschließend abgepumpt wird.
Page 15
Die erste Inbetriebnahme
Salznachfüllanzeige
Solange die Salznachfüllanzeige nicht leuchtet, ist genügend Salz vorhanden.
Füllen Sie Salz nach, sobald die Salz­nachfüllanzeige an der Bedienungs­blende aufleuchtet. (Siehe unter: Regeneriersalz einfüllen)
Wenn Sie Salz nachgefüllt haben, kann die Salznachfüllanzeige an der Bedie­nungsblende noch kurze Zeit leuchten. Sie erlischt, sobald sich eine genügend hohe Salzkonzentration gebildet hat.
Hinweis!
Die Salznachfüllanzeige wird auch auf­leuchten, wenn aufgrund sehr niedriger Wasserhärte (unter 4 °d) kein Regene­riersalz in den Vorratsbehälter für Rege­neriersalz eingefüllt wurde.
In diesem Fall ist das Leuchten der Salznachfüllanzeige bedeutungslos!
Über die Salznachfüllanzeige kann der Kundendienst in Zukunft Programme aktualisieren (siehe Kapitel ,,Kunden­dienst“). Deshalb steht hinter der Salz­nachfüllanzeige PC (= Programm Cor­rection).
15
Page 16
Die erste Inbetriebnahme
Klarspüler
Klarspüler ist erforderlich, damit das Wasser beim Trocknen als Film vom Ge­schirr abläuft und das Geschirr nach dem Spülen leichter trocknet. Der Klarspüler wird in den Vorratsbehäl­ter gefüllt und in der eingestellten Men­ge automatisch dosiert.
Füllen Sie nur Klarspüler für Haus­haltsgeschirrspüler ein, auf keinen Fall Handspülmittel oder Reiniger. Sie zerstören damit den Klarspüler­behälter!
Alternativ können Sie – Haushaltsessig mit höchstens 5%
Säureanteil
oder – 50%-ige flüssige Zitronensäure verwenden. Das Geschirr wird dann feuchter und fleckiger sein, als wenn Sie Klarspüler verwenden.
Verwenden Sie auf keinen Fall Essig mit höherem Säureanteil (z. B. Essig­essenz 25%-ig). Der Geschirrspüler könnte dann beschädigt werden.
16
Page 17
Klarspüler einfüllen
Die erste Inbetriebnahme
Drücken Sie die Öffnungstaste am Deckel des Klarspülerbehälters in Pfeilrichtung. Die Klappe springt auf.
Füllen Sie nur soviel Klarspüler ein, bis dieser an der Siebfläche der Ein­füllöffnung sichtbar wird.
Der Vorratsbehälter faßt ca. 130 ml.
Schließen Sie die Klappe bis zum deutlichen Einrasten, da sonst Was­ser während des Spülens in den Klar­spülerbehälter eindringen kann.
Wischen Sie eventuell verschütteten Klarspüler gut ab, um eine starke Schaumbildung im folgenden Pro­gramm zu vermeiden.
17
Page 18
Die erste Inbetriebnahme
Klarspülernachfüllanzeige
Solange die Klarspülernachfüllanzeige nicht leuchtet, ist genügend Klarspüler vorhanden.
Wenn die Klarspülernachfüllanzeige aufleuchtet, ist noch eine Reserve für 2 - 3 Spülvorgänge vorhanden.
Füllen Sie rechtzeitig Klarspüler ein.
Dosiermenge für Klarspüler einstellen
Die Dosiermenge ist in 6 Stufen einstell­bar. Werkseitig ist der Dosierwähler (Pfeil) auf Stufe 3 eingestellt. Es werden dann pro Programm ca. 3 ml Klarspüler verbraucht. Diese Einstellung ist eine Empfehlung.
Bleiben Flecken auf dem Geschirr zu­rück:
Stellen Sie den Dosierwähler höher ein.
18
Bleiben Wolken oder Schlieren auf dem Geschirr zurück:
Stellen Sie den Dosierwähler niedri­ger ein.
Page 19
Geschirr und Besteck einordnen
Geschirr und Besteck einordnen
In diesem Kapitel finden Sie:
Was Sie beachten solltenEinordnungsbeispiele OberkorbTassenauflageAnlagestrebeOberkorb-VerstellungEinordnungsbeispiele UnterkorbFlaschenhalterEinordnungsbeispiele BesteckFür den Geschirrspüler nicht
geeignetes Spülgut
19
Page 20
Geschirr und Besteck einordnen
Was Sie beachten sollten
Entfernen Sie grobe Speisereste vom Geschirr.
Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht erforderlich!
Spülen Sie Geschirrteile mit Asche, Wachs, Schmierfett oder Farbe nicht im Geschirrspüler. Asche löst sich nicht auf und verteilt sich im Spülraum. Wachs, Schmier­fett und Farbe beschädigen den Ge­schirrspüler.
Sie können jedes Geschirrteil an jeder Stelle der Geschirrkörbe einräumen. Berücksichtigen Sie dabei aber bitte die nachfolgenden Hinweise.
Geschirr- und Besteckteile dürfen nicht ineinander liegen und sich ge­genseitig abdecken.
Ordnen Sie das Geschirr so ein, daß alle Flächen vom Wasser umspült werden können. Nur dann kann es sauber werden!
Stellen Sie Teile mit tiefem Boden möglichst schräg, damit das Wasser ablaufen kann.
Achten Sie darauf, daß die Sprüh­arme nicht durch zu hohe oder durch die Körbe ragende Teile blockiert werden. Führen Sie eventuell eine Drehkon­trolle von Hand durch.
Achten Sie darauf, daß kleine Teile nicht durch die Streben der Körbe fallen. Legen Sie kleine Teile, z. B. Deckel, deshalb in die Besteckschublade oder den Besteckkorb.
Speisen, z. B. Karotten, Tomaten oder Ketchup, können Naturfarbstof­fe enthalten. Diese Farbstoffe kön­nen Kunststoffgeschirr und Kunst­stoffteile verfärben, wenn sie in größeren Mengen mit dem Geschirr in die Maschine gelangen. Die Sta­bilität der Kunststoffteile wird durch diese Verfärbung nicht beeinflußt.
Achten Sie darauf, daß alle Teile einen festen Stand haben.
Stellen Sie alle Hohlgefäße, wie Tas­sen, Gläser, Töpfe usw., mit den Öff­nungen nach unten in die Körbe.
Stellen Sie hohe, schlanke Hohlge­fäße, wie z. B. Sektflöten, nicht in die Ecken der Körbe, sondern in den mittleren Bereich. Dort werden sie von den Sprühstrahlen besser er­reicht.
20
Wenn Sie Geschirr einordnen, kön­nen Speise- und Getränkereste auf die Seiten der Geschirrspülertür tropfen. Diese Flächen gehören nicht zum Spülraum und werden deshalb nicht von den Sprühstrahlen er­reicht. Wischen Sie deshalb verschüttete Speisereste ab, bevor Sie die Ge­schirrspülertür schließen.
Page 21
Einordnungsbeispiele
Geschirr und Besteck einordnen
Oberkorb
Ordnen Sie in den Oberkorb kleine, leichte und empfindliche Teile, wie Un­tertassen, Tassen, Gläser, Dessertscha­len usw. ein. Sie können auch einen flachen Stieltopf (Kasserolle) in den Oberkorb stellen.
