Miele G 601, G 624, G 801, G 824, G 640 Assembly instructions

...
Page 1
Istruzione di montaggio
Lavastoviglie
Leggere assolutamente l’istruzione d’uso e quella di montaggio prima di procedere al posizionamento, l’installazione e la messa in funzione. In questo modo ci si protegge e si evitano danni alla macchina. M.-Nr. 05 177 842
S
Page 2
Le definizioni dei modelli prendono in considerazione solo il numero del model­lo, p.es. la lavastoviglie G 640 SCi viene definita G 640.
Leggere assolutamente il capitolo ,,Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze“ nell’istruzione d’uso, prima di procedere al posizionamento ed all’installazione.
2
Page 3
Indice
Indice
Posizionamento lavastoviglie "libero". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Posizionamento lavastoviglie ,,i“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. Applicare la protezione piano di lavoro (lamiera d’acciaio). . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Incassare la lavastoviglie in una nicchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pattini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lamiere di fissaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Piedini macchina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Applicare il pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Adattare il pannello comandi alla misura del cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. Applicare il pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Avvitare la lavastoviglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7. Registrare il sistema di molleggio dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. Adattare lo schermo zoccolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Posizionamento lavastoviglie ,,U“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1. Applicare la protezione piano di lavoro (lamiera d’acciaio). . . . . . . . . . . . . . . . 19
2. Incassare la lavastoviglie in una nicchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pattini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Piedini macchina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. Appurare l’altezza del pannello decorativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. Adattare l’altezza zoccolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5. Avvitare la lavastoviglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. Adattare la rientranza zoccolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. Adattare lo schermo zoccolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Allacciamento idrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sfiato dello scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Accessori speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lavastoviglie ,,i“ (integrabili) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lavastoviglie ,,U“ (da sottopiano). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lavastoviglie a posizionamento libero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3
Page 4
Posizionamento della lavastoviglie
Posizionamento della lavastoviglie
Lavastoviglie a posizionamento libero
Queste lavastoviglie possono essere posizionate in cucina senza ulteriore fis­saggio.
Installare la lavastoviglie in posizione stabile e perfettamente orizzontale. Eventuali irregolarità del pavimento possono essere compensate e corre­zioni in altezza eseguite mediante i quattro piedini macchina.
L’area di regolazione è di ca. 1 cm (85-86 cm di altezza totale).
Telaio e pannello decorativi
Con un telaio decorativo, il frontale del­la lavastoviglie può essere rivestito con un pannello, adatto alla cucina. A seconda del modello, la lavastoviglie è dotata di serie di un telaio decorativo. Lavastoviglie senza telaio decorativo di serie; ne possono essere provviste in un secondo tempo.
Per pannelli decorativi dello spessore tra 1 e 4 mm, sul pannello comandi deve essere applicato un listello sup­plementare di compensazione per il te­laio decorativo (accessorio speciale).
Avvitare il listello decorativo inferiore b . Inserire il pannello decorativo c.
Misure per pannelli decorativi con spes­sore fino a 1 mm:
Tipi: G 601 - G 624 G 801 - G 824 G 640 - G 691 G 840 - G 891
Misure per pannelli decorativi con spes­sore tra 1 e 4 mm:
Tipi: G 601 - G 624 G 801 - G 824 G 640 - G 691 G 840 - G 891
4
437 x 603 x 1 mm
}
587 x 603 x 1 mm
}
437 x 599 x 1 - 4 mm
}
587 x 599 x 1 - 4 mm
}
Avvitare i listelli decorativi laterali.
Page 5
Posizionamento lavastoviglie “i“
Posizionamento lavastoviglie “i“
Lavastoviglie integrabile (,,i“)
Le lavastoviglie ,,i“ sono costruite appo­sitamente per l’inserimento integrato sotto un piano di lavoro continuo.
– Il pannello comandi con relativi ac-
cessori è allegato separatamente alla lavastoviglie ,,i“ e deve essere montato sul luogo.
– Il frontale della lavastoviglie deve es-
sere rivestito. Allo scopo può essere utilizzata l’antina di un mobile base del programma di cucina.
– La lavastoviglie non è dotata di
schermo zoccolo. L’area dello zocco­lo viene rivestita con uno schermo continuo della cucina o uno schermo zoccolo separato (accessorio specia­le). Lo schermo zoccolo separato può essere adattato in altezza alla misura zoccolo della cucina. La rien­tranza zoccolo è regolabile linear­mente.
Le lavastoviglie ,,i" possono essere tra­sformate in lavastoviglie da sottopiano (,,U“).
– La lavastoviglie viene modificata con
il set decorativo (GDU).
– Uno schermo zoccolo per il rivesti-
mento dell’area zoccolo è allegato al set decorativo. Lo schermo zoccolo può essere adattato in altezza allo zoccolo della cucina. La rientranza zoccolo è regolabile linearmente.
Tutte le indicazioni, necessarie per il montaggio del set decorativo, sono de­scritte in un’istruzione di montaggio se­parata, allegata al set decorativo.
Per garantirne la stabilità, le lavasto­viglie ,,i“ e ,,U“ possono essere posi­zionate solo sotto un piano di lavoro continuo, avvitato con i mobili vicini.
Tutte le indicazioni, necessarie per il montaggio, sono descritte di seguito.
La lavastoviglie non può essere in­stallata sotto un piano di cottura. Le temperature irradiate, a volte molto elevate, possono danneggiare la la­vastoviglie.
