Miele G 5051, G 5056 Operating instructions [es]

Instrucciones de funcionamiento Lavavajillas
Para prevenir accidentes y daños al aparato, lea estas instrucciones antes de su instalación o uso.
es-MX M.-Nr. 11 841 330HG07
Indice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ....................................... 5
Notas sobre las instrucciones de funcionamiento......................................... 14
Notas sobre el diseño ......................................................................................... 14
Alcance de suministro ...................................................................................... 15
Guía del aparato ................................................................................................ 16
Generalidades del lavavajillas ............................................................................. 16
Panel de control .................................................................................................. 17
Medidas para la protección del medio ambiente........................................... 18
Antes del primer uso......................................................................................... 19
Cómo abrir la puerta ........................................................................................... 19
Cómo cerrar la puerta ......................................................................................... 19
Abrillantador ........................................................................................................ 20
Medidas para la protección del medio ambiente........................................... 23
Ahorrar energía al usar el lavavajillas .................................................................. 23
Cómo cargar el lavavajillas .............................................................................. 24
Información general............................................................................................. 24
Ejemplos de carga............................................................................................... 26
Canastilla superior............................................................................................... 30
Cómo ajustar la canastilla superior..................................................................... 32
Canastilla inferior................................................................................................. 33
Charola para cubiertos/canastilla para cubiertos (según el modelo) .................. 34
Detergentes ....................................................................................................... 36
Ingredientes activos ........................................................................................... 36
Cómo dosificar detergente.................................................................................. 37
Cómo añadir detergente ..................................................................................... 38
Funcionamiento................................................................................................. 39
Encender el lavavajillas ....................................................................................... 39
Selección de programas ..................................................................................... 39
Pantalla de la duración del programa.................................................................. 40
Iniciar un programa ............................................................................................. 40
Fin del programa ................................................................................................. 41
Administración de energía................................................................................... 41
2
Indice
Cómo apagar el lavavajillas................................................................................. 42
Cómo descargar el lavavajillas............................................................................ 42
Interrupción de un programa............................................................................... 43
Cómo cancelar o modificar un programa............................................................ 43
Opciones ............................................................................................................ 44
Cronómetro .................................................................................................... 44
Generalidades de los programas..................................................................... 46
Opciones de programa ..................................................................................... 48
Exprés............................................................................................................. 48
Señales audibles ................................................................................................. 49
Apagar los indicadores de llenado...................................................................... 50
Extra limpio.......................................................................................................... 51
Extra seco............................................................................................................ 52
Valores predeterminados de fábrica ................................................................... 53
Limpieza y cuidado ........................................................................................... 54
Limpieza del gabinete de lavado......................................................................... 54
Limpieza de la puerta y del burlete para puertas................................................ 55
Cómo limpiar el panel de control ........................................................................ 55
Cómo limpiar la parte frontal de la máquina ....................................................... 55
Cómo limpiar los brazos aspersores................................................................... 56
Revisar los filtros en el gabinete de lavado......................................................... 59
Cómo limpiar los filtros........................................................................................ 59
Cómo limpiar la bomba de desagüe ................................................................... 61
¿Qué hacer si ...?............................................................................................... 63
Fallas técnicas..................................................................................................... 63
Mensajes de falla................................................................................................. 64
Falla en la entrada de agua ................................................................................. 65
Falla del desagüe de agua................................................................................... 66
Problemas generales del lavavajillas................................................................... 67
Ruidos ................................................................................................................. 69
Malos resultados de limpieza.............................................................................. 70
Servicio de Atención al Cliente ........................................................................ 73
Contacto en caso de falla ................................................................................... 73
Base de datos EPREL ......................................................................................... 73
Garantía............................................................................................................... 73
Accesorios opcionales...................................................................................... 74
3
Indice
Instalación.......................................................................................................... 76
Entrada de agua.................................................................................................. 76
Desagüe de agua ................................................................................................ 78
Conexión eléctrica............................................................................................... 80
Prueba de emisión de sonido........................................................................... 83
4

