Miele G663 User manual [tr]

Page 1
Kullanma KËlavuzu
BulaÉËk Makinesi
Makinenizi kurmadan ve çalËÉtËrmadan önce mutlaka Kullanma KËlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazËnËzËn zarar görmesini önlemiÉ olursunuz. M.-Nr. 05 431 120
[
Page 2
Ìçindekiler
CihazËn tanËtËmË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Genel bakËÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kumanda paneli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Çevre korumasËna katkËnËz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ambalaj malzemesinin kaldËrËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eski makinenin kaldËrËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ekonomik yËkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Makineyi ilk çalËÉtËrma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ìlk çalËÉtËrma için Éunlara ihtiyacËnËz olacaktËr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
BulaÉËk makinesinin kapaÍËnËn açËlmasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Makinenin kapaÍËnËn kapatËlmasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Su yumuÉatma tesisatË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Su yumuÉatma tesisatË ayarËnËn kontrolü ve deÍiÉtirilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suyun sertlik derecesinin programlanmasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Su sertlik derecesi seçme düÍmesinin ayarlanmasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tuz göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ParlatËcË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ParlatËcËyË haznesine doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ParlatËcË doldurma lambasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ParlatËcË dozunun ayarlanmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
YerleÉtirme örnekleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Üst sepet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
FincanlarËn yerleÉtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dayama desteÍi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Üst sepetin ayarlanmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alt sepet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bardak destekleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ÊiÉe tutacaklarË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Çatal-kaÉËk-bËçak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
BulaÉËk makinesi için uygun olmayan nesneler:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2
Page 3
Ìçindekiler
ÇalËÉtËrma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Deterjan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Deterjan konmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Program seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Makineyi açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ProgramË baÉlatma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Program sonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Makineyi kapama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ProgramËn deÍiÉtirilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ProgramË durdurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ìlave fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
“Üst yËkama” (
Start ön seçimi (
Kurutma rezistansË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ProgramËn sonundaki sesli sinyal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
YËkanmËÉ bulaÉËÍË makineden çËkarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Temizleme ve BakËm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Süzgecin Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
FËskiye kollarËnËn temizliÍi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
YËkama haznesinin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
KapË contasËnËn ve kapËnËn temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kumanda panelinin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
BulaÉËk makinesinin ön kËsmËnËn temizlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
ArËzanËn tesbiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ArËzalarËn giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Su giriÉindeki süzgecin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Su seviyesini kontrol etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Su giriÉ süresini uzatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Su boÉaltma pompasËnËn ve geri tepme ventilinin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . 61
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Özel Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
KarÉËlaÉtËrmalË testler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
TaÉËma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Teknik Bilgiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Programlara bakËÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
d) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Page 4
CihazËn tanËtËmË
CihazËn tanËtËmË
Genel bakËÉ
1 Üst fËskiye kolu (görülmez) 2 Çatal-kaÉËk çekmecesi 3 Üst sepet 4 Orta fËskiye için su giriÉi 5 Orta fËskiye kolu 6 Su sertlik derecesinin ayar düÍmesi 7 Alt fËskiye kolu
4
8 ParlatËcË haznesi
(ölçü ayarlË) 9 Ìki bölmeli deterjan haznesi 10 Tip etiketi 11 Kumanda paneli 12 YumuÉatma tuzu haznesi 13 Süzgeç sistemi 14 YüksekliÍi ayarlanabilir 4 adet
vidalË ayak
Page 5
Kumanda paneli (11)
15 Açma-TuÉu/-Kontrol lambasË 16 Kapama-TuÉu 17 Start ön seçimi süre göstergesi 18 Start ön seçimi tuÉu 19 Üst yËkama tuÉu/-Kontrol lambasË 20 Kontrol lambasË (Tuz parlatËcË) 21 Program listesi 22 Program tuÉlarË/-lambalarË
Lütfen dikkat ediniz:
Program listesi sevkiyat sËrasËnda bir folyo ile korunmaktadËr.
CihazËn tanËtËmË
Bu folyoyu program listesinden çekip alËnËz.
5
Page 6
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Bu bulaÉËk makinesi yazËlË bütün güvenlik ÉartlarËna uygun olarak üre­tilmiÉtir. Talimatlara aykËrË bir kullanËm hem kullanËcËya hem de eÉyaya zarar verir. Bu bulaÉËk makinesini çalËÉtËrmadan önce Kullanma KËlavuzunu dikkatle okumanËzË tavsiye ederiz. Böylece kendinizi ve makinenizi oluÉacak zararlardan korumuÉ olursunuz. Kullanma KËlavuzunu itina ile saklayËnËz!
KullanËm ÊartlarË
Bu bulaÉËk makinesini sadece
evde ve evdeki bulaÉËklarË yËkamak için kullanËnËz. BaÉka bir amaçla kullanËlamaz ve tehlikelidir. Üretici talimatlara uygun olmayan ve yanlËÉ kullanËmdan doÍan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Sevkiyatta
Hasar görmüÉ bir makine sizin
güvenliÍiniz için de bir tehlikedir. Bu nedenle cihazËn ambalajËnËn ve ken­dinin sevkiyatta zarar görüp görmediÍi­ni kontrol ediniz. HasarlË bir makineyi asla çalËÉtËrmayËnËz.
AmbalajË uygun bir Éekilde açËp,
kaldËrËnËz.
CihazËn yerleÉtirilmesi ve montajË
BulaÉËk Makinesinin kurulmasË ve baÍlanmasË montaj talimatlarËna uy-
gun olmalËdËr.
Tezgah altË veya entegre bulaÉËk
makinelerinin saÍlam bir Éekilde yerleÉtirilmesi için mutlaka bitiÉikteki do­laplara vidalanmËÉ olan mutfak tezgahlarËnËn altËna konulmalËdËr.
BulaÉËk makinesi ocak altËna monte
edilemez. Ocaktan gelen yüksek ËsË bulaÉËk makinesine zarar verebilir.
Montaj sËrasËnda cihaz elektriÍe
baÍlË olmamalËdËr.
Evinizdeki frekansËn, gerilimin ve si-
gortanËn cihazËn tip etiketindeki bil­gilere uyup uymadËÍËna dikkat ediniz.
Talimatlara uygun bir baÍlantË
yapËldËÍË ve topraklama sisteminin mevcut olmasË halinde cihazËn elektrik emniyeti temin edilebilir. Bu konuda her­hangi bir tereddütünüz olduÍu takdirde evdeki elektrik tesisatËnË bir uzman kiÉiye gösteriniz. Üretici eksik veya hasarlË olan toprakla­ma hattËndan dolayË oluÉacak zararlar­dan sorumlu tutulamaz (elektrik çarpmasË gibi).
6
Page 7
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Hasar görmüÉ bir makine sizin
güvenliÍinizi tehlikeye sokabilir! Böyle bir cihazË kullanmayËnËz ve yetkili servisi çaÍËrËnËz.
Su baÍlantË bölümündeki plastik ku-
tuda elektrikli bir vana vardËr. Bu kutuyu suya sokmayËnËz!
Su giriÉ hortumu gerilim iletir. Uzun
olsa dahi hortumu kesmeyiniz!
Güvenlik açËsËndan uzatma kablo-
su kullanmayËnËz (AÉËrË ËsËnma tehli­kesi).
Günlük kullanËmda
YËkama bölümüne çözücü mad-
deler koymayËnËz. Patlama tehlikesi olabilir!
YËkama bölümündeki suyu içmeyi-
niz. Bu su içme suyu deÍildir!
Toz deterjanlarËn nefes borunuza
kaçmamasËna dikkat ediniz. Bun­larË yutmayËnËz! AÍËzda ve burunda yan­malar yapabilir. Êayet böyle bir durum oluÉursa, hemen doktora baÉvurunuz.
Çatal-bËçak sepeti bulunan makine-
lerde bunlarË saplarË aÉaÍËya doÍru yerleÉtirirseniz daha iyi yËkanËr ve kurur (modele göre deÍiÉir). Êayet bËçak veya çatal uçlarËndan dolayË yaralanma tehlikesi bulunuyorsa, bunlarËn saplarËnË yukarË dönük Éekilde sepetin içine koyu­nuz.
Sadece ev bulaÉËk makineleri için
kullanËlan deterjanlarË satËn alËnËz. Elde yËkama deterjanË kullanmayËnËz!
ParlatËcË olarak da sadece ev bu-
laÉËk makineleri için üretilenleri ter­cih ediniz!
YalnËz iri taneli özel yumuÉatma
tuzlarËnË kullanËnËz. DiÍer tuzlarË kullanmayËnËz (yemek tuzu, kaya tuzu gibi). Bunlar suda çözülmeyen mad­deler içerdiÍinden yumuÉatma fonksiyonunun bozulmasËna neden olurlar.
Çok sËcak suya duyarlË plastik mad-
deleri yËkamayËnËz, çatal bËçak gibi. BunlarËn ËsËdan dolayË Éekilleri bozulabi­lir.
Makinenin açËk kapaÍËnËn üzerine
çËkmayËnËz ve oturmayËnËz. Cihaz devrilebilir. Siz yaralanabilirsiniz ve ma­kine zarar görebilir.
7
Page 8
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
IsËtËcËlarË açËkta olan bulaÉËk makine­lerine dikkat ediniz
Böyle bir durum mevcutsa, prog-
ram aralarËnda veya sonunda asla ËsËtËcËyË tutmayËnËz, yanabilirsiniz!
IsËtËcË (rezistans) ile temas eden plas-
tik parçalar eriyebilir ve alev alabi­lir. Bu nedenle bu gibi ËsËya dayanËklË ol­mayan parçalarË üst sepete koyunuz. Küçük parçalarË saÍlam olarak yerleÉtiri­niz ve ËsËtËcËnËn (rezistans) üzerine düÉmemesine dikkat ediniz.
Evde çocuklarla
ÇocuklarËn bulaÉËk makinesi ile oy-
namalarËna ve kullanmalarËna izin vermeyiniz. AyrËca çocuklar için baÉka bir tehlike daha vardËr: kendilerini maki­nenin içine kilitlemeleri!
ÇocuklarËn deterjanla oynama-
larËna ve ellemelerine izin vermeyi­niz! Deterjan aÍËz yollarËnËn yanmasËna ve boÍulmalarËna sebep olabilir. Bu du­rumda derhal doktora baÉvurmanËz gerekir.
ÇocuklarËn deterjanË ellememeleri
için: DeterjanË programËn baÉlamasËndan hemen önce koyunuz ve çocuk emniyeti ile makinenin kapËsËnË kilitleyi­niz (modele göre deÍiÉir). ÇocuklarË makinenin açËk olan kapaÍËn­dan da uzak tutunuz, makinede deter­jan artËklarË kalabilir.
ÇocuklarËn deterjanË ellememeleri
için: Ìlave fonksiyon olarak Start ön seçimini kullanËyorsanËz (modele göre deÍiÉir), deterjan hazneniz kuru olmalËdËr veya bezle silinmelidir. Nemli bir deterjan haznesinde deterjan yapËÉËr ve yËkama esnasËnda bu hazneden kolayca aka­maz. Program bittikten sonra kapak açËldËÍËnda çocuklar bunu kolayca el­leyebilirler.
TabaklarËn ve diÍer eÉyalarËn korunmasË
DeterjanË (sËvË deterjan da olsa) par-
latËcË bölümüne koymayËnËz. Deter­jan buraya zarar verebilir!
DeterjanË (sËvË deterjan da olsa)
tuz haznesine koymayËnËz. Deter­jan tuz haznesine zarar verir.
Sanayi- veya endüstri deterjanlarËnË
evde kullanmayËnËz, tabak ve diÍer maddelere zarar verebilir, kuvvetli bir kimyasal reaksiyon olur (patlama gibi).
