Miele G601, G604 User manual [tr]

Page 1
Kullanma KËlavuzu
BulaÉËk Makinesi
Makinenizi kurmadan ve çalËÉtËrmadan önce mutlaka Kullanma KËlavuzunu ve ilgili talimatlarË okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazËnËzËn zarar görmesini önlemiÉ olursunuz. M.-Nr. 05 389 180
[
Page 2
Ìçindekiler
CihazËn tanËtËmË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Genel BakËÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kumanda Paneli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Çevre korumasËna katkËnËz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ambalaj malzemesinin kaldËrËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eski makinenin iptal edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ekonomik yËkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ìlk çalËÉtËrma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ìlk çalËÉtËrma için Éunlara ihtiyacËnËz olacaktËr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
KapËyË açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
KapËyË kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Çocuklar için güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Su yumuÉatma tesisatË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Su yumuÉatma tesisatË ve ayarË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Musluk suyu sertliÍinin programlanmasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Su sertlik derecesi seçme düÍmesinin ayarlanmasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ProgramlanmËÉ suyun sertliÍini kontrol ediniz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Su yumuÉatma tuzunun konmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tuz göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ParlatËcË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ParlatËcËyË haznesine doldurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ParlatËcË doldurma lambasË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ParlatËcË dozunun ayarlanmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
YerleÉtirme örnekleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Üst sepet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
FincanlarËn yerleÉtirilmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Üst sepetin ayarlanmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Alt sepet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ÊiÉe tutacaÍË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Çatal-kaÉËk-bËçak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
BulaÉËk makinesi için uygun olmayan nesneler:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Page 3
Ìçindekiler
ÇalËÉtËrma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Deterjan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
DeterjanËn hazneye konmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Program seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Makineyi açma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ProgramË baÉlatma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Program akËÉ göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Program sonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Makineyi kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ProgramË yarËda kesme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ProgramË deÍiÉtirme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kurutma rezistansË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
YËkanmËÉ bulaÉËÍË makineden çËkarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Temizleme ve BakËm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Süzgecin Temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
FËskiye kollarËnËn temizliÍi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
YËkama bölümünün temizlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
KapË ve kapË contalarËnËn temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kumanda panelini temizleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
BulaÉËk makinesinin önünü temizleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ArËzanËn tesbiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ArËzalarËn giderilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Su giriÉindeki süzgecin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Su seviyesini kontrol etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Su giriÉ süresini uzatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Su boÉaltma pompasËnËn ve geri tepme ventilinin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . 51
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Özel Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
TaÉËma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Programa ait genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Teknik Bilgiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3
Page 4
CihazËn tanËtËmË
CihazËn tanËtËmË
Genel BakËÉ
1 Üst fËskiye kolu (görülmez) 2 Çatal-kaÉËk çekmecesi 3 Üst sepet 4 Orta fËskiye için su giriÉi 5 Orta fËskiye kolu 6 Su sertlik derecesinin ayar düÍmesi 7 Alt fËskiye kolu
4
8 YüksekliÍi ayarlanabilir 4 adet vidalË
ayak 9 Süzgeç sistemi 10 YumuÉatma tuzu haznesi 11 Ìki bölümlü deterjan haznesi 12 ParlatËcË haznesi (ölçü ayarlË) 13 Tip etiketi
Page 5
Kumanda Paneli
CihazËn tanËtËmË
14 “Açma/Kapama”-TuÉu 15 Program akËÉË göstergesi 16 “Start”-TuÉu 17 Program seçme düÍmesi
18 Kontrol lambasË 19 Çocuk emniyet kilidi 20 Anahtar
5
Page 6
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Bu bulaÉËk makinesi yazËlË bütün güvenlik ÉartlarËna uygun olarak üre­tilmiÉtir. Talimatlara aykËrË bir kullanËm hem kullanËcËya hemde eÉyaya zarar verir. Bu bulaÉËk makinesini çalËÉtËrmadan önce Kullanma KËlavuzunu dikkatle okumanËzË tavsiye ederiz. Böylece kendinizi ve makinenizi oluÉacak zararlardan korumuÉ olursunuz. Kullanma KËlavuzunu itina ile saklayËnËz!
Êartlar KullanËm
Bu bulaÉËk makinesi sadece evde
ve evdeki bulaÉËklarË yËkamak için kullanËnËz. BaÉka bir amaçla kullanËla­maz, ve tehlikelidir. Üretici talimatlara uygun olmayan ve yanlËÉ kullanËmdan doÍan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Sevkiyatta
Hasar görmüÉ bir makine sizin
güvenliÍiniz için de bir tehlikedir. Bu nedenle cihazËn ambalajËnËn ve ken­dinin sevkiyatta zarar görüp görmediÍi­ni kontrol ediniz. HasarlË bir makineyi asla çalËÉtËrmayËnËz.
AmbalajË uygun bir Éekilde açËp,
kaldËrËnËz.
CihazËn yerleÉtirilmesi ve montajË
CihazËn baÍlantËlarËnË yerleÉtirme ve montaj talimatlarËna uygun ola-
rak yapËnËz.
Tezgah altË veya entegre bulaÉËk
makinelerinin saÍlam bir Éekilde yerleÉtirilmesi için mutlaka bitiÉikteki do­laplara vidalanmËÉ olan mutfak tezgahlarËnËn altËna konulmalËdËr.
BulaÉËk makinesi ocak altËna monte
edilemez. Ocaktan gelen yüksek ËsË bulaÉËk makinesine zarar verebilir.
Montaj sËrasËnda cihaz elektriÍe
baÍlË olmamalËdËr.
Evinizdeki frekansËn, gerilimin ve si-
gortanËn cihazËn tip etiketindeki bil­gilere uyup uymadËÍËna dikkat ediniz.
Talimatlara uygun bir baÍlantË
yapËldËÍË ve topraklama sisteminin mevcut olmasË halinde cihazËn elektrik emniyeti temin edilebilir. Bu konuda her­hangi bir tereddütünüz olduÍu takdirde evdeki elektrik tesisatËnË bir uzman kiÉiye gösteriniz. Üretici eksik veya hasarlË olan toprakla­ma hattËndan dolayË oluÉacak zararlar­dan sorumlu tutulamaz (elektrik çarp-masË gibi).
6
Page 7
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Hasar görmüÉ bir makine sizin
güvenliÍinizi tehlikeye sokabilir! Böyle bir cihazË kullanmayËnËz ve yetkili servisi çaÍËrËnËz.
Su baÍlantË bölümündeki plastik ku-
tuda elektrikli bir vana vardËr. Bu kutuyu suya sokmayËnËz!
Su giriÉ hortumu gerilim iletir. Uzun
olsa dahi hortumu kesmeyiniz!
Güvenlik açËsËndan uzatma kablo-
su kullanmayËnËz (AÉËrË ËsËnma tehli­kesi).
Günlük kullanËmda
YËkama bölümüne çözücü mad-
deler koymayËnËz. Patlama tehlikesi olabilir!
YËkama bölümündeki suyu içmeyi-
niz. Bu su içme suyu deÍildir!
Toz deterjanlarËn nefes borunuza
kaçmamasËna dikkat ediniz. Bun­larË yutmayËnËz! AÍËzda ve burunda yan­malar yapabilir. Êayet böyle bir durum oluÉursa, hemen doktora baÉvurunuz.
Çatal-bËçak sepeti bulunan makine-
lerde bunlarË saplarË aÉaÍËya doÍru yerleÉtirirseniz daha iyi yËkanËr ve kurur (tiplere göre deÍiÉir). Êayet bËçak veya çatal uçlarËndan dolayË yaralanma tehli­kesi bulunuyorsa, bunlarËn saplarËnË yu­karË dönük Éekilde sepetin içine koyu­nuz.
Sadece ev bulaÉËk makineleri için
kullanËlan deterjanlarË satËn alËnËz. Elde yËkama deterjanË kullanmayËnËz!
ParlatËcË olarak da sadece ev bu-
laÉËk makineleri için üretilenleri ter­cih ediniz!
YalnËz iri taneli özel yumuÉatma
tuzlarËnË kullanËnËz. DiÍer tuzlarË kullanmayËnËz (yemek tuzu, kaya tuzu gibi). Bunlar suda çözülmeyen mad­deler içerdiÍinden yumuÉatma fonksiyonunun bozulmasËna neden olurlar.
Çok sËcak suya duyarlË plastik mad-
deleri yËkamayËnËz, çatal bËçak gibi. BunlarËn ËsËdan dolayË Éekilleri bozulabi­lir.
Makinenin açËk kapaÍËnËn üzerine
çËkmayËnËz ve oturmayËnËz. Cihaz devrilebilir. Siz yaralanabilirsiniz ve ma­kine zarar görebilir.
7
Page 8
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
IsËtËcËlarË açËkta olan bulaÉËk makine­lerine dikkat ediniz
Böyle bir durum mevcutsa, prog-
ram aralarËnda veya sonunda asla ËsËtËcËyË tutmayËnËz, yanabilirsiniz!
IsËtËcË(rezistans) ile temas eden plas-
tik parçalar eriyebilir ve alev alabi­lir. Bu nedenle bu gibi ËsËya dayanËklË ol­mayan parçalarË üst sepete koyunuz. Küçük parçalarË saÍlam olarak yerleÉtiri­niz ve ËsËtËcËnËn (rezistans) üzerine düÉmemesine dikkat ediniz.
Evde çocuklarla
ÇocuklarËn bulaÉËk makinesi ile oy-
namalarËna ve kullanmalarËna izin vermeyiniz. AyrËca çocuklar için baÉka bir tehlike daha vardËr: kendilerini maki­nenin içine kilitlemeleri!
ÇocuklarËn deterjanla oynama-
larËna ve ellemelerine izin vermeyi­niz! Deterjan aÍËz yollarËnËn yanmasËna ve boÍulmalarËna sebep olabilir. Bu du­rumda derhal doktora baÉvurmanËz gerekir.