Bitte bei ,,Top Solo“ beachten
Wenn Sie ein Programm mit der Zusatz­funktion ,,Top Solo“ wählen, sollten Sie das gesamte Geschirr in den Oberkorb und die Besteckschublade einordnen.
Bei einem Geschirrspüler mit Besteck­korb verteilen Sie das Besteck in größe­ren Abständen im Besteckkorb.
Da der mittlere Sprüharm auch nach unten sprüht, können Sie Teller (mit größerem Durchmesser) und Platten in größeren Abständen in den Unterkorb einordnen, fe, Schüsseln oder andere Hohlgefäße!
auf keinen Fall jedoch Töp-
Legen Sie einzelne lange Teile, wie Sup­penschöpfer, Rührlöffel und lange Mes­ser, vorn quer in den Oberkorb.
21
Page 22
Geschirr und Besteck einordnen
Tassenauflage
Klappen Sie die Tassenauflage hoch, um hohe Teile einordnen zu können.
Anlagestrebe (je nach Typ)
Die Anlagestrebe können Sie zur Korb­mitte hin umklappen. Dann lassen sich Geschirrteile leichter einordnen bzw. entnehmen.
22
Page 23
Geschirr und Besteck einordnen
Oberkorb-Verstellung
(je nach Modell serienmäßig) Um im Ober- oder Unterkorb mehr
Platz für höhere Geschirrteile zu bekom­men, können Sie den Oberkorb in drei Positionen von je ca. 2 cm Unterschied in der Höhe verstellen.
Ziehen Sie den Oberkorb heraus, und lösen Sie die Feststellmuttern an beiden Seiten des Korbes.
Je nach Einstellung des Oberkorbes können Sie z. B. Teller mit folgenden Durchmessern in die Körbe einordnen.
Geschirrspüler mit Besteckschublade
Einstellung
des
Oberkorbes
Oben 15,5 30
Mitte 17,5 28
Unten 19,5 26
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Einstellung
des
Oberkorbes
Oben 21,5 30
Mitte 23,5 28
Unten 25,5 26
Teller-Ø in cm
Oberkorb Unterkorb
Teller-Ø in cm
Oberkorb Unterkorb
Heben oder senken Sie zuerst die eine Seite in die gewünschte Positi­on, und drehen Sie die Feststellmut­ter wieder fest.
Bringen Sie dann die andere Seite in die gewünschte Position, und dre­hen Sie die Feststellmutter fest.
Sie können den Oberkorb auch schräg einstellen, eine Seite hoch, die andere Seite tief. Achten Sie jedoch darauf, daß sich der Korb einwandfrei in den Spülraum schieben läßt.
23
Page 24
Geschirr und Besteck einordnen
Unterkorb
Ordnen Sie große und schwere Teile, wie Teller, Platten, Töpfe, Schalen usw. in den Unterkorb. Sie können auch kleine Teller, wie z. B. Untertassen, in den Unterkorb einord­nen. Stellen Sie in den Unterkorb keine dünn­wandigen, leichten Gläser, dafür ist ein besonderer Einsatz bzw. Unterkorb er­forderlich!
Höhenbegrenzung
Die Strebe am Oberkorb gibt vor, wie hoch die Geschirrteile im Unterkorb sein dürfen, ohne daß der mittlere Sprüharm daran schlägt.
Geschirrspüler mit Besteckschublade
Geschirrspüler mit Besteckkorb
24
Page 25
Geschirr und Besteck einordnen
Flaschenhalter
(je nach Modell serienmäßig) Der Flaschenhalter dient zum Spülen
schlanker Teile, wie z. B. Milch- oder Babyflaschen. Sie können den Flaschenhalter an ver­schiedenen Stellen im Unterkorb einset­zen, siehe weiße Flächen in der Abb. Setzen Sie den Flaschenhalter nicht in die Mitte oder die Ecken. Das Fla­scheninnere wird dort nicht von den Sprühstrahlen erreicht. Die Flaschen werden nicht richtig sauber.
Besteck
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Ordnen Sie Besteck mit den Griffen nach unten unsortiert in die Fächer des Besteckkorbes ein. Die Sprüh­strahlen können die einzelnen Teile dann gut erreichen.
Ist jedoch zu befürchten, daß Sie sich an den Messer- oder Gabelspit­zen verletzen könnten, so ordnen Sie die Bestecke bitte mit den Grif­fen nach oben ein.
Stecken Sie kleine Löffel in die Löffel­segmente an beiden Seiten des Be­steckkorbes.
25
Page 26
Geschirr und Besteck einordnen
Löffelaufsätze für den Besteckkorb
Die beiliegenden Aufsätze dienen zum Spülen stark verschmutzter Löffel, z. B. Eßlöffel und Gemüselöffel.
Da die Löffel in diesen Aufsätzen ein­zeln aufgehängt werden, können sie nicht ineinander liegen und die Flächen werden von den Sprühstrahlen besser erreicht.
Stecken Sie die Löffel mit den Griffen nach unten in die Aufsätze. Verwen­den Sie nur jede zweite Einsteckmög­lichkeit.
Stecken Sie bei Bedarf je einen Auf­satz vorn und hinten auf den Be­steckkorb.
Aufsätze wieder abnehmen:
Drücken Sie die eingerasteten Ha­ken nach innen (eventuell mit einem Löffelgriff) und ziehen Sie die Aufsät­ze nach oben ab.
26
Page 27
Geschirr und Besteck einordnen
Geschirrspüler mit Besteckschublade (SC)
Wenn Sie Messer, Gabeln und Löffel in getrennte Bereiche einordnen, können Sie das Besteck später leichter entneh­men.
Lange Teile, wie Soßenkellen, Tortenhe­ber, Rührlöffel und lange Messer, kön­nen Sie längs in die Vertiefung in der Mitte der Besteckschublade legen.
Der obere Sprüharm darf nicht durch zu hohe Teile (z. B. Tortenhe­ber o. ä.) blockiert werden!
Der Einsatz der Besteckschublade ist herausnehmbar (je nach Modell).
Legen Sie das Besteck mit den Griffen zwischen zwischen die Haltestege. Die Laffen der Löffel liegen dann auf den Zahnstegen, und das Wasser kann restlos ablaufen.
Legen Sie Besteckteile mit runden oder ovalen Griffen mit den Laffen und nicht mit den Griffen zwischen die Halteste­ge.
Damit bei dieser Einordnung das Was­ser möglichst restlos abläuft, sollten die Laffen mindestens eine Strebe des Bo­dens der Besteckschublade berühren.
27
Page 28
Geschirr und Besteck einordnen
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Spülgut:
– Bestecke und Geschirrteile aus Holz
bzw. mit Holzteilen: sie laugen aus und werden unansehnlich. Außer­dem sind die verwendeten Kleber nicht für den Geschirrspüler geeig­net. Die Folge: Holzgriffe können sich lösen.
– Kunstgewerbliche Teile sowie antike,
wertvolle Vasen oder Gläser mit De­kor: diese Teile sind nicht spülma­schinenfest.
Wir empfehlen:
– Kaufen Sie Geschirr und Besteck,
das für Spülmaschinen geeignet ist.
– Spülen Sie empfindliche Gläser,
wenn überhaupt, nur bei niedrigen Temperaturen (siehe Programmüber­sicht). Die Gefahr einer Trübung ist dann geringer.
– Spülen Sie besonders wertvolle Glä-
ser weiterhin mit der Hand.