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Este lavavajillas cumple con todos los requisitos de seguridad na­cionales y locales actuales. Sin embargo, el uso inapropiado pue­de causar lesiones personales y daños materiales.
Siga la hoja de instalación y lea detenidamente las instrucciones de instalación antes de configurar el lavavajillas y usarlo la primera vez. Ambas incluyen información importante sobre la instalación, la seguridad, el uso y el mantenimiento de la máquina. Esto previe­ne tanto lesiones personales como daños en el lavavajillas.
Miele le recomienda expresa y encarecidamente que lea y siga las instrucciones de la sección sobre la instalación del lavavajillas, así como las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Miele no se hará responsable por lesiones o daños causados por el incumplimiento de estas instrucciones.
Conserve la hoja de instalación y las instrucciones de funciona­miento en un lugar seguro y páselas a cualquier futuro propietario.
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Aplicación adecuada

El lavavajillas está diseñado para su uso doméstico así como para
entornos residenciales similares.
El lavavajillas no es apto para uso en exteriores.Este lavavajillas está diseñado para su uso a altitudes de hasta
1300ft (4000m) sobre el nivel del mar.
Este lavavajillas solo se debe usar para limpiar platos y cubiertos
domésticos. No se permite ningún otro tipo de uso.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (in-
cluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales redu­cidas o falta de experiencia y conocimiento.
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Seguridad con los niños

Los niños deben mantenerse alejados del lavavajillas a menos
que sean supervisados constantemente.
Los niños solo pueden utilizar el lavavajillas sin vigilancia si se les
ha demostrado cómo usarlo y si son capaces de hacerlo de manera segura. Los niños deben ser capaces de reconocer y comprender los riesgos potenciales del uso indebido.
Los niños no deben limpiar ni realizar tareas de mantenimiento al
lavavajillas.
Se debe supervisar a los niños que se encuentren cerca del lava-
vajillas. No permita nunca que los niños jueguen con el lavavajillas. Existe el peligro que los niños se encierren en el lavavajillas.
Si el mecanismo de apertura automática de la puerta está activo
(dependiendo del modelo), mantenga a los niños pequeños alejados del área donde se abre la puerta.
Peligro de asfixia. Mientras juegan, los niños pueden enredarse en
el material de empaque (como la envoltura de plástico) o colocarlo sobre la cabeza con el riesgo de asfixiarse. Mantenga el material de empaque alejado de los niños.
Mantenga a los niños alejados de detergentes. Los detergentes
pueden ocasionar quemaduras graves en la piel y daños oculares graves. Pueden ocasionar quemaduras en la boca y la garganta o impedir la respiración. Por lo tanto, es importante mantener a los ni­ños alejados del lavavajillas cuando la puerta está abierta. Todavía podría haber residuos de detergentes en la máquina. Consulte a un médico inmediatamente si un niño traga o inhala cualquier detergen­te.
7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Seguridad técnica