5
Page 6
Posizionamento lavastoviglie “i“
Misure d’incasso
Lavastoviglie mod. G 601 - G 624
Lavastoviglie mod. G 640 - G 691
Lavastoviglie mod. G 801 - G 824
Lavastoviglie mod. G 840 - G 891
1) per altezza macchina di 870 mm
2) per altezza macchina di 820 mm
L’area di regolazione è di ca. 5 cm (82 - 87 cm di altezza totale).
L’altezza macchina può essere regola­ta tra 87 e 92 cm, se i piedini macchina incorporati vengono sostituiti con piedi­ni macchina prolungati (accessorio spe­ciale).
6
1) per altezza macchina di 890 mm
2) per altezza macchina di 840 mm
L’area di regolazione è di ca. 5 cm (84 - 89 cm di altezza totale).
L’altezza macchina può essere regola­ta tra 89 e 94 cm, se i piedini macchina incorporati vengono sostituiti con piedi­ni macchina prolungati (accessorio spe­ciale).
Page 7
Posizionamento lavastoviglie “i“
1.Applicare la protezione
del piano di lavoro (lamiera d’acciaio)
Il bordo inferiore del piano di lavoro vie­ne protetto contro danni, causati da va­pore acqueo, mediante una lamiera d’­acciaio.
Questa lamiera di protezione è compre­sa negli allegati.
Applicare l’allegato ermetizzante b lungo tutta la bordatura cava della la­miera d’acciaio.
2.Incassare la lavastoviglie in una nicchia
Gli allacciamenti idrici si trovano, di nor­ma, nell’area del mobile base per lavel­lo. A seconda della casa produttrice di cucine, sul fondo del mobile è predi­sposta un’apertura per il passaggio dei tubi d’allacciamento della lavastoviglie.
Se sul fondo del mobile base o nell’a­rea dello zoccolo non è predispo­sta alcuna apertura, questa deve esse­re praticata in un secondo tempo.
Misure: 60 x 110 mm.
Allineare la lamiera d’acciaio c al bordo anteriore del piano di lavoro – vedasi figura – e inchiodarla sotto al piano di lavoro con i chiodi allegati.
Piani di lavoro con bordo in legno ovve­ro in laminato plastico:
Battere i chiodi attraverso la fila di fori posteriore.
7
Page 8
Posizionamento lavastoviglie “i“
Pattini
I pattini facilitano l’incasso della lavasto­viglie ed impediscono il danneggiamen­to di pavimenti delicati. Inoltre servono per la regolazione in altezza dei piedini macchina posteriori.
Registrare preventivamente a mano l’altezza della lavastoviglie, restando a ca. 5 mm sotto al piano di lavoro per consentire il facile inserimento della macchina nella nicchia. Regi­strare in orizzontale la macchina.
Premere i pattini sotto i piedini con la vite senza fine rivolta verso il retro.
Lamiere di fissaggio
Per garantire la stabilità della lavastovi­glie, questa deve essere poi avvitata al piano di lavoro (ordine di lavoro 6). A tale scopo, alla lavastoviglie sono alle­gate due lamiere di fissaggio.
Inserire le lamiere di fissaggio nelle fessure sulla destra e sulla sinistra.
Piani di lavoro in pietra o marmo: Per questi piani di lavoro, la lavastovi­glie deve essere fissata lateralmente ai mobili sulla sinistra e sulla destra. Ser­vono due speciali cantonali di fissaggio (accessorio speciale).
Il bocchettone ad angolo per il tubo di scarico acqua sul retro della lavastovi­glie può essere girato.
Girare il bocchettone ad angolo in di­rezione dell’allacciamento, predispo­sto dal committente per il tubo di scarico.
8
Page 9
Posizionamento lavastoviglie “i“
Inserire la lavastoviglie completa­mente nella nicchia, portando i tubi ed il cavo senza piegarli fino al pun­to di allacciamento.
Piedini macchina
Registrare i piedini posteriori alla ne­cessaria altezza con l’ausilio di un cacciavite (TORX T20).
più alti = rotazione verso destra più bassi = rotazione verso sinistra
Registrare i piedini anteriori a mano o con un cacciavite.
I piedini macchina possono essere fa­cilmente regolati se non sono sottopo­sti al carico della macchina.
Allo scopo, inclinare leggermente (se possibile) la macchina.
Per la registrazione fine, premere eventualmente con un cacciavite contro i denti del piedino.
Svitare i piedini finchè la guarnizione sul bordo superiore della macchina è appoggiata al piano di lavoro. Fare at­tenzione alla registrazione orizzontale della macchina.
Per la regolazione in altezza di 1 mm, servono diverse rotazioni. Usare even­tualmente un cacciavite elettrico.
9
Page 10
Posizionamento lavastoviglie “i“
3. Applicare il pannello comandi
Per informazione:
Se le lavastoviglie mod. G 686, G 691 o G 891 vengono dotate di InfoControl: – montare prima la trasmittente, – poi applicare il pannello comandi. Un’istruzione d’incasso è allegata alla trasmittente.
Lavastoviglie con manopola di comando, senza ventilatore di asciugatura
(G 601 - G 604, G 640 - G 644, G 801 - G 804, G 840 - G 844)
Innestare la cappa b sull’interruttore a tasti.
Applicare il pannello comandi c ed avvitarlo sul lato interno dello sportel­lo con sei viti
10
d .
Innestare la manopola di comando
e .
Page 11
Posizionamento lavastoviglie “i“
Lavastoviglie con manopola di comando e ventilatore di asciugatura
(G 611 - G 624, G 646 - G 686, G 811 - G 824, G 846 - G 884)
Innestare la cappa b sull’interruttore a tasti.