– Kunststoffteile aus nicht hitzebestän-
digem Material: diese Teile können sich verformen.
– Kupfer-, Messing-, Zinn- und Alumini-
umgegenstände: diese können ver­färben oder matt werden.
– Aufglasurdekore: diese können nach
vielen Spülgängen verblassen.
– Empfindliche Gläser und Kristallge-
genstände: sie können nach länge­rem Gebrauch trüb werden.
Bitte beachten Sie!
Silber, welches mit einer Silberpolitur poliert wurde, kann nach beendetem Spülvorgang noch feucht oder fleckig sein, da das Wasser nicht filmartig abläuft. Es muß dann mit einem Tuch abgetrocknet werden. Da­gegen ist Silber, welches in einem Tauchbad behandelt wurde, in der Re­gel trocken. Das Silber kann aber anlau­fen.
Aluminiumteile (z. B. Fettfilter) dür­fen nicht mit stark ätzalkalischen Reiniger aus dem Gewerbe- oder In­dustriebereich im Geschirrspüler ge­spült werden. Es können Material­schäden auftreten. Im Extremfall besteht die Gefahr einer explosions­artigen chemischen Reaktion (z. B. Knallgasreaktion).
28
Page 29
Betrieb
In diesem Kapitel finden Sie:
ReinigerReiniger einfüllenDosierhilfeProgrammauswahlProgrammübersicht (Tabelle)Ein- und AusschaltenProgrammablaufanzeigeProgrammendeProgramm unterbrechenProgrammwechselZusatzfunktion Top SoloGeschirr ausräumen
Betrieb
29
Page 30
Betrieb
Reiniger
Verwenden Sie nur Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler.
Sie können handelsübliche pulverför­mige Markenreiniger, Tabs oder flüs­sige Reiniger verwenden.
Geben Sie pulverförmige und flüssi­ge Reiniger in die Kammern des Rei­nigerbehälters. Legen Sie Tabs an die vom Hersteller empfohlene Stelle in den Geschirrspüler.
Die Hersteller von Reinigern geben auf ihren Verpackungen die für ein Pro­gramm benötigte Gesamtmenge des Reinigers an.
Verwenden Sie für das NORMAL-Pro­gramm und die UNIVERSAL-Pro­gramme mindestens 30 ml Reiniger. Wird vom Hersteller eine größere Reinigermenge angegeben, verwen­den Sie die größere Menge.
Bitte beachten!
Wenn Sie weniger als die empfohlene Reinigermenge verwenden, könnte das Geschirr nicht richtig sauber werden.
Es gibt im Handel zur Zeit drei Reinigertypen.
1. Phosphathaltig und chlorhaltig.
2. Phosphathaltig und chlorfrei.
3. Phosphatfrei und chlorfrei.
Zum Schutz unserer Umwelt empfehlen wir Reiniger des Typs 3 zu verwenden. Phosphatfreie Reiniger reagieren emp­findlicher auf die Wasserhärte als phathaltige Reiniger. Das kann Einfluß auf das Reinigungsergebnis haben.
Bei wiederholtem Spülen kann folgen­des auftreten: – Glas bekommt irisierende bläuliche
Oberflächen oder wird trüb,
– Silber verfärbt sich, – Aufglasurdekore verblassen.
Chlorfreie Reiniger haben eine geringe­re Bleichwirkung auf Naturfarbstoffe als chlorhaltige, was z. B. zu verstärkten Teerückständen oder Verfärbungen an Kunststoffteilen führen kann.
Diese Erscheinungen sind im wesentli­chen spülmittelbedingt und werden nicht durch die Funktion des Geschirr­spülers hervorgerufen!
phos-
30
Page 31
Betrieb
Mögliche Maßnahmen:
1. Bei Verwendung von Reinigern (Typ 3):
– Stellen Sie den Wasserhärtewähler
im Spülraum eine Stufe höher, als für die Härte Ihres Leitungswassers erforderlich, siehe Tabelle im Kapitel ,,Die erste Inbetriebnahme“, unter ,,Enthärtungsanlage einstellen“. Der Enthärter liefert dann weicheres Wasser.
Reicht diese Maßnahme nicht aus: – Verwenden Sie versuchsweise phos-
phatfreien Reiniger eines anderen Herstellers,
oder – wechseln Sie auf einen phosphathal-
tigen (Typ 2) bzw. wenn erhältlich, ei­nen phosphat- und chlorhaltigen Rei­niger (Typ 1).
2. Bei Verwendung von Reinigern (Typ 2):
– Erhöhen Sie zur Verstärkung der
Bleichwirkung die Reinigermenge,
oder – wechseln Sie, wenn erhältlich, auf
einen chlorhaltigen Reiniger (Typ 1).
phosphatfreien
chlorfreien
Reiniger einfüllen
Atmen Sie pulverförmigen Reiniger nicht ein. Verschlucken Sie Reiniger nicht. Reiniger können Verätzungen in Nase, Mund und Rachen verursa­chen. Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie Reiniger eingeatmet oder verschluckt haben. Verhindern Sie, daß Kinder mit Reini­ger in Berührung kommen. Halten Sie Kinder deshalb vom geöffneten Geschirrspüler fern. Es könnten noch Reinigerreste im Geschirrspü­ler sein. Füllen Sie Reiniger erst vor dem Programmstart ein, und verrie­geln Sie die Tür mit der Kindersi­cherung.
Teilen Sie die erforderliche Reiniger­menge, je nach Reinigersorte und Aus­wahl des Programms, prozentual auf Kammer I und II des Reinigerbehälters auf. So erreichen Sie das beste Spüler­gebnis. Beachten Sie dazu unbedingt die Hin­weise in der Programmübersicht auf den nächsten Seiten.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an die Beratungsstelle des Reinigerherstel­lers.
31
Page 32
Betrieb
Drücken Sie den Verschlußknopf. Die Behälterklappe springt auf.
Nach einem Programm ist die Behälter­klappe geöffnet.
Dosierhilfe
In Kammer I passen maximal 25 ml, in Kammer II maximal 80 ml Reiniger.
In Kammer II sind als Dosierhilfe Mar­kierungen angebracht: 20, 25, 30. Sie zeigen bei waagerecht geöffneter Tür die ungefähre Füllmenge in ml an.
Füllen Sie den Reiniger in die Kam­mern, und schließen Sie die Behälter­klappe.
Schließen Sie auch die Reiniger­packung, das Mittel verliert sonst an Reinigungskraft!
32
Page 33
Betrieb
Programmauswahl
Machen Sie die Wahl des Programms stets von der Geschirrart und dessen Verschmutzungsgrad abhängig.
In den meisten Fällen werden Sie das NORMAL-Programm oder ein UNIVER­SAL - Programm wählen.
NORMAL 55 ° (ohne Vorspülgang)
oder
UNIVERSAL 55 ° bzw. 65 ° (mit einem Vorspülgang).
Diese Programme sind für Mischge­schirr mit unterschiedlicher Anschmut­zung, wie es täglich im Haushalt anfällt, optimal ausgelegt.
Für besondere Aufgaben sind die Spezial-Programme gedacht.
Betrieb
In der Programmübersicht auf den nächsten Seiten sind die Programme und deren Anwendungsbereiche be­schrieben.
Zu jedem Programm können Sie die Zu­satzfunktion ,,Top Solo“ wählen. Weitere Hinweise finden Sie im Kapitel ,,Zusatzfunktionen/Top Solo“.