8
Page 9
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Makinenin içinde bulunan su kon-
trol sistemi/Waterproof system aÉaÍËdaki Éartlar dahilinde makineyi su­dan gelecek zararlardan korur:
Kurallara uygun montaj,BulaÉËÍËn yerleÉiminin iyi yapËlmasË,Uzun süreli evde olmayacaksanËz,
musluÍun kapatËlmasË (tatil gibi).
Tamirat ve BakËm
Tamiratlar sadece yetkili uzman
kiÉiler tarafËndan yapËlmalËdËr. YanlËÉ yapËlan tamiratlar kullanËcË için büyük tehlikeler yaratabilir.
Makineniz bakËm göreceÍi zaman
fiÉi prizden çekiniz. (BulaÉËk maki­nesini kapatËnËz, fiÉi çekiniz ve sigortayË indiriniz).
Makine eskiyip de artËk kullan­mayacaksanËz
Önce fiÉi prizden çekiniz,
baÍlantËyË iptal ediniz ve cihazË kullanËlamaz hale getiriniz. KapËnËn kilidini ortadan kaldËrËnËz (çocuk­larËn saklanmamasË için) ve uygun olan bir Éekilde makineyi evden çËkarËnËz.
Güvenlik kurallarËna ve ikazlara uymayan kiÉilerce meydana getiri­lecek zararlardan üretici sorumlu tu­tulamaz.
9
Page 10
Çevre korumasËna katkËnËz
Çevre korumasËna katkËnËz
Ambalaj malzemesinin kaldËrËl­masË
Ambalaj, cihazË nakliye hasarlarËndan korur. Ambalaj malzemeleri çevre koru­maya uygun ve geri dönüÉümlü mad­delerden yapËlmËÉtËr. SatËÉ ambalajËnËn geri dönüÉümlü olmasË ham madde açËsËndan ekono­mik olup, çöp oluÉumunu azaltËr.
Eski makinenin kaldËrËlmasË
Eski cihazlarda kËymetli parçalar bulu­nur. Bu nedenle bunlarË deÍerlendirebi­lirsiniz. Eski makineniz evden çËkana kadar çocuklar için güvenli bir yere alËnËz. Bu­nun için Kullanma kËlavuzunda “Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar kËsmËnË okuyunuz.”
Ekonomik yËkama
Bu bulaÉËk makinesi, bulaÉËklarË müm­kün olduÍunca sudan ve enerjiden ta­sarruf ederek yËkar. Êu hususlara dikkat etmeniz halinde ekonomik yËkamaya katkËda bulunursu­nuz:
SËcak su tesisatËnËz varsa, makinenizi bu sËcak su tesisatËna baÍlatËnËz. Bütün yËkamalar sËcak su ile yapËldËÍË halde: – ilk enerji harcamasË, – masraflarËnËz ve – yËkama süresi – daha az olacaktËr.
Elektrikle ËsËtËlan su sistemlerinde, makineyi soÍuk su tesisatËna baÍlat­manËzË tavsiye ederiz.
Makineyi çok fazla doldurmadan, bütün alanlarËn kapasitesinden en iyi Éekilde istifade ediniz. Bu durumda en ekonomik Éekilde bulaÉËÍËnËz yËka­nacaktËr.
10
BulaÉËÍËn cinsine ve kirlilik derecesi­ne göre bir program seçiniz.
Tasarruflu bir yËkama için Ekonomik­programËnË seçiniz.
Deterjan üreticisinin dozaj tavsiyeleri­ne uyunuz.
Makineniz yarË yarËya dolu ise, o za­man önerilen miktarËn 2/3’sini kullanËnËz.
Kurutma rezistansËnË kapatËnËz, böy­lece enerjiden tasarruf edersiniz. Bu­laÉËk kendi kendine kuruyacaktËr. (bakËnËz “Ìlave fonksiyonlar”).
Page 11
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Ìlk çalËÉtËrma için Éunlara ih­tiyacËnËz olacaktËr:
YaklaÉËk 2 lt. Su,YaklaÉËk 2 kg Bul.Mak.Tuzu,Ev tipi Bul. Mak.için deterjan,Ev tipi Bul. Mak.için parlatËcË.
Her bulaÉËk makinesi üretim esnasËn­da fonksiyonlarË açËsËndan test edilir ve dolayËsËyla makinenin içinde biraz su kalabilir. Bu makineyi baÉkasËnËn kullandËÍËnË göstermez.
Makineyi ilk çalËÉtËrma
11
Page 12
Makineyi ilk çalËÉtËrma
BulaÉËk makinesinin kapaÍËnËn açËlmasË
Tutacak kËsmËndan çekiniz.
ÇalËÉma sËrasËnda makinenin kapaÍËnË açarsanËz, fonksiyonlar otomatik olarak durur.
Dikkat: Makinenize panel takËlmadan önce ka­paÍËn nasËl açËlacaÍËnË Kurma ve Mon­taj bölümünde görebilirsiniz.
Makinenin kapaÍËnËn kapatËl­masË
Sepetleri içeri itiniz. KapaÍË yukarË doÍru kaldËrËnËz ve
mandal yerine oturana kadar bastËrËnËz.
12
Page 13
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Su yumuÉatma tesisatË
BulaÉËklarËn iyi yËkanabilmesi için bu­laÉËklarËn yumuÉak bir suya (az kireçli) ihtiyacË vardËr. Suyun sert olmasË halin­de bulaÉËÍËn üzerinde lekeler oluÉur. Su sertlik derecesi 4°d (0,7 mmol/l)den fazla olan sularËn yumuÉatËlmasË gerekli­dir. Bu da makinenin içine monte edil­miÉ bir bölümde otomatik olarak yapËlËr.
– Su yumuÉatma tesisatËnËn tuza ih-
tiyacË vardËr.
– BulaÉËk makinenizin suyun sertlik de-
recesine göre programlanmasË lazËm­dËr.
– Ìlgili kurumdan musluk suyunuzun
sertlik derecesini tam olarak öÍreni­niz.
Suyunuzun sertlik derecesi devamlË 4°d (= 0,7 mmol/l)’in altËnda ise tuz koymanËza gerek yoktur. Fakat buna raÍmen cihazË suyunuzun sertlik de­recesine uygun olarak programlayËnËz.
Su yumuÉatma tesisatË ayarËnËn kontrolü ve deÍiÉtiril­mesi
Kumanda paneli üzerine suyun sertlik derecesini programlayËnËz. Bundan sonra yËkama bölümündeki su sertlik derecesi seçme düÍmesi suya uygun olarak ayarlanmalËdËr.
Suyun sertlik derecesinin program­lanmasË
ProgramlanmËÉ su sertlik derecesini ku­manda panelindeki tuÉla kontrol edip, deÍiÉtirebilirsiniz. Bu arada her tuÉa basmada paneldeki kontrol lambalarË yanËp söner (n).
Makineyi Kapama tuÉu ile kapadËktan sonra, programlamayË her zaman boza­bilir ve yeniden baÉlayabilirsiniz.
Fabrika çËkËÉË olarak su sertlik derecesi 22 - 35°d (4,0 - 6,3 mmol/l)’e program­lanmËÉtËr.
Su sertlik derecesinin deÍiÉken olmasË durumunda (örneÍin 8 - 17°d gibi) dai­ma en yüksek dereceyi esas alËnËz.
Ìlerde servis çaÍËracaÍËnËz zaman suyu­nuzun sertlik derecesini bilmeniz fay­dalË olacaktËr.
Bunun için suyunuzun sertlik derece­sini bir yere yazËnËz:
°d
13
Page 14
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Ne yapmalË... n yanarsa n yanËp
sönerse
KapaÍË açËnËz. BulaÉËk makinenizi Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz.
b ve d tuÉlarËnË basËlË tutarak aynË anda makineyi
Açma tuÉu ile (g) açËnËz. b ve d tuÉlarËnË tekrar bËrakËnËz.
Dikkat: BaÉka bir kontrol lambasË yanËp sönerse, iÉle-
me baÉtan baÉlayËnËz. Êu kontrol lambalarË ilave olarak yanar, eÍer: – ParlatËcË henüz konmadËysa veya konmasË gerekiyor-
sa,
– Kurutma rezistansË kapandËysa (bakËnËz “Ìlave fonk-
siyonlar”),
– Su giriÉ süresi uzatËldËysa (bakËnËz “su giriÉ süresini
uzatma”),
– Program sonunda sesli sinyal kapatËldËysa
(bakËnËz “Ìlave fonksiyonlar”). Êu tuÉlara basËnËz c.
Su sertlik derecesi 1°d ile 12°d arasË programlanmËÉ ise, ek olarak diÍer bir kontrol lambasË yanar:
1 - 4°d (0,2 - 0,7 mmol/l): 5 - 6°d (0,9 - 1,1 mmol/l):
7°d ( 1,3 mmol/l):
8 - 10°d (1,4 - 1,8 mmol/l):
11 - 12°d (2,0 - 2,2 mmol/l): Ek olarak baÉka bir kontrol lambasË yanmazsa, su sertlik derecesi 13°d ile 70°d (2,3 -12,6 mmol/l) arasË programlanmËÉtËr.
Açma Tuz
Açma Tuz +
ParlatËcË
b
d
e
Açma Tuz
b c d e f
c
14
Page 15
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Ne yapmalË... n yanarsa n yanËp
sönerse
DoÍru olan su sertlik derecesi programlanmËÉtËr:
Makineyi Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz.
BaÉka bir su sertlik derecesini programlamanËz gerekir:
Suyunuzun sertlik derecesine uygun tuÉa basËnËz. TuÉa bastËÍËnËz sürece ona ait kontrol lambasË yanar. 1 - 4°d (0,2 - 0,7 mmol/l): tuÉu 5 - 6°d (0,9 - 1,1 mmol/l): tuÉu c 7°d ( 1,3 mmol/l): tuÉu d 8 - 10°d (1,4 - 1,8 mmol/l): tuÉu e 11 - 12°d (2,0 - 2,2 mmol/l): tuÉu f
13 - 70°d (2,3 -12,6 mmol/l): bir sonraki sayfaya geçiniz
b
Açma + b Açma + c Açma + d Açma + e Açma + f
Tuz Tuz Tuz Tuz Tuz
tuÉlarËnË tekrar bËrakËnËz
Programlamaya göre ilave olarak tekrar Éu kontrol lam­balarË yanar:
g tuÉuna basËnËz g tuÉuna tekrar basËnËz.
Makineyi Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz.
ProgramlanmËÉ su sertlik derecesi Éimdi hafËzaya alËn­mËÉtËr.
YËkama bölümündeki su sertlik derecesi seçme düÍmesini kontrol ediniz, ve gerekiyorsa ayarË deÍiÉtiriniz (bakËnËz “Su sertlik derecesi seçme düÍmesinin ayarlanmasË”).
Açma Tuz +
b, d, e
Açma +
g Tuz
Açma Tuz +
c
g
15
Page 16
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Ne yapmalË... n yanarsa n yanËp
sönerse
Su Sertlik Derecesi 13 - 70°d:
g tuÉuna basËnËz
Bir su sertlik derecesi 13°d ve 70°d arasË program­lanmËÉ ise, ek olarak diÍer bir kontrol lambasË yanar:
13 - 14°d (2,3 - 2,5 mmol/l):
15 - 17°d (2,7 - 3,1 mmol/l):
18 - 21°d (3,2 - 3,8 mmol/l):
22 - 35°d (4,0 - 6,3 mmol/l):
36 - 70°d (6,5 -12,6 mmol/l):
DoÍru su sertlik derecesi programa alËnmËÉtËr:
Makineyi Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz.