ÇocuklarËn deterjanË ellememeleri
için: DeterjanË programËn baÉlamasËndan önce direkt olarak koyunuz ve çocuk emniyeti ile makinenin kapËsËnË kilitleyi­niz (tipe göre deÍiÉir). ÇocuklarË makinenin açËk olan kapaÍËn­dan da uzak tutunuz, makinede deter­jan artËklarË kalabilir.
ÇocuklarËn deterjanË ellememeleri
için: Ìlave fonksiyon olarak Start ön seçimini kullanËyorsanËz (tipe göre deÍiÉir), de­terjan hazneniz kuru olmalËdËr veya bezle silinmelidir. Nemli bir deterjan haznesinde deterjan yapËÉËr ve yËkama esnasËnda bu hazneden kolayca aka­maz. Program bittikten sonra kapak açËldËÍËnda çocuklar bunu kolayca el­leyebilirler.
TabaklarËn ve diÍer eÉyalarËn korunmasË
DeterjanË (sËvË deterjan da olsa) par-
latËcË bölümüne koymayËnËz. Deter­jan buraya zarar verebilir!
DeterjanË (sËvË deterjan da olsa)
tuz haznesine koymayËnËz. Deter­jan tuz haznesine zarar verir.
Sanayi- veya endüstri deterjanlarËnË
evde kullanmayËnËz, tabak ve diÍer maddelere zarar verebilir, kuvvetli bir kimyasal reaksiyon olur (patlama gibi).
8
Page 9
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Makinenin içinde bulunan su kon-
trol sistemi/Waterproof system aÉaÍËdaki Éartlar dahilinde makineyi su­dan gelecek zararlardan korur:
kurallara uygun montaj baÍlantË,BulaÉËÍËn yerleÉiminin iyi yapËlmasË,Uzun süreli evde olmayacaksanËz,
musluÍu kapatËnËz (tatil gibi).
Tamirat ve BakËm
Tamiratlar sadece yetkili uzman
kiÉiler tarafËndan yapËlmalËdËr. YanlËÉ yapËlan tamiratlar kullanËcË için büyük tehlikeler yaratabilir.
Makineniz bakËm göreceÍi zaman
fiÉi prizden çekiniz. (BulaÉËk maki­nesini kapatËnËz, fiÉi çekiniz ve sigortayË indiriniz).
Makine eskiyip de artËk kullan­mayacaksanËz
Önce fiÉi prizden çekiniz,
baÍlantËyË iptal ediniz ve cihazË kullanËlamaz hale getiriniz. KapËnËn kilidini ortadan kaldËrËnËz (çocuk­larËn saklanmamasË için) ve uygun olan bir Éekilde makineyi evden çËkarËnËz.
Güvenlik kurallarËna ve ikazlara uymayan kiÉilerce meydana getiri­lecek zararlardan üretici sorumlu tu­tulamaz.
9
Page 10
Çevre korumasËna katkËnËz
Çevre korumasËna katkËnËz
Ambalaj malzemesinin kaldËrËl­masË
Ambalaj, cihazË nakliye hasarlarËndan korur. Ambalaj malzemeleri çevre koru­maya uygun ve geri dönüÉümlü mad­delerden yapËlmËÉtËr. SatËÉ ambalajËnËn geri dönüÉümlü olmasË ham madde açËsËndan ekono­mik olup, çöp oluÉumunu azaltËr.
Eski makinenin iptal edilmesi
Eski cihazlarda kËymetli parçalar bulu­nur. Bu nedenle bunlarË deÍerlendirebi­lirsiniz. Eski makineniz evden çËkana kadar çocuklar için güvenli bir yere alËnËz. Bu­nun için Kullanma kËlavuzunda “Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar kËsmËnË okuyunuz.”
Ekonomik yËkama
Bu bulaÉËk makinesi, bulaÉËklarË müm­kün olduÍunca sudan ve enerjiden ta­sarruf ederek yËkar. Êu hususlara dikkat etmeniz halinde ekonomik yËkamaya katkËda bulunursu­nuz:
SËcak su tesisatËnËz varsa, makinenizi bu sËcak su tesisatËna baÍlatËnËz. Bütün yËkamalar sËcak su ile yapËldËÍË halde: – ilk enerji harcamasË, – masraflarËnËz ve – yËkama süresi – daha az olacaktËr. Elektrikle ËsËtËlan su sistemlerinde, makineyi soÍuk su tesisatËna baÍlat­manËzË tavsiye ederiz.
Makineyi çok fazla doldurmadan, bütün alanlarËn kapasitesinden en iyi Éekilde istifade ediniz. Bu durumda en ekonomik Éekilde bulaÉËÍËnËz yËka­nacaktËr.
10
BulaÉËÍËn cinsine ve kirlilik derecesi­ne göre bir program seçiniz.
Tasarruflu bir yËkama için Ekonomik­programËnË seçiniz.
Deterjan üreticisinin dozaj tavsiyeleri­ne uyunuz.
Makineniz yarË yarËya dolu ise, o za­man önerilen miktarËn 2/3’sini kullanËnËz.
Kurutma rezistansËnË kapatËnËz, böy­lece enerjiden tasarruf edersiniz. Bu­laÉËk kendi kendine kuruyacaktËr. (bakËnËz “Ìlave fonksiyonlar”).
Page 11
Ìlk çalËÉtËrma
Ìlk çalËÉtËrma için Éunlara ih­tiyacËnËz olacaktËr:
yaklaÉËk 1 l Su,yaklaÉËk 1,2 kg Su yumuÉatma tuzu,Ev tipi bulaÉËk makineleri için deter-
jan,
– Ev tipi bulaÉËk makineleri için par-
latËcË.
Her bulaÉËk makinesi üretim esnasËn­da fonksiyonlarË açËsËndan test edi­lir, ve dolayËsËyla makinenin içinde biraz su kalabilir. Bu makineyi baÉkasËnËn kullandËÍËnË göstermez.
Ìlk çalËÉtËrma
11
Page 12
Ìlk çalËÉtËrma
KapËyË açma
KapËyË açmak için mandalË tutarak kapaÍË kendinize doÍru çekiniz.
KapËyË açtËÍËnËz anda cihazËn bütün fonksiyonlarË otomatik olarak durur.
KapËyË kapatma
Sepetleri ileri doÍru sürünüz ve ka­paÍË mandal yerine oturup kapË ka­panËncaya kadar itiniz.
Çocuklar için güvenlik
Üst sepetin hizasËnda kapakta sarË bir anahtar vardËr. BulaÉËÍË yËkamadan önce bu anah­tarË alËnËz ve çocuklarËn kapaÍË açma­masË için cihazËn kapËsËnË kilitleyiniz.
ÇocuklarËn bulaÉËk makinesini açmama­larË gerekiyorsa, kapË anahtar Ële kilitle­nir.
12
Anahtar yatay durduÍunda kapË açËlmaz.
Anahtar dikey durduÍunda kapË açËlËr.
Page 13
Ìlk çalËÉtËrma
Su yumuÉatma tesisatË
BulaÉËktan iyi netice alabilmek için, bu­laÉËk makinesinin yumuÉak bir (az ki­reçli) suya ihtiyacË vardËr. Suyun sert ol­masË durumunda bulaÉËÍËn üzerinde lekeler oluÉur. Su sertlik derecesi 4°d (0,7 mmol/l) ’den fazla olan sularËn yumuÉatËlmasË gerekmektedir. Bu da makinenin içinde bulunan bir bölümde otomatik olarak yapËlËr.
– Su yumuÉatma tesisatËnËn tuza ih-
tiyacË vardËr.
– BulaÉËk makineniz suyun sertlik de-
recesine göre programlanmalËdËr.
– Suyunuzun sertlik derecesini öÍreni-
niz.
Musluk suyunuzun sertlik derecesi de­vamlË
4°d (= 0,7 mmol/l) altËnda ise, tuz koymanËza gerek yoktur. Fakat buna raÍmen cihazËn suyun sertlik derecesi­ne göre programlanmasË faydalË olacak­tËr.
Su sertlik derecesinin deÍiÉken olmasË durumunda (örneÍin 8 - 17°d gibi) dai­ma en yüksek dereceyi esas alËnËz (ör­nekte olduÍu gibi 17°d)!
Ìlerde servis çaÍËracaÍËnËz zaman suyun sertlik derecesini bilmeniz her bakËmdan yararlË olacaktËr.
Bu nedenle suyunuzun sertlik de­recesini bir yere yazËnËz:
°d
13
Page 14
Ìlk çalËÉtËrma
Su yumuÉatma tesisatË ve ayarË
Program seçme düÍmesi ile suyun sert­lik derecesini programa alabilirsiniz. YËkama bölümünde bulunan su sertliÍi­ni seçme düÍmesi ile de suyunun sertliÍine uygun ayar yapËl­malËdËr.
Musluk suyu sertliÍinin programlan­masË
BulaÉËk makinenizi kapatËnËz.
ayrËca musluk
Program seçme düÍmesini “Stop” a çeviriniz.
“Start”-TuÉunu basËlË tutup aynË anda “Açma/Kapama”-TuÉuna basËp ciha­zË açËnËz. Ìki saniye içinde “Start”-
TuÉunu tekrar bËrakËnËz. “Tuz” kontrol lambasË yanËp söner. Dikkat:
BaÉka bir kontrol lambasË yanËp söner veya yanarsa, iÉlemi baÉtan alËnËz.
Ìstisna:
“ParlatËcË” kontrol lambasË parlatËcË koymanËz veya parlatËcËyË henüz koyma­dËÍËnËz için yanar.
Program seçme düÍmesini musluk suyunuzun sertlik derecesine göre ayarlayËnËz (aÉaÍËdaki tabloya bakËnËz).
°d mmol/l
1 - 5 0,2 - 0,9 Üniversal 55° 6 - 8 1,1 - 1,4 Üniversal + 55°
9 - 11 1,6 - 2,0 Üniversal 65° 12 - 16 2,2 - 2,9 “4-saat”-konumu 17 - 21 3,1 - 3,8 “5-saat”-konumu
22 - 24 4,0 - 4,3 “6-saat”-konumu
25 - 31 4,5- 5,6 “7-saat”-konumu 32 - 70 5,8 -12,6 “8-saat”-konumu
Program seçme
düÍmesinin
ayarlanmasË
Cihaz fabrika çËkËÉË olarak 22 - 24°d (4,0 - 4,3 mmol/l) su sertlik derecesine programlanmËÉtËr.