La instalación, el mantenimiento y las reparaciones no autorizadas
pueden causar un peligro considerable para el usuario. La instala­ción, el mantenimiento y las reparaciones solo deberían ser realiza­das por un técnico autorizado por Miele.
El daño al lavavajillas puede comprometer su seguridad. Antes de
usar el lavavajillas y en especial después del transporte, revise si hay cualquier daño visible. Nunca utilice un lavavajillas dañado.
La seguridad eléctrica del lavavajillas solo puede garantizarse si
está conectado a tierra correctamente. Es muy importante cumplir con este requerimiento de seguridad básico. Ante cualquier duda, un técnico de servicio calificado debería revisar la instalación eléctrica. Miele no será responsable por las consecuencias de un sistema de conexión a tierra inadecuado o no existente (por ejemplo, choque eléctrico).
El funcionamiento fiable y seguro de este lavavajillas sólo puede
garantizarse si se ha conectado a la red eléctrica.
Si el lavavajillas está conectado a la red eléctrica mediante un en-
chufe de tres polos con un contacto de puesta a tierra, se debe ac­ceder fácilmente a la toma de corriente una vez que se ha instalado el lavavajillas de modo que pueda ser desconectado de la red eléc­trica en cualquier momento.
No debe haber tomas de corriente detrás del lavavajillas porque el
nicho de instalación puede ser demasiado pequeño. Peligro de so­brecalentamiento y riesgo de incendio si se empuja el lavavajillas contra un enchufe.
No se debe instalar el lavavajillas debajo de una parrilla. Las altas
temperaturas que las parrillas radian podrían dañar el lavavajillas que se encuentre abajo. Por la misma razón, no se debe instalar el lava­vajillas cerca de fuegos abiertos u otros electrodomésticos que disi­pen calor, tales como calentadores, etc., y que normalmente no se encuentran en una cocina.
8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegúrese que los datos de conexión en la placa de información
del lavavajillas (valor del fusible, frecuencia y voltaje) coincidan con los de la red eléctrica. Estos datos deben corresponder para evitar el riesgo de daños al lavavajillas. Compárelos antes de conectar el aparato a la red eléctrica. Si tiene alguna duda, consulte a un técnico de servicio calificado.
No conecte el lavavajillas a la red eléctrica hasta que esté instala-
do por completo y se hayan hecho los ajustes a los resortes de la puerta.
El lavavajillas solo puede ser usado si el mecanismo de apertura
de la puerta funciona correctamente. De lo contrario, podría haber un riesgo de peligro cuando el mecanismo de apertura automática de la puerta (dependiendo del modelo) esté activo. Para verificar que el mecanismo de apertura de la puerta funciona correctamente:
- Los resortes de la puerta deben estar ajustados de manera unifor­me en ambos lados. Están correctamente ajustados cuando la puerta se mantiene inmóvil si se deja medio abierta (ángulo de apertura aprox. de 45°). También es importante que la puerta no se abra totalmente sin control.
- Los pasadores de bloqueo de la puerta se retraen automática­mente cuando la puerta se abre al final de la fase de secado.
Las barras de potencia y los cables de extensión no garantizan la
seguridad requerida del aparato (riesgo de incendio). No conecte el lavavajillas a la red eléctrica con una barra de potencia o un cable de extensión.
El lavavajillas no se debe usar en una ubicación no estacionaria
(p. ej., en un barco).
No instale el lavavajillas en una habitación donde exista riesgo de
congelación. Las mangueras congeladas corren el riesgo de explotar o desgarrarse. La fiabilidad de la unidad de control electrónica pue­de dañarse a temperaturas bajo cero.
9
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para evitar daños al aparato, el lavavajillas debe ser utilizado úni-
camente si está conectado a un sistema de tuberías completamente ventilado.
La presión de conexión del agua debe ser entre 7,25 y 145psi (50
y 1000kPa).
Un lavavajillas dañado puede ser peligroso. Si se daña el lavavaji-
llas, desconéctelo de inmediato de la red eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor Miele o el Servicio de Atención al Clien­te de Miele.
La garantía del fabricante se puede anular si el aparato no es re-
parado conforme a los estándares de servicio autorizado Miele.
Recomendamos sustituir componentes defectuosos por partes
originales. Si se instalan partes originales Miele correctamente, Miele asegura el cumplimiento total con los requisitos de seguridad y la garantía se mantiene vigente.
Durante la instalación, el mantenimiento y la reparación, el lavava-
jillas debe estar desconectado de la red eléctrica (apagarlo y retirar el enchufe de la toma).
En el caso de que el cable de conexión a la red esté dañado, se
deberá sustituir solo por un cable eléctrico específico del mismo tipo (disponible a través del Servicio de Atención al Cliente de Miele). Por razones de seguridad, este debe ser instalado únicamente por el Servicio de Atención al Cliente de Miele o por un técnico de servicio autorizado por Miele.
Tenga cuidado de no poner el la vavajillas sobre la manguera. És-
ta no debe quedar torcida y debe poder moverse libremente des­pués de la instalación. No coloque la manguera o el cable de alimen­tación cerca de una fuente de calor p.ej. tuberías de agua caliente. No exponga la man guera o el cable de alimentación a sustancias corrosivas (p. ej. cloruro). Daños en la manguera o en el cable de ali­mentación podrían causar un choque eléctrico o daños por fuga de agua.
10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Instalación correcta