BaÉka bir su sertlik derecesini programa almanËz gerekmektedir:
Suyunuzun sertlik derecesine uygun olan tuÉa basËnËz. Bu tuÉa bastËÍËnËz müddetçe ona ait kon­trol lambasË yanacaktËr. 13 - 14°d (2,3 - 2,5 mmol/l): 15 - 17°d (2,7 - 3,1 mmol/l): 18 - 21°d (3,2 - 3,8 mmol/l): 22 - 35°d (4,0 - 6,3 mmol/l): 36 - 70°d (6,5 -12,6 mmol/l):
TuÉu tekrar bËrakËnËz.
b tuÉu c tuÉu d tuÉu e tuÉu f tuÉu
Açma+
g Tuz
b c d e f
Açma+ Açma+g + c Açma+g + d Açma+g + e Açma+g + f
g + b
Açma Tuz +
Tuz Tuz Tuz Tuz Tuz
c
Programlamaya göre ek olarak tekrar Éu kontrol lam­balarË yanar:
16
b, d, e
Page 17
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Ne yapmalË... n yanarsa n yanËp
sönerse
Êu tuÉlara basËnËz g. Êu tuÉlara basËnËz g tekrar Makineyi Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz.
ProgramlanmËÉ su sertlik derecesi Éimdi hafËzaya alËn­mËÉËr.
Su sertlik derecesi seçme düÍmesini kontrol ediniz ve gerekiyorsa ayarËnË deÍiÉtiriniz.
Açma +
g Tuz
Açma Tuz +
g
17
Page 18
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Su sertlik derecesi seçme düÍmesi­nin ayarlanmasË
Bu düÍmeyi aÉaÍËdaki tabloya göre ayarlayËnËz.
Böylece yËkamadan daha iyi bir netice alacaksËnËz. Dereceyi çok yüksek ayar­larsanËz, cam eÉyalarËnËzda gözle görülür lekeler ortaya çËkabilir.
Bir tornavida ile su sertlik derecesi seçme düÍmesinin kapaÍËnË kaldËrËnËz.
YËkama bölümündeki suyun sertlik derecesini seçme düÍmesini bir tor­navida veya bir bozuk para yardËmËy­la çevirerek suyunuza uygun bir ka­demeye getiriniz.
18
°d mmol/l °f Su sertlik
derecesi
seçme
düÍmesi
(Kademe)
1- 7 0,2- 1,3 2- 13 3 8-10 1,4- 1,8 14- 18 2 11-14 2,0- 2,5 20- 25 1 15-70 2,7-12,6 27-126 0
Fabrika çËkËÉË olarak su sertlik derecesi seçme düÍmesi 1. Kademededir.
Örnek: Su sertlik derecesi 6°d’ dir. Su sertlik derecesi seçme düÍmesini 3 (1 - 7°d) konumuna getiriniz.
Su sertlik derecesi seçme düÍmesi­nin kapaÍËnË kapatËnËz.
Page 19
Makineyi ilk çalËÉtËrma
YumuÉatma tuzunun konmasË
Önemli! Ìlk kez tuz koyacaksanËz tuzu hazneye dökmeden önce takri­ben 2 litre su doldurmanËz gerekir, bu sayede daha sonra konacak tuz bu suyun içinde çözülür. Makine çalËÉmaya baÉladËktan sonra tuz haznesinin içinde daima yeterli su bulunacaktËr.
BulaÉËk deterjanËnË (sËvË da olsa) tuz haznesinin içine koymayËnËz. Deter­jan su yumuÉatma tesisatËnË bozar.
BulaÉËk makineleri için üretilmiÉ iri ta­neli özel yumuÉatma tuzlarËnË kullanËnËz. DiÍer tuzlarË, örneÍin ye­mek tuzu, hayvanlara verilen tuz ve buz çözme tuzu gibi, kesinlikle kullanmayËnËz. Bu tür tuzlar suda çö­zülmeyen maddeler içerdiÍinden, su yumuÉatma tesisatËnËn iÉlevini kËsËtlayabilir.
Alt sepeti çËkartËnËz ve tuz haznesinin kapaÍËnË çevirerek çËkartËnËz.
Ìlk kullanËmdan önce takriben 2 lt. suyu tuz haznesine boÉaltËnËz.
Huniyi tuz haznesinin aÍzËna oturtu­nuz ve doluncaya kadar tuz koyu­nuz. Hazne tuzun cinsine göre 2 kg‘a kadar tuz alabilir.
Tuzu doldururken bir kËsËm su dËÉarË taÉar.
Tuz haznesinin etrafËndaki tuz ar­tËklarËnË temizleyiniz ve kapaÍË aynË Éekilde çevirerek yerine takËnËz.
Hemen “Ön yËkama”, programËnË baÉlatËnËz, böylece dËÉarË taÉmËÉ bu­lunan tuzlu suyu inceltmiÉ ve dËÉarË atmËÉ olursunuz.
19
Page 20
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Tuz göstergesi
Kumanda panelindeki tuz göstergesi yanmadËÍË müddetçe yeterli miktarda tuz var demektir.
Bu göstergedeki ËÉËk yandËÍËnda hazneye tuz doldurmanËz gerekecek­tir.
Tuzu doldurduktan bir müddet sonra da ËÉËk yanabilir. Tuz yoÍunluÍu yeterli bir seviyeye gelince bu ËÉËk sönecektir.
Dikkat!
Su sertlik derecesinin çok düÉük ol­duÍu (4°d’in altËnda) hallerde hazneye tuz doldurmak icap ettiÍi için tuz göster­gesi yanabilir. Bu durumda göstergenin yanmasËnËn hiçbir önemi yoktur!
Tuz göstergenizle servisiniz ilerde prog­ramË yenileyebilir (bakËnËz “Servis”). Göstergenin arkasËnda bir “PC” (Pro­gramm Correction=Program yenileme) bulunmaktadËr.
20
Page 21
Makineyi ilk çalËÉtËrma
ParlatËcË
ParlatËcË, yËkama bittikten sonra kuruma sËrasËnda tabak çanaÍËn üzerinde bir film tabakasË bËrakËp, daha kolay kuru­malarËnË saÍladËÍËndan gereklidir. ParlatËcË kendi haznesine doldurulur ve ayarlanan miktarda otomatik olarak suya karËÉËr.
Hazneye sadece evde kullanËlan bu­laÉËk makineleri için üretilmiÉ par­latËcËlarË alËnËz, asla elde yËkanan bu­laÉËk için kullanËlan deterjan veya temizlik maddelerini kullanmayËnËz. ParlatËcËnËn haznesine zarar verirsi­niz!
Alternatif olarak – En fazla % 5 asitli mutfak sirkesi veya – % 50 sËvË limon asiti kullanabilirsiniz. Tabak ve çanaklar bu durumda nemli ve lekeli olacaktËr.
ParlatËcËyË haznesine doldurma
ParlatËcËnËn kapaÍËnË ok istikametinde bastËrarak açËnËz. Kapak hËzla açËlËr.
Hiçbir zaman asit oranË yüksek sirke (%25 sirke ruhu gibi)kullanmayËnËz. BulaÉËk makineniz zarar görebilir.
21
Page 22
Makineyi ilk çalËÉtËrma
ParlatËcËyË, haznenin içindeki süz­geçte görülünceye kadar doldurunuz.
Hazne yaklaÉËk 130 ml parlatËcË alËr.
ParlatËcË doldurma lambasË
Kumanda panelinde parlatËcË lambasË yanmadËÍË müddetçe, haznede yeterli miktarda parlatËcË var demektir.
KapaÍË yeniden yerine oturtunuz ve kapanËp kapanmadËÍËnË kontrol edi­niz, aksi halde yËkanma esnasËnda parlatËcË haznesine su girebilir.
Haznenin etrafËna dökülmüÉ bulunan parlatËcËyË yËkama programË sËrasËnda fazla köpük olmamasË için bir bezle siliniz.
Bu arada lamba yansa bile, daha 2-3 yËkama için haznede parlatËcË bulunmak­tadËr.
ParlatËcËyË zamanËnda haznesine koyunuz.
22
Page 23
ParlatËcË dozunun ayarlanmasË
Doz miktarË 6 kademelidir. Fabrika çËkËÉË olarak bu ayar (ok) 3. Kademeye ayar­lanmËÉtËr. Her program için yaklaÉËk 3 ml parlatËcË harcanmaktadËr. Bu tavsiye edilebilir bir miktardËr.
Tabak çanaÍËn üzerinde lekeler kalËyor­sa:
Dozu biraz yükseltiniz
Makineyi ilk çalËÉtËrma
Tabak çanaÍËn üzerinde puslanma ve renklenme oluyorsa:
Dozu biraz azaltËnËz.
23
Page 24
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Dikkat edilecek hususlar!
Tabaklardaki yemek artËklarËnË dö­künüz.
Akan suyun altËnda bir ön yËkamaya gerek yoktur!
BulaÉËklarË makinenin içinde kül, kum ve buna benzer maddelerle yËka­mayËnËz. Bu maddeler makinenizin bozul­masËna neden olur.
BulaÉËklarËnËzË sepetlerin içinde istediÍi­niz gibi yerleÉtirebilirsiniz, ancak Éunla­ra dikkat etmeniz gerekecektir.
Tabaklar ile çatal kaÉËklar içiçe konul­mamalË ve birbirini kapatmamalËdËr.
BulaÉËklarË öyle yerleÉtiriniz ki, hepsi suyla temas edebilsin. Ancak bu Ée­kilde temiz olarak yËkanabilirler!
Hepsinin sepetin içinde saÍlam dur­masËnË saÍlayËnËz.
Derin kaplarË, fincan, bardak, tence­re gibi bulaÉËklarË aÍËzlarË aÉaÍËya ge­lecek Éekilde yerleÉtiriniz.
Ìnce dar gövdeli uzun parçalarË sepe­tin köÉelerine deÍil de, orta yerlerine koyarsanËz, fËskiyeden çËkan su bun­lara daha kolay ulaÉËr.
Derin dipli bulaÉËklarË biraz eÍik koymanËz suyun dËÉarË rahat akabil­mesini saÍlar.
FËskiye kollarËnËn hareketini büyük bu­laÉËk parçalarË ile kËsËtlamayËnËz. YËkama baÉlamadan önce bu kolu elle bir kere çevirerek herhangi bir parçaya takËlËp takËlmadËÍËnË kontrol ediniz.
Küçük parçalarËn sepetlerin aralËklarËndan düÉmemesine dikkat ediniz. ÖrneÍin küçük kapak gibi parçalarË çatal-kaÉËk çekmecesine yerleÉtiriniz.
Havuç, domates veya ketçap gibi besinler tabii boya maddeleri içer­diÍinden, bunlarËn iyice temizlenme­den fazla miktarda makineye kon­masË halinde plastik tabak çanak ve diÍer parçalar bunlardan dolayË renk deÍiÉtirebilir. Makinenin dayanËklË plastikten olan kËsËmlarË ise bu renklenmeden etkilenmez.
BulaÉËklar yerleÉtirilirken, yemek ve içki artËklarË kapaÍa dökülebilir. Bu kËsËm yËkama bölümüne ait olma­dËÍËndan fËskiyedeki su buraya eriÉe­mez. Bunun icin makinenin kapaÍËnË ka­patmadan yemek artËklarËnË temiz­leyiniz.
24
Page 25
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
YerleÉtirme örnekleri
Üst sepet
Üst sepete küçük, hafif ve narin parçalarË yerleÉtiriniz; fincan tabaÍË, fin­can, küçük tabak, bardak, kase ve ma­kineye dayanËklË plastik maddeler gibi. Üst sepete fazla derin olmayan düz tas­larË veya kaplarË da koyabilirsiniz.