Örnek:
Musluk suyun sertlik derecesi 10°d’ dir. Program seçme düÍmesini “Üni­versal 65°”de durmaktadËr.
14
Page 15
“Start”-TuÉuna basËnËz.
“Start” Kontrol tuÉu yanar.
Program seçme düÍmesini “Stop” a çeviriniz.
CihazË kapatËnËz.
Suyunuzun sertlik derecesi Éimdi hafËzaya alËnmËÉtËr.
Su sertlik derecesi seçme düÍmesi­nin ayarlanmasË
Bu seçme düÍmesini aÉaÍËda tabloda görüldüÍü üzere ayarlayËnËz.
Böylece yËkamadan iyi bir netice alabilir­siniz. Fakat dereceyi çok yüksek ayar­larsanËz, cam eÉyalarËnËzda gözle görülür lekeler ortaya çËkabilir.
Bir tornavida ile su sertlik derecesini seçme düÍmesinin kapaÍËnË kaldËrËnËz.
Ìlk çalËÉtËrma
YËkama bölümündeki suyun sertlik derecesini seçme düÍmesini bir tor­navida veya bir madeni para yar­dËmËyla çevirerek suyunuza uygun bir kademeye getiriniz.
°d mmol/l °f Su sertlik
derecesi-
seçme düÍmesi
(Kademe)
1- 8 0,2- 1,4 2- 14 3 9-11 1,6- 2,0 16- 20 2 12-16 2,2- 2,9 22- 29 1 17-70 3,1-12,6 31-126 0
Fabrika çËkËÉË olarak su sertlik derecesi seçme düÍmesi 1. Kademede durmakta­dËr.
Örnek:
Suyun sertlik derecesi 6°d’ dir. Sertlik seçme düÍmesini 3 (1 - 8°d) konumuna getiriniz.
Su sertliÍi seçme düÍmesinin ka­paÍËnË tekrar kapatËnËz.
15
Page 16
Ìlk çalËÉtËrma
ProgramlanmËÉ suyun sertliÍini kon­trol ediniz.
CihazËnËzË kapatËnËz. Program seçme düÍmesini “Stop” a
çeviriniz. “Start”-TuÉunu basËlË tutup aynË anda
“Açma/Kapama”-TuÉuna basarak ci­hazË açËnËz. Ìki saniye içinde “Start”-
TuÉunu tekrar bËrakËnËz. “Tuz” kontrol lambasË yanËp söner. Dikkat:
BaÉka bir kontrol lambasË yanËp söner veya yanarsa, iÉlemi baÉtan alËnËz.
Ìstisna:
“ParlatËcË” kontrol lambasË yanËyorsa, parlatËcËyË henüz koymadËnËz veya koymanËz gerekiyor demektir.
Program seçme düÍmesini “Üniver-
sal 55°” den “8-saat”-konumuna geti-
riniz”. “Start” kontrol lambasË program seçme
düÍmesi programlanmËÉ su sertlik de­recesine uygun olan bir pozisyonda du­ruyorsa, yanar (“suyun sertlik derecesi­ni programlama” tablosuna bakËnËz).
Program seçme düÍmesini “Stop” a
getiriniz.
BulaÉËk makinesini kapatËnËz.
16
Page 17
Ìlk çalËÉtËrma
Su yumuÉatma tuzunun kon­masË
Önemli! Ìlk defa su yumuÉatma tuzu­nun konmasËndan önce tuz haznesi­ne tuzun çözülebilmesi için yaklaÉËk 1 litre su doldurunuz.
Tuz haznesine deterjan doldur­mayËnËz (sËvË deterjan da olsa). De­terjan su yumuÉatma tesisatËnË boza­bilir.
Makinenizde özel iri taneli su yu­muÉatma tuzu kullanËnËz. Asla baÉka cins tuzlar, yemek tuzu, hayvanlara verilen tuz veya kaya tuzu gibi mad­deler kullanmayËnËz. Bunlar suda ko­lay çözülmediÍi için su yumuÉatma tesisatËna zarar verebilir.
Alt sepeti dËÉarË alËnËz ve tuz haznesi­nin kapaÍËnË açËnËz.
Hazneye önce yaklaÉËk 1 l su koyu­nuz.
Hazneye tuz doldurma hunisini koyu­nuz ve hazne dolana kadar tuzu akËtËnËz.Tuz haznesi yaklaÉËk 1,2 kg tuz alËr.
Tuzun konmasË esnasËnda bir kËsËm su dËÉarË taÉar.
Haznenin etrafËna dökülen tuzlarË te­mizleyiniz ve tuz haznesinin kapaÍËnË kapatËnËz.
Bundan sonra hemen hazneden taÉan tuzlu suyun akËtËlmasË için “Ön yËkama” programËnË baÉlatËnËz.
17
Page 18
Ìlk çalËÉtËrma
Tuz göstergesi
Kumanda panelindeki tuz lambasË yan­madËÍË müddetçe haznede yeterli mik­tarda tuz var demektir.
Bu lamba yanar yanmaz hazneye tuz
koyunuz.
(YumuÉatma tuzunun doldurulmasË
kËsmËna bakËnËz) Tuz koyduÍunuz halde lamba bir müd-
det daha yanmaya devam eder. Tuz yoÍunluÍu istenilen seviyeye geldiÍin­de lamba tekrar sönecektir.
Dikkat!
Suyun sertlik derecesi çok düÉük ol­duÍu (4°d’nin altËnda) için tuz kon­mamËÉsa, tuz lambasË yine yanar. Bu durumda lambanËn yanmasË bir Éey ifade etmez!
Servisiniz ilerde tuz göstergesine göre programlama yapabilir (bakËnËz “Servis” bölümü). Bunun için tuz göstergesinin arkasËnda bir “PC” bulunur (Program = program düzeltme).
18
Page 19
Ìlk çalËÉtËrma
ParlatËcË
ParlatËcË, yËkama bittikten sonra kuruma sËrasËnda tabak çanaÍËn üzerinde bir film tabakasË bËrakËp, daha kolay kuru­malarËnË saÍladËÍËndan gereklidir. ParlatËcË kendi haznesine doldurulur ve ayarlanan miktarda otomatik olarak suya karËÉËr.
Hazneye sadece evde kullanËlan bu­laÉËk makineleri için üretilmiÉ par­latËcËlarË alËnËz, asla elde yËkanan bu­laÉËk için kullanËlan deterjan veya temizlik maddelerini kullanmayËnËz. ParlatËcËnËn haznesine zarar verirsi­niz!
Alternatif olarak – En fazla % 5 asitli mutfak sirkesi veya – % 50 sËvË limon asiti kullanabilirsiniz. Tabak ve çanaklar bu durumda nemli ve lekeli olacaktËr.
ParlatËcËyË haznesine doldurma
ParlatËcËnËn kapaÍËnË ok istikametinde bastËrarak açËnËz. Kapak hËzla açËlËr.
Hiçbir zaman asit oranË yüksek sirke (% 25 sirke ruhu gibi) kullanmayËnËz. BulaÉËk makineniz zarar görebilir.
19
Page 20
Ìlk çalËÉtËrma
ParlatËcËyË, haznenin içindeki süz-
geçte görülünceye kadar doldurunuz.
Hazne yaklaÉËk 130 ml parlatËcË alËr.
ParlatËcË doldurma lambasË
Kumanda panelinde parlatËcË lambasË yanmadËÍË müddetçe, haznede yeterli miktarda parlatËcË var demektir.
KapaÍË yeniden yerine oturtunuz ve
kapanËp kapanmadËÍËnË kontrol edi-
niz, aksi halde yËkanma esnasËnda
parlatËcË haznesine su girebilir.
Haznenin etrafËna dökülmüÉ bulunan
parlatËcËyË yËkama programË sËrasËnda
fazla köpük olmamasË için bir bezle
siliniz.
Bu arada lamba yansa bile, daha 2-3 yËkama için haznede parlatËcË bulunmak­tadËr.
ParlatËcËyË zamanËnda haznesine koyunuz.
20
Page 21
ParlatËcË dozunun ayarlanmasË
Doz miktarË 6 kademelidir. Fabrika çËkËÉË olarak bu ayar (ok) 3. Kademeye ayar­lanmËÉtËr. Her program için yaklaÉËk 3 ml parlatËcË harcanmaktadËr. Bu tav­siye edilebilir bir miktardËr.
Tabak çanaÍËn üzerinde lekeler kalËyorsa:
Dozu biraz yükseltiniz
Ìlk çalËÉtËrma
Tabak çanaÍËn üzerinde puslanma ve renklenme oluyorsa:
Dozu biraz azaltËnËz.
21
Page 22
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Dikkatedilecekhususlar!
Tabaklardaki yemek artËklarËnË dö-
künüz. Akan suyun altËnda bir ön yËkamaya
gerek yoktur!
BulaÉËklarË makinenin içinde kül, kum ve buna benzer maddelerle yËka­mayËnËz. Bu maddeler makinenizin bozul­masËna neden olur.
BulaÉËklarËnËzË sepetlerin içinde istediÍi­niz gibi yerleÉtirebilirsiniz, ancak Éunla­ra dikkat etmeniz gerekecektir.
Tabaklar ile çatal kaÉËklar içiçe konul-
mamalË ve birbirini kapatmamalËdËr.
BulaÉËklarË öyle yerleÉtiriniz ki, hepsi
suyla temas edebilsin. Ancak bu Ée-
kilde temiz olarak yËkanabilirler!
Hepsinin sepetin içinde saÍlam dur-
masËnË saÍlayËnËz.
Derin kaplarË, fincan, bardak, tence-
re gibi bulaÉËklarË aÍËzlarË aÉaÍËya ge-
lecek Éekilde yerleÉtiriniz.