El lavavajillas deberá instalarse y conectarse en conformidad con
la hoja de instalación suministrada.
Tenga cuidado antes y durante la instalación del lavavaji-
llas. Algunas partes de metal representan un riesgo de lesio­nes/cortaduras. Utilice guantes protectores.
El lavavajillas debe estar correctamente alineado de forma hori-
zontal para asegurar un funcionamiento sin problemas.
Para asegurar la estabilidad, los lavavajillas integrados e instala-
dos debajo solo se deben instalar debajo de una encimera continua que esté asegurada a gabinetes adyacentes.
El lavavajillas se puede instalar en un gabinete alto solo si se to-
man precauciones de seguridad adicionales. Para instalar el aparato de manera segura en un gabinete alto, use el juego de instalación para gabinete alto y siga la hoja de instalación proporcionada. De lo contrario, se corre el peligro que el gabinete se vuelque.
Los resortes de la puerta deben estar ajustados de manera unifor-
me en ambos lados. Están correctamente ajustados cuando la puer­ta se mantiene inmóvil si se deja medio abierta (ángulo de apertura aprox. de 45°). También es importante que la puerta no se abra total­mente sin control. El aparato debe ser utilizado únicamente con los resortes de puerta ajustados correctamente. Si la puerta no se puede ajustar correctamente, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Miele.
La altura máxima del panel frontal que se puede alinear con los re­sortes de puerta instalados de fábrica es de 22a26,5lb (10a12kg) dependiendo del modelo.

Uso correcto

No utilice disolventes en el lavavajillas. Existe peligro de explo-
sión.
11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Los detergentes para el lavavajillas pueden causar quemaduras en
la piel, los ojos, la nariz, la boca y la garganta. Evite el contacto con detergentes. No inhale detergentes en polvo. No trague detergentes para lavavajillas. Obtenga atención médica inmediatamente en caso de haber tragado o inhalado detergente.
Evite dejar la puerta del lavavajillas abierta innecesariamente. Po-
dría lesionarse o tropezar con la puerta abierta.
No sentarse, pararse ni recargarse en la puerta abierta. El lavavaji-
llas se podría volcar. Esto podría lesionarle o dañar la lavavajillas.
Los platos pueden estar muy calientes al finalizar el programa.
Deje enfriar los platos hasta que los sienta suficientemente fríos para tomarlos antes de descargarlos.
Utilice solo detergentes y abrillantador formulados para lavavaji-
llas domésticos. No utilice jabón líquido.
No use ningún detergente comercial o industrial. Pueden ocasio-
nar daños materiales y existe riesgo de una reacción química explo­siva severa (tal como una reacción explosiva del gas oxihidrógeno).
No llene el depósito del abrillantador con detergente líquido o en
polvo. Esto ocasionará daños al depósito del abrillantador.
No llene el AutoDos (dependiendo del modelo) con detergente lí-
quido o en polvo. El detergente suelto dañará el AutoDos.
En los lavavajillas con una canastilla para cubiertos (dependiendo
del modelo), los cuchillos y los tenedores se deben colocar con los mangos hacia arriba en la canastilla por razones de seguridad. Los cuchillos y tenedores con los mangos hacia abajo representan un peligro de lesión. Sin embargo, los cubiertos colocados con el man­go hacia abajo en la canastilla para cubiertos saldrán más limpios y más secos.
12
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Los artículos de plástico que no puedan soportar el lavado en
agua caliente, tales como contenedores de plástico desechables o cubiertos de plástico, no se deben lavar en el lavavajillas. Las altas temperaturas en el lavavajillas pueden ocasionar que se derritan o pierdan la forma.
Si usa la opción del cronómetro (dependiendo del modelo), el
compartimiento para detergente debe estar seco. Seque primero con un paño si es necesario. Se formarán grumos en el detergente si el compartimiento para detergente no está seco, y esto puede indi­car que no se enjuagó completamente.

Accesorios y partes

Utilice solamente accesorios originales de Miele. Si se emplean
otras piezas, las reclamaciones de garantía, rendimiento y responsa­bilidad del producto, si aplica, quedarán invalidadas.
Miele garantizará suministrar partes de repuesto funcionales por
un mínimo de 10años, y hasta 15años después de su lavavajillas sea descontinuado.