Innestare la griglia di sfiato c in modo che le lamelle siano rivolte verso il basso.
Lavastoviglie con tasti selezione programma e ventilatore di asciugatura
(G 691, G 891)
Innestare la cappa b sull’interruttore a tasti. Innestare la griglia di sfiato c in modo
che le lamelle siano rivolte verso il basso.
Applicare il pannello comandi d ed avvitarlo sul lato interno dello sportel­lo con sei viti
Innestare la manopola di comando f.
Applicare il pannello comandi d ed avvitarlo sul lato interno dello sportel­lo con sei viti
e.
e.
11
Page 12
Posizionamento lavastoviglie “i“
4.Adattare il pannello comandi alla misura del cassetto
Regolando i listelli adattatori, il pannello comandi può essere adattato alla misu­ra del cassetto.
Con una chiave a tubo da 8, imposta­re la giusta altezza mediante rotazio­ne a sinistra oppure a destra.
Se necessario, togliere singoli listelli adattatori (oppure tutti).
Area di regolazione: di 112 mm: pannello comandi
senza listelli adattatori
fino a 145 mm: pannello comandi con
fino a 4 listelli adattatori
fino a 154 mm: se viene applicato un ul-
teriore (quinto) listello (accessorio speciale)
Da osservare!
A regolazione avvenuta, tagliare la lun­ghezza sporgente delle viti ed elimina­re eventuali sbavature.
Togliere i listelli adattatori dalla fessu­re d’innesto del pannello comandi mediante pressione.
12
Page 13
Posizionamento lavastoviglie “i“
5.Applicare il pannello frontale
Per il frontale viene di norma usata l’an­tina di un mobile base (senza schermo cassetto e cerniere).
Per il montaggio del pannello frontale sulla lamiera esterna sportello, sul retro del pannello deve essere applicata una lamiera di fissaggio.
Le sagome allegate servono per appli­care la lamiera di fissaggio ed il pannel­lo comandi nella giusta posizione.
Per il frontale in acciaio inossidabile, la lamiera di fissaggio è già applicata. Questo frontale non può essere accor­ciato.
Dopo il montaggio del pannello fron­tale è assolutamente necessario regi­strare il molleggio dello sportello, per compensare il diverso peso del pan­nello stesso! Vedasi ordine di lavoro 7.
Applicare una sagoma a sinistra ed una a destra sulla lamiera di fissag­gio con il righello stampato rivolto verso l’esterno.
Agganciare la lamiera di fissaggio nelle fessure della lamiera esterna sportello.
Infilare i terminali sporgenti delle sa­gome sotto al pannello comandi.
13
Page 14
Posizionamento lavastoviglie “i“
Registrare la lamiera di fissaggio D: I fori bislunghi della lamiera esterna sportello devono essere situati cen­tralmente nelle relative marcature delle sagome.
Tracciare sulle sagome l’altezza del bordo superiore antina dei mobili base vicini.
Togliere la lamiera di fissaggio. Posare il pannello frontale con il retro
verso l’alto.
E.
Sistemare la lamiera di fissaggio sul retro del pannello frontale e allinearla:
– La marcatura per il bordo superiore
sportello sulle sagome deve sovrap­porsi al bordo superiore del pannello frontale.
– La lamiera di fissaggio deve distare
in uguale misura sia sulla destra che sulla sinistra dai bordi laterali del pannello frontale.
Fissare in questa posizione la lamie­ra di fissaggio con nastro adesivo.
14
Page 15
Posizionamento lavastoviglie “i“
Preforare eventualmente i fori per le viti (C 2,5 mm, profondità ca. 10 mm).
Avvitare la lamiera di fissaggio con le allegate viti.
Togliere le sagome.
Conservare le sagome per usarle in un secondo tempo, se si desidera rivestire la lavastoviglie con un nuovo frontale.
Agganciare il pannello frontale nelle fessure della lamiera esterna sportel­lo.
Aprire di poco lo sportello della lava­stoviglie.
Registrare il pannello frontale in altez­za su un lato e stringere su questo lato una vite di fissaggio (TORX T20).
Registrare il pannello frontale in altez­za sullaltro lato e stringere su questo lato una vite di fissaggio (TORX T20).
Chiudere lo sportello della macchina. Controllare la posizione del pannello
frontale. Svitare eventualmente il pannello e
registrarlo nuovamente.
Se il pannello frontale è nella giusta posi- zione:
Aprire lo sportello della macchina. Stringere tutte le viti di fissaggio
(TORX T20) sui lati. Chiudere i fori delle viti di fissaggio
con gli allegati tappi di plastica.
15
Page 16
Posizionamento lavastoviglie “i“
5. Avvitare la lavastoviglie.
I fori nelle lamiere di fissaggio ed i fori bislunghi nella protezione del piano di lavoro (lamiera d’acciaio) devono sovrapporsi. In caso contra­rio correggere la posizione della la­vastoviglie nella nicchia (adattare la distanza verso i mobili vicini sulla destra e sulla sinistra e registrare il pannello frontale, allineandolo ai frontali dei mobili vicini).
6.Registrare il molleggio dello sportello
Le molle sportello sono correttamente registrate, se lo sportello aperto per metà (angolo dapertura ca. 45 °) si fer­ma in questa posizione quando viene ri­lasciato.
Se lo sportello si abbassa in posizione orizzontale, le molle sportello devono essere tese.
Se ritorna invece verso lalto, le molle devono essere distese.
La vite di registrazione si trova nel listel­lo superiore anteriore sul lato sinistro della lavastoviglie.