Ìnce dar gövdeli uzun parçalarË sepe-
tin köÉelerine deÍil de, orta yerlerine
koyarsanËz, fËskiyeden çËkan su bun-
lara daha kolay ulaÉËr.
Derin dipli bulaÉËklarË biraz eÍik koymanËz suyun dËÉarË rahat akabil­mesini saÍlar.
FËskiye kollarËnË hareketini büyük bu­laÉËk parçalarË ile kËsËtlamayËnËz. YËkama baÉlamadan önce bu kolu elle bir kere çevirerek herhangi bir parçaya takËlËp takËlmadËÍËnË kontrol ediniz.
Küçük parçalarËn sepetlerin aralËklarËndan düÉmemesine dikkat ediniz. ÖrneÍin küçük kapak gibi parçalarË çatal-kaÉËk çekmecesine yerleÉtiriniz.
Havuç, domates veya ketçap gibi besinler tabii boya maddeleri içer­diÍinden, bunlarËn iyice temizlenme­den fazla miktarda makineye kon­masË halinde plastik tabak çanak ve diÍer parçalar bunlardan dolayË renk deÍiÉtirebilir. Makinenin dayanËklË plastikten olan kËsËmlarË ise bu renklenmeden etkilenmez.
BulaÉËklar yerleÉtirilirken, yemek ve içki artËklarË kapaÍa dökülebilir. Bu kËsËm yËkama bölümüne ait olma­dËÍËndan fËskiyedeki su buraya eriÉe­mez. Bunun icin makinenin kapaÍËnË ka­patmadan yemek artËklarËnË temiz­leyiniz.
22
Page 23
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
YerleÉtirme örnekleri
Üst sepet
Üst sepete küçük, hafif ve narin parçalarË ve ËsËya dayanËklË lastik parçalarË koyunuz, fincan tabaklarË, fin­canlar, bardaklar, kaseler gibi. Buraya ayrËca fazla derin olmayan düz tas ve kaplarË da koyabilirsiniz.
FincanlarËn yerleÉtirilmeleri
Bardak bölümündeki ayarlanabilir rafË kaldËrËp, uzun bardaklarË buraya koyu­nuz.
Uzun bardaklarË fËskiyeden rahatça su alabilmeleri için eÍik olan sepetin köÉe­sine yerleÉtiriniz.
23
Page 24
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Üst sepetin ayarlanmasË
BazË büyük bulaÉËklar için alt ve üst se­petlerde uygun yer açabilmek için üst sepeti üç pozisyonda 2 cm kadar yük­seltebilirsiniz.
Üst sepeti bir tarafË aÉaÍËda bir tarafË yu­karËda olmak üzere eÍik de koyabilirsi­niz. Bu arada sepetin rahat girip çËk­masËna dikkat ediniz.
Üst sepeti dËÉarË çekiniz.
Üst sepetin pozisyonuna göre Éu büyüklükteki (çaptaki) bulaÉËklarË koya­bilirsiniz.
Üst sepetin
ayarlanmasË
Üst 15,5 30
Orta 17,5 28
Alt 19,5 26
Tabak çapË-Ø in cm
Üst sepet Alt sepet
Üst sepeti iki tarafta sabit tutan
somunlarË çËkartËn.
Sepeti istediÍiniz pozisyona getiriniz.
SomunlarË yerine takËp sËkËn.
24
Page 25
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Alt sepet
Tabak, tencere, çanak ve tepsi gibi büyük ve aÍËr parçalarË alt sepete yer­leÉtiriniz. ÖrneÍin fincan tabaÍË gibi parçalarË da alt sepete koyabilirsiniz. Bardak gibi ince cidarlË malzemeleri alt sepete koymayËnËz, onlar için özel bir bölüm gereklidir!
ÊiÉe tutacaÍË
ÊiÉe tutacaklarË dar aÍËzlË parçalarËn iyi yËkanabilmesi için düÉünülmüÉtür, ör­neÍin süt ÉiÉeleri ve biberonlar gibi. ÊiÉe tutacaklarËnË resimde görüldüÍü gibi alt sepete oturtunuz. BaÉka yerlere koyarsanËz, ÉiÉelerin içine su gire­miyeceÍinden tam olarak temizlene­mez.
25
Page 26
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
Çatal-kaÉËk-bËçak
KaÉËklarËn içindeki sularËn akabilmesi
Çatal-kaÉËk-bËçak gibi parçalarË ayrË ayrË yerleÉtirirseniz, yËkamanËn sonunda ma­kineden daha rahat alabilirsiniz.
BËçaklarËn ve çatallarËn aÍËz kËsËmlarË kaÉËklarËn ise saplarËnË desteklere yer­leÉtiriniz.
için aÍËzlarËnËn diÉli kËsËmlarËn üzerine gelmesi lazËmdËr.
Büyük parçalarË, pasta servis takËmlarË, büyük servis takËmlarË ve bËçaklarË çekmecenin yan tarafËnda bulunan de­rin bölmeye koyunuz.
Üst fËskiye kolu büyük parçalar ta­rafËndan (pasta servis takËmË gibi) bloke edilmemelidir.
Çekmecenin bu kËsmË yerinden çËkartËla­bilir.
Büyük servis kaÉËk ve bËçaklarËnËn konduÍu derin bölme çekmecenin sol tarafËnda olmalËdËr. SaÍ tarafa koyarsanËz, bardak rafËnË yukarË kaldËramazsËnËz.
26
EÍer bu kËsËmlar oraya tam oturmazsa, o zaman saplarËnË o tarafa çeviriniz.
Bu yerleÉtirmede kaÉËklarËnËn aÍËz kËsËm­larËnËn çekmecenin içindeki bölümlere iyi oturmasË gereklidir.
Page 27
BulaÉËklarËn makineye yerleÉtirilmesi
BulaÉËk makinesi için uygun ol­mayan nesneler:
– Tahtadan yapËlmËÉ çatal-kaÉËk takËm-
larË veya tahta çanaklar bulaÉËk maki-
nesinde yËkanËrsa yËpranËrlar. Bun-
larËn yapËmËnda kullanËlan
yapËÉtËrËcËlar bulaÉËk makinesi için uy-
gun deÍildir. Bu kËsËmlar açËlabilir. – Sanatsal deÍeri çok olan parçalar, ör-
neÍin antika ve deÍerli vazolar, veya
dekorlu cam eÉyalar da bulaÉËk maki-
nesinde yËkanmamalËdËr. – Plastik eÉyalar, bunlar ËsËya dayanËklË
olmadËklarË için deforme olabilirler. – BakËr-, pirinç-, çinko- ve alüminyum
parçalar da yËkanmamalËdËr, ma-
kinede yËkandËklarË takdirde renkleri
bozulur ve matlaÉËrlar. – Glase parçalar: bu parçalarËn da
renkleri solabilir. – Narin bardaklar ve kristal parçalar:
uzun bir süre sonra bu parçalar pus-
lanËrlar.
Êunlar tavsiye edilir: – BulaÉËk makinesinde yËkanabilen
parçalar alËnËz.
– Narin bardaklarËnËzË mutlaka yËkamak
istiyorsanËz çok düÉük bir ËsËda yËkayËnËz. (BakËnËz: Programa genel bakËÉ) Böylece bardaklarËn puslan­ma riskini azaltËrsËnËz.
– DeÍerli bardaklarËnËzË eskiden ol-
duÍu gibi elde yËkayËnËz
Lütfen dikkat ediniz!
GümüÉ, gümüÉ cilasË ile parlatËldËÍËn­dan yËkamanËn sonunda nemli ve lekeli olacaktËr. Daha sonra bir bezle kurutul­masË gerekmektedir. AyrËca gümüÉün temizlenmesi baÉka türlü yapËldËÍËndan böyle bir yËkama gümüÉün görünümünü bozar.
YaÍ filtresi gibi alüminyum parçalar hidroksitli kireç içeren kuvvetli deter­janlarla makinede yËkanamazlar. Ma­deni kËsËmlar zarar görebilir. BazË du­rumlarda ise patlama tehlikesi oluÉabilir.
27
Page 28
ÇalËÉtËrma
ÇalËÉtËrma
Deterjan
Sadece ev bulaÉËk makineleri için üretilmiÉ deterjanlarË kullanËnËz.
Piyasada satËlan toz, tablet ve sËvË de-
terjanlarË alabilirsiniz.
Deterjan haznesine toz veya sËvË de-
terjanlarË koyabilirsiniz.
Sadece tablet deterjan kullanacak-
sanËz, onu II.hazneye (eÍer üreticisi
tavsiye ettiyse) koymalËsËnËz.
Üreticisi bu tabletleri çatal-kaÉËk se-
petine koymanËzË tavsiye etmiÉse,
bunun yerine tableti yËkama yerinin
içine koyarsanËz , daha çabuk çözü-
lecektir. Deterjan üreticileri ambalajlarËnËn üzeri-
ne bir yËkama programË için gerekli de­terjan miktarËnË yazarlar.
Tam kapasite doldurulmuÉ bir ma-
kinede aÉaÍËdaki programlar için en
az 21 ml deterjan kullanËnËz:
– Normal-Program,
– Üniversal-Program,
– Üniversal + Program,
– Ekonomik-Program.
Üretici tarafËndan daha çok deterjan
tavsiye ediliyorsa, miktarË çoÍaltËnËz.
Lütfendikkatediniz!
Tavsiye edilenden daha az deterjan koyarsanËz, bulaÉËklarËnËz temiz yËkan­mayabilir.
Halen piyasada üç cins deterjan mev­cuttur.
1. FosfatlË ve klorlu.
2. FosfatlË ve klorsuz.
3. FosfatsËz ve klorsuz. Çevre korunmasË açËsËndan 3. Tip deter-
janË tavsiye ederiz. FosfatsËz deterjan fosfatlË deterjana
göre su sertliÍine karÉË daha hassastËr. Bunun etkisini yËkamada görebilirsiniz. Birkaç yËkamadan sonra Éunlar görüle­bilir: – Cam eÉyalarda mavimsi lekeler
veya puslanmalar olabilir,
GümüÉün rengi deÍiÉir,Glasurlu ve boyalË eÉyalar solabilir.