33
Page 34
Programmübersicht
Programmübersicht
Programm Anwendung Reiniger
ohne
Kammer
II
1)
Kammer
(Vorspülen)
Chlor
(Reinigen)
Normal- und Universal-Programme NORMAL 55 °
UNIVERSAL
für normal verschmutztes Geschirr, für chlorfreie Reiniger besonders geeignet
für normal verschmutztes Geschirr 100 % 20 % 80 %
100 % 100 %
55 °
UNIVERSAL PLUS 55 °
UNIVERSAL 65 °
wie UNIVERSAL 55 °,
3)
jedoch mit längerer Reinigungszeit für stark verschmutztes Geschirr, für chlorfreie Reiniger besonders geeignet
wie UNIVERSAL 55 °, jedoch mit erhöhter Reinigungstemperatur für
angetrocknete stärkehaltige Speisereste
100 % 20 % 80 %
100% 20 % 80 %
Spezial-Programme
SPAR 55 °
FEIN 45 °
VORSPÜLEN
Abhängig von der Reinigersorte müssen Sie den Reiniger unterschiedlich dosieren.
1) Diese Reinigerdosierung wählen Sie für: – chlorfreie und phosphatfreie Reiniger – chlorfreie und phosphathaltige Reiniger – flüssige Reiniger
Die Gesamtmenge müssen Sie in diesem Fall komplett in Kammer II füllen.
2) Diese Reinigerdosierung wählen Sie für: – phosphat- und chlorhaltige Reiniger (außer flüssige Reiniger)
Die Gesamtmenge müssen Sie in diesem Fall prozentual auf Kammer I und Kammer II aufteilen.
für volle Beladung der Geschirrkörbe mit leicht verschmutztem Geschirr, z. B.
Kaffeegeschirr oder: für halbe Beladung der Geschirrkörbe, zur Reinigung des normal verschmutzten täglichen Geschirrs,
,,Schonprogramm“ für leicht verschmutztes temperaturempfindliches Geschirr
zum Abspülen von riechendem Geschirr, wenn sich ein komplettes Programm noch nicht lohnt
50 % 50 %
50 % 50 %
mit
Chlor
I
2)
Kammer
(Reinigen)
II
Für das NORMAL-Programm und die UNIVERSAL-Programme müssen Sie mindestens 30 ml Reiniger verwenden. Gibt der Reinigerhersteller eine größere Menge an, müssen Sie die größere Menge ver­wenden.
Dosieren Sie bei der Wahl der Zusatzfunktion ,,Top Solo“ die Reinigermenge entsprechend des Ge- schirr-Verschmutzungsgrades nur in Kammer II (ca. 2/3 der Gesamtmenge für volle Beladung).
34
Page 35
spülen
Vor-
Reinigen Zwischen-
Programmablauf Verbrauch Dauer
Strom kWh Wasser Minuten (ca.)
Klar-
spülen
spülen
Trocknen Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
warm
(55 °C)
Liter Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
(55 °C)
warm
X
55 °
XX
55 °
XX
55 °
XX
65 °
X
55 °
XX
45 °
X 0,06 0,06 5 8 8
3) Normprogramm (siehe Kapitel ,,Hinweise für Vergleichsprüfungen“)
4) bei halber Beladung (6 Maßgedecke)
XX
65 °
XX
65 °
XX
65 °
XX
65 °
XX
55 °
XX
55 °
X1,20,6167860
X1,20,6208365
X1,20,62010688
X1,30,7208569
X 1,1
X1,10,3206850
4)
0,4
4)
16 55
4)
44
4)
35
Page 36
Betrieb
Betrieb
Einschalten
Prüfen Sie, ob sich die Sprüharme frei drehen lassen.
Programmablauf-Anzeige (19)
Die Kontrolleuchte ,,Ein“ leuchtet, wenn der Geschirrspüler eingeschaltet ist.
Schließen Sie die Tür.
Öffnen Sie den Wasserhahn, falls er geschlossen ist.
Drücken Sie die,,Ein/Aus“-Taste (14) .
Die Kontrolleuchte ,,Ein“ (19) leuchtet.
Programm starten
Beachten Sie die Programmübersicht auf den vorherigen Seiten.
Drehen Sie den Programmwähler (20) nach links oder rechts auf das ge­wünschte Programm.
Das Programm startet.
Sie können innerhalb der ersten 30 Sekunden nach Programmstart die Zusatzfunktion ,,Top Solo“ wählen (siehe Kapitel ,,Zusatzfunktionen“).
Brechen Sie ein Programm nicht vor­zeitig ab! Wichtige Programmabschnitte (z. B. Enthärteraufbereitung) könnten da­durch ausfallen.
Kontrolleuchte ,,Spülen“ leuchtet in
Die den Programmabschnitten VORSPÜ­LEN, REINIGEN, ZWISCHENSPÜLEN und KLARSPÜLEN.
Kontrolleuchte ,,Trocknen“ leuchtet
Die während des Programmabschnitts TROCKNEN.
Programmende
Wenn in der Programmablauf-Anzeige (19) die Kontrolleuchte ,,Ende“ leuchtet, ist das Programm beendet.
Sie können jetzt den Geschirrspüler öff­nen und das Geschirr ausräumen (sie­he Kapitel ,,Geschirr ausräumen“).
Wenn Sie die Geschirrspülertür nicht öffnen, läuft das Trocknungsgebläse noch einige Minuten nach. Dadurch wird verhindert, daß sich Feuchtigkeit aus dem Spülraum auf dem Geschirr niederschlägt. Dieser Vorgang gehört nicht zum Programm.
Wir empfehlen die Tür nach Program­mende nur dann sofort zu öffnen, wenn Sie das Geschirr benötigen.
36
Page 37
Betrieb
Ausschalten
Nach dem Programmablauf:
Drehen Sie den Programmwähler auf ,,ST OP “.
Die Kontrolleuchte ,,Ende“ erlischt.
Drücken Sie die ,,Ein/Aus“-Taste (14) und lassen Sie sie herausspringen.
Schließen Sie sicherheitshalber den Wasserhahn, wenn der Geschirrspüler für längere Zeit unbeaufsichtigt ist, z. B. während der Urlaubszeit.
Programm unterbrechen
Das Programm wird unterbrochen, so­bald Sie die Tür öffnen. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm an der Stelle wei­ter, an der es unterbrochen wurde.
Vorsicht! Wenn das Wasser im Geschirrspü­ler heiß ist, besteht Verbrühungsge­fahr! Öffnen Sie die Tür deshalb, wenn überhaupt, sehr vorsichtig. Bevor Sie die Tür wieder schließen, lehnen Sie sie ca. 20 sec. nur an, damit ein Temperaturausgleich im Spülraum stattfinden kann. Danach drücken Sie die Tür bitte fest zu, bis sie ein­rastet.
Programmwechsel
Ein Programmwechsel ist jederzeit mög­lich. Vom Zeitpunkt des Wechsels läuft das neu gewählte Programm ab. Das Programm beginnt wieder dort, wo das andere beendet wurde.
Wenn Sie beim Programmwechsel den Programmwähler über die ,,Stop“-Positi­on drehen, z. B. von FEIN 45 ° auf UNI­VERSAL 55° , und der Programmwäh­ler länger als 2 Sekunden auf der ,,Stop“-Position steht, wird das zuerst gewählte Programm abgebrochen. Das neu gewählte Programm beginnt am Programmanfang. Das gleiche passiert auch dann, wenn der Programmwähler länger als 2 Sekun­den zwischen UNIVERSAL PLUS 55 ° und SPAR 55 ° steht.
