Miele G 5000, G 5002, G 5005, G 5022 Instructions Manual [lv]

0 (0)

Lietošanas instrukcija

Trauku mašīna

Pirms iekārtas uzstādīšanas, pievienošanas un ekspluatācijas sākšanas noteikti izlasiet lietošanas instrukciju un iepazīstieties ar montāžas shēmu. Tā jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas bojājumiem.

lv-LV

HG07

M.-Nr. 11 761 490

 

Saturs

Drošības norādījumi un brīdinājumi.................................................................

6

Norādījumi par lietošanas instrukciju..............................................................

16

Norādījumi par izkārtojumu .................................................................................

16

Piegādes komplektācija....................................................................................

17

Iekārtas apraksts...............................................................................................

18

Iekārtas pārskats .................................................................................................

18

Vadības panelis ...................................................................................................

19

Jūsu ieguldījums vides aizsardzībā .................................................................

21

Ekspluatācijas sākšana ....................................................................................

22

Durvju atvēršana .................................................................................................

22

Durvju aizvēršana ................................................................................................

22

Bloķēšanas aktivēšana........................................................................................

22

Mīkstināšanas iekārta..........................................................................................

23

Ūdens cietības rādījums un iestatīšana..........................................................

24

Reģenerācijas sāls...............................................................................................

25

Sāls iepildīšana...............................................................................................

26

Sāls papildināšana .........................................................................................

27

Skalošanas līdzeklis ............................................................................................

28

Skalošanas līdzekļa iepildīšana ......................................................................

29

Skalošanas līdzekļa papildināšana.................................................................

29

Videi draudzīga trauku mazgāšana .................................................................

31

Ekonomiska mazgāšana......................................................................................

31

Trauku un galda piederumu ievietošana .........................................................

32

Vispārējie norādījumi ...........................................................................................

32

Augšējais grozs ...................................................................................................

34

Augšējā groza iestatīšana....................................................................................

36

Apakšējais grozs .................................................................................................

37

Galda piederumu atvilktne / grozs (atkarībā no modeļa).....................................

38

Galda piederumu atvilktnes ievietošana.........................................................

38

Galda piederumu groza izmantošana.............................................................

39

Trauku ievietošanas piemēri ................................................................................

40

Trauku mašīna ar galda piederumu atvilktni...................................................

40

Trauku mašīna ar galda piederumu grozu ......................................................

42

Mazgāšanas līdzeklis ........................................................................................

44

Mazgāšanas līdzekļu veidi ..................................................................................

44

Mazgāšanas līdzekļa dozēšana ...........................................................................

45

Mazgāšanas līdzekļa iepildīšana .........................................................................

46

3

Saturs

 

Ekspluatācija .....................................................................................................

47

Trauku mašīnas ieslēgšana..................................................................................

47

Programmas izvēle ..............................................................................................

47

Programmas ilguma rādījums..............................................................................

48

Programmas palaide ...........................................................................................

48

Programmas beigas ............................................................................................

49

Elektroenerģijas pārvaldība .................................................................................

49

Trauku mašīnas izslēgšana..................................................................................

50

Trauku izņemšana................................................................................................

50

Programmas pārtraukšana ..................................................................................

51

Programmas pārtraukšana vai maiņa..................................................................

51

Opcijas................................................................................................................

52

Taimers ................................................................................................................

52

Norādījumi programmas izvēlei .......................................................................

54

Programmu pārskats ........................................................................................

56

Programmu opcijas ...........................................................................................

58

“Express”........................................................................................................

58

Deficīta rādījumu izslēgšana................................................................................

59

Īpaši tīri ................................................................................................................

60

Īpaši sausi............................................................................................................

61

Rūpnīcas iestatījumi ............................................................................................

62

Tīrīšana un kopšana..........................................................................................

63

Mazgāšanas tvertnes tīrīšana..............................................................................

63

Durvju blīvējuma un durvju tīrīšana .....................................................................

64

Vadības paneļa tīrīšana .......................................................................................

64

Iekārtas priekšpuses tīrīšana...............................................................................

64

Smidzinātājspārnu tīrīšana ..................................................................................

65

Mazgāšanas tvertnes sietu pārbaude .................................................................

68

Sietu tīrīšana........................................................................................................

68

Ūdens padeves sietiņa tīrīšana ...........................................................................

70

Atsūknēšanas sūkņa tīrīšana...............................................................................

71

Problēmu novēršana .........................................................................................

73

Tehniski traucējumi..............................................................................................

73

Kļūdu paziņojumi.................................................................................................

74

Traucēta ūdens padeve .......................................................................................

75

Ūdens novadīšanas traucējumi ...........................................................................

76

Vispārīgas problēmas trauku mašīnas darbībā ...................................................

77

Trokšņi .................................................................................................................

78

4

 

Saturs

Neapmierinošs mazgāšanas rezultāts.................................................................

79

Klientu apkalpošanas dienests ........................................................................

83

Kontaktinformācija traucējumu gadījumā............................................................

83

Datubāze EPREL .................................................................................................

83

Garantija ..............................................................................................................