BunlarËn oluÉumunun bulaÉËk makinesi­nin fonksiyonu ile ilgisi yoktur, deterjana baÍlËdËr!
AlËnabilecek tedbirler: – BaÉka bir marka fosfatsËz deterjan
kullanËnËz.
– FosfatlË deterjan yerine (2. Tip) bula-
bilirseniz fosfatlË ve klorlu deterjan alabilirsiniz (1. Tip).
– Su yumuÉatma tesisatËnË suyunuzun
sertlik derecesinin bir kademe yük­seÍine programlayËnËz(bakËnËz “Maki­neyi ilk çalËÉtËrma” bölümü). Su yu­muÉatma tesisatË daha yumuÉak su verecektir.
28
Page 29
ÇalËÉtËrma
Klorsuz deterjan doÍal renkler üzerinde etkisi klorluya nazaran daha azdËr, ör­neÍin çay lekeleri veya plastik eÉyalarËn renk deÍiÉtirmeleri gibi. Bu görüntüler deterjan cinsi ile ilgilidir, bulaÉËk makine­nizin fonksiyonu ile baÍlantËlË deÍildir!
AlËnabilecek tedbirler:
Deterjan miktarËnË çoÍaltËnËz.Bulabilirseniz, klorlu bir deterjan ter-
cih ediniz (1. Tip).
DeterjanËn hazneye konmasË
Toz deterjanËn nefes borunuza veya boÍazËnËza kaçmamasËna dik­kat ediniz. Burun ve boÍazda yan­malar yapabilir. Böyle bir durum ol­duÍunda derhal doktora baÉvurunuz. ÇocuklarËn deterjana ulaÉmalarËna engel olunuz. Onun için bulaÉËk ma­kinesinin kapaÍË açËkken çocuklarË makineye yaklaÉtËrmayËnËz. Ma­kinede deterjan artËklarË kalabilir. Ma­kineye deterjanË program baÉla­madan hemen önce koyunuz ve kapaÍËnË kapatËp, çocuklarËn güven­liÍi için kitleyiniz.
Gerekli olan deterjan miktarËnË I. hazneye ve II. Hazneye bölerek koyunuz. Böylece daha iyi bir netice elde edersiniz. Bunun için Kullanma kËlavuzunuzun so­nunda bulunan programa bakËÉ bölümünü dikkatle okuyunuz.
29
Page 30
ÇalËÉtËrma
Kilitleme düÍmesine basËnËz, Kapak
kendiliÍinden açËlacaktËr. Program bittikten sonra haznenin ka-
paÍË açËktËr.
Deterjan dozajËnda yardËm
I. Hazneye max. 20 ml, II. Hazneye max. 70 ml deterjan.
II. haznede deterjan miktarlarËnË belirten iÉaretler göreceksiniz: 20, 25, 30. Bun­lar kapË yatay olarak açËk durduÍunda görülür ve miktar olarak ml. verilmiÉtir.
DeterjanË haznelere koyunuz ve ka-
paÍËnË kapatËnËz.
DeterjanË hazneye koyduktan sonra
deterjanËn ambalajËnË sËkËca ka-
patËnËz, aksi halde temizleme gücünü
kaybedebilir!
30
Page 31
ÇalËÉtËrma
Program seçimi
BulaÉËÍËnËzËn cinsine ve kirlilik durumu­na göre program seçimi yapËnËz.
Birçok durumlarda Normal programË, Üniversal programË veya Üniversal + programËnË seçebilirsiniz.
Bu pogramlar günlük yËkama için uy­gundur.
Kullanma kËlavuzunun sonunda prog­ramlar ve kullanËm alanlarË anlatËlmËÉtËr.
ÇalËÉtËrma
31
Page 32
ÇalËÉtËrma
Makineyi açma
Önce fËskiye kollarËnËn rahat hareket
edip etmediÍine bakËnËz.
Makinenin kapaÍËnË kapatËnËz.
Musluk kapalË ise açËnËz.
“Açma/Kapama”-TuÉuna basËnËz (14). “Start” kontrol lambasË yanar (16).
ProgramË baÉlatma
Program seçimi için Kullanma kËlavuzu-
nun sonundaki programa bakËÉ
bölümünü okuyunuz.
Program seçme düÍmesini (17) sola
veya saÍa çevirerek istediÍiniz prog-
ramËn üzerine getiriniz.
“Start”-TuÉuna basËnËz (16). Program baÉlar. “Start” kontrol lambasË
söner (16) ve YËkama” kontrol lambasË (15) yanar.
ProgramË zamanËndan önce durdur­mayËnËz! Önemli yËkama aÉamalarË (örneÍin su yumuÉatma) devreden çËkabilir.
Program akËÉ göstergesi (15)
Ön yËkama, yËkama, ara yËkama ve parlat­ma kademelerinde basË yanar.
“Kurutma” kontrol lambasË kurutma ka­demesinde yanar.
“Son” kontrol lambasË program sona erince yanar.
“YËkama” kontrol lam-
32
Page 33
ÇalËÉtËrma
Program sonu
Program akËÉ göstergesinde (15) “Son” kontrol lambasË yanarsa, program sona ermiÉ demektir.
BulaÉËk makinenizi açËp, yËkanmËÉ bu­laÉËklarËnËzË makineden çËkarabilirsiniz (bakËnËz “YËkanmËÉ bulaÉËklarË ma­kineden çËkarma bölümü”).
Program bittikten sonra rezistansa dokunmayËnËz. Yanabilirsiniz. Bir program biter bitmez, ikinci bir sefer yËkamËyacaksanËz, güvenlik açËsËndan makineyi kapatËnËz.
Makineyi kapatma
Program akËÉË bittikten sonra:
Program seçme düÍmesini (17) “Stop” a çeviriniz.
“Son” (15) kontrol lambasË söner ve “Start” (16) kontrol lambasË yanar.
“Açma/Kapama”-TuÉuna basËp dËÉarË çËkmasËnË saÍlayËnËz (14).
“Start” (16) kontrol lambasË söner.
BulaÉËk makinenizi “Açma/Kapama”­TuÉu ile kapatmadËÍËnËz müddetçe enerji harcar.
Uzun bir süre evde bulunmËyacaÍËnËz zaman (tatil gibi) tedbir olarak musluÍu kapatËnËz.
33
Page 34
ÇalËÉtËrma
ProgramË yarËda kesme
Makinenin kapaÍËnË açar açmaz, prog­ram duracaktËr. KapaÍË kapatËr kapatmaz, program kaldËÍË yerden devam edecektir.
Dikkat! Makinenizdeki su çok sËcak ise, haÉlanma tehlikesi vardËr! Bu nedenle kapaÍË açarken çok dik­katli olunuz. KapaÍË kapamadan önce 20 saniye kadar, içteki ve dËÉtaki sËcaklËÍËn dengelenmesi için kapaÍË hafif aralËk tutunuz ve sonra mandal yerine oturana kadar bas­tËrËp kapandËÍËndan emin olunuz.
ProgramËn yarËda kesilmesi esnasËn­da rezistansa dokunmayËnËz. Yanabilirsiniz.
ProgramË deÍiÉtirme
SeçmiÉ olduÍunuz bir programË her an deÍiÉtirebilirsiniz.
Program seçme düÍmesini yeni bir programa çeviriniz.
DeÍiÉtirildiÍi andan itibaren yeni prog­ram akËÉË baÉlar. Program deÍiÉtirme ile sona eren programËn bittiÍi yerde yeni program devreye girer.
Program deÍiÉtirme sËrasËnda program seçme düÍmesini “Stop”-pozisyonuna çevirirseniz, örneÍin “Ekonomik 45°” den “Üniversal 55°” e, ve program seçme düÍmesi bir saniyeden fazla “Stop”-pozisyonunda kalËrsa, önce seçilmiÉ olan program bozulur “YËka­ma” kontrol lambasË söner (15) ve “Start”kontrol lambasË (16) yanar. AynË durum program seçme düÍmesinin bir saniyeden fazla “Üniversal 65°” ve “Ön yËkama” arasËnda kaldËÍË zaman meyda­na gelir. Yeni seçilen program baÉtan baÉlar. Böyle bir durumda programËn baÉlamasË için “Start”-TuÉuna basËnËz.
34
Page 35
ÇalËÉtËrma
Kurutma rezistansË
Bütün kurutmalar ËsËtma rezistansË saye­sinde yapËlËr. Bu ËsËtma rezistansË bulaÉËk makinesi fabrikadan çËkarken devrededir.
Bu iÉlemi kapatËrsanËz program 2 daki­ka önce biter ve yaklaÉËk 0,1 kWh enerji tasarrufu yapËlmËÉ olur. BulaÉËk kendi sËcaklËÍË ile kurur. BulaÉËk bittikten sonra kapaÍË açarsanËz, bu­laÉËklarËnËz daha iyi kurur.
Kurutma rezistansËnË açma ve kapa­ma:
“Açma/Kapama”-TuÉu ile makineyi
kapatËnËz.
Program seçme düÍmesini “Stop” a
çeviriniz.
“Start”-TuÉunu basËlË tutup aynË anda
bulaÉËk makinesini “Açma/Kapama”-
TuÉu ile açËnËz. Ìki saniye sonra
“Start”-TuÉunu bËrakËnËz.
Program seçme düÍmesini “Normal 55°” e çeviriniz.
– “Start” kontrol lambasË yanmaz:
Kurutma rezistansË devreye girmiÉtir.
– “Start” kontrol lambasË yanar:
Kurutma rezistansË devreden çËk­mËÉtËr.
“Start”-TuÉuna basarak konumu deÍiÉtirebilirsiniz.
Bir önceki konuma göre “Start” kontrol lambasË yanar veya söner.
Program seçme düÍmesini “Stop” a çeviriniz.
“Açma/Kapama”-TuÉu ile cihazË ka­patËnËz.