“Üst yËkama” da dikkat edilmesi gere­kenler:
Ìlave fonksiyon olarak “Üst yËkama”yË seçerseniz, bütün bulaÉËÍËnËzË üst sepe­te ve çatal-kaÉËk çekmecesine yerleÉtir­meniz gerekir.
Çatal-kaÉËk sepeti olan bulaÉËk makine­lerinde çatal-kaÉËk ve bËçaklarËnËzË aralËklË bir Éekilde sepetin içine koyunuz.
Orta fËskiye aÉaÍËya doÍru su püskürt­tüÍünden, alt sepete büyük servis ta­bak ve tepsilerinizi aralËklË olarak koyabi­lirsiniz, kaplarË ve çanaklarË buraya yerleÉtir­meyiniz!
fakat asla tencere gibi derin
Üst sepetin ön tarafËna büyük servis kaÉËklarË, kepçe ve bËçaklarË yerleÉtiriniz.
25
Page 26
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
FincanlarËn yerleÉtirilmesi
Fincan bölümündeki katlanËr rafË kaldËrËp, uzun bardaklarË buraya koyu­nuz.
Dayama desteÍi (modeline göre)
Bu desteÍi sepetin ortasËna da koyabilir­siniz. Böylece bulaÉËklarËn yerleÉtirilme­si ve çËkarËlmasË daha kolay olur.
26
Page 27
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Üst sepetin ayarlanmasË
BazË büyük bulaÉËklara alt ve üst se­petlerde uygun yer açabilmek için üst sepeti üç pozisyonda 2 cm kadar yük­seltebilirsiniz.
Üst sepeti bir tarafË aÉaÍËda bir tarafË yu­karËda olmak üzere eÍik de koyabilirsi­niz. Bu arada sepetin rahat girip çËk­masËna dikkat ediniz.
Üst sepeti dËÉarË çekiniz.
Üst sepetin pozisyonuna göre Éu büyüklükteki (çaptaki) bulaÉËklarË koya­bilirsiniz.
Üst sepetin
ayarlanmasË
Üst 15 30
Orta 17 28
Alt 19 26
Tabak çapË-Ø in cm
Üst sepet Alt sepet
Üst sepeti iki tarafta sabit tutan somunlarË çËkartËn.
Sepeti istediÍiniz pozisyona getiriniz. SomunlarË yerine takËp sËkËn.
27
Page 28
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Alt sepet
Tabak, tencere,çanak ve tepsi gibi büyük ve aÍËr parçalarË alt sepete yer­leÉtiriniz. ÖrneÍin fincan tabaÍË gibi küçük ta­baklarËda alt sepete koyabilirsiniz. Bardak gibi ince cidarlË maddeleri alt sepete koymayËnËz. Bunlar için özel yer gereklidir!
Yükseklik sËnËrlamasË
Üstte bulunan dayama desteÍi,alt se­pette bulunan bulaÉËklarËn orta fËskiye koluna çarpmadan ne kadar yükseklik­te olacaÍËnË belirler.
28
Page 29
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Bardak destekleri
Bardak desteklerini, eÍer boÉ yer varsa alt sepetin saÍËna veya soluna da yerleÉtirebilirsiniz. Yüksek kadehleri örneÍin, bira bar­daklarËnË daha saÍlam durabilmeleri için dikey desteklere koyabilirsiniz.
ÊiÉe tutacaklarË
ÊiÉelerin yerleÉtirildiÍi bu kËsËmlar dar aÍËzlË parçalarËn daha iyi yËkanabilmesi için düÉünülmüÉtür, örneÍin süt ÉiÉeleri ve biberonlar gibi. Bu ÉiÉe tutacaklarËnË alt sepete resimde görüldüÍü üzere deÍiÉik yerlere koyabi­lirsiniz. ÊiÉe tutacaklarËnË sepetin or­tasËna veya kenarËna yerleÉtirmeyiniz. Buralarda ÉiÉelerin içine su giremediÍi için iyi yËkanamaz.
29
Page 30
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Çatal-kaÉËk-bËçak
KaÉËklarËn içinden sularËn rahat akabil-
YËkamadan sonra çatal-kaÉËk ve bËçaklarË rahatça çËkartabilmeniz için on­larË ayrË ayrË yerleÉtirmeniz faydalË olacaktËr.
BËçak ve çatallarË uçlarË desteklere gelecek Éekilde, kaÉËklarË ise saplarË desteklere gelecek Éekilde yerleÉtiriniz.
mesi için kaÉËklarË aÍËzlarË diÉli destekle­re gelecek Éekilde yerleÉtiriniz.
Büyük servis kaÉËklarËnË, bËçaklarË ve pasta servis takËmlarËnË çekmecenin or­tasËnda bulunan uzun bölmeye koyabi­lirsiniz.
Üst fËskiye kolu büyük bulaÉËklar ta­rafËndan engellenmemelidir!
Çatal-kaÉËk çekmecesinin içindeki bazË parçalar dËÉarË alËnabilir.
30
KaÉËklarËn saplarË desteklerin arasËna sËÍmazsa, o zaman saplarË diÉlilerin üzerine gelecek gibi koyunuz.
Bu yerleÉtirmede kaÉËklarËn çekmeceye temas etmemelerine dikkat ediniz.
Page 31
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
BulaÉËk makinesi için uygun ol­mayan nesneler:
– Tahtadan yapËlmËÉ çatal-kaÉËk takËm-
larË veya tahta çanaklar bulaÉËk maki­nesinde yËkanËrsa yËpranËrlar. Bun­larËn yapËmËnda kullanËlan yapËÉtËrËcËlar bulaÉËk makinesi için uy­gun deÍildir. Bu kËsËmlar açËlabilir.
– Sanatsal deÍeri çok olan parçalar, ör-
neÍin antika ve deÍerli vazolar, veya dekorlu cam eÉyalar da bulaÉËk maki­nesinde yËkanmamalËdËr.
– Plastik eÉyalar, bunlar ËsËya dayanËklË
olmadËklarË için deforme olabilirler.
– BakËr-, pirinç-, çinko- ve alüminyum
parçalar da yËkanmamalËdËr, ma­kinede yËkandËklarË takdirde renkleri bozulur ve matlaÉËrlar.
– Glase parçalar: bu parçalarËn da
renkleri solabilir.
– Narin bardaklar ve kristal parçalar:
uzun bir süre sonra bu parçalar pus­lanËrlar.
Lütfen dikkat ediniz!
GümüÉ, gümüÉ cilasË ile parlatËldËÍËn­dan yËkamanËn sonunda nemli ve lekeli olacaktËr. Daha sonra bir bezle kurutul­masË gerekmektedir. AyrËca gümüÉün temizlenmesi baÉka türlü yapËldËÍËndan böyle bir yËkama gümüÉün görünümünü bozar.
GümüÉ eÉyalar, kükürt içeren yumurta sarËsË, soÍan, mayonez, hardal, bakla­giller, balËk, balËk salamura ve diÍer sa­lamura yapËlmËÉ besinlerle temas ettiÍin­de renk deÍiÉtirebilir.
YaÍ filtresi gibi alüminyum parçalar hidroksitli kireç içeren kuvvetli deter­janlarla makinede yËkanamazlar. Ma­deni kËsËmlar zarar görebilir. BazË du­rumlarda ise patlama tehlikesi oluÉabilir.
Êunlar tavsiye edilir: – BulaÉËk makinesinde yËkanabilen
parçalar alËnËz.
– Narin bardaklarËnËzË mutlaka yËkamak
istiyorsanËz çok düÉük bir ËsËda yËkayËnËz. (BakËnËz: Programa genel bakËÉ) Böylece bardaklarËn puslan­ma riskini azaltËrsËnËz.
– DeÍerli bardaklarËnËzË eskiden ol-
duÍu gibi elde yËkayËnËz.
31
Page 32
ÇalËÉtËrma
ÇalËÉtËrma
Deterjan
Sadece ev bulaÉËk makineleri için üretilmiÉ deterjanlarË kullanËnËz.
Piyasada satËlan toz , tablet veya sËvË deterjanlarË kullanabilirsiniz.
Deterjan haznesine toz veya sËvË de­terjanË koyunuz.
Tablet deterjanË sadece Éayet üretici tavsiye ediyorsa kullanËnËz (Deterjan haznesi 2. Gözü). Êayet üretici tableti çatal-kaÉËk çekmecesi içine koymanËzË tavsiye ediyorsa, bunun yerine kapËnËn için­deki bölüme veya bulaÉËk makinesi­nin içine koyunuz. Burada tam olarak çözülecektir.
Deterjan kutularË üzerinde bir yËkama için gerekli miktar belirtilmektedir.
AÉaÍËdaki programlarda makinenin tam doluluÍu halinde 30 ml deterjan kullanËnËz: – Üniversal-Program, – Üniversal + -Program, – Ekonomik-Program. Êayet üretici tarafËndan daha çok de­terjan tavsiye ediliyorsa, miktarË çoÍaltËnËz.
Lütfen dikkat ediniz!
Tavsiye edilenden daha az deterjan kullanËrsanËz, bulaÉËklarËnËz temiz ol­mayabilir.
Piyasada Éu anda üç tip deterjan vardËr.
1. Fosfat ve klor içeren deterjanlar.
2. Fosfat içeren klorsuz deterjanlar.
3. FosfatsËz ve klorsuz deterjanlar. Çevre korumasË açËsËndan 3. Tip deter-
janË kullanmanËzË tavsiye ederiz. FosfatsËz deterjanlar musluk suyundaki
sertlik derecesine reaksiyonlarË az olur. Bu da yËkamada kendini gösterir.
Birkaç yËkamadan sonra Éunlar görüle­bilir:
– Bardaklar puslanmaya veya mavimsi
renkler almaÍa baÉlar,
GümüÉ renk deÍiÉtirir,Üstü renkli glasurlu parçalar solar.
Bu görüntüler bulaÉËk makinenizin her­hangi bir fonksiyonu ile ilgili olmayËp, sa­dece seçtiÍiniz yËkama maddesi ile iliÉkilidir.
AlËnabilecek tedbirler: BaÉka bir marka fosfatsËz deterjan
kullanËnËz. – Veya deterjanËnËzË fosfatlË bir deterjan
(Tip 2), Éayet bulabilirseniz, fosfatlË ve klorlu bir deterjan ile deÍiÉtirebilir­siniz. (Tip 1).
– Makinenizin su sertlik derecesini
musluk suyunuzun derecesinden bir kademe yükseÍe alËnËz (“Ìlk çalËÉtËr­ma bölümüne bakËnËz”). Su daha yu­muÉak gelecektir.
32
Page 33
ÇalËÉtËrma
Klorsuz deterjan Klorlu deterjanlara na­zaran tabii renklerden oluÉan bir takËm lekeleri daha az temizleyebilir, örneÍin koyu çay lekeleri veya plastik parçalar üzerinde oluÉmuÉ lekeler gibi. Bu görüntülerin makinenin fonksiyonu ile hiçbir ilgisi olmayËp, tamemen deterjan seçimi ile ilgilidir!
AlËnabilecek tedbirler: – Temizleme özelliÍini arttËrmak için de-
terjan miktarËnË çoÍaltËnËz.
– BulabiliyorsanËz klorlu deterjan alËnËz
(Tip 1).