Aprire lo sportello della lavastoviglie.
A sportello aperto per metà, è più facile registrare le molle che non a sportello completamente aperto.
Avvitare la lavastoviglie sulla destra e sinistra con una delle allegate viti (3,9 x 22) per lato dal basso al piano di lavoro.
Fare attenzione che la guarnizione sul bordo superiore della lavastovi­glie sia appoggiata al piano di lavo­ro. In caso contrario, svitare ulterior­mente i piedini della lavastoviglie (vedasi ordine di lavoro 2, piedini macchina).
16
Bilanciare le molle sportello con l’au- silio di un cacciavite (TORX T20 o 1 x 5,5 mm):
rotazione a destra = tendere rotazione a sinistra = distendere.
Page 17
Posizionamento lavastoviglie “i“
8.Adattare lo schermo zoccolo
Larea zoccolo della lavastoviglie viene rivestita con lo schermo zoccolo conti­nuo della cucina.
Nellarea della lavastoviglie, la possibi­le altezza dello schermo zoccoloI (H) di­pende dalla rientranza zoccolo (R) e dal­la misura della quale il pannello frontale sporge oltre lo sportello della lavastovi­glie (P).
Posare lo schermo zoccolo continuo direttamente davanti alla fila di cuci­na senza fissarlo.
Aprire delicatamente lo sportello della lavastoviglie.
Se il pannello frontale batte contro lo schermo zoccolo quando viene aperto lo sportello della macchina, lo schermo zoccolo deve essere intagliato nell’area dello sportello della lavastoviglie.
Allo scopo tracciare sullo schermo zoccolo il punto di battuta del pan­nello frontale.
Intagliare lo schermo zoccolo lungo questa linea.
Risistemare lo schermo zoccolo da­vanti alla fila di cucina e controllare, se lo sportello della lavastoviglie si apre completamente. In caso contrario intagliare ulterior­mente lo schermo zoccolo.
Lo schermo zoccolo continuo viene fissato ai mobili di cucina, come indi­cato dalla casa produttrice di mobili.
Se la cucina non dispone di schermo zoccolo continuo, larea zoccolo della lavastoviglie può essere rivestita con il set di modifica "Zoccolo" (accessorio speciale).
17
Page 18
Posizionamento lavastoviglie “U“
Posizionamento lavastoviglie “U“
Lavastoviglie da sottopiano (,,U“)
Le lavastoviglie ,,U sono predisposte per linserimento sotto un piano di lavo­ro continuo.
– Il pannello comandi è montato da
parte della fabbrica.
– Lo sportello della lavastoviglie ,,U
può essere adattato in altezza ai mo­bili di cucina vicini. Inoltre il frontale vi può essere adattato nel colore, in quanto è possibile sostituire il pan­nello decorativo.
– Alla macchina è allegato uno scher-
mo zoccolo per rivestire larea dello zoccolo. Lo schermo zoccolo può es­sere adattato in altezza alla cucina. La rientranza zoccolo è regolabile li­nearmente.
Tutte le indicazioni, necessarie per il montaggio, sono descritte di seguito.
Per garantirne la stabilità, le lavasto­viglie ,,U possono essere posiziona­te solo sotto un piano di lavoro conti­nuo, avvitato ai mobili vicini.
Misure d’incasso:
1) per altezza macchina di 870 mm
2) per altezza macchina di 820 mm
Larea di regolazione è di ca. 5 cm (82 - 87 cm di altezza totale).
Laltezza macchina può essere impo­stata tra 87 e 92 cm, se i piedini mac­china incorporati vengono sistituiti con piedini macchina prolungati (accessori speciali).
La lavastoviglie non può essere in­stallata sotto un piano di cottura. Le temperature irradiate, a volte molto elevate, possono danneggiare la la­vastoviglie.
18
Page 19
Posizionamento lavastoviglie “U“
1.Applicare la protezione del piano di lavoro (lamiera in acciaio
Il bordo inferiore del piano di lavoro vie­ne protetto da danni, causati da vapore acqueo, mediante una lamiera d’accia- io.
La protezione del piano di lavoro è for­nita in allegato.
2.Incassare la lavastoviglie in una nicchia
Di norma, gli allacciamenti idrici sono situati nellarea del mobile base per la­vello. A seconda della casa produttrice di mobili, sul fondo del mobile base per lavello c’è unapertura per i tubi d’allac- ciamento della lavastoviglie.
Se sul fondo del mobile base o nell’a- rea dello zoccolo non ci fosse tale aper­tura, questa deve essere praticata suc­cessivamente.
Misure: 60 x 110 mm.
Applicare lallegato ermetizzante b lungo tutta la bordatura cava della la­miera d’acciaio.
Registrare la lamiera d’acciaio c se­condo il bordo anteriore del piano di lavoro - vedasi figura - e inchiodarlo sotto al piano di lavoro con i chiodi allegati. Per piano di lavoro con bor­do in legno ovvero laminati plastico, battere i chiodi attraverso la fila di fori posteriore.
Per singoli lavori è necessario e­strarre la lavastoviglie di un pezzo dalla nicchia. Si consiglia quindi di allacciare le condutture di collega­mento solo al termine di tutti i lavori.
19
Page 20
Posizionamento lavastoviglie “U“
Pattini
I pattini facilitano lincasso della lavasto­viglie e impediscono il danneggiamen­to di pavimenti delicati. Servono inoltre per la regolazione in altezza dei piedini macchina posteriori.