Transporte

El daño al lavavajillas puede comprometer su seguridad. Antes de
usar el lavavajillas, revise si hay cualquier daño visible durante el transporte. Nunca utilice un lavavajillas dañado.
Transporte el lavavajillas solo en posición vertical para que no flu-
ya agua en los controles eléctricos, ya que esto ocasionaría fallas.
Si desea transportar el lavavajillas, vacíelo y asegure fijamente to-
das las partes sueltas tales como canastillas, mangueras y cables de alimentación.

Eliminación de su lavavajillas antiguo

Desmonte la puerta del lavavajillas para que los niños no se pue-
dan quedar atrapados dentro.
13

Notas sobre las instrucciones de funcionamiento

Este manual de instrucciones describe varios modelos de lavavajillas con dife­rentes alturas. Los diferentes modelos de lavavajillas se designan de la siguiente manera: normal = Lavavajillas con 80,5cm de altura (empotrable) o con 84,5cm de altura (aparato inde­pendiente) XXL = Lavavajillas con 84,5cm de altu­ra (empotrable).

Notas sobre el diseño

Advertencias

Las advertencias importantes
para la seguridad se resaltan de esta manera. Esto le advierte sobre el pe­ligro potencial de lesiones persona­les o daños a propiedad.
Lea las advertencias detenidamente y siga las instrucciones e indicacio­nes.

Información adicional y comentarios

La información adicional y comenta­rios están incluidos en un cuadro de margen delgado.

Instrucciones para el usuario

Las instrucciones sobre cómo utilizar el lavavajillas están identificadas mediante pasos de funcionamiento marcados. Explican el procedimiento paso por pa­so. Los pasos de funcionamiento están in­dicados mediante una viñeta en forma de un cuadrado negro.
Ejemplo: seleccione la configuración que desea y presione OK para confirmar.

Notas

Las notas contienen información que es particularmente importante seguir.
Se resaltan en un recuadro de mar­gen grueso.
14
Se suministran los siguientes elemen­tos:
- lavavajillas
- instrucciones de funcionamiento para utilizar el lavavajillas
- hoja de instalación para instalar el la­vavajillas
- otros accesorios de instalación para instalar el lavavajillas (consulte la hoja de instalación)
- embudo para rellenar la sal de reacti­vación (si está disponible)
- material impreso adicional y suple­mentos, si se requieren

Alcance de suministro

15

Guía del aparato

Generalidades del lavavajillas

a
Brazo aspersor superior
b
Charola para cubiertos (según el modelo)
c
Canastilla superior (según el modelo)
d
Brazo aspersor de en medio
e
Válvula de ventilación
16
f
Brazo aspersor inferior
g
Combinación de filtros
h
Placa de información
i
Depósito del abrillantador
j
Compartimiento de detergente

Panel de control

Guía del aparato
a
Botón de encendido/apagado Para encender y apagar el lavavaji­llas.
b
Selección de programa
Normal = NormalOllas = Ollas y sartenesRápido =QuickPowerWashAnti-
séptico Enjua-
gue
c
Botón de selección de programa Pro­grama
Para selección del programa.
= Antiséptico
= Enjuagar y esperar
d
Pantalla de tiempo
e
Botón del cronómetro Para seleccionar un inicio del progra­ma posterior.
f
Botón Exprés Para reducir el tiempo del ciclo del programa.
g
Lámparas indicadoras de llenado
/ = toma/drenaje = abrillantador
17

Medidas para la protección del medio ambiente

Eliminación de los materiales de empaque

La caja de cartón y los materiales de empaque protegen el aparato durante su transporte. Fueron diseñados para ser reciclables y biodegradables.
Asegúrese de que los envoltorios de plástico, las bolsas, etc. se desechen de manera segura y se mantengan lejos del alcance de los niños. Peligro de as­fixia.