37
Page 38
Betrieb
Zusatzfunktion Top Solo (17)
Die Zusatzfunktion ,,Top Solo“ empfehlen wir, wenn Sie nur wenig Geschirr spülen wollen. Bei ,,Top Solo“ wird der größte Teil des Wassers in den oberen und mittleren Sprüharm geleitet. Daher wird haupt­sächlich im Oberkorb und, falls vorhan­den, in der Besteckschublade gespült .
Da der mittlere Sprüharm auch nach unten sprüht, können Sie auch in Unter­korb und Besteckkorb Geschirr einord­nen. In den Unterkorb dürfen Sie nur große Teller und Platten in größeren Abstän­den einordnen, oder andere Hohlgefäße! Verteilen Sie das Besteck in großen Ab­ständen im Besteckkorb.
keine Töpfe, Schüsseln
Durch ,,Top Solo“ wird auch der Wasser­und Stromverbrauch reduziert. Somit beträgt z. B. im Programm UNI­VERSAL PLUS 55 ° der Wasserver­brauch statt 20 l nur 14 l und der Strom­verbrauch statt 1,2 kWh nur 1,0 kWh.
Sie können die Zusatzfunktion ,,Top Solo“ für alle Programme wählen.
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
,,Ein/Aus“-Taste (14) ein.
der
Drehen Sie den Programmwähler (20) nach links oder rechts auf das gewünschte Programm.
Innerhalb der folgenden 30 Sekunden:
Drücken Sie die Taste ,,Top Solo“ (17).
Aufgrund der geringeren Geschirrmenge können Sie die vom Reinigerhersteller angegebene Gesamtmenge des Reini­gers reduzieren (ca. 2/3 der Gesamt­menge für volle Beladung). Dabei müssen Sie allerdings auch den Verschmutzungsgrad des Geschirrs be­rücksichtigen.
38
Die Kontrollampe neben der Taste leuchtet, das Programm startet.
Page 39
Geschirr ausräumen
Heißes Geschirr ist stoßempfindlich! Lassen Sie es deshalb nach dem Ausschalten solange im Geschirr­spüler abkühlen, bis Sie es gut anfas­sen können.
Wenn Sie die Tür nach dem Aus­schalten ganz öffnen, kühlt das Ge­schirr schneller ab.
Räumen Sie zuerst den Unterkorb, dann den Oberkorb, und zum Schluß – falls vorhanden – die Besteck­schublade aus. So vermeiden Sie, daß Wassertrop­fen vom Oberkorb oder von der Be­steckschublade (falls vorhanden) auf das Geschirr im Unterkorb fallen.
Betrieb
39
Page 40
Reinigung und Pflege
Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel finden Sie:
Siebe im Spülraum reinigenSprüharme reinigenSpülraum reinigenTürdichtung und Tür reini genBedienungsblende reinigenFront des Geschirrspülers reinigen
Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa alle 4 - 6 Monate) den Gesamtzu­stand Ihres Geschirrspülers. Das hilft Fehler oder Störungen zu ver­meiden bevor sie auftreten.
Ohne Siebe darf nicht gespült wer­den!
40
Page 41
Siebe im Spülraum reinigen
Die Siebkombination am Boden des Spülraumes hält grobe Schmutzteile aus dem Spülwasser zurück. Die Schmutzteile können so nicht in das Umwälzsystem gelangen, das sie über die Sprüharme wieder im Spülraum ver­teilen würde.
Die Siebe können durch die Schmutztei­le im Laufe der Zeit verstopfen. Kontrollieren Sie die Siebkombination deshalb regelmäßig (alle 4 - 6 Monate), und reinigen Sie sie, falls erforderlich.
Schalten Sie vorher den Geschirrspü­ler aus.
Reinigung und Pflege
Schwenken Sie den Griff nach rechts, und entriegeln Sie die Sieb­kombination.
Nehmen Sie die Siebkombination heraus, entfernen Sie grobe Schmutzteile, und spülen Sie das Sieb unter fließendem Wasser gut ab. Benutzen Sie zum Säubern even­tuell eine Spülbürste.
41
Page 42
Reinigung und Pflege
Zum Säubern der Siebinnenseite müs­sen Sie den Verschluß öffnen:
Ziehen Sie dazu die gelbe Verriege­lung zurück, und öffnen Sie den Ver­schluß des Siebes.
Reinigen Sie alle Teile unter fließen­dem Wasser mit einer Spülbürste.
Schließen Sie danach den Verschluß, so daß die Verriegelung einrastet.
Legen Sie die Siebkombination so ein, daß sie glatt am Spülraumbo­den anliegt.
Schwenken Sie dann den Griff von rechts nach links, um die Siebkombi­nation zu verriegeln.
42
Page 43
Sprüharme reinigen
Speisereste können sich in den Düsen und der Lagerung der Sprüharme fest­setzen. Sie sollten die Sprüharme des­halb regelmäßig (etwa alle 4 - 6 Mona­te) kontrollieren.
Schalten Sie den Geschirrspüler vor­her aus.
Nehmen Sie die Sprüharme folgender­maßen ab:
Geschirrspüler mit Besteckkorb:
Schrauben Sie den oberen Sprüh­arm ab.
Reinigung und Pflege
Ziehen Sie den Unterkorb heraus.
Geschirrspüler mit Besteckschublade:
Ziehen Sie die Besteckschublade heraus. Drücken Sie den oberen Sprüharm hoch, damit die innere Verzahnung einrastet, und schrauben Sie ihn ab.
Heben Sie den mittleren Sprüharm
b, damit die Verzahnung einra-
an stet, und schrauben Sie ihn ab
c.
Ziehen Sie den unteren Sprüharm kräftig nach oben ab.
Drücken Sie Speisereste mit einem spitzen Gegenstand in den Sprüharm­düsen nach innen.
Spülen Sie die Sprüharme unter fließendem Wasser gut aus.
Bitte beachten: Überprüfen Sie nach dem Einsetzen, ob sich die Sprüharme leicht drehen lassen.
43
Page 44
Reinigung und Pflege
Spülraum reinigen
Der Spülraum ist weitestgehend selbst­reinigend, wenn Sie immer die richtige Reinigermenge verwenden.
Sollte sich trotzdem z. B. Kalk oder Fett abgelagert haben, können Sie diese Ablagerungen mit Spezialreiniger wie­der entfernen. Spezialreiniger für Ge­schirrspüler ist im Handel erhältlich.
Türdichtung und Tür reinigen
Wischen Sie die Türdichtungen regel­mäßig mit einem feuchten Tuch ab, um Speisereste zu entfernen.
Wischen Sie verschüttete Speise­und Getränkereste von den Seiten der Geschirrspülertür ab. Diese Flächen gehören nicht zum Spülraum und werden deshalb nicht von den Sprühstrahlen erreicht.
Bedienungsblende reinigen
Reinigen Sie die Bedienungsblende nur mit einem feuchten Tuch oder ei­nem handelsüblichen Kunststoffreini­ger.
Verwenden Sie keine Scheuermittel und keine Glas- oder Allzweckreini­ger! Diese können aufgrund ihrer Zusammensetzung die Kunststoff­oberfläche stark beschädigen.