Registrare preventivamente a mano la lavastoviglie, restando a ca. 5 mm sotto al piano di lavoro per consenti­re di inserirla nella nicchia senza pro­blemi. Fare attenzione alla registra­zione perfettamente orizzontale.
Il bocchettone ad angolo per il tubo di scarico acqua sul retro della lavastovi­glie può essere girato.
Girare il bocchettone d’allacciamen- to in direzione del bocchettone d’al- lacciamento per il tubo di scarico ac­qua, predisposto dal committente.
Infilare la lavastoviglie completamen­te nella nicchia. Posare i tubi ed il cavo senza piegarli.
Applicare i pattini con pressione sot­to ai piedini macchina, con la vite senza fine rivolta verso il retro.
20
Page 21
Posizionamento lavastoviglie “U“
Piedini macchina
Registrare i piedini posteriori alla ne­cessaria altezza con lausilio di un
cacciavite (TORX T20). più alti = rotazione verso destra più bassi = rotazione verso sinistra Per la regolazione in altezza di 1 mm,
servono diverse rotazioni. Usare even­tualmente un cacciavite elettrico.
Registrare i piedini anteriori a mano o con un cacciavite.
I piedini macchina possono essere fa­cilmente regolati se non sono sottopo­sti al carico della macchina.
Allo scopo, inclinare leggermente (se possibile) la macchina.
Per la registrazione fine, premere eventualmente con un cacciavite contro i denti del piedino.
Svitare i piedini finchè la guarnizione sul bordo superiore della macchina è appoggiata al piano di lavoro. Fare at­tenzione alla registrazione orizzontale della macchina.
21
Page 22
Posizionamento lavastoviglie “U“
3.Appurare laltezza del
pannello decorativo
Lo sportello della lavastoviglie può es­sere adattato in altezza ai mobili di cuci­na vicini. Allo scopo, il pannello decora­tivo, il cartone di compensazione sottostante ed i listelli del telaio decora­tivo devono essere tagliati alla misura opportuna.
Il frontale della lavastoviglie può essere inoltre adattato alla cucina nel colore. Viene utilizzato un nuovo pannello de­corativo con le misure adatte (vedasi pagina seguente ,,Appurare laltezza di un nuovo pannello decorativo“).
Prima di appurare laltezza del pannello decorativo, deve essere registrata l’al- tezza della lavastoviglie (vedasi ordine di lavoro 2).
La misura ,,X“ è uguale alla distanza dal bordo inferiore sportello lavasto­viglie fino al bordo inferiore dell’antina del mobile vicino.
Il pannello decorativo, fornito in allega­to, è alto 604 mm. Per adattare in altez­za il pannello decorativo allegato o un pannello nuovo, questo deve essere più corto della misura ,,X“.
22
Page 23
Posizionamento lavastoviglie “U“
Adattare laltezza del pannello deco­rativo allegato
Tracciare la misura ,,X sulla sinistra
e destra del pannello decorativo e
sui listelli del telaio decorativo.
Togliere i listelli del telaio decorativo,
il pannello decorativo ed il cartone di
compensazione e accorciarli (vedasi
ordine di lavoro 4).
Appurare laltezza di un nuovo pan­nello decorativo
Per adattare nel colore il frontale della lavastoviglie alla cucina, il pannello de­corativo allegato può essere sostituito con uno del colore adatto.
Il nuovo pannello decorativo deve ave­re le seguenti misure:
Larghezza: 587 mm
Spessore: almeno 1 mm e max. 4 mm. Il cartone di compensazione, situato sotto al pan­nello decorativo, deve essere tolto per pannelli decorativi di spessore maggio­re di 2 mm.
4.Adattare laltezza zoccolo
Estrarre la lavastoviglie dalla nicchia quel tanto da rendere facilmente ac­cessibili le viti di fissaggio laterali dei listelli del telaio decorativo.
Svitare le viti di fissaggio e spingere i listelli laterali del telaio decorativo verso il basso finchè non vengono più guidati dalla lamiera esterna sportello e possono quindi essere tol­ti.
Altezza: 604 mm meno ,,X mm
Tracciare la misura ,,X a destra e si-
nistra sui listelli del telaio decorativo.
Togliere i listelli del telaio decorativo,
il pannello decorativo ed il cartone di
compensazione e accorciare i listelli
ed il cartone (se impiegato) (vedasi
ordine di lavoro 4).
23
Page 24
Posizionamento lavastoviglie “U“
Bombare il pannello decorativo leg-
germente in avanti, estrarlo da sotto
il pannello comandi e toglierlo.
Accorciare i listelli del telaio decorati-
vo ed il cartone di compensazione
(se usato) secondo la misura ,,X“.
Utilizzando lallegato pannello deco-
rativo: collegare le due marcature
per la misura ,,X“ mediante una li-
nea. Accorciare il pannello decorati-
vo lungo questa linea. Da osservare:
Per evitare di graffiare il pannello duran­te questo lavoro, coprire il pannello ed i listelli. Usare un attrezzo appropriato per il materiale! Interpellare eventual­mente un esperto. Eliminare le sbavatu­re dagli spigoli di taglio.
Accorciando i listelli del telaio decorati­vo, viene eliminato il gancio sul bordo inferiore del listello. Questo gancio ser­ve solo per listelli di massima lun­ghezza. Fornisce infatti ai listelli il ne­cessario sostegno sulla lamiera esterna sportello.
Allentare le viti di bloccaggio b nel­la lamiera esterna sportello, ma non svitarle.
Spingere verso l’alto il bordo inferiore della lamiera adattatrice la misura ,,X) finchè combacia con i bordi inferiori delle antine dei mobili vicini.