DeÍiÉiklik hafËzaya alËnmËÉtËr.
“Tuz” kontrol lambasË yanËp söner.
Dikkat:
BaÉka bir kontrol lambasË da yanËp sö­ner veya yanarsa, iÉleme baÉtan baÉlayËnËz.
Ìstisna:
Henüz makinenize parlatËcË koymadËy­sanËz veya koymanËz gerekiyorsa “Par­latËcË” kontrol lambasË yanar.
35
Page 36
ÇalËÉtËrma
YËkanmËÉ bulaÉËÍË makineden çËkarma
Çok sËcak olan bulaÉËklar darbeye
karÉË hassastËr!
Bu nedenle bulaÉËklarËnËzËn soÍumasË
için cihazË kapattËktan bir müddet
sonra dËÉarË alËnËz.
CihazË kapattËktan sonra kapaÍË bir
müddet açËk bËrakËrsanËz, bulaÉËklar
daha çabuk soÍuyacaktËr.
Önce alt sepeti, daha sonra üst sepe-
ti ve en son olarak çatal-kaÉËk
çekmecesini boÉaltËnËz.
Böylece üst katlardan alt kattaki
yËkanmËÉlarËn üzerine gelecek damla-
malarË önlemiÉ olursunuz.
36
Page 37
Temizleme ve BakËm
CihazËnËzËn genel durumunu mun­tazam aralËklarla (yaklaÉËk 4-6 ayda bir) kontrol ediniz. Bununla oluÉabi­lecek problem ve arËzalarË önlemiÉ olursunuz.
Süzgeç olmadan bulaÉËk yËkanma­malËdËr!
Süzgecin Temizlenmesi
BulaÉËk yËkama alanËnËn içinde bulunan süzgeç sistemi yËkama suyunda bu­lunan kaba kirleri tutar. Zamanla bu süz­geçler kirlerin birikmesi dolayËsËyla tËkanabilir. Bu süre bulaÉËklarËnËzËn duru­mu ile baÍlantËlËdËr.
Süzgeç zaman içinde tËkanabilir. Bunun için süzgeç sistemini düzgün aralËklarla (4 - 6 ayda bir) kontrol edip temizleyiniz.
Daha önce bulaÉËk makinenizi ka-
patËnËz.
Temizleme ve BakËm
Kulpu saÍa çeviriniz ve sistemin sür­güsünü açËnËz.
Süzgeçleri dËÉarË alËnËz ve üzerindeki kaba artËklarË alËnËz, ve akan suyun al­tËnda yËkayËnËz. Gerekirse bir fËrça kullanabilirsiniz.
37
Page 38
Temizleme ve BakËm
Süzgecin içini temizlemek için sürgüyü açËnËz:
SarË sürgüyü geriye çekip, süzgecin
sürgüsünü açËnËz.
Bütün parçalarË akan suyun altËnda
bir fËrça ile yËkayËnËz.
Daha sonra bu sürgüyü kapatËnËz.
Süzgeç sistemini makinenin dibine düz olarak oturtunuz ve sürgüleyiniz.
Süzgeç sistemini yerine sabitleÉtir­mek için kulpu saÍdan sola çeviriniz.
38
Page 39
Temizleme ve BakËm
FËskiye kollarËnËn temizliÍi
FËskiye kollarËnda ve deliklerinde yemek artËklarË kalabilir. Bu kollarË muntazam olarak (yaklaÉËk 4-6 ayda bir) kontrol et­meniz gereklidir.
Bundan önce cihazË kapatËnËz. FËskiye kollarËnË Éu Éekilde alËnËz:
Çatal-kaÉËk çekmecesini dËÉarË çeki-
niz.
Üst fËskiye kolunu yukarË kaldËrËp,
diÉliden kurtarËnËz ve çevirerek vidayË
gevÉetiniz.
Alt sepeti çËkarËnËz.
Alt fËskiye kolunu kuvvetlice yukarË çe­kiniz.
Orta fËskiye kolunu itiniz, diÉliden
kurtarËp, çevirerek vidasËnË gevÉetiniz
b, c.
Yemek artËklarËnË sivri bir nesne ile fËs­kiyelerin üzerinden temizleyiniz.
FËskiye kollarËnË akan suyun altËnda yËkayËnËz.
FËskiye kollarËnË tekrar yerlerine takËnËz ve rahatça dönüp dönmedikle­rini kontrol ediniz.
39
Page 40
Temizleme ve BakËm
YËkama bölümünün temizlen­mesi
DoÍru miktarda deterjan konulduÍu tak­dirde yËkama bölümü kendi kendini te­mizler.
Buna raÍmen kireçlenme veya yaÍ ar­tËklarË oluÉursa, bunlarË özel temizleyici­lerle ortadan kaldËrabilirsiniz. BulaÉËk makineleri için özel temizleyiciler piya­sada mevcuttur.
KapË ve kapË contalarËnËn temizlenmesi
Yemek artËklarËnË temizlemek için
kapË contalarËnË muntazam olarak Ës-
lak bir bezle siliniz.
Dökülen yemek ve içki artËklarËnË
kapËnËn kenarlarËndan temizleyiniz.
Bu kËsËmlar yËkama sahasË olmadËÍË
için, fËskiyeden gelen sular buralara
eriÉemez.
Kumanda panelini temizleme
Kumanda panelini sadece bir Ëslak bezle veya piyasada satËlan bir plas­tik temizleme maddesi ile temizleyi­niz.
Cam temizleme veya buna benzer maddeler kullanmayËnËz, plastik olan satËhlar zarar görebilir.
BulaÉËk makinesinin önünü temizleme
BulaÉËk makinesinin ön kËsmËnË bu­nun için uygun bir temizleme madde­si ile temizleyiniz.
BulaÉËk makinesinin tahta olan ön ka­paÍËnË nemli bir deri parçasË ile siliniz ve kuru bir bezle kurulayËnËz.
Amonyak cinsi temizleyiciler kullan­mayËnËz. Bu maddeler kapaÍËn yüzeyine zarar verebilir.
40
Page 41
ArËzanËn tesbiti
ArËzanËn tesbiti
Günlük kullanËmdaki arËza ve hatayË servis çaÍËrmadan kendiniz de ortadan kaldËra­bilirsiniz, böylece zamandan ve paradan tasarruf etmiÉ olursunuz!
AÉaÍËdaki tablo bir arËzanËn sebeplerini bulup onu çözmenize yardËm edecektir. UnutmamanËz gereken:
Tamirler sadece yetkili servisler tarafËndan yapËlabilir. Kurallara uymadan yapËlan onarËmlar sizin için tehlikeli olabilir.
ArËza sebep yardËm
Makine “Açma/Kapa­ma”- tuÉu ile açËldËÍË halde “Start” kontrol lambasË yanmËyorsa
“Start”-TuÉuna basËldËÍË bulaÉËk makinesi çalËÉmËyorsa; “Start” kontrol lambasË yanËyor
BulaÉËk makinesi yËka­maya devam etmiyorsa
makinenin kapËsË doÍru kapanmamËÉtËr.
FiÉ prize takËlmamËÉtËr. fiÉi takËnËz. Sigorta atmËÉtËr. sigortayË devreye sokunuz Program seçme düÍmesi
“Stop” da duruyorsa.
sigorta atmËÉtËr. sigortayË devreye sokunuz
kapËyË bastËrarak kapatËnËz.
– Program seçme
düÍmesini istenilen programa çeviriniz.
– “Start” tuÉuna basËnËz.
41
Page 42
ArËzanËn tesbiti
ArËza sebep yardËm
“GiriÉ-/ÇËkËÉ” kontrol lambasË yanËp sönüyor, bulaÉËk makinesi yËka­maya devam etmiyorsa
Su giriÉinde hata varsa. – musluÍu sonuna kadar
Su çËkËÉËnda hata varsa, makinenin içinde su kalËyorsa.
arËzayË gidermeden önce: – Program seçme
düÍmesini Stop’a çeviriniz.
– “Açma/Kapama”-TuÉu
ile kapatËnËz.
açËnËz.
– Su giriÉindeki süzgeci
kontrol ediniz ve temizleyiniz, bakËnËz “ArËzalarË giderme”.
– Su seviyesini kontrol
ediniz ve icabËnda su giriÉ süresini uzatËnËz,
– süzgeçleri kontrol
ediniz, bakËnËz “Temizlik ve BakËm”.
– ÇËkËÉ pompasËnË
temizleyiniz,
– VanayË temizleyiniz,
bakËnËz “ArËzanËn giderilmesi”.
– Tahliye hortumunun
bükülmesini önleyiniz.
42
Page 43
ArËzanËn tesbiti
ArËza sebep YardËm
“Son” ve “Start” kontrol lambalarË aynË anda yanËp sönüyorsa
teknik bir arËza olabilir. – program seçme
düÍmesini “Stop” a çeviriniz.
– Makineyi
“Açma/Kapama” -TuÉu ile kapatËnËz.
Birkaç saniye sonra: – Makineyi
“Açma/Kapama”-TuÉu ile açËnËz.
– Program seçme
düÍmesini istenilen programa çeviriniz.
– “Start”-TuÉuna basËnËz. Kontrol lambalarË yeniden
yanËp sönüyorsa, teknik bir arËza var demektir.
– Miele-servisini çaÍËrËnËz. ArËzaya raÍmen bütün
programlar kullanËlabilir. Fakat su ËsËtËlamaz.
43
Page 44
ArËzanËn tesbiti
ArËza sebep YardËm
YËkama bölümünde çarpma sesi
Veya tabaklar birbirine çarpËyor
YËkama esnasËnda ËslËk sesi duyulursa
Su sisteminden ses ge­liyorsa
BulaÉËklar kurumuyor veya bardaklar ve çatal­kaÉËk lekeli çËkËyorsa
fËskiye kolu bulaÉËklardan birine çarpËyor.
programË durdurunuz bulaÉËklarË yeniden
motor keçesinden gelebilir.
tesisatta buna sebep olacak bir durum vardËr, cihazla ilgisi yoktur
parlatËcË az konulmuÉtur veya haznesi boÉtur.