Front des Geschirrspülers reinigen
Reinigen Sie die Front mit einem für Küchenfronten geeigneten Pflegemit­tel.
Reiben Sie Holzfronten nur mit einem feuchten Ledertuch ab und wischen Sie sie anschließend mit einem Tuch trocken.
Verwenden Sie keine salmiakhalti­gen Reiniger sowie Nitro- und Kunst­harzverdünnung! Diese Mittel können die Oberfläche beschädigen.
44
Page 45
Fehlersuche
Fehlersuche
Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten, selbst beheben. Da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen, sparen Sie Zeit und Kosten!
Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen. Denken Sie jedoch daran:
Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachge­mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für Sie entstehen.
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Geschirrspüler läuft nicht an, die Kon­trolleuchte ,,Ein“ leuch­tet nicht
Geschirrspüler läuft nicht an, die Kon­trolleuchte ,,Ein“ und ,,Ende“ leuchten
Geschirrspüler bleibt während des Spülens stehen
pfeifendes Geräusch tritt während des Spü­lens auf
klapperndes Geräusch
schlagendes Geräusch im Spülraum
Die Tür ist nicht richtig ge­schlossen.
Der Stecker ist nicht ein­gesteckt.
Die Sicherung ist heraus­gesprungen.
Nach dem Programm­ende wurde der Pro­grammwähler nicht auf STOP gedreht.
Die Sicherung ist heraus­gesprungen.
Die Gleitringdichtung der Umwälzpumpe pfeift zeit­weise. Das kann vom Reiniger ausgelöst wer­den.
Geschirrteile bewegen sich im Spülraum.
Der Sprüharm schlägt an ein Geschirrteil.
Tür fest zudrücken.
Stecker einstecken.
Sicherung aktivieren (Mindestabsicherung 16 A).
Programmwähler min­destens 2 sec. auf STOP stellen, gewünschtes Programm neu wählen.
Sicherung aktivieren (Mindestabsicherung 16 A).
Ist unbedenklich. Anderen Reiniger auspro­bieren. Bei Dauergeräu­schen den Kundendienst fragen.
Programm unterbrechen, Geschirrteile feststehend einordnen.
Programm unterbrechen, Geschirrteile, die die Sprüharme behindern, anders einordnen.
45
Page 46
Fehlersuche
Störung mögliche Ursache Abhilfe
schlagendes Geräusch in der Wasserleitung
Kontrolleuchten ,,Spü­len“, ,,Trocknen“ und ,,Ende“ blinken gleich­zeitig
Wird eventuell durch bau­seitige Verlegung bzw. den Querschnitt der Was­serleitung verursacht.
Fehler beim Wasserzu­lauf, der Geschirrspüler spült nicht weiter.
Fehler beim Wasserab­lauf, der Geschirrspüler spült nicht weiter und im Spülraum befindet sich eventuell Wasser.
Blinken die Kontrolleuchten nach einem erneuten Programmstart wieder, liegt eine technische Störung vor – Miele Kundendienst rufen. In einigen Fällen kann trotz der Störung mit dem Programm VORSPÜLEN gespült werden.
Hat keinen Einfluß auf die Funktion des Geschirr­spülers. Eventuell den Installateur fragen.
Bevor Sie die Störung beheben:
– Programmwähler auf
STOP drehen.
– Geschirrspüler mit der
Ein/Aus-Taste ausschalten.
Wasserhahn voll öffnen.Sieb im Wasserzulauf
prüfen und ggf. reinigen.
– Wasserstand prüfen
und evtl. die Einlaufzeit verlängern, siehe Kapitel ,,Störungen beseitigen“.
– Knick aus dem Ablauf-
schlauch entfernen.
– Ablaufpumpe reinigen,
siehe Kapitel ,,Störungen beseitigen“.
– Rückschlagventil
reinigen, siehe Kapitel ,,Störungen beseitigen“.
– Siebkombination
reinigen, siehe Kapitel ,,Störungen beseitigen“
46
Page 47
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Geschirr ist nicht sauber
Tee oder Lippenstift sind nicht vollständig entfernt
Kunststoffteile sind ver­färbt
Das Geschirr wurde nicht richtig eingeordnet. Ge­schirrteile lagen ineinan­der, die Wasserstrahlen konnten nicht alle Flä­chen erreichen.
Es wurde zu wenig Reiniger dosiert.
Das Programm war zu schwach.
Siebkombination im Spül­raum ist nicht sauber oder nicht richtig eingesetzt.
Die Sprüharmdüsen sind verstopft.
Die Sprüharme sind durch zu hohe Geschirr­teile blockiert.
Der Reiniger hat eine zu geringe Bleichwirkung.
Gewähltes Programm hatte eine zu niedrige Reinigungstemperatur.
Naturfarbstoffe z. B. aus Karotten, Tomaten oder Ketchup können die Ur­sache dafür sein. Reinigermenge oder Bleichwirkung des Reinigers waren für Naturfarbstoffe zu gering.
Hinweise im Kapitel ,,Ge­schirr und Besteck ein­ordnen“ beachten.
Mehr Reiniger verwen­den, siehe Kapitel ,,Be­trieb“.
Stärkeres Programm wäh­len, siehe Kapitel ,,Be­trieb“.
Siebkombination reinigen oder richtig einsetzen, siehe Kapitel ,,Reinigung und Pflege“.
Sprüharmdüsen reinigen, siehe Kapitel ,,Reinigung und Pflege“.
Drehkontrolle durchfüh­ren. Geschirrteile anders einordnen.
Chlorhaltigen Reiniger verwenden.
Programm mit einer höhe­ren Reinigungstemperatur wählen.
Chlorhaltigen Reiniger ver­wenden. Mehr Reiniger verwenden, siehe Kapitel ,,Betri eb“. Bereits verfärbte Teile wer­den nicht die ursprüng­liche Farbe zurückerhalten.
Fehlersuche
47
Page 48
Fehlersuche
Störung mögliche Ursache Abhilfe
weißer Belag auf Ge­schirr und Besteck, Gläser bleiben milchig
Geschirr wird nicht trocken oder Gläser und Besteck sind fleckig
Gläser werden blind und verfärben sich, Be­läge lassen sich nicht abwischen
auf Gläsern und Be­steck verbleiben Schlie­ren, Gläser bekommen einen bläulichen Schim­mer, Beläge lassen sich von Hand abwischen
Klarspülermenge ist zu gering.
Im Salzbehälter ist kein Salz eingefüllt.
Wasserhärtewähler ist auf eine zu niedrige Stufe ein­gestellt.
Verschlußkappe des Salz­behälters ist nicht fest ge­schlossen oder verkantet aufgesetzt.
Phosphatfreier Reiniger wurde verwendet.
Klarspülermenge ist zu gering oder der Klar­spülerbehälter ist leer.
Das Geschirr wurde zu früh ausgeräumt.
Die Gläser sind nicht spülmaschinenbeständig. Es findet eine Oberflä­chenveränderung statt.
Klarspülermenge ist zu hoch eingestellt.
Dosiermenge erhöhen, siehe Kapitel ,,Die erste Inbetriebnahme“.
Regeneriersalz einfüllen, siehe Kapitel ,,Die erste Inbetriebnahme“.
Wasserhärtewähler höher einstellen, siehe Kapitel ,,Die erste Inbetriebnah­me“.
Verschlußkappe gerade aufsetzen und fest zudre­hen.
Phosphathaltigen Reini­ger ausprobieren.