84

Informācija pārbaudes iestādēm.........................................................................

84

Atsevišķi pasūtāmi piederumi ..........................................................................

85

Uzstādīšana .......................................................................................................

87

“Miele” ūdens aizsardzības sistēma....................................................................

87

Ūdens padeve .....................................................................................................

87

Ūdens novadīšana...............................................................................................

89

Elektrotīkla pieslēgums .......................................................................................

91

Tehniskie dati .....................................................................................................

92

Garantijas noteikumi .........................................................................................

93

5

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī trauku mašīna atbilst visiem obligātajiem drošības noteikumiem. Tomēr nepareiza lietošana var radīt traumas un materiālus zaudējumus.

Pirms šīs trauku mašīnas uzstādīšanas un ekspluatācijas rūpīgi izlasiet montāžas plānu un lietošanas instrukciju. Abos dokumentos ir sniegti svarīgi norādījumi par iebūvēšanu, drošību, izmantošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un nepieļausiet trauku mašīnas bojājumus.

Saskaņā ar standartu IEC 60335-1 “Miele” norāda, ka nodaļa par trauku mašīnas uzstādīšanu, kā arī norādījumi par drošību un brīdinājumi ir obligāti jāizlasa un jāievēro.

“Miele” neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas ir radušies šo norādījumu neievērošanas dēļ.

Saglabājiet montāžas plānu un lietošanas instrukciju un nododiet to iespējamajam nākamajam īpašniekam.

6

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Paredzētā izmantošana

Šī trauku mašīna ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un tai pielīdzināmos apstākļos.

Trauku mašīna nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.

Šis trauku mašīna ir paredzēta lietošanai vietās, kas atrodas ne augstāk kā 4000 m virs jūras līmeņa.

Lietojiet šo trauku mašīnu tikai mājsaimniecības trauku mazgāšanai. Nekādi citi lietošanas veidi nav pieļaujami.

Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot trauku mašīnu, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot trauku mašīnu bez uzraudzības tikai tad, ja viņām ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām jāzina un jāizprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.

7

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni un sadzīves tehnika

Bērniem, kuri ir jaunāki par astoņiem gadiem, jāatrodas drošā attālumā no trauku mašīnas vai jābūt pastāvīgā uzraudzībā.

Bērni, kuri ir vecāki par astoņiem gadiem, drīkst lietot trauku mašīnu bez uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāzina un jāsaprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza lietošana.

Bērni nedrīkst bez uzraudzības tīrīt trauku mašīnu vai veikt tās apkopi.

Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas trauku mašīnas tuvumā. Nekad neļaujiet bērniem spēlēties ar trauku mašīnu. Pastāv bīstamība, ka bērni var nejauši ieslēgties trauku mašīnā.

Ja ir aktivēta automātiskā durvju atvēršanās opcija (pieejama atkarībā no modeļa), mazi bērni nedrīkst atrasties trauku mašīnas durvju atvēršanās zonā. Kaut arī kļūme šīs opcijas darbībā ir maz ticama, pastāv savainojumu risks.

Nosmakšanas risks. Spēlējoties ar iepakojuma materiālu (piemēram, plēvi), bērni var tajā ietīties vai pārvilkt to sev pār galvu un nosmakt. Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.

Pārliecinieties, ka bērni nevar piekļūt mazgāšanas līdzekļiem. Mazgāšanas līdzekļi izraisa smagas ādas un acu traumas. Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus vai pat nosmakšanu. Tāpēc neļaujiet bērniem atrasties atvērtas trauku mašīnas tuvumā. Trauku mašīnā var būt mazgāšanas līdzekļu atliekas. Ja bērna mutē nejauši nokļūst mazgāšanas līdzeklis, nekavējoties nogādājiet bērnu pie ārsta.

8

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tehniskā drošība

Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var izraisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.

Trauku mašīnas bojājumi var apdraudēt jūsu drošību. Pārbaudiet, vai trauku mašīnai nav redzamu bojājumu, it īpaši pēc transportēšanas. Nekad nelietojiet bojātu trauku mašīnu.

Trauku mašīnas elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja trauku mašīna ir pievienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Šī drošības pamatprasība ir obligāti jāievēro. Ja rodas šaubas, lūdziet, lai elektroinstalāciju pārbauda kvalificēts elektriķis.

“Miele” neuzņemas atbildību par kaitējumu (piemēram, elektrotriecienu), ko ir izraisījis neesošs vai pārrauts iekārtas zemējuma vads.

Trauku mašīnas stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt tikai tad, ja trauku mašīna ir pievienota publiskajam elektrotīklam.

Trauku mašīnas pievienošanai pie elektrotīkla drīkst izmantot tikai 3 polu tīkla kontaktdakšu ar zemējuma kontaktu (nedrīkst izmantot stacionāru pieslēgumu). Pēc iekārtas uzstādīšanas kontaktligzdai ir jābūt viegli pieejamai, lai trauku mašīnu jebkurā laikā varētu atvienot no elektrotīkla.