Stringere nuovamente le viti di bloc­caggio tello.
b nella lamiera esterna spor-
c (secondo
24
Page 25
Posizionamento lavastoviglie “U“
Reinserire il cartone di compensazio-
ne (se utilizzato) ed il pannello deco-
rativo. Inserire il pannello decorativo
nel listello inferiore del telaio decorati-
vo, sistemare dietro il cartone di com-
pensazione, bombare il pannello de-
corativo in avanti e infilarlo sotto al
pannello comandi.
Controllare la sede ineccepibile del
pannello decorativo. Adattare even-
tualmente ancora la lamiera adattatri-
ce in altezza.
Applicare i listelli del telaio decorati­vo sulla sinistra e sulla destra e infi­larli dal basso sulla lamiera adattatri­ce.
La lamiera adattatrice deve inserirsi nel­la scanalatura guida sul bordo posterio­re dei listelli telaio decorativo.
Avvitare le viti di fissaggio dei listelli del telaio decorativo.
25
Page 26
Posizionamento lavastoviglie “U“
5. Avvitare la lavastoviglie
Per garantire la stabilità della lavastovi­glie, questa deve essere avvitata al pia­no di lavoro. Alla macchina sono perciò allegate due lamiere di fissaggio.
Avvitare la lavastoviglie dal basso al piano di lavoro sulla destra e sulla si­nistra con una delle viti allegate (3,9 x 22).
Fare attenzione che la guarnizione Infilare le lamiere di fissaggio sulla destra e sulla sinistra nelle fessure.
Inserire la lavastoviglie nella nicchia. Aprire lo sportello della lavastoviglie.
I fori nelle lamiere di fissaggio e quelli bislunghi nella protezione pia­no lavoro (lamiera dacciaio) devo­no sovrapporsi. In caso contrario, correggere la posizione della lava­stoviglie nella nicchia (adattare la di­stanza a destra e sinistra verso i mo­bili vicini e allineare il pannello frontale con i frontali dei mobili adia­centi).
sul bordo superiore della lavastovi-
glie sia appoggiata al piano di lavo-
ro. In caso contrario, svitare ulterior-
mente i piedini macchina (vedasi
ordine di lavoro 2, piedini macchi-
na).
Piani di lavoro in pietra o marmo: Per questi piani di lavoro, la lavastovi­glie deve essere fissata lateralmente ai mobili sulla sinistra e destra. Allo scopo necessitano due speciali cantonali di fissaggio (accessori speciali).
26
Page 27
Posizionamento lavastoviglie “U“
6. Adattare la rientranza zoccolo
La rientranza zoccolo di una lavastovi­glie ,,U può essere registrata tra 35 e 100 mm in scatti di 2,5 mm.
Avvitare lo schermo zoccolo con le fughe da taglio verso lalto e adattar­lo alla rientranza zoccolo della cuci­na, estrandolo uniformemente.
Premere di lato la molla di bloccag­gio su ambedue i lati e inserire del tutto i cantonali di sostegno.
Lo schermo zoccolo ha due fughe da ta­glio.
Da osservare: Lo schermo zoccolo non può essere spinto indietro. Deve essere svitato per poter spingere di lato le molle di bloc­caggio ed inserire i cantonali di soste­gno.
27
Page 28
Posizionamento lavastoviglie “U“
7.Adattare lo schermo zoccolo
Laltezza dello schermo zoccolo, fornito in allegato, è predisposta per: – una rientranza zoccolo massima
(100 mm)
– unaltezza incasso massima della la-
vastoviglie, che viene ottenuta me­diante svitamento dei piedini macchi­na (max. 5 cm).
In caso di rientranza zoccolo ed altez­za dincasso minori può rendersi neces­sario accorciare lo schermo zoccolo. Per evitare che, aprendo lo sportello della lavastoviglie, sportello e schermo zoccolo si tocchino, laltezza dello schermo deve essere adattata all’altez- za dincasso ed alla rientranza zoccolo impostata.
Aprire delicatamente lo sportello del­la lavastoviglie finchè il bordo inferio­re posteriore dello sportello macchi­na batte contro lo schermo zoccolo.
Appoggiare una matita in orizzontale al bordo anteriore inferiore dello spor­tello macchina e tracciare una linea orizzontale lungo lo schermo zoccolo.
28
Svitare lo schermo zoccolo. Accorciare lo schermo zoccolo:
– lungo questa linea con lausilio di
una sega; oppure meglio ancora – lungo una delle fughe da taglio pre-
senti, se questa si trova vicinissima
alla linea tracciata.
Intagliare poi lo schermo zoccolo
lateralmente alla fuga e romperlo. Riavvitare lo schermo zoccolo ai can-
tonali di sostegno con il glio verso il basso.
Se lo sportello della lavastoviglie non può essere ancora facilmente aperto, accorciare ulteriormente lo schermo zoccolo.
bordo da ta-
Page 29
Allacciamento elettrico
La lavastoviglie viene fornita, di serie, ,,pronta per l’allacciamento“ ad una re­golamentare presa elettrica di sicurez­za.
Se il cavo d’allacciamento è danneggia­to, per queste lavastoviglie deve esse­re sostituito con un cavo speciale. Ri­volgersi al proprio rivenditore autorizzato Miele o al servizio di assi­stenza tecnica Miele.
Assicurarsi che tensione, frequenza e protezione dellimpianto elettrico corrispondano ai dati, riportati sulla targhetta dati, ed il sistema di prese installate al sistema di connettori della macchina.
Dati tecnici vedasi targhetta dati sul lato destro dello sportello.