Eliminación de su aparato viejo

Los aparatos eléctricos y electrónicos contienen materiales valiosos. También contienen ciertas sustancias que fueron esenciales para el buen funcionamiento y el uso correcto de este equipo. Utili­zar estos materiales de manera inade­cuada desechándolos en la basura do­méstica puede ser perjudicial para su salud y el medio ambiente. Por lo tanto, no deseche su antiguo aparato en la basura doméstica y siga los reglamen­tos locales sobre desecho adecuado.
Consulte con las autoridades locales, proveedores o Miele sobre el desecho y reciclaje de aparatos eléctricos y elec­trónicos. Miele no asume ninguna res­ponsabilidad respecto a la eliminación de datos personales dejados en el apa­rato que se deseche. Asegúrese de mantener su aparato antiguo alejado de menores de edad hasta que sea retira­do. Siga los requerimientos de seguri­dad para aparatos que se puedan vol­tear o que representen un peligro de atrapamiento.
18

Antes del primer uso

Cada lavavajillas es probado en la fá­brica. Habrá agua residual de esta prueba en la máquina. Esto no indica que el lavavajillas ha sido usado pre­viamente.

Cómo abrir la puerta

Jale de la manija para abrir la puerta. Si la puerta se abre durante el funciona-
miento, todas las funciones se inte­rrumpen automáticamente.

Cómo cerrar la puerta

Inserte las canastillas.Luego levante la puerta y empuje
hasta que se escuche un clic.
Riesgo de aplastamiento debido
al cierre de la puerta. Cuando esté cerrando la puerta co-
rre el riesgo de que los dedos que­den atrapados.
No ponga la mano en el interior cuando la puerta se esté cerrando.
Riesgo de sufrir escaldaduras
debido al agua caliente. Durante el funcionamiento, el agua
en el lavavajillas puede estar muy caliente.
Durante el funcionamiento, solo abra la puerta con mucha precaución.
19
Antes del primer uso

Abrillantador

El abrillantador es necesario para ase­gurar que el agua no adhiera y deje marcas en los platos durante la fase de secado, además de ayudar a que los platos se sequen más rápido después del lavado. El abrillantador se vierte en el depósito y la cantidad establecida se dosifica automáticamente.
El detergente o jabón líquido pa-
ra platos puede ocasionar daños. El detergente y el jabón líquido para
platos puede dañar el depósito del abrillantador.
Llénelo solo con abrillantador formu­lado para lavavajillas domésticos.
Como alternativa, podría usar ácido cí­trico líquido concentrado hasta el 10%. Sin embargo, la calidad del enjuagado y secado no será tan buena como al usar abrillantador.
Si solo desea usar productos de de­tergentes de combinación en su la­vavajillas, no tiene que agregar abri­llantador. Sin embargo, para obtener resulta­dos de enjuagado y secado óptimos, use detergente para lavavajillas y añada abrillantador por separado.
Asegúrese de llenar el abrillantador si deja de usar detergentes de com­binación. Vuelva a activar el indica­dor de llenado si se requiere.
Riesgo de daños por ácido.
El lavavajillas se puede dañar por al­tas concentraciones de ácido.
No use ácido cítrico con un alto con­tenido de ácido bajo ninguna cir­cunstancia.
20
Antes del primer uso