Dosiermenge erhöhen oder Klarspüler einfüllen, siehe Kapitel ,,Die erste Inbetriebnahme“.
Geschirr später ausräu­men, siehe Kapitel ,,Be­trieb“.
Keine! Für Geschirrspüler geeig­nete Gläser kaufen.
Dosiermenge verringern, siehe Kapitel ,,Die erste Inbetriebnahme“.
48
Page 49
Störung mögliche Ursache Abhilfe
Rostspuren an Besteck­teilen
nach beendetem Pro­gramm befindet sich Wasser im Spülraum
Klappe des Reinigerbe­hälters läßt sich nicht schließen
im Reinigerbehälter kle­ben nach dem Spülen Reinigerreste
Die betreffenden Besteck­teile sind nicht ausreich­end rostbeständig.
Verschlußkappe des Salz­behälters ist nicht fest ge­schlossen oder verkantet aufgesetzt.
Der Ablaufschlauch ist abgeknickt.
Die Ablaufpumpe oder das Rückschlagventil ist blockiert.
Die Siebkombination im Spülraum ist verstopft.
Verklebte Reinigerreste blockieren den Verschluß.
Reinigerbehälter war beim Einfüllen noch feucht.
Keine! Für Geschirrspüler geeig­netes Besteck kaufen.
Verschlußkappe gerade aufsetzen und fest zu­drehen.
Bevor Sie die Störung beheben:
– Programmwähler auf
STOP drehen,
– Geschirrspüler mit der
Ein/Aus-Taste ausschalten.
Knick aus dem Ablauf­schlauch entfernen.
Ablaufpumpe und Rück­schlagventil reinigen, siehe Kapitel ,,Störungen beseitigen“.
Siebkombination reini­gen, siehe Kapitel ,,Stö­rungen beseitigen“.
Reinigerreste entfernen.
Reiniger nur in einen trockenen Behälter füllen.
Fehlersuche
49
Page 50
Störungen beseitigen
Störungen beseitigen
In diesem Kapitel finden Sie:
Sieb im Wasserzulauf reinigenWasserstand prüfenWassereinlaufzeit verlängernAblaufpumpe und Rückschlag-
ventil reinigen
Sieb im Wasserzulauf reinigen
Zum Schutz des Wassereinlaufventils ist in der Verschraubung ein Sieb eingebaut. Ist das Sieb verschmutzt, so läuft zu wenig Wasser in den Spülraum (siehe ,,Wasser­stand prüfen“).
Das Kunststoffgehäuse des Wasser­anschlusses enthält ein elektrisches Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Flüssigkeiten.
Empfehlung
Enthält das Leitungswasser erfahrungs­gemäß viele wasserunlösliche Bestand­teile, empfehlen wir Ihnen ein großflä­chiges Sieb zwischen dem Wasser­hahn und der Verschraubung des Si­cherheitsventils einzusetzen. Ein solches Sieb ist lieferbar unter M.- Nr.: 75577.
50
Page 51
Zum Reinigen des Siebes:
Trennen Sie den Geschirrspüler vom Netz (Gerät ausschalten, dann den Netzstecker ziehen oder Sicherung herausdrehen bzw. ausschalten).
Schließen Sie den Wasserhahn, und schrauben Sie das Wassereinlaufventil ab.
Störungen beseitigen
Öffnen Sie den Wasserhahn. Sollte Wasser austreten, haben Sie die Verschraubung eventuell nicht fest genug angezogen oder verkan­tet angeschraubt. Setzen Sie das Wassereinlaufventil gerade auf, und schrauben Sie es fest an.
Nehmen Sie die Dichtungsscheibe aus der Verschraubung.
Ziehen Sie das Sieb mit einer Kombi­oder Spitzzange heraus, und reinigen Sie es.
Setzen Sie Sieb und Dichtung wie­der ein, achten Sie dabei auf ein­wandfreien Sitz!
Schrauben Sie das Wassereinlauf­ventil an den Wasserhahn. Dabei dürfen Sie die Verschraubung nicht verkanten.
51
Page 52
Störungen beseitigen
Wasserstand prüfen
Wenn der Wasserdruck (Fließdruck an der Zapfstelle) niedriger als 1,0 bar ist, fließt zu wenig Wasser in den Spülraum und das Geschirr wird nicht sauber. Prüfen Sie, ob genügend Wasser in den Spülraum fließt.
Öffnen Sie den Wasserhahn vollstän­dig.
Lassen Sie das Programm VORSPÜ­LEN (ohne Geschirr) einmal ablau­fen, damit sich die Wasserwege fül­len.
Starten Sie das Programm VORSPÜ­LEN erneut.
Öffnen Sie nach ca. drei Minuten die Tür, und nehmen Sie den Unterkorb aus dem Spülraum.
Steht das Wasser mindestens 4 mm über dem Grobfilter in der Mitte der Siebkombination (Höhe ,,X“), ist genü­gend Wasser eingelaufen..
Wenn weniger Wasser eingelaufen ist, müssen Sie die Wassereinlaufzeit ver­längern.
52
Page 53
Wassereinlaufzeit verlängern
Wenn der Wasserdruck niedriger als 1,0 bar ist, fließt zu wenig Wasser in den Spülraum (siehe Kapitel ,,Wasser­stand prüfen“). In diesem Fall müssen Sie die Wassereinlaufzeit verlängern.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
Schalten Sie den Geschirrspüler mit der ,,Ein/Aus-Taste aus.
Drehen Sie den Programmwähler auf STOP.
Halten Sie die ,,Top Solo“-Taste ge­drückt und schalten Sie den Geschirrspüler mit der ,,Ein/Aus“­Taste ein. Lassen Sie die ,,Top Solo“-Taste in­nerhalb von 2 Sekunden wieder los.
Die Kontrolleuchte ,,Ein“ leuchtet und die Kontrolleuchte ,,Spülen“ blinkt.
gleichzeitig
Störungen beseitigen
Drehen Sie den Programmwähler auf UNIVERSAL 65 °.
Kontrolleuchte neben der ,,Top Solo“-
leuchtet nicht:
Taste Wassereinlaufzeit = normal
Kontrolleuchte neben der ,,Top Solo“-Ta-
leuchtet:
ste Wassereinlaufzeit = verlängert
Drücken Sie die ,,Top Solo-Taste“, um die Einstellung zu verändern.
Drehen Sie den Programmwähler auf STOP.
Schalten Sie den Geschirrspüler mit der ,,Ein/Aus“-Taste aus.
Die veränderte Wassereinlaufzeit ist jetzt gespeichert.
Achtung: Wenn eine andere Kontrolleuchte blinkt oder leuchtet, beginnen Sie noch ein­mal von vorn. Ausnahme: Die Salz- oder Klarspülernachfüllanzei­ge leuchten, wenn Regeneriersalz oder Klarspüler noch nicht eingefüllt sind oder nachgefüllt werden müssen.
53
Page 54
Störungen beseitigen
Ablaufpumpe und Rückschlag­ventil reinigen
Steht Wasser im Spülraum, nachdem ein Programm beendet ist, wurde das Wasser nicht abgepumpt. Ablaufpum­pe und Rückschlagventil können durch Fremdkörper blockiert sein. Sie können die Fremdkörper leicht entfernen.
Nehmen Sie die Siebkombination aus dem Spülraum (siehe Kapitel ,,Reinigung und Pflege“, ,,Siebe im Spülraum reinigen“).