Limpianto elettrico deve essere ese­guito secondo VDE 0100!
Allacciamento elettrico
Allacciamento elettrico per la Svizzera
La lavastoviglie può essere allacciata, a scelta, mediante interruttore o spina. Linstallazione può essere eseguita da un elettricista qualificato in osservanza delle norme SEV.
Per aumentare la sicurezza, il VDE nella sua direttiva DIN VDE 0100 parte 739, raccomanda di preporre allapparecchio un interruttore auto­matico differenziale (salvavita) con corrente di stacco corrispondente alle vigenti norme [30 mA (DIN VDE
0664)].
29
Page 30
Allacciamento idrico
Allacciamento idrico
Afflusso acqua
Lacqua nella lavastoviglie non è po­tabile!
La lavastoviglie può essere allacciata ad acqua fredda oppure calda fino a max. 60 °C. Si consiglia l’allacciamento ad acqua calda. Consente infatti di risparmiare energia e tempo. In questo caso però, in tutti gli scatti programma, durante i quali viene nor­malmente utilizzata acqua fredda (pre­lavaggio e risciacquo intermedio) ed anche nel programma prelavaggio, vie­ne utilizzata acqua calda.
Per luso del programma Economico senza riscaldamento necessita un allac­ciamento acqua calda di almeno 45 °C!
Il tubo d’afflusso è lungo ca. 1,5 m; può essere fornito un tubo più lungo (4 m) op­pure un tubo metallico flessibile, lungo 1,5 m (pressione di controllo 140 bar).
Il tubo d’afflusso non deve essere accorciato o danneggiato (ved. fig)!
Per lallacciamento necessita un rubi­netto di chiusura con raccordo 3/4".
Non è necessario un impeditore di ri­flusso; la macchina è costruita se­condo le direttive DVGW.
La pressione dellacqua (pressione di flusso al punto di distribuzione) deve es­sere nei valori limite, indicati nei dati tecni­ci. Se la pressione dell’acqua è bassa, può lampeggiare la spia di controllo ,,Af­flusso/scarico (vedasi istruzione d’uso, capitolo ,,Eliminare piccoli guasti). Nel caso di pressione d’acqua maggiore, deve essere installata una valvola ri­duttrice di pressione.
30
Allacciare il tubo dafflusso con ,,Waterproof-System preferibilmente in posizione verticale (impiegare ev. un cantonale).
Page 31
Per lallacciamento ad un rubinetto di chiusura, installato nel piano di la­voro, può essere fornito un cantona­le con dado a cappello (nr.d’ord. 04 274 820).
Allacciamento idrico
Posare il tubo dafflusso in modo che non si trovi più in alto dell’involucro dallacciamento.
31
Page 32
Allacciamento idrico
Scarico dell’acqua
Nello scarico della macchina è incor­porata una retrovalvola che impedi­sce il riflusso di acqua sporca in la­vastoviglie attraverso il tubo di scarico.
La macchina è dotata di un tubo di scarico flessibile, lungo ca. 2,25 m (diametro interno: 22 mm).
Il tubo di scarico può essere prolun­gato con un pezzo di collegamento ed un ulteriore tubo (fino a 4 m).
Per lallacciamento del tubo allo sca­rico, predisposto dal committente, negli allegati è compresa una fascet­ta per tubo.
Il bocchettone dallacciamento della lavastoviglie può essere ruotato. Il tubo può dunque essere posato a destra o a sinistra, senza smontare la fascetta del tubo.
La conduttura di scarico non deve superare i 4 m e la prevalenza 1 m!
Sfiato dello scarico dell’acqua
Aprire completamente lo sportello della lavastoviglie.
Qualora lallacciamento per lo scarico dellacqua fosse più basso delle guide delle rotelle del cestello inferiore nello sportello, lo scarico dellacqua deve es­sere aerato. In caso contrario, durante lo svolgimento di un programma, la va­sca di lavaggio verrebbe svuotata per effetto di risucchio.
Per lo sfiato:
Il bocchettone dallacciamento, pre­disposto dal committente per il tubo di scarico, può essere impiegato per tubi di diverso diametro. Se il boc­chettone dallacciamento sporge troppo allinterno del tubo di scarico deve essere accorciato altrimenti il tubo di scarico può ostruirsi.
Il tubo di scarico non deve essere accorciato!
Posare il tubo di scarico senza pieghe!
32
Tagliare la cappa di chiusura della valvola di sfiato nella vasca di lavag­gio.
Page 33
Accessori speciali
Accessori speciali
Lavastoviglie ,,i- (integrabili)
Si desidera... Allo scopo servono...
...fissare la lavastoviglie ad un piano di lavoro in pietra/marmo
...modificare la lavastoviglie in mac­china ,,U (da sottopiano)
... incassare la lavastoviglie in una cu­cina senza schermo zoccolo continuo
...registrare la lavastoviglie ad un’al- tezza macchina tra 87 cm e 92 cm (G 601 - G 624, G 640 - G 657) o tra 89 cm und 94 cm (G 801 - G 824, G 840 - G 857)
...adattare il pannello comandi della lavastoviglie ad una misura cassetto tra 145 mm e 154 mm
...due cantonali di fissaggio
...il set decorativo da sottopiano GDU
fornibile in: bianco
marrone scuro nero
...il set di modifica zoccolo
fornibile in: bianco
nero
...il set di modifica altezza zoccolo
...un listello adattatore
fornibile in: bianco
marrone scuro nero acciaio inox
33
Page 34
Accessori speciali
Lavastoviglie ,,U (da sottopiano-)
Si desidera... Allo scopo servono...