Su sertlik derecesi kademesi çok yüksek ayarlanmËÉtËr.
BulaÉËk makineden çok erken çËkarËlmËÉtËr.
Kurutma rezistansË kapalËdËr.
programË durdurunuz fËskiye koluna çarpan bulaÉËÍË çËkartËp
yerleÉtiriniz deterjanla kesilebilir
gerekirse bir tesisatçË çaÍËrËnËz
dozajË yükseltiniz veya parlatËcË koyunuz, bakËnËz: “Ìlk ÇalËÉtËrma”.
bu kademeyi düÉürünüz., bakËnËz “Su sertlik derecesi seçme düÍmesinin ayarË”.
bulaÉËÍË daha geç çËkarËnËz, bakËnËz “ÇalËÉtËrma”.
kurutma rezistansËnË açËnËz.
44
Page 45
ArËzanËn tesbiti
ArËza sebep yardËm
BulaÉËk temiz çËkm Ëyorsa
bulaÉËklar düzgün yerleÉtirilmemiÉ, içiçe konmuÉtur
Orta fËskiyeye gelen su borusunun önü kapalËdËr, fËskiyeye az su gelmektedir.
Program bulaÉËk için hafif kalmËÉtËr
Deterjan dozajË azdËr. daha fazla deterjan
FËskiye kollarË büyük bulaÉËklar nedeniyle bloke olmuÉtur.
FËskiye kollarË tËkalËdËr. fËskiyeleri temizleyiniz,
YËkama bölümündeki süzgeç sistemi temiz deÍildir veya yerine tam oturmamËÉtËr. Bunun sonucu olarak delikler de tËkanmËÉ olabilir.
Su çËkËÉ pompasË veya vana bloke olmuÉtur.
yËkama bölümüne az su geliyorsa
fËskiyeden gelen sular buralara eriÉemez “BulaÉËklarË yerleÉtirme bölümüne bakËnËz”.
BulaÉËklarË bu kËsmË kapatmayacak gibi yerleÉtiriniz.
daha kuvvetli bir program seçiniz.
koyunuz, “ÇalËÉtËrma” bölümüne bakËnËz.
kollarËn dönmesini kontrol ediniz ve yeniden yerleÉtirme yapËnËz.
bakËnËz “Temizlik ve BakËm”.
süzgeçleri temizleyiniz ve yerine oturtunuz.
pompayË ve vanayË temizleyiniz, bakËnËz “ArËzayË giderme”.
su seviyesini kontrol ediniz ve icabËnda suyun giriÉ süresini uzatËnËz
45
Page 46
ArËzanËn tesbiti
ArËza sebep yardËm
Çay ve ruj lekeleri çËk­mËyorsa
BulaÉËk ve çatal­kaÉËklarËnËzda beyaz le­keler oluÉuyorsa, Bardaklar puslanmËÉtËr; fakat bunlar silinebilir
Bardak ve çatalkaÉËklar­da renklenmeler oluyor, bardaklarda mavimsi renklenmeler görülüyor; bu renklenmeler silinin­ce çËkËyor
Bardaklar çok fazla pus­lanËp
seçilen programËn ËsËsË çok düÉüktür.
DeterjanËn temizleme özelliÍi düÉüktür.
parlatËcË dozajË düÉüktür. dozajË yükseltiniz,
Hazneye tuz konmamËÉtËr. su yumuÉatma tuzu
Tuz haznesinin kapaÍË tam oturmamËÉtËr.
Su yumuÉatma tesisatË düÉük bir kademeye ayarlanmËÉtËr.
FosfatsËz deterjan kullanËlmËÉtËr.
ParlatËcË çok fazla konulmuÉtur.
renkleniyor ve bunlar silinince çËkmËyor
Bardaklar bulaÉËk makine­si için uygun deÍildir. Yüzeyde deÍiÉiklikler oluyor.
daha yüksek bir yËkama ËsËsË seçiniz.
klorlu bir deterjan seçiniz.
BakËnËz “Ìlk çalËÉtËrma”.
koyunuz, bakËnËz “Ìlk çalËÉtËrma”.
kapaÍË açËp yeniden yerine oturtunuz ve sËkËca çeviriniz.
bunu yükseltiniz, bakËnËz “Ìlk çalËÉtËrma”.
fosfatlË deterjan kullanËnËz.
dozajË azaltËnËz, bakËnËz “Ìlk çalËÉtËrma”.
su sertlik ayar düÍmesi doÍru ayarlanmamËÉ.
BulaÉËk makinesi için uygun bardaklar alËnËz.
46
Page 47
ArËzanËn tesbiti
ArËza sebep yardËm
Plastikler renk deÍiÉti­riyorsa
Çatal-kaÉËk üzerinde pas lekeleri oluÉuyor
Deterjan haznesinin ka­paÍË tam kapanmËyorsa
Deterjan haznesinde bu­laÉËktan sonra deterjan artËklarË kalËyorsa
Program bittikten sonra YËkama bölümünde su kalËyorsa
bunlarËn sebebi doÍal renkler olabilir, havuç, domates ve ketçap gibi.
tuz haznesinin kapaÍË tam kapanmamËÉtËr veya diÉliler tam oturmamËÉtËr.
Bu çatal-kaÉËklar paslanmaz deÍildir.
birbirine yapËÉmËÉ deterjan artËklarË bunu engelliyor demektir.
deterjan haznesi nemli demektir.
Makinenin süzgeç sistemi tËkalË ise.
Su tahliye pompasË veya vana bloke olmuÉsa.
Su gider hortumu bükülmüÉse.
Deterjan miktarË veya de­terjanËn beyazlatËcË özel­liÍi çok düÉüktür. klorlu deterjan kullanËnËz. Daha çok deterjan koyunuz, bakËnËz “ÇalËÉtËrma” bölümü. BoyanmËÉ olan malzemeler eski renkleri­ne tekrar kavuÉamazlar
kapaÍË tekrar doÍru olarak oturtunuz ve sËkËca çeviriniz.
BulaÉËk makinesi için uygun çatal-kaÉËk takËm­larË alËnËz.
deterjan artËklarËnË temizleyiniz.
deterjanË hazne kuru iken koyunuz.
arËzayË gidermeden önce: – Program seçme
düÍmesini “Stop” a çeviriniz.
– BulaÉËk makinesini
“Açma/Kapama”-TuÉu ile kapatËnËz.
süzgeçleri temizleyiniz, bakËnËz “Temizlik ve BakËm” bölümü.
pompayË ve vanayË temizleyiniz, bakËnËz “ArËzayË giderme”bölümü.
hortumu düzeltiniz.
47
Page 48
ArËzalarËn giderilmesi
ArËzalarËn giderilmesi
Su giriÉindeki süzgecin temiz­lenmesi
Su giriÉ ventilinin korunmasË için su hortu­munun baÍlantË yerinin içine bir süzgeç yerleÉtirilmiÉtir. Süzgeç pislenirse yËka­ma bölümüne az su gelir. (“Su seviyesi­nin kontrolü” kËsmËna bakËnËz.)
Su baÍlantË ventilinin plastik kutu­sunda elektrik mevcuttur ve hiçbir Éekilde suya sokulmamalËdËr.
Öneri
Êebeke suyunda fazla miktarda suda çözülmeyen maddeler bulunuyor­sa,musluk ile emniyet ventili arasËna büyük çaplË bir su filtresi yerleÉtirilebilir. Bu filtre Miele satËcËlarËndan veya servis­lerinden alËnabilir.
Süzgecin temizlenmesi:
BulaÉËk makinesinin elektrikle
baÍlantËsËnË kesiniz. (Cihaz kapatËlËr,
fiÉten çekilir veya sigorta kapatËlËr.)
MusluÍu kapatËnËz.
Su giriÉ ventilini sökünüz.
Lastik contayË vidanËn içinden çËkar­tËnËz.
Süzgeci bir pense ile tutup çËkararak temizleyiniz.
Süzgeci ve contayË yerine yerleÉtiri­niz ve yerine oturmasËna dikkat edi­niz!
Su giriÉ ventilini musluÍa takarken ye­rine düz olarak girmesine dikkat edi­niz.
MusluÍu açËnËz. Êayet su sËzËyorsa, vida sËkËÉtËrËl­mamËÉtËr veya yerine oturmamËÉtËr. Düzgün olarak yerine oturtun ve sËkËÉtËrËn.
48
Page 49
Su seviyesini kontrol etme
GiriÉ suyu basËncË 1,0 bar’dan düÉük ise, yËkama alanË içine çok az su girer ve bulaÉËk temiz yËkanmaz. Bu alana yeterli suyun gelip gelmediÍi­ni kontrol ediniz.
MusluÍu sonuna kadar açËnËz.
Önce bir kere su yollarËnËn dolmasË
için “Ön yËkama” (bulaÉËksËz) prog-
ramËnË çalËÉtËrËnËz.
ÖnyËkama proÍramËnË tekrar çalËÉtËrËn.
YaklaÉËk üç dakika sonra kapaÍË
açËnËz ve alt sepeti dËÉarË çËkarËnËz.
ArËzalarËn giderilmesi
Su süzgeç sisteminin ortasËnda bulunan büyük filtrenin (“X” yüksekliÍinde) en az 4 mm. üzerinde ise, makineye yeterli miktarda su girdi demektir.
Êayet az su girdi ise, o zaman su giriÉin­deki filtreyi temizleyiniz. (BakËnËz: önce­ki sayfa) veya su giriÉ süresini uzat­manËz gerekecektir. (BakËnËz: sonraki sayfa).
49
Page 50
ArËzalarËn giderilmesi
Su giriÉ süresini uzatma
GiriÉ suyu basËncË 1,0 bar’dan düÉük ise, yËkama alanË içine çok az su giriyor demektir (BakËnËz “su seviyesini kon­trol”), bu durumda su giriÉ süresini uzatmak lazËmdËr.
Êu hususlara dikkat ediniz:
“Açma/Kapama”-TuÉu ile makineyi
kapatËnËz.