Cómo agregar abrillantador

Presione el botón amarillo en la ta-
pa del depósito del abrillantador.
Se abrirá la tapa.
Cierre la tapa firmemente hasta que
escuche que produzca un clic al en­cajar bien en su lugar. De lo contrario, el agua puede entrar al depósito del abrillantador durante un programa.
Limpie el abrillantador derramado.
Esto evita que se forme demasiada espuma durante el siguiente progra­ma.
Llene con abrillantador hasta que el
indicador de nivel de llenado (flecha) cambie a un color oscuro mientras la puerta está abierta horizontalmente.
El depósito del abrillantador tiene una capacidad aproximada de 110ml.
21
Antes del primer uso
Cómo llenar el depósito del abrillan­tador
Cuando aparezca el indicador de llena­do Abrillantador en la pantalla, el de­pósito contiene suficiente abrillantador solo para dos a tres programas.
Agregue abrillantador a tiempo. El indicador de llenado de abrillantador
se apagará.
Si solo usa productos de detergentes de combinación que contengan abri­llantador en su lavavajillas, puede des­activar el indicador de llenado si lo de­sea (consulte «Apagar los indicadores de llenado» en «Opciones»).
Ajustar la dosificación del abrillanta­dor
Puede ajustar la dosificación del abri­llantador para obtener mejores resulta­dos. La dosificación del abrillantador se pue­de ajustar de 0a6ml. La configuración predeterminada de fá­brica es 3ml.
La dosificación de abrillantador puede llegar a ser mayor que el valor estable­cido debido a la regulación automática del programa.
Si aparecen manchas en platos y crista­lería:
Abra la puerta.Apague el lavavajillas con el botón,
si está encendido.
Presione el botón y, mantenién-
dolo presionado, encienda el lavava-
jillas usando el botón. Mantenga oprimido el botón du­rante al menos cuatrosegundos has­ta que se ilumine la lámpara indica­dora.
Si esto no sucede, inicie el procedi­miento desde el comienzo.
Oprima el botón Programa 3veces. La lámpara indicadora superior izquier-
da de programa destella rápidamente tres veces a intervalos.
El valor establecido aparecerá en la pantalla después de.
comenzará a destellar en la pantalla de tiempo. El ajuste3 está establecido.
Use el botón para seleccionar la
configuración requerida. La cantidad de dosis se incrementa cada vez que oprime el botón. Al lle­gar al valor más alto, el ajuste vuelve
a comenzar desde el inicio. Se guarda la configuración. Apague el lavavajillas con el botón.
- aumente la dosificación del abrillan­tador.
Si los platos y cristalería parecen opa­cos:
- disminuya la dosificación del abrillan­tador.
22

Medidas para la protección del medio ambiente

Ahorrar energía al usar el lava­vajillas
Este lavavajillas es excepcionalmente económico en su uso de agua y electri­cidad. Para aprovechar al máximo su máquina, siga estos consejos:
- Lavar en un lavavajillas generalmente usa menos agua y energía que lavar a mano.
- No es necesario prelavar los artículos bajo un chorro de agua, además de que incrementa el consumo de agua y energía innecesariamente.
- Utilice al máximo la capacidad de las canastillas sin sobrecargar el lavavaji­llas. Este es el lavado de vajillas más económico en términos de consumo de agua y energía.
- Escoja el programa más adecuado según la suciedad de las piezas y el tipo de platos que vaya a lavar (con­sulte «Generalidades de los progra­mas»).
- Puede conectar el lavavajillas a un suministro de agua caliente. Una to­ma de agua caliente es particular­mente adecuado con fuentes de ca­lentamiento de agua ahorradoras de energía, tales como la energía solar con un sistema de circulación. Si el agua es calentada por electrici­dad, recomendaríamos la conexión a agua fría.
- Para ahorrar energía al lavar, selec­cione el programa Normal. Este pro­grama es el más eficaz en términos de consumo combinado de energía y agua para lavar vajilla con un grado de suciedad normal.
- Observe las recomendaciones del fa­bricante del detergente para saber qué dosificación debe usar.
- Cuando utilice detergente en polvo o líquido, puede utilizar 1/3 menos de
detergente si las canastillas están so­lo hasta la mitad.
23