Deterjan konmasË
Toz deterjanËn nefes borunuza kaçmamasËna dikkat ediniz. Toz de­terjanlar burun ve aÍËz yollarËnda yanmalar yapabilir. BunlarËn aÍzËnËza kaçmamasËna dikkat edi­niz. Aksi bir durumda derhal dok­tora baÉvurunuz. ÇocuklarËnËzËn bunlarË ellememeleri için deterjan koyduktan sonra mutla­ka makinenin kapaÍËnË kapatËnËz. Ay­rËca bulaÉËk bittikten sonra da ka­paÍË açËk bËrakmayËnËz, deterjan artËklarË olabilir. Makinenin kapaÍËnË çocuklarËn güvenliÍi için özel anah­tarË ile kitleyiniz. DeterjanË makineyi çalËÉtËrmadan hemen önce koyup, kapËsËnË kitleyiniz.
BulaÉËktan iyi bir netice alabilmek için yeterli deterjan miktarËnË kendi hazneleri­ne doldurup, uygun programË seçmeni­zi tavsiye ederiz. Kullanma kËlavuzunun sonundaki açËklamalarda deterjan dozlarËna ait kËsma lütfen dikkat ediniz.
33
Page 34
ÇalËÉtËrma
Kilitleme düÍmesine basËnËz. Kapak atar.
Program bittikten sonra haznenin ka­paÍË açËktËr.
Dozaj seçiminde yardËm:
I No.lu hazneye max. 20 ml, II No.lu hazneye max. 70 ml deterjan.
II No.lu haznede iÉaretler mevcuttur: 20, 25, 30 gibi. Bu rakamlar kapË yatay olarak açËldËÍËnda yaklaÉËk doldurma miktarËnË ml. olarak belli ederler.
DeterjanË hazneye doldurunuz ve ka­paÍË kapatËnËz.
Deterjan paketinin de kapalË kal­masËna dikkat ediniz, açËk kalËrsa te­mizleme özelliÍini kaybedebilir!
34
Page 35
ÇalËÉtËrma
Program seçimi
BulaÉËÍËnËzËn cinsine ve kirlilik durumu­na göre program seçimi yapËnËz.
Birçok durumlarda Üniversal veya Üni­versal + programËnË seçeceksiniz.
Bu programlar günlük yËkamalar için uygundur.
Özel durumlar için Özel programlar düÉünülmüÉtür.
Kullanma kËlavuzunun sonunda prog­ramlarË ve kullanËm alanlarËnË bu­lacaksËnËz.
Her program için ilave fonksiyonlardan “Üst yËkama” yË seçebilirsiniz. Daha fazla bilgiyi “Ìlave fonksiyonlar/Üst yËka­ma” bölümünde bulabilirsiniz.
ÇalËÉtËrma
35
Page 36
ÇalËÉtËrma
Makineyi açma
Musluk kapalË ise açËnËz. BulaÉËk makinesinin kapaÍËnË açËnËz. FËskiye kollarËnËn rahat dönüp dönme-
diÍini kontrol ediniz. Açma tuÉuna basËnËz (15).
“Açma” kontrol lambasË yanar (15).
ProgramË baÉlatma
Program seçimi için Kullanma kËlavu­zunun sonundaki programlarla ilgili bölümü okuyunuz.
Ìstenilen programËn program tuÉuna basËnËz.
BasËlan tuÉun kontrol lambasË yanacak­tËr.
Info: Ìlave fonksiyonlardan “Üst yËkama” yË ve “Start ön seçimi” ni seçebilirsiniz (bakËnËz “Ìlave fonksiyonlar” bölümü).
KapaÍË kapatËnËz.
Program baÉlayacaktËr.
Program sonu
ProgramËn bitiÉi sesli bir sinyalle bildirilir. Bu sinyal her on dakikada bir saat
boyunca tekrarlanËr. KapaÍË açtËÍËnËz anda sinyal duracaktËr. Bu sesli sinyal tam olarak devreden
çËkardËÍËnËz zaman programËn bitiÉi de sinyalle bildirilmiyecektir (bakËnËz “Ìlave fonksiyonlar”).
Makineyi kapama
Program akËÉË bittikten sonra:
KapaÍË biraz açËnËz.
Program tuÉunun kontrol lambasË söner.
Program tuÉunun kontrol lambasË yandËÍË müddetçe, seçilen program sona ermemiÉ demektir. ProgramËn bitebilmesi için kapaÍË tekrar ka­patËnËz.
Kapama tuÉuna basËnËz (16).
“Açma” tuÉunun kontrol lambasË (15) söner.
ProgramË vaktinden önce durdur­mayËnËz! Önemli program aÉamalarË (örneÍin su yumuÉatma devresi) bu arada devreden çËkabilir.
36
Kapama tuÉu ile cihazË kapama­dËÍËnËz müddetçe makineniz enerji harcayacaktËr.
Page 37
ÇalËÉtËrma
BulaÉËklarË Éimdi makineden çËkarabilir­siniz (bakËnËz “YËkanmËÉ bulaÉËklarË ma­kineden çËkartma”).
Program biter bitmez rezistansa eli­nizi deÍdirmemeye dikkat ediniz Yanabilirsiniz.
Uzun bir süre evde bulunmayacak­sanËz, musluÍu güvenlik açËsËndan ka­patËnËz. ÖrneÍin tatil gibi.
ProgramËn deÍiÉtirilmesi
Bir program seçiminden sonra henüz kapaÍË kapamadËysanËz, programË Éu Éekilde deÍiÉtirebilirsiniz:
Ìstenilen programËn tuÉuna basËnËz.
KapaÍË kapatËnËz. Program baÉlar. Bir program baÉladËktan sonra Éu Éekil-
de deÍiÉtirilir:
KapaÍË açËnËz.
ProgramË durdurma
KapaÍË açar açmaz program durur. KapaÍË kapatËnca program tekrar kaldËÍË yerden devam eder.
Dikkat Makinedeki su çok sËcak ise, kapaÍË açarken dikkatli olunuz. HaÉlanma tehlikesi olabilir! KapaÍË kapamadan önce 20 saniye kadar aralËk tutunuz, böylece ma­kinedeki ve dËÉardaki sËcaklËkta bir dengelenme olur. Daha sonra man­dal yerine oturana kadar bastËrËp, ka­paÍË kapatËnËz.
Bir programË durdurduÍunuz sËrada rezistansa deÍmemeÍe dikkat edi­niz. Yanabilirsiniz.
Kapama tuÉuna basËnËz (16).
Açma tuÉuna basËnËz (15).
Ìstenilen programËn tuÉuna basËnËz.
KapaÍË kapatËnËz. Program baÉlar.
37
Page 38
ÇalËÉtËrma
Ìlave fonksiyonlar
“Üst yËkama” (2)
Ìlave fonsiyonlardan “Üst yËkama” yË sa­dece az bulaÉËÍËnËz olduÍu zaman seçmeniz tavsiye edilir. Üst yËkama” da suyun büyük bir bölümü üst ve orta fËs­kiyelere gider. Onun için ana yËkama yeri üst sepet ve çatal-kaÉËk çekmecesi­dir.
Orta fËskiye alt sepete de su püskürt­tüÍünden, alt sepete ve çatal-kaÉËk sepe­tine de bazË bulaÉËklarË koyabilirsiniz. Alt sepete büyük servis tabaklarË ve tepsile­ri aralËklarla koyunuz, asla tencere gibi derin dipli bulaÉËklarË yerleÉtirmeyiniz! Çatal-kaÉËk ve bËçaklarË sepete aralËklË olarak koyunuz.
BulaÉËÍËn az olmasË nedeniyle deterjan üreticisinin tavsiye ettiÍi miktarËn yaklaÉËk 2/3’sini koyunuz. Fakat bu arada bulaÉËÍËn kirlilik derece­sini de göz önüne alËnËz.
fakat alt sepete
“Üst yËkama” da su ve enerji tasarrufu yapËlËr. Böylece “Ekonomik 45°” programËnda su sarfiyatË sadece 12 lt. ve elektrik sar­fiyatË yaklaÉËk 0,90 kWh olacaktËr.
“Üst yËkama” ilave fonksiyonunu her program için seçebilirsiniz.
Açma tuÉuna basËnËz (15).
“Açma” kontrol lambasË (15) yanar.
Ìstenilen programËn tuÉuna basËnËz.
BasËlan program tuÉunun kontrol lam­basË yanar.
2 tuÉuna basËnËz (19).
2 kontrol lambasË yanar (19).
Info:
Ìlave fonksiyonlardan “Start ön seçimi” ni de seçebilirsiniz (bakËnËz bir sonraki sayfa).
KapaÍË kapatËnËz.
38
Program baÉlar. Program bittikten sonra ilave fonksiyon
ЛЙЛНЛ otomatik olarak sцner.
Page 39
ÇalËÉtËrma
Start ön seçimi (d)
Gece elektriÍinden faydalanmak için bir programËn baÉlamasËnË uzatabilirsi­niz. Bu uzatma bir saat ile 9 saat arasËn­da deÍiÉebilir.
Start ön seçimi süresi saat hesabË ola­rak ayarlanmËÉtËr.
Açma tuÉuna basËnËz (15). “Açma” kontrol lambasË (15) yanar.
Ìstenilen programËn tuÉuna basËnËz. BasËlan programËn tuÉuna ait kontrol
lambasË yanar.
dTuÉuna basËnËz (18). Start ön seçimi süre göstergesinde (17)
bir “1” görünür. Bu Start ön seçiminin bir saat için yapËldËÍËnË gösterir.
d tuÉuna istediÍiniz Start ön seçimi
süresi (18) görünene kadar basËnËz
(17). Siz tuÉa bastËÍËnËz sürece ra-
kamlar yukarË doÍru sayacaktËr.
Info:
Ìlave fonksiyonlardan “Üst yËkama” yË seçebilirsiniz (bir önceki sayfaya bakËnËz).
KapaÍË kapatËnËz.
Ayarlanan sürenin bitiminden sonra oto­matik olarak istenilen program baÉlar.
ÇocuklarË deterjandan uzak tutunuz: Start ön seçiminde deterjan haznesi­nin kuru olmasËna dikkat ediniz, gerekirse önceden kurulayËnËz.
Start ön seçimi süresi saat olarak doku­za kadar çËkacak ve ondan sonra tekrar saat olarak bir’e dönecektir.
39
Page 40
ÇalËÉtËrma
Start ön seçimi süresi dolmadan programË baÉlatma:
Önceden seçtiÍiniz süre dolmadan isterseniz programË daha önce baÉlata­bilirsiniz. Bunun için ÉunlarË yapmalËsËnËz:
KapaÍË açËnËz.
Kapama tuÉuna basËnËz (16).
Açma tuÉuna basËnËz (15).
Ìstenilen programËn tuÉuna basËnËz. “Üst yËkama” ilave fonksiyonunu seçtiy-
seniz, bunu yeniden seçmeniz gere­kecektir.
KapaÍË kapatËnËz. Program baÉlar.
40
Page 41
ÇalËÉtËrma
Kurutma rezistansË
Bütün programlarda kurutma rezistans sayesinde yapËlËr. Kurutma rezistansË fabri­ka çËkËÉË olarak devrededir. Êayet bu rezistansË kapatËrsanËz yaklaÉËk 0,1 kWh enerji tasarruf edersiniz. O zaman bulaÉËk kendi sËcaklËÍË ile kurur. Program bittikten sonra kapaÍË açËk tutarsanËz, bulaÉËk daha iyi kuruyacaktËr.
Kurutma rezistansËnË açma ve kapama
Ne yapmalË... n yanarsa n yanËp
sönerse
KapaÍË açËnËz.
BulaÉËk makinesini Kapama tuÉu ile kapatËnËz (o) .
b ve d tuÉlarËnË basËlË tutup aynË anda Açma tuÉu
ile cihazË (g) açËnËz.
b ve d tuÉlarËnË tekrar bËrakËnËz.