...fissare la lavastoviglie ad un piano di lavoro in pietra/marmo
...registrare la lavastoviglie ad una al­tezza macchina tra 87 cm e 92 cm
...due cantonali di fissaggio
...il set di modifica altezza zoccolo
Lavastoviglie a posizionamento libero
Si desidera... Allo scopo serve...
...utilizzare un pannello decorativo dello spessore da 1 fino a 4 mm
...un listello decorativo di compensazione
fornibile in: bianco
marrone scuro nero
34
Page 35
Dati tecnici
Dati tecnici
Tipo lavastoviglie G 601 - G 624 G 801 - G 824
Altezza macchina a posizionamento libero
Altezza macchina da incasso
Larghezza 44,8 cm 44,8 cm Larghezza della nicchia
dincasso Profondità 60 cm (pos.libero)
Profondità a sportello aperto
Peso: Macchina a pos.libero Macchina integrabile
Tensione Valore d’allacciamento Protezione Marchi di controllo VDE, disp.antidisturbo
Pressione acqua (pressione di flusso)
Allacciamento acqua cal-dafino a max. 60 °C fino a max. 60 °C
85 cm (regolabile + 1,0 cm)
82 cm (regolabile + 5,0 cm)
45 cm 45 cm
57 cm (da incasso) 118,5 cm (pos.libero)
115,5 cm (da incasso)
ca. 54 kg ca. 48 kg
vedasi targhetta dati sul lato superiore sportello
84 cm (regolabile + 5,0 cm)
57 cm (da incasso)
120,5 cm (da incasso)
ca. 49 kg
}
VDE, disp.antidisturbo
radio-tv 1,0 - 10 bar 1,0 - 10 bar
radio-tv
Prevalenza max. 1 m max. 1 m Lunghezza scarico max. 4 m max. 4 m Cavo allacciamento ca. 1,7 m ca. 1,7 m Capacità di carico 8 coperti normati 9 coperti normati
35
Page 36
Dati tecnici
Tipo lavastoviglie G 640 - G 657 G 840 - G 857
Altezza macchina a posizionamento libero
Altezza macchina da incasso
Larghezza 59,8 cm 59,8 cm Largh.nicchia incasso 60 cm 60 cm Profondità 60 cm (pos.libero)
Profondità a sportello aperto
Peso: Macchina a pos.libero Macchina a pos.libero SC Macchina da sottopiano Macchina sottopiano SC Macchina integrabile iMacchina integrabile SC#
Tensione Valore allacciamento Protezione Marchi di controllo VDE, disp.antidisturbo
Pressione acqua (pressione di flusso)
Allacciamento acqua calda bis max. 60 °C bis max. 60 °C Prevalenza max. 1 m max. 1 m Lunghezza scarico max. 4 m max. 4 m Cavo dallacciamento ca. 1,7 m ca. 1,7 m Capacità di carico 12 coperti normati 14 coperti normati
85 cm (regolabile + 1,0 cm)
82 cm (regolabile + 5,0 cm)
57 cm (da incasso) 118,5 cm (pos.libero)
115,5 cm (da incasso)
ca. 60 kg
#
ca. 62 kg ca. 56 kg
#
ca. 58 kg ca. 52 kg ca. 54 kg
vedasi targhetta sul lato superiore sportello
84 cm (regolabile + 5,0 cm)
57 cm (da incasso)
120,5 cm (da incasso)
— — — — —
ca. 55 kg
}
VDE, disp.antidisturbo
radio-tv 1,0 - 10 bar 1,0 - 10 bar
radio-tv
# = lavastoviglie con cassetto posate
36
Page 37
Dati tecnici
Tipo lavastoviglie G 674 - G 691 G 874 - G 891
Altezza macchina a posizionamento libero
Altezza macchina da incasso
Larghezza 59,8 cm 59,8 cm Largh.nicchia incasso 60 cm 60 cm Profondità 60 cm (pos.libero)
Profondità a sportello aperto
peso: Macchina a pos.libero Macchina a pos.libero SC Macchina da sottopiano Macchina da sottopiano SC Macchina integrabile Macchina integrabile SC#
Tensione Valore allacciamento Protezione Marchi di controllo VDE, disp.antidisturbo
Pressione acqua (pressio­ne di flusso)
Allacciamento acqua calda fino a max. 60 °C fino a max. 60 °C Prevalenza max. 1 m max. 1 m Lunghezza scarico max. 4 m max. 4 m Cavo dallacciamento ca. 1,7 m ca. 1,7 m Capacità di carico 12 coperti normati 14 coperti normati
85 cm (regolabile + 1,0 cm)
82 cm (regolabile + 5,0 cm)
57 cm (da incasso) 118,5 cm (pos.libero)
115,5 cm (da incasso)
ca. 63 kg
#
ca. 64 kg ca. 59 kg
#
ca. 60 kg ca. 54 kg ca. 56 kg
vadasi targhezza dati sul lato superiore sportello
84 cm (regolabile + 5,0 cm)
57 cm (da incasso)
120,5 cm (da incasso)
— — — — —
ca. 56 kg
}
VDE, disp.antidisturbo
radio-tv 0,3 - 10 bar 0,3 - 10 bar
radio-tv
# = lavastoviglie con cassetto posate
373839
Page 38
Page 39
Page 40
Salvo modifiche/ (NovoB,P, S) / 000 2900
Questa carta è realiuzzata in cellulosa sbiancata al 100% senza additivi al cloro, quindi non inquinante. .
Loading...