Cómo cargar el lavavajillas

Información general

Elimine los residuos de comida grandes de los platos.
No es necesario prelavar los artículos bajo un chorro de agua.
Las cenizas, la arena, la cera, la
grasa lubricante o la pintura pueden ocasionar daños.
Estas sustancias contaminarán el la­vavajillas y ya no se pueden eliminar.
No lave artículos ensuciados con es­tas sustancias en el lavavajillas.
Los platos se pueden cargar en cual­quier parte de las canastillas, pero se deberían seguir las siguientes notas:
- No coloque platos y utensilios dentro de otros artículos de manera que se cubran entre ellos.
- Cargue los platos de manera que el agua pueda llegar a todas las superfi­cies. Esto asegura que sean limpia­dos correctamente.
- Asegúrese que todos los artículos es­tén colocados de manera segura.
- Los artículos huecos, tales como ta­zas, vasos, sartenes, etc., deben es­tar invertidos en las canastillas.
- Los artículos altos, angostos y hue­cos, tales como las copas para champaña deben colocarse en el centro de la canastilla en lugar de en las esquinas. Esto asegura que los chorros de agua lleguen más fácil­mente a los artículos huecos.
- Los artículos cóncavos tales como tazas grandes o tazones se deben colocar en un ángulo para que el agua pueda escurrir.
- Los brazos aspersores no deben quedar bloqueados por artículos que sean muy altos o que cuelguen a tra­vés de las canastillas. Compruebe que los brazos aspersores se pueden mover libremente girándolos con la mano.
- Asegúrese que los artículos peque­ños no se puedan caer a través de los soportes en las canastillas. Por lo tanto, los artículos pequeños, tales como tapas, se deberían colo­car en la charola para cubiertos o en la canastilla para cubiertos (depen­diendo del modelo).
Algunos alimentos, tales como zana­horias, tomates o catsup pueden con­tener colorantes naturales. Estos colo­rantes pueden decolorar artículos de plástico en el lavavajillas si grandes cantidades de estos alimentos están en contacto con los platos dentro de aparato. La estabilidad de los artículos de plástico no se afecta por esta de­coloración. Lavar artículos de plata también pue­de ocasionar que los artículos de plástico se decoloren.
24
Cómo cargar el lavavajillas
Artículos a lavar no aptos para lava­vajillas:
- Cubiertos de madera y platos o artí­culos con partes de madera. Se pue­den decolorar y desvanecer. El pega­mento en estos artículos no es a prueba de lavavajillas y los mangos de madera se pueden soltar después de lavarlos en un lavavajillas.
- Artículos de artesanía, antigüedades, floreros valiosos y artículos de vidrio decorativos. Estos artículos no son aptos para lavavajillas.
- Artículos de plástico no resistentes al calor. Las altas temperaturas en el la­vavajillas pueden ocasionar que se derritan o pierdan la forma.
- Artículos de cobre, bronce, estaño y aluminio. Se pueden decolorar u opa­carse.
- Colores pintados sobre un esmalte. Se pueden desvanecer después de varias lavadas.
- Vasos delicados y vasos que conten­gan cristal de plomo. Se pueden opacar con el tiempo.
Plata
La plata que ha estado en contacto con alimentos que contienen azufre se pue­de decolorar. Estos incluyen yema de huevo, cebollas, mayonesa, mostaza, pescado y marinadas. Los artículos de plata previamente lim­piados con un pulidor de plata pueden estar húmedos todavía o manchados al finalizar un programa en donde el agua no haya escurrido fácilmente.
Daños debidos a detergentes
cáusticos alcalinos. Las partes de aluminio (p. ej., los fil-
tros para grasa de las campanas de extracción) pueden ser dañadas por detergentes cáusticos alcalinos. En casos extremos existe riesgo de una reacción química explosiva severa (tal como una reacción explosiva del gas oxihidrógeno).
Los componentes de aluminio no de­ben ser lavados en el lavavajillas con detergentes industriales o comercia­les cáusticos alcalinos.
Consejo: Cuando compre nuevos pla­tos y cubiertos, asegúrese que sean ap­tos para lavavajillas si desea lavarlos en el lavavajillas.

Cuidado de la cristalería

- La cristalería se puede opacar des­pués de un lavado frecuente en el la­vavajillas. Cuando lave vasos delica­dos en el lavavajillas, asegúrese de solo seleccionar un programa de cui­dado de cristalería especial con tem­peraturas muy bajas (consulte «Gene­ralidades de los programas»). Esto re­ducirá el riesgo de opacamiento.
- Compre cristalería que sea apta para el lavavajillas (por ejemplo, la cristale­ría Riedel).
- Use detergentes con aditivos protec­tores de cristal.
Consejo: Frote la plata para secarla con un paño.
25
Cómo cargar el lavavajillas

Ejemplos de carga

Carga para 10 servicios estándares con bandeja para cubiertos

Canastilla superior
Bandeja para cubiertos
Canastilla inferior
26
Cómo cargar el lavavajillas

Carga para 16 servicios estándares con bandeja para cubiertos

Canastilla superior
Bandeja para cubiertos
Canastilla inferior
27
Loading...
+ 61 hidden pages