Dikkat: Bir kontrol lambasË yanËp sönüyorsa, iÉleme baÉtan baÉlayËnËz.
AyrËca Éu kontrol lambalarË yanabilir, eÍer:
ParlatËcË henüz konmadË veya konmasË gerekiyorsa,Kurutma rezistansË kapalË ise,Su giriÉ süresi uzatËldË ise (bakËnËz “Su giriÉ süresinin
uzatËlmasË”), – Program sonundaki sesli sinyal kapalË ise.
Açma Tuz
Açma Tuz +
ParlatËcË
b d
e
c
41
Page 42
ÇalËÉtËrma
Ne yapmalË... n yanarsa n yanËp
sönüyorsa
Kurutma rezistansË açËktËr, eÍer:
Kurutma rezistansË kapalËdËr, eÍer:
Êayet kurutma rezistansË sizin tercihinize cevap veriyor­sa (açËk veya kapalË) :
Makineyi Kapama tuÉu ile kapatËnËz (o). Êayet Kurutma rezistansËnËn konumunu deÍiÉtirmek
istiyorsanËz:
b tuÉuna basËnËz
Açma
(+
d,e)
Açma +
(+d,e)
b
Tuz + c
Tuz +
c
g tuÉuna basËnËz
g tuÉuna tekrar basËnËz.
BulaÉËk makinesini Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz. RezistansËn deÍiÉtirilen konumu Éimdi hafËzaya alËn-
mËÉtËr.
Açma +
g Tuz
Açma Tuz +
g
42
Page 43
ÇalËÉtËrma
ProgramËn sonundaki sesli sinyal
YËkama programËnËn bitiÉi bir sesli sinyalle haber verilebilir. Bu sinyal fabrika çËkËÉË olarak cihazda vardËr. Siz bunu arzu ederseniz kapatabilirsiniz.
Sesli sinyali açma ve kapama
Ne yapmalË... n
yanËyorsa
KapaÍË açËnËz.
BulaÉËk makinesini Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz.
b ve d tuÉlarËnË basËlË tutup aynË anda makineyi
Açma tuÉu ile (g) açËnËz.
b ve d tuÉlarËnË tekrar bËrakËnËz.
Dikkat: BaÉka bir kontrol lambasË yanËp sönüyorsa, iÉleme yeniden baÉlayËnËz.
Êu kontrol lambalarË da ayrËca yanabilir, eÍer:
ParlatËcË henüz konmadË veya konmasË gerekiyorsa,Kurutma rezistansË açËksa,Su giriÉ süresi uzatËldË iseProgramËn sonundaki sesli sinyal kapatËldË ise.
Açma Tuz
Açma Tuz +
ParlatËcË
b
d
e
n yanËp
sönüyorsa
c
43
Page 44
ÇalËÉtËrma
Ne yapmalË... n
yanËyorsa
Sesli sinyal açËktËr, eÍer:
Sesli sinyal kapalËdËr, eÍer:
Sesli sinyalin konumu (açËk veya kapalË) sizin tercihinize cevap veriyorsa:
BulaÉËk makinesini Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz. Sesli sinyalin konumunu deÍiÉtirmek istiyorsanËz:
Açma
(+
b,d)
Açma +
(+b,d)
e tuÉuna basËnËz
g tuÉuna basËnËz
g tuÉuna tekrar basËnËz.
Makineyi Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz. Sesli sinyalin konumu Éimdi hafËzaya alËnmËÉtËr.
Açma +
Açma Tuz +
n yanËp
sönüyorsa
Tuz +
Tuz +
e
g Tuz
c
c
g
44
Page 45
YËkanmËÉ bulaÉËÍË makineden çËkarma
Çok sËcak olan bulaÉËklar darbeye
karÉË hassastËr!
Bu nedenle bulaÉËklarËnËzËn soÍumasË
için cihazË kapattËktan bir müddet
sonra dËÉarË alËnËz.
CihazË kapattËktan sonra kapaÍË bir
müddet açËk bËrakËrsanËz, bulaÉËklar
daha çabuk soÍuyacaktËr.
Önce alt sepeti, daha sonra üst sepe-
ti ve en son olarak çatal-kaÉËk
çekmecesini boÉaltËnËz.
Böylece üst katlardan alt kattaki
yËkanmËÉlarËn üzerine gelecek damla-
malarË önlemiÉ olursunuz.
ÇalËÉtËrma
45
Page 46
Temizleme ve BakËm
Temizleme ve BakËm
CihazËnËzËn genel durumunu mun­tazam aralËklarla (yaklaÉËk 4-6 ayda bir) kontrol ediniz. Bununla oluÉabi­lecek problem ve arËzalarË önlemiÉ olursunuz.
Süzgeç olmadan bulaÉËk yËkanma­malËdËr!
Süzgecin Temizlenmesi
BulaÉËk yËkama alanËnËn içinde bulunan süzgeç sistemi yËkama suyunda bu­lunan kaba kirleri tutar. Zamanla bu süz­geçler kirlerin birikmesi dolayËsËyla tËkanabilir. Bu süre bulaÉËklarËnËzËn duru­mu ile baÍlantËlËdËr.
Süzgeç zaman içinde tËkanabilir. Bunun için süzgeç sistemini düzgün aralËklarla (4 - 6 ayda bir) kontrol edip temizleyiniz.
Daha önce bulaÉËk makinenizi ka-
patËnËz.
Kulpu saÍa çeviriniz ve sistemin sür­güsünü açËnËz.
46
Süzgeçleri dËÉarË alËnËz ve üzerindeki kaba artËklarË alËnËz, ve akan suyun al­tËnda yËkayËnËz. Gerekirse bir fËrça kullanabilirsiniz.
Page 47
Temizleme ve BakËm
Süzgecin içini temizlemek için sürgüyü açËnËz:
SarË sürgüyü geriye çekip, süzgecin
sürgüsünü açËnËz.
Bütün parçalarË akan suyun altËnda
bir fËrça ile yËkayËnËz.
Daha sonra bu sürgüyü kapatËnËz.
Süzgeç sistemini makinenin dibine düz olarak oturtunuz ve sürgüleyiniz.
Süzgeç sistemini yerine sabitleÉtir­mek için kulpu saÍdan sola çeviriniz.
47
Page 48
Temizleme ve BakËm
FËskiye kollarËnËn temizliÍi
FËskiye kollarËnda ve deliklerinde yemek artËklarË kalabilir. Bu kollarË muntazam olarak (yaklaÉËk 4-6 ayda bir) kontrol et­meniz gereklidir.
Bundan önce cihazË kapatËnËz. FËskiye kollarËnË Éu Éekilde alËnËz:
Çatal-kaÉËk çekmecesini dËÉarË çeki-
niz.
Üst fËskiye kolunu yukarË kaldËrËp,
diÉliden kurtarËnËz ve çevirerek vidayË
gevÉetiniz.
Alt sepeti çËkarËnËz.
Alt fËskiye kolunu kuvvetlice yukarË çe­kiniz.
Orta fËskiye kolunu itiniz, diÉliden
kurtarËp, çevirerek vidasËnË gevÉetiniz
b, c.
48
Yemek artËklarËnË sivri bir nesne ile fËs­kiyelerin üzerinden temizleyiniz.
FËskiye kollarËnË akan suyun altËnda yËkayËnËz.
FËskiye kollarËnË tekrar yerlerine takËnËz ve rahatça dönüp dönmedikle­rini kontrol ediniz.
Page 49
Temizleme ve BakËm
YËkama haznesinin temizlen­mesi
Her zaman doÍru deterjan miktarËnË koymanËz halinde yËkama haznesi kendi kendini temizler.
Buna raÍmen kireç veya yaÍ artËklarË görürseniz, özel bir temizleme maddesi ile bunlarË temizleyebilirsiniz. Piyasada bu tip temizleme maddeleri vardËr.
KapË contasËnËn ve kapËnËn te­mizlenmesi
KapË contasËnda kalan yemek ar-
tËklarËnË nemli bir bezle muntazam ola-
rak alËnËz.
Makinenin içine dökülen yemek veya
içki artËklarËnË bir bezle siliniz.
Bu alanlara püskürtülen su ulaÉmaya-
bilir.
Kumanda panelinin temizlen­mesi
Kumanda panelini sadece bir nemli bezle silebilirsiniz.
Buralarda baÉka bir temizleyici kullanmayËnËz. Panelin yüzeyine zarar verebilirsiniz.
BulaÉËk makinesinin ön kËs­mËnËn temizlenmesi
Mutfak dolaplarËnËzË silerken kullan­dËÍËnËz bir madde ile temizleyiniz.
BaÉka maddeler (amonyak, sentetik reçine gibi) kullanmayËnËz, maki­nenin yüzeyine büyük zarar verebilir­siniz!
49
Page 50
ArËzanËn tesbiti
ArËzanËn tesbiti
Günlük kullanËmdaki arËza ve hatayË servis çaÍËrmadan kendiniz de giderebilirsi­niz, böylece zamandan ve paradan tasarruf etmiÉ olursunuz!
AÉaÍËdaki tablo bir arËzanËn sebeplerini bulup onu çözmenize yardËm edecektir. UnutmamanËz gereken:
Tamirler sadece yetkili servisler tarafËndan yapËlabilir. Kurallara uymadan yapËlan onarËmlar sizin için tehlikeler yaratabilir.
ArËza Sebep YardËm
Makine çalËÉmËyorsa Kapak tam
kapanmamËÉtËr. FiÉ prize takËlmamËÉtËr. FiÉi takËnËz. Sigorta atmËÉtËr SigortayË devreye
BulaÉËk makinesi açËk deÍildir.
Program seçilmemiÉtir. Ìstenilen programËn
ProgramËn baÉlamasËn­dan kËsa bir süre sonra makine yËkamaya de­vam etmezse
Makine yËkamaya de­vam etmiyorsa
musluk kapalËdËr. AçËk kapaÍËn içindeki “Su giriÉ-/ çËkËÉ” kontrol lambasË yanmaktadËr.
Sigorta atmËÉtËr. SigortayË devreye sokunuz
KapaÍË sËkËca bastËrËnËz.
sokunuz. Açma tuÉuna basËnËz,
ProgramË seçiniz.
tuÉuna basËnËz. BulaÉËk makinesini
kapatËnËz, musluÍu açËnËz, ProgramË yeniden baÉlatËnËz.
50
Page 51
ArËzanËn tesbiti
ArËza Sebep YardËm
Makine yËkamaya de­vam etmiyorsa; AçËk kapaÍËn iç tarafËnda “Su giriÉ-/ÇËkËÉ” kontrol lambasË yanËyorsa.
Su giriÉinde hata vardËr. ArËzayË gidermeden önce:
Makineyi kapatËnËz. – MusluÍu tam olarak
açËnËz.
– Su giriÉindeki süzgeci
kontrol ediniz ve temizleyiniz, bakËnËz “ArËzayË giderme” bölümü.
– Su seviyesini kontrol
ediniz ve gerekiyorsa su giriÉ sürecini uzatËnËz
Su çËkËÉËnda hata vardËr, yËkama bölümünde su kalabilir.
ArËzayË gidermeden önce: BulaÉËk makinesini kapatËnËz.
– Süzgeç sistemini
temizleyiniz, bakËnËz “Temizlik ve BakËm” bölümü.
– Su tahliye pompasËnË
temizleyiniz, bakËnËz “ArËzayË giderme”
VanayË temizleyiniz.Su tahliye
hortumundaki bükülmeyi düzeltiniz.