Program seçme tuÉunu “Stop” a çevi-
riniz.
“Start”-TuÉunu basËlË tutarak aynË
anda “Açma/Kapama”-TuÉu ile maki-
neyi açËnËz. Ìki saniye içinde “Start”-
TuÉunu tekrar bËrakËnËz. “Tuz” kontrol lambasË yanËp söner.
Dikkat:
BaÉka bir kontrol lambasË yanËp sönüyor veya yanËyorsa, iÉleme baÉtan baÉlayËnËz.
Ìstisna:
“ParlatËcË” kontrol lambasË henüz par­latËcË koymadËysanËz veya koymanËz gerekli ise yanar.
Program seçme düÍmesini “Ekonomi 45°C” e çeviriniz.
– “Start” kontrol lambasË su giriÉ süresi
= normal ise yanmaz:
– “Start” kontrol lambasË su giriÉ süresi
= uzatËlmËÉ ise yanar. YapËlan ayarË deÍiÉtirmek için “Start”-
TuÉuna basËnËz.
Bir önceki duruma göre “Start” kontrol lambasË yanar veya söner.
Program seçme göstergesini “Stop” a çeviriniz.
BulaÉËk makinesini “Açma/Kapama”­TuÉuna basarak kapatËnËz.
DeÍiÉtirilmiÉ olan su giriÉ süresi Éimdi hafËzaya alËnmËÉtËr.
50
Page 51
Su boÉaltma pompasËnËn ve geri tepme ventilinin temizlen­mesi
YËkama bittikten sonra makinede su kal­mËÉsa pompa veya ventil yabancË mad­deler tarafËndan bloke edilmiÉtir. Bunlar kolayca temizlenebilir.
Süzgeçler çËkartËlËr. Temizleme ve
bakËm ”Süzgeçlerin temizlenmesi”
bölümlerine bakËnËz.
YËkama bölümündeki su küçük bir
kapla alËnËr.
ArËzalarËn giderilmesi
Ventil için kilitleme sürgüsü açËlËr.
51
Page 52
ArËzalarËn giderilmesi
Ventil yukarËya kaldËrËlËr ve akan su al-
tËnda yËkanËr.
YabancË maddeler temizlenir.
Pompa ventilin altËndadËr.
Pompadaki yabancË maddeler temiz­lenir. (Cam kËrËklarËnË görmek zordur.) Kontrol için pompa çevrilir.
Ventil dikkatlice yerleÉtirilir ve kilit sür­güsü kapatËlËr.
52
Page 53
Servis
Servis
Önerilere göre arËzayË çözemiyorsanËz:
Miele MüÉteri Hizmetlerini arayËnËz:
0 800 211 70 76
[
Yetkili servise cihazËnËzËn model ve
numarasËnË bildiriniz. Bu bilgileri kapaÍËn üst kËsmËndaki tip
etiketinde bulabilirsiniz.
Program güncelleÉtirme
Program güncelleÉtirebilme imkanË ile (PC = Programm) gelecekteki teknik ge­liÉmeler cihazËnËzËn elektroniÍine aktarËl­abilecektir.
Bununla ilgili kontrol lambasË servisin program güncelleÉtirmeyi yapabilmesi içindir.
Ìlerdeki geliÉmeler deÍiÉtirilmiÉ prog­ramlar istedikçe program güncelleÉtir­me yapËlacaktËr. Miele program güncel­leÉtirme imkanË doÍdukça zamanËnda bilgi verecektir.
53
Page 54
Özel Aksesuarlar
Özel Aksesuarlar
BulaÉËk makinesini daha iyi kullanabilmek için
Ìstedikleriniz. Bunun için gerekenler...
...ÊiÉelerin yËkanabilmesi için örneÍin. Süt ÉiÉesi – veya biberon,
için ÉiÉe desteÍi .
...uzun bardaklarËn yËkanmasË, örneÍin uzun ayaklË kadehler
için üst sepete ayrË bir bölme yerleÉtirilebilir.
54
Page 55
Kontroller
Kontroller
Kontrol normu: IEC 436 / DIN 44990 / IEC 704 / prEN 50242 KarÉËlaÉtËrma
ProgramË: Üniversal + 55 °
YËkama, kurutma ve ses ölçümlerinde en iyi program
Enerji etiketi için Standart program: Spar 45 °
Kapasite: 8 KiÉilik yemek takËmË Deterjan miktarË: Klorlu deterjan kullanËldËÍËnda:
4 g I.hazneye ve 17 g II.hazneye Klorsuz deterjan kullanËldËÍËnda: 21 g
sadece II.hazneye
ParlatËcË-miktarË: 3. Kademe (yaklaÉËk 3 ml) Su sertliÍi seçme düÍmesi: 0. Kademe
Üst sepet
Alt sepet
55
Page 56
Kontroller
Çatal-kaÉËk çekmecesi
56
Page 57
TaÉËma
BulaÉËk makinesini taÉËtmak istediÍiniz zaman örneÍin ev taÉËnËrken dikkat et­meniz gerekenler aÉaÍËda belirtilmiÉtir:
– BulaÉËk makinesi boÉaltËlËr, sabit ol-
mayan kËsËmlar sabitleÉtirilir, örneÍin. – B. hortumlar kablolar, çatal bËçak
çekmecesi, cihaz dik olarak taÉËnËr. – BazË durumlarda arkasË üzerine
yatËrËlarak nakledilebilir.
Ìçinde kalmËÉ olan su akabileceÍi
için yan tarafËna veya kapËsË üzerine
yatËrËlarak nakledilemez.
Bu su cihazËn elektrik tesiasatËna
kaçarak zarar verebilir.
TaÉËma
57
Page 58
Programa ait genel bilgiler
Programa ait genel bilgiler
Program KullanËm Deterjan
klorsuz
Üniversal 55° normal kirlilikteki bulaÉËklar için 100 % 20 % 80 %
3)
Üniversal + 55°
Üniversal 55° gibi, çok kirli bulaÉËk için daha uzun yËkama süresi, özellikle klorsuz deterjan için uygun
1)
Hazne
II
(Temiz-
leme)
100 % 20 % 80 %
Hazne
I
(Ön
yËkama)
klorlu
2)
Hazne
(Temiz-
leme)
II
Üniversal 65° Üniversal 55° gibi,
Normal 55° normal kirlilikte bulaÉËk için,
Ekonomik 45°
Ön yËkama kokulu bulaÉËklar için Ön yËkama, (komple
DeterjanËn cinsine göre yËkama miktarlarË farklË olmalËdËr.
1) MiktarË aÉaÍËdaki deterjan cinslerine göre seçebilirsiniz: – klorsuz ve fosfatsËz deterjan – klorsuz ve fosfatlË deterjan –sËvË deterjan
Bu durumda tüm deterjan miktarËnË II. Hazneye koymalËsËnËz.
2) Deterjan miktarËnË Éöyle seçebilirsiniz: – fosfat- ve klorlu deterjan (sËvË deterjan hariç)
Bu durumda deterjan I. Ve II. Hazneye bölünmelidir.
Makine tam doldurulmuÉsa Normal, Program, Üniversal, Program, Üniversal +-Program ve Ekonomik – Program için en az 21 ml deterjan kullanmalËsËnËz. Deterjan üreticisi daha yüksek bir doz öneriyorsa, o miktarË koyunuz.
3) Testler için program
4) Enerji etiketi için standart program
niÉastalË kurumuÉ yemek artËklarË için daha yüksek ËsË
klorsuz deterjan uygundur
4)
normal kirlilikte bulaÉËk için, özellikle enerji tasarruflu Program
bir program yeterli olmazsa)
100% 20 % 80 %
100 % 100 %
100 % 100 %
58
Page 59
1.
Ön-
YËkama
2.
Ön
yËkama
Programa ait genel bilgiler
Program akËÉË harcama süre
Enerji kWh su dakika (yaklaÉËk)
Temizle-meAra
yËkama
Par-
latma
Kurutma SoÍuk
su
(15°C)
sËcak
su
(55°C)
Litre soÍuk
su
(15°C)
sËcak
su
(55°C)
XX
55°
XX
55°
XX
65°
X
55°
X
45°
X 0,06 0,06 4 11 11
XX
65°
XX
65°
XX
65°
XX
65°
XX
50°
X1,200,651582 67
X 1,25 0,65 15 109 93
X1,300,701585 69
X1,200,651178 68
X 0,74 0,30 11 111 99
59
Page 60
Teknik Bilgiler
Teknik Bilgiler
CihazËn yüksekliÍi 85 cm
(ayarlanabilir + 1,0 cm)
Ankastre cihazËn yüksekliÍi 82 cm
(ayarlanabilir + 5,0 cm) GeniÉliÍi 44,8 cm Ankastre niÉin eni 45 cm Derinlik 60 cm (Serbest cihaz)
57 cm (Ankastre cihaz) Kapak açËkken derinlik 118,5 cm (Standart)
115,5 cm (Ankastre cihaz) AÍËrlËk yaklaÉËk 54 kg (Serbest cihaz)
yaklaÉËk 48 kg (Ankastre cihaz)
Gerilim
BaÍlantË deÍeri Sigorta Verilen test iÉaretleri VDE, DeÍiÉken frekanslara karÉË korumalË Su basËncË (akËÉ basËncË) 1,0 - 10 bar Fazla basËnç SËcak su baÍlantËsË max. 60°C Su çËkËÉ yiksekliÍi max. 1 m Su çËkËÉ uzunluÍu max. 4 m BaÍlantË kablosu ca. 1,7 m Kapasite 8 kiÉilik yemek takËmË
* BulaÉËk makinenizin tipini tip etiketinde bulacaksËnËz.
cihazËn kapËsËndaki tip etiketine bakËnËz
}
606162
Page 61
Page 62
Page 63
63
Page 64
DeÍiÉiklik haklarË saklËdËr/ (G601/G604) / 000 4499
Bu kaÍËt %100 klorsüz aÍartËlmËÉ maddeden imal edilmiÉtir ve bu Éekilde çevreyi korumaktadËr.
Loading...