Schöpfen Sie das Wasser mit einem kleinen Gefäß aus dem Spülraum.
Öffnen Sie den Verschlußbügel für das Rückschlagventil.
54
Page 55
Störungen beseitigen
Heben Sie das Rückschlagventil nach oben ab, und spülen Sie es un­ter fließendem Wasser gut aus.
Entfernen Sie alle Fremdkörper aus dem Rückschlagventil.
Unter dem Rückschlagventil befindet sich die Ablaufpumpe (Pfeil).
Entfernen Sie alle Fremdkörper aus der Ablaufpumpe (Glassplitter sind besonders schlecht zu sehen). Dre­hen Sie zur Kontrolle das Laufrad der Ablaufpumpe von Hand.
Setzten Sie das Rückschlagventil sorgfältig wieder ein, und schließen Sie den Verschlußbügel.
55
Page 56
Kundendienst
Kundendienst
Konnten Sie trotz dieser Hinweise die Störung nicht beheben, benachrichti­gen Sie bitte:
– Ihren Miele-Fachhändler
oder
– den Miele-Werkskundendienst unter
der Telefonnummer:
P (0130) 11 32 34 ^ Salzburg (06 62) 85 84-321
(06 62) 85 84-322
Wien (01) 6 80 95
(01) 6 83 00
Ü 4 97 11-20
4 97 11-22
Ein Adressenverzeichnis der Miele-Ver­triebszentren und Beratungsstellen liegt diesem Gerät bei.
Nennen Sie dem Kundendienst Typ und Nummer des Geschirrspülers.
Beide Angaben finden Sie auf dem Ty­penschild auf der Türoberseite.
Programmaktualisierung
Durch eine Programmaktualisierung (PC = Programm Correction) können in Zukunft die aktuellen Erkenntnisse der Programmtechnik in die Elektronik Ihres Gerätes eingespeichert werden.
Die gekennzeichnete Kontrollampe dient dem Kundendienst als Übertra­gungspunkt für die Programmaktualisie­rung.
56
Die Programmaktualisierung kann erfol­gen, sobald zukünftige Entwicklungen veränderte Programme verlangen. Miele wird die Möglichkeit zur Programm­aktualisierung rechtzeitig bekanntgeben.
Page 57
Sonderzubehör
Sonderzubehör
Geschirrspüler besser nutzen
Sie möchten... Sie brauchen dazu... Artikel-Nr.
...Flaschen spülen, z.B. Milch- oder Baby­flaschen
...viele Gläser spülen ...einen Gläsereinsatz für den
...langstielige Gläser spü­len, z. B. Riedelgläser
...einen Flaschenhalter 21.9960.18
Unterkorb (nur bei herausnehmbaren Einsätzen)
...einen Gläsereinsatz für den Oberkorb
21.9960.16
21.9960.15
57
Page 58
Hinweise für Vergleichsprüfungen
Hinweise für Vergleichsprüfungen
Prüfnorm: IEC 436 / DIN 44990 / IEC 704 / prEN 50242 Fassungsvermögen: 12 Maßgedecke Vergleichsprogramm: UNIVERSAL PLUS 55 ° Reinigermenge: Bei Verwendung von chlorhaltigen Reinigern:
5 g in Kammer I und 25 g in Kammer II. Bei Verwendung von chlorfreien Reinigern:
nur in Kammer II.
30 g
Klarspüler-Dosierung: Stufe 3 (ca. 3 ml, werkseitige Einstellung) Geräuschmessungen: Bevor ein Programm für eine Geräuschmessung
gestartet wird, muß die Tür des Geschirrspülers einmal vollständig geöffnet werden. Hierdurch wird die Ausblasöffnung der Turbothermic wie im täglichen Gebrauch automatisch geschlossen.
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Aufsätze für Eßlöffel: Die zwei beiliegenden Aufsätze auf den Besteckkorb
stecken (siehe Kapitel ,,Geschirr und Besteck ein­ordnen“). In jeden Aufsatz sechs Eßlöffel einordnen.
Oberkorb
58
Unterkorb
Page 59
Hinweise für V ergleichsprüfungen
Geschirrspüler mit Besteckschublade
Oberkorb
Unterkorb
Besteckschublade
59
Page 60
Hinweise für Vergleichsprüfungen
Prüfnorm: IEC 436 / DIN 44990 / IEC 704 / prEN 50242 Fassungsvermögen: 6 Maßgedecke Vergleichsprogramm: UNIVERSAL PLUS 55 ° Reinigermenge: 20 g Klarspüler-Dosierung: Stufe 3 (ca. 3 ml, werkseitige Einstellung) Geräuschmessungen: Bevor ein Programm für eine Geräuschmessung
nur in Kammer II.
gestartet wird, muß die Tür des Geschirrspülers einmal vollständig geöffnet werden. Hierdurch wird die Ausblasöffnung der Turbothermic wie im täglichen Gebrauch automatisch geschlossen.
mit ,,Top So l o“
Geschirrspüler mit Besteckkorb
Aufsätze für Eßlöffel: Die zwei beiliegenden Aufsätze auf den Besteckkorb
stecken (siehe Kapitel ,,Geschirr und Besteck ein­ordnen“). In jeden Aufsatz drei Eßlöffel einordnen.
Oberkorb
60
Unterkorb
Page 61
Hinweise für V ergleichsprüfungen
Geschirrspüler mit Besteckschublade
Oberkorb
Besteckschublade
Abstände zwischen den Besteckteilen in der Besteckschublade verdoppeln.
Unterkorb
61
Page 62
Transport
Tran sp or t
Wenn Sie den Geschirrspüler transpor­tieren, z. B. beim Wohnungswechsel, beachten Sie folgendes:
– Geschirrspüler ausräumen,
– alle losen Teile befestigen, z. B.
Schläuche, Kabel, Besteckkorb,
– Geschirrspüler aufrecht transportie-
ren. Nur in Ausnahmefällen darf er auf dem Rücken liegend transportiert werden. Der Geschirrspüler darf nicht auf der Seite oder auf der Tür liegend trans­portiert werden, da sonst Restwas­ser auslaufen kann. Das Restwasser könnte in die elektri­sche Steuerung fließen und so Stö­rungen verursachen.
62
Page 63
Technische Daten
Technische Daten
Höhe Standgerät 85 cm (verstellbar + 1,0 cm)
Höhe Einbaugerät 82 cm (verstellbar + 5,0 cm)
Breite 59,8 cm
Breite der Einbaunische 60 cm
Tiefe 60 cm (Standgerät)
57 cm (Einbaugerät)
Tiefe bei geöffneter Tür 118,5 cm (Standgerät)
115,5 cm (Einbaugerät)
Gewicht ca. 56 kg (Standgerät)
ca. 52 kg (Einbaugerät)
Spannung
Anschlußwert siehe Typenschild auf der Türoberseite
}
Absicherung
Erteilte Prüfzeichen VDE, Funkschutz
Wasserdruck (Fließdruck) 1,0 - 10 bar Überdruck
Warmwasseranschluß bis max. 60 °C
Abpumphöhe max. 1 m
Abpumplänge max. 4 m
Anschlußkabel ca. 1,7 m
Fassungsvermögen 12 Maßgedecke
63
Page 64
Änderungen vorbehalten/ (G676/G677/G678) / 000 4597
Dieses Papier besteht aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff und ist somit umweltschonend .
Loading...