51
Page 52
ArËzanËn tesbiti
ArËza Sebep YardËm
KapaÍËn iç tarafËndaki 1 ile 5 arasËndaki program tuÉlarËnËn kontrol lamba­larË yËkama programËnËn bitiminden sonra yanËp sönüyorsa
YËkama bölümünde çarpma sesi
veya tabaklar birbirine çarpËyorsa.
YËkama sËrasËnda ËslËk sesi çËkËyorsa
Su sisteminden ses geliyorsa
Teknik bir arËza var demektir.
FËskiye kolu bulaÉËklardan birine çarpËyor.
ProgramË durdurunuz BulaÉËklarË yeniden
Motor keçesinden gelebilir. Deterjanla kesilir.
Tesisatta buna sebep olacak bir durum vardËr.
– Makineyi kapatËnËz. Buna raÍmen bulaÉËklarË
yËkayabilirsiniz. Ondan sonraki program akËÉËnda kontrol lambalarË yeniden yanËp sönerse, teknik bir arËza var demektir.
– Miele-servisini çaÍËrËnËz. ArËzaya raÍmen bütün
programlarla yËkama yapËlabilir. Fakat bu sËrada su ËsËtËlmaz.
ProgramË durdurunuz , fËskiyeye çarpan bulaÉËÍË çËkartËp yeniden yerleÉtiriniz.
yerleÉtiriniz. Önemli deÍildir. BaÉka
bir deterjan deneyiniz. Ses devam ederse servis çaÍËrËnËz.
Cihaz ile bir ilgisi yoktur. gerekirse bir tesisatçË çaÍËrËnËz.
52
Page 53
ArËzanËn tesbiti
ArËza Sebep YardËm
BulaÉËklar kurumuyor ve çatal-kaÉËk lekeli çËkËyorsa
BulaÉËk temiz çËkmËyorsa
ParlatËcË az konulmuÉtur veya haznesi boÉtur.
Su sertlik derecesi kademesi çok yüksektir.
BulaÉËk makineden çok erken çËkarËlmËÉtËr.
Kurutma rezistansË kapalËdËr.
BulaÉËklar düzgün yerleÉtirilmemiÉ, içiçe konmuÉtur, püskürtülen su her bölüme ulaÉamaz.
Orta fËskiyeye gelen su borusunun önü kapalËdËr, buraya az su gelmektedir.
Program hafif kalmËÉtËr. Daha kuvvetli bir
Deterjan dozu azdËr. Daha fazla deterjan
DozajË yükseltiniz veya parlatËcË koyunuz, bakËnËz “Ìlk çalËÉtËrma” bölümü.
Bu kademeyi düÉürünüz, bakËnËz. Su sertlik derecesi seçme düÍmesinin ayarË.
BulaÉËÍË daha geç çËkarËnËz, bakËnËz “ÇalËÉtËrma”.
Kurutma rezistansËnË açËnËz”.
BakËnËz “BulaÉËklarË yerleÉtirme”.
BulaÉËklarË bu kËsmË kapatmayacak Éekilde yerleÉtiriniz.
program seçiniz
koyunuz, bakËnËz “ÇalËÉtËrma” bölümü.
53
Page 54
ArËzanËn tesbiti
ArËza Sebep YardËm
BulaÉËklar temiz çËkmËyorsa
Çay ve ruj lekeleri çËkmËyorsa
BulaÉËk ve çatal­kaÉËklarda beyaz lekeler oluyorsa, bardaklar puslanËyorsa; fakat bunlar silinebiliyorsa
Büyük bulaÉËklar nedeniyle fËskiye kollarË bloke olmuÉtur.
FËskiye kollarË tËkalËdËr. FËskiyeleri temizleyiniz,
YËkama bölümündeki süzgeçler temiz deÍildir veya yerine tam oturmamËÉtËr. Bunun sonucu olarak da delikler tËkanmËÉ olabilir.
Su çËkËÉ pompasË veya vana bloke olmuÉtur.
YËkama bölümüne az su geliyorsa.
Seçilen programËn ËsËsË çok düÉüktür.
DeterjanËn temizleme özelliÍi düÉüktür.
ParlatËcË dozajË düÉüktür., dozu yükseltiniz.
KollarËn dönmesini kontrol ediniz ve yeniden yerleÉtirme yapËnËz.
bakËnËz “Temizleme ve bakËm”.
Süzgeç sistemini temizleyiniz veya yerine doÍru olarak oturtunuz.
PompayË ve vanayË temizleyiniz, bakËnËz “ArËzayË giderme”.
Su seviyesini kontrol ediniz ve gerekirse su giriÉ süresini uzatËnËz, bakËnËz “ArËzayË giderme”.
Daha yüksek bir derece seçiniz.
Klorlu bir deterjan seçiniz.
Hazneye tuz konmamËÉtËr.
54
Page 55
ArËzanËn tesbiti
ArËza Sebep YardËm
BulaÉËk ve çatal­kaÉËklarda beyaz lekeler oluyorsa, bardaklar pus­lanËyorsa bunlar silinebi­lir
Bardak ve çatal-kaÉËklar­da renklenmeler oluyor, bardaklarda mavimsi renklenmeler görülüyor­sa; bunlar silinince çËkËyorsa.
Bardaklar çok fazla pus­lanËp renkleniyor ve bunlar silinince çËk­mËyorsa
Plastik maddeler renk deÍiÉtiriyorsa
Tuz haznesinin kapaÍË tam kapanmamËÉtËr.
Su yumuÉatma tesisatË düÉük bir kademeye programlanmËÉtËr.
FosfatsËz deterjan kullanËlmËÉtËr.
ParlatËcË miktarË çok yükseÍe ayarlanmËÉtËr.
Su sertlik ayar düÍmesi doÍru ayarlanmamËÉtËr.
Bardaklar bulaÉËk makinesi için uygun deÍildir. Yüzeyinde deÍiÉiklikler oluyor.
BunlarËn sebebi doÍal renkler olabilir, havuç, domates veya ketçap gibi. Deterjan miktarË veya deterjanËn beyazlatËcË özelliÍi çok düÉüktür.
KapaÍË doÍru olarak kapatËnËz ve çeviriniz.
Su yumuÉatma tesisatËnË daha yüksek kademeye alËnËz, bakËnËz “Ìlk çalËÉtËrma”.
FosfatlË deterjanË deneyiniz.
Dozu düÉürünüz.
Bu düÍmeyi doÍru ayarlayËnËz. Bardaklardaki hasarlar düzelmez.
Yok! BulaÉËk makinesi için uygun bardaklar alËnËz.
Klorlu deterjan kullanËnËz. Daha çok deterjan kullanËnËz, bakËnËz “ÇalËÉtËrma”. BoyanmËÉ maddeler eski renklerine tekrar kavuÉamazlar.
55
Page 56
ArËzanËn tesbiti
ArËza Sebep YardËm
Çatal-kaÉËk üzerinde pas lekeleri oluÉuyorsa
Deterjan haznesinin ka­paÍË tam kapanmËyorsa
YËkamadan sonra deter­jan haznesinde deterjan artËklarË kalËyorsa
Program bittikten sonra yËkama kËsmËnda su kalËyorsa
Tuz haznesinin kapaÍË tam kapanmamËÉtËr veya diÉliler tam oturmamËÉtËr.
Çatal-kaÉËklar tam olarak paslanmaz deÍildir.
Oraya yapËÉmËÉ deterjan artËklarË bunlarË engelliyor demektir.
Deterjan haznesini doldururken haznenin nemli olmasËndan ileri gelmektedir.
YËkama alanËndaki süzgeç tËkanmËÉ olabilir.
Su tahliye pompasË ve vana bloke olmuÉ olabilir.
Su tahliye hortumu bükülmüÉtür.
KapaÍË tekrar doÍru olarak oturtup, sËkËca çeviriniz.
Yok! BulaÉËk makineniz için paslanmaz çatal-kaÉËk ve bËçaklar alËnËz.
Deterjan artËklarËnË temizleyiniz.
DeterjanË koyarken haznenin kuru olmasËna dikkat ediniz.
ArËzayË gidermeden önce: Makineyi kapatËnËz
Süzgeci temizleyiniz, bakËnËz “Temizleme ve BakËm” bölümü.
PompayË ve vanayË temizleyiniz, bakËnËz “ArËzayË giderme” bölümü.
Hortumu düzeltiniz.
56
Page 57
ArËzalarËn giderilmesi
Su giriÉindeki süzgecin temiz­lenmesi
Su giriÉ ventilinin korunmasË için su hortu­munun baÍlantË yerinin içine bir süzgeç yerleÉtirilmiÉtir. Süzgeç pislenirse yËka­ma bölümüne az su gelir. (“Su seviyesi­nin kontrolü” kËsmËna bakËnËz.)
Su baÍlantË ventilinin plastik kutu­sunda elektrik mevcuttur ve hiçbir Éekilde suya sokulmamalËdËr.
ArËzalarËn giderilmesi
Öneri
Êebeke suyunda fazla miktarda suda çözülmeyen maddeler bulunuyor­sa,musluk ile emniyet ventili arasËna büyük çaplË bir su filtresi yerleÉtirilebilir. Bu filtre Miele satËcËlarËndan veya servis­lerinden alËnabilir.
Süzgecin temizlenmesi:
BulaÉËk makinesinin elektrikle
baÍlantËsËnË kesiniz. (Cihaz kapatËlËr,
fiÉten çekilir veya sigorta kapatËlËr.)
MusluÍu kapatËnËz.
Su giriÉ ventilini sökünüz.
Lastik contayË vidanËn içinden çËkar­tËnËz.
Süzgeci bir pense ile tutup çËkararak temizleyiniz.
Süzgeci ve contayË yerine yerleÉtiri­niz ve yerine oturmasËna dikkat edi­niz!
Su giriÉ ventilini musluÍa takarken ye­rine düz olarak girmesine dikkat edi­niz.
MusluÍu açËnËz. Êayet su sËzËyorsa, vida sËkËÉtËrËl­mamËÉtËr veya yerine oturmamËÉtËr. Düzgün olarak yerine oturtun ve sËkËÉtËrËn.
57
Page 58
ArËzalarËn giderilmesi
Su seviyesini kontrol etme
Su giriÉinin basËncË 1,0 bar’dan düÉük ise, yËkama alanË içine çok az su girer ve bulaÉËk temiz yËkanmaz. Bu alana ye­terli suyun gelip gelmediÍini kontrol edi­niz.
MusluÍu sonuna kadar açËnËz.
Önce su yollarËnËn dolmasË için “Ön
yËkama” (bulaÉËksËz) programËnË
çalËÉtËrËnËz.
“Ön yËkama” programËnË tekrar
çalËÉtËrËnËz.
YaklaÉËk üç dakika sonra kapaÍË
açËnËz ve alt sepeti çËkarËnËz.
Su süzgeç sisteminin ortasËnda bu­lunan büyük filtrenin XyüksekliÍi en az 4 mm. üzerinde ise, makineye yeterli su girdi demektir.
Êayet az su girdiyse, o zaman su gi­riÉindeki filtreyi temizleyiniz (bakËnËz: ön­ceki sayfa) veya su giriÉ süresini uzat­manËz gerekecektir. (bakËnËz: sonraki sayfa).
58
Page 59
ArËzalarËn giderilmesi
Su giriÉ süresini uzatma
Fabrika çËkËÉË olarak su giriÉ süresi “normal” e ayarlanmËÉtËr. GiriÉ suyunun basËncË 1,0 bar’dan düÉük ise, makineye çok az su girer (bakËnËz “Su seviyesini kontrol etme”). Bu durumda suyun giriÉ süresini uzatËnËz.
Ne yapmalË... n
yanËyorsa
KapaÍË açËnËz.
Kapama tuÉu ile makineyi (o) kapatËnËz.
b ve d tuÉlarËnË basËlË tutup, aynË zamanda bulaÉËk
makinesini Açma tuÉu ile (g) açËnËz.
b ve d tuÉlarËnË tekrar bËrakËnËz.
Dikkat: BaÉka bir kontrol lambasË yanËp sönerse, iÉleme baÉtan baÉlayËnËz.
Êu kontrol lambalarË ayrËca yanabilir, eÍer: ParlatËcË konmadË veya konmasË gerekiyorsa, Kurutma rezistansË kapalË ise (bakËnËz
“Ìlave fonksiyonlar”), Su giriÉ süresi uzatËldË ise, Program sonundaki sesli sinyal kapatËldË ise
(bakËnËz “Ìlave fonksiyonlar”).
Açma Tuz
Açma Tuz +
ParlatËcË
b
d
e
n yanËp
sönüyorsa
c
59
Page 60
ArËzalarËn giderilmesi
Ne yapmalË... n
yanËyorsa
Su giriÉ süresi “UzatËldË” konumunda ise:
Makineyi Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz. Su giriÉ süresi “normal” konumunda ise:
d tuÉuna basËnËz
g tuÉuna basËnËz
g tuÉuna tekrar basËnËz.
Makineyi Kapama tuÉu ile (o) kapatËnËz.
Su giriÉ süresi Éimdi uzatËlmËÉtËr.
Açma +
(+b,e)
Açma
b,e)
(+
Açma +
(+b,e)
Açma +
Açma Tuz +
n yanËp
sönüyorsa
Tuz +
d
Tuz +
Tuz +
d
g Tuz
c
c
c
g
60
Page 61
Su boÉaltma pompasËnËn ve geri tepme ventilinin temizlen­mesi
YËkama bittikten sonra makinede su kal­mËÉsa pompa veya ventil yabancË mad­deler tarafËndan bloke edilmiÉtir. Bunlar kolayca temizlenebilir.
Süzgeçler çËkartËlËr. Temizleme ve
bakËm ”Süzgecin temizlenmesi”
bölümüne bakËnËz.
YËkama bölümündeki su küçük bir
kapla alËnËr.
ArËzalarËn giderilmesi
Ventil için kilitleme sürgüsü açËlËr.
61
Page 62
ArËzalarËn giderilmesi
Ventil yukarËya kaldËrËlËr ve akan su al-
tËnda yËkanËr.
YabancË maddeler temizlenir.
Pompa ventilin altËndadËr.
Pompadaki yabancË maddeler temiz­lenir. (Cam kËrËklarËnË görmek zordur.) Kontrol için pompa çevrilir.
Ventil dikkatlice yerleÉtirilir ve kilit sür­güsü kapatËlËr.
62
Page 63
Servis
Bütün bu bilgilere raÍmen arËzayË gide­remiyorsanËz lütfen Éu numarayË arayËnËz:
– Miele MüÉteri Hizmetlerini arayËnËz:
[ 0 800 211 70 76
MüÉteri Hizmetlerine cihazËnËzËn mo-
del ve numarasËnË bildiriniz. Bu bilgiler kapaÍËn yanËndaki tip etike-
tinde yazËlËdËr.
Servis
ProgramË yenilemek
Program yenileme (PC = Programm Correction) sayesinde ilerde cihazËn elektroniÍinin hafËzasËna program tek­niÍine ait yeni bilgiler alËnabilir.
ÌÉaret edilen kontrol lambasË servis ele­manË için program yenileme sËrasËnda önemlidir.
GeliÉmeler neticesi yeni programlara ih­tiyaç duyulduÍu zaman, program yeni­leme yapËlabilir. Miele program yenile­meye ait bilgileri zamanËnda ilan edecektir.
63
Page 64
Özel Aksesuarlar
Özel Aksesuarlar
BulaÉËk makinesinden daha fazla faydalanmak için
Ìstedikleriniz... Bunun için gerekenler...
...ÊiÉelerin yËkanabilmesi örneÍin. Süt ÉiÉesi – veya biberon,
için ÉiÉe desteÍi.
...uzun bardaklarËn yËkanmasË, örneÍin uzun ayaklË kadehler
...büyük tabaklarËn yËkanmasË çapË 32 cm‘ye kadar olan tabaklar
için üst sepete ayrË bir bölme yerleÉtirilebilir.
için bölme.
64
Page 65
KarÉËlaÉtËrmalË testler
KarÉËlaÉtËrmalË testler
Test normu: EN 50242 KarÉËlaÉtËrmalË test için Standart Ekonomik 45°
Program (Enerji etiketi): Not: Üniversal + 55° programË normal kirlilikteki
bulaÉËklar için daha kËsa sürede daha fazla enerji tüketerek güçlendirilmiÉ yËkama ve kurutma kapasitesine sahiptir.
Kapasite: 12 KiÉilik yemek takËmË Deterjan dozu: Klorlu deterjanlarda:
5 g I. Hazneye ve 25 g II. Hazneye Klorsuz deterjanlarda: 30 g
sadece II. Hazneye
ParlatËcË - dozu: 3 Kademe (yaklaÉËk 3 ml) Su sertlik seçme düÍmesi: 0 Kademe
Üst sepet
Alt sepet
65
Page 66
KarÉËlaÉtËrmalË testler
Çatal-kaÉËk çekmecesi
66
Page 67
KarÉËlaÉtËrmalË testler
Test normu: EN 50242 KarÉËlaÉtËrmalË test için Standart Ekonomik 45°
Program (Enerji etiketi):
Not: Üniversal + 55° programË normal kirlilikteki
bulaÉËklar için daha kËsa sürede daha fazla enerji tüketerek güçlendirilmiÉ yËkama ve kurutma kapasitesine sahiptir.
Kapasite: 6 kiÉilik yemek takËmË Deterjan dozu: 20 g ParlatËcË dozu: 3. Kademe (yaklaÉËk 3 ml) Su sertlik seçme düÍmesi: 0. Kademe
Üst sepet
Çatal-kaÉËk çekmecesi
Çatal-kaÉËk çekmecesindeki parçalarËn aralËklarËnË daha fazla tutunuz.
sadece II. Hazneye
Alt sepet
67
Page 68
TaÉËma
TaÉËma
BulaÉËk makinesini taÉËtmak istediÍiniz zaman örneÍin ev taÉËnËrken dikkat et­meniz gerekenler aÉaÍËda belirtilmiÉtir:
– BulaÉËk makinesi boÉaltËlËr, sabit ol-
mayan kËsËmlar sabitleÉtirilir, örneÍin. – Hortumlar, kablolar, çatal bËçak
çekmecesi, – Cihaz dik olarak taÉËnËr.
BazË durumlarda arkaya yatËrËlarak
nakledilebilir.
Ìçinde kalmËÉ olan su akabileceÍi
için yan tarafËna veya kapËsË üzerine
yatËrËlarak nakledilemez.
Bu su cihazËn elektrik tesiasatËna
kaçarak zarar verebilir.
68
Page 69
Teknik Bilgiler
Teknik Bilgiler
Yükseklik 82 cm (ayarlanabilir + 5,0 cm) GeniÉlik 59,8 cm NiÉ geniÉliÍi 60 cm Derinlik 57 cm KapË açËkken derinlik 115,5 cm (Ankastre cihaz) AÍËrlËk:
tam ankastre cihaz tam ankastre cihaz SC#
Gerilim El. BaÍlantË ölçüleri Sigorta Verilen test iÉaretleri VDE, DeÍiÉken frekanslara karÉË korumalË Suyun akËÉ basËncË 1,0 - 10 bar yüksek basËnç SËcak su baÍlantËsË max. 60 °C’ye kadar Su tahliye yüksekliÍi max. 1 m Su tahliye uzunluÍu max. 4 m BaÍlantË kablosu yaklaÉËk 1,7 m Kapasite 12 kiÉilik yemek takËmË
yaklaÉËk 50 kg yaklaÉËk 52 kg
cihazËn kapsndaki tip etiketine bakËnËz.
}
# SC = Çatal-kaÉËk çekmeceli bulaÉËk makinesi
69
Page 70
Programlara bakËÉ
Programlara bakËÉ
Program TuÉ KullanËm Deterjan
klorsuz
(Deterjan)
Hazne
II
1)
Hazne
I
(Ön
yËkama)
klorlu
2)
Hazne
II
(YËkama)
Üniversal 55 °
Üniversal + 55°
Üniversal 65 °
Ekonomik
3) 4)
45° Özel Programlar Hassas 45 °
Ön YËkama
Deterjan cinsine göre farklË miktar kullanËlËr:
1) Bu doz: – klorsuz ve fosfatsËz – klorsuz ve fosfatlË – sËvË deterjanlar için ayarlanËr.
Bu durumda toplam deterjan II. Hazneye doldurulur.
2) Bu doz: – fosfatlË ve klorlu deterjanlar (sËvË deterjanlar hariç)içindir.
Toplam deterjan miktarË yüzde olarak I. Hazneye ve II. Hazneye daÍËtËlËr.
Tam doluluk durumunda Üniversal-Program, Üniversal +-Program ve Ekonomik-Program için en az 30 ml deterjan kullanËlËr. Deterjan üreticisi daha fazla miktar veriyorsa bu miktar kullanËlËr.
normal kirli bulaÉËklar için 100 % 20% 80 %
b
Üniversal 55° gibi, kurumuÉ yemek
c
artËklarË bulunan normal kirlilikteki bulaÉËklarË daha uzun sürede yËkama,
özellikle klorsuz deterjanlar için uygundur Universal 55° gibi,
d
KurumuÉ niÉastalË yemek artËklarËnË daha yüksek ËsËda temizlemek için
normal kirli bulaÉËklar için özellikle enerji
e
ekonomi programË
“ÌtinalË Program”, az kirli bulaÉËklar için,
f
örneÍin. kahvaltË bulaÉËklarË Kokan bulaÉËklarËn yËkanmasË için, bir
g
tam programËn yeterli olmËyacaÍË durumlarda seçilir
100 % 20 % 80 %
100 % 20 % 80 %
100 % 100 %
50 % 50 %
Ìlave program “Üst YËkama” seçildiÍi zaman Deterjan bulaÉËÍËn kirliliÍine göre yalnËz II. Hazneye doldurulur (yaklaÉËk tam doluluk durumunda kullanËlacak miktarËn. 2/3 ü).
3) Test ProgramlarË (“Testler için uyarËlar”) bölümüne bakËnËz.
4) Süresi uzatËlmËÉ sessiz kurutma programË.
70
Page 71
Ön
yËkama
Programlara bakËÉ
Program akËÉË Sarfiyat Süre
Enerji kWh Su Dakika (yak.)
YËkama Ara
yËkama
Parlatma Kurutma SoÍuk
su
(15 °C)
SËcak
su
(55°C)
Litre SoÍuk
su
(15 °C)
SËcak
su
(55 °C)
XX
55 °
XX
55 °
XX
65 °
X
45 °
XX
45 °
X 0,06 0,06 5 11 11
Verilen deÍerler EN (Avrupa Normu) 50242‘ye uygundur. Uygulamada deÍiÉik Éartlarda belirgin farklar ortaya çËkabilir.
XX
65 °
XX
65 °
XX
65 °
XX
50 °
XX
55 °
X 1,30 0,7 18 85 72
X 1,35 0,8 18 108 95
X 1,40 0,8 18 88 74
X 1,05 0,6 14 168 153
X 1,20 0,6 18 68 55
71
Page 72
DeÍiÉiklik haklarË saklËdËr/ (G663) / 000 2000
Bu kaÍËt %100 klorsüz aÍartËlmËÉ selülozdan imal edilmiÉtir ve bu Éekilde çevreyi korumaktadËr.
Loading...