Aiz trauku mašīnas nedrīkst atrasties kontaktligzdas, kas tiek izmantotas citu elektroiekārtu pievienošanai pie elektrotīkla, jo iebūvēšanas nišas dziļums var nebūt pietiekams un piespiestā kontaktdakša var pārkarst (aizdegšanās risks).

Trauku mašīnu nedrīkst iebūvēt zem plīts virsmas. Augsta izstarojuma temperatūra, kas dažreiz izdalās no plīts virsmas, var sabojāt trauku mašīnu. Šī paša iemesla dēļ iekārtu nedrīkst uzstādīt tieši blakus virtuves aprīkojumam nepiederīgām iekārtām, kas izstaro siltumu (piemēram, apkures iekārtām ar atklātu liesmu).

9

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Lai pasargātu trauku mašīnu no bojājumiem, uz identifikācijas datu plāksnītes norādītajiem savienojuma parametriem (drošinātājiem, frekvencei, spriegumam) ir noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem. Salīdziniet šos savienojuma parametrus pirms pieslēgšanas. Ja rodas šaubas, konsultējieties ar kvalificētu elektriķi.

Trauku mašīnu drīkst pievienot elektrotīklam tikai pēc visu uzstādīšanas un montāžas darbu pabeigšanas, tostarp durvju atsperu noregulēšanas.

Trauku mašīnu drīkst izmantot tikai tad, ja durvju mehānisms darbojas nevainojami, citādi, aktivizējot automātisko durvju atvēršanas opciju (atkarībā no modeļa), var rasties bīstamas situācijas.

Nevainojama durvju mehānisma darbība ir nodrošināta, ja tiek ievēroti turpmāk minētie nosacījumi.

-Durvju atsperēm ir jābūt iestatītām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir noregulētas pareizi, ja pusatvērtas durvis (aptuveni 45° leņķī) paliek šādā stāvoklī arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestības krist lejup.

-Kad beidzas žāvēšanas cikls, durvīm atveroties, durvju aizslēga vadotne tiek automātiski iebīdīta atpakaļ.

Sadalītāji vai pagarinātāji nesniedz nepieciešamo drošību (ugunsgrēka risks). Nepieslēdziet trauku mašīnu pie elektrotīkla ar sadalītāju vai pagarinātāju.

Šo trauku mašīnu nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās (piemēram, uz kuģiem).

Neuzstādiet trauku mašīnu sala apdraudētās telpās. Sasalušas šļūtenes var pārplīst vai pārsprāgt. Savukārt elektroniskās sistēmas darbība zemā temperatūrā var pasliktināties.

Lai nepieļautu iekārtas bojājumus, lietojiet trauku mašīnu tikai tad, ja tā ir pievienota pie pilnībā atgaisota cauruļvadu tīkla.

Ūdensvada savienojuma plastmasas korpusā atrodas elektriskais vārsts. Korpusu nedrīkst gremdēt šķidrumā.

10

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Ūdens padeves šļūtenē atrodas zem sprieguma esoši vadi. Tāpēc šļūteni nedrīkst saīsināt.

Iebūvētā ūdensdrošības sistēma droši pasargā no ūdens noplūdes izraisīta kaitējuma, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:

-pareizi veikta iekārtas uzstādīšana un pievienošana;

-bojājumu konstatēšanas gadījumā veikts iekārtas remonts vai nomainītas tās daļas;

-ilgākas prombūtnes (piemēram, atvaļinājuma) laikā ir aizvērts ūdenskrāns.

Ūdensdrošības sistēma darbojas arī tad, ja trauku mašīna ir izslēgta.

Taču trauku mašīnu nedrīkst atvienot no elektrotīkla.

Ūdens pieslēguma spiedienam ir jābūt no 50 līdz 1000 kPa.

Bojāta trauku mašīna var apdraudēt jūsu drošību! Ja trauku mašīna ir bojāta, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu un vērsieties pie tās piegādātāja vai klientu apkalpošanas dienestā, lai veiktu remontu.

Ja trauku mašīna netiek remontēta uzņēmuma “Miele” pilnvarotā klientu apkalpošanas dienestā, tās garantija tiek anulēta.

Bojātās detaļas ir ieteicams nomainīt ar oriģinālajām rezerves daļām. Pareizi iebūvējot oriģinālās rezerves daļas, “Miele” garantē pilnīgu drošības prasību izpildi un garantijas saistības paliek spēkā.

Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remonta darbu laikā trauku mašīnai ir jābūt atvienotai no elektrotīkla (trauku mašīna ir jāizslēdz, pēc tam ir jāatvieno kontaktdakša no kontaktligzdas).

Bojātu tīkla barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai ar īpašu tāda paša veida tīkla barošanas kabeli (var iegādāties “Miele” Klientu apkalpošanas dienestā). Drošības apsvērumu dēļ kabeļa nomaiņu drīkst veikt tikai “Miele” pilnvarots speciālists vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienests.

11

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza uzstādīšana

Trauku mašīnas uzstādīšana un pieslēgšana ir jāveic atbilstoši montāžas shēmai.

Pirms uzstādīšanas un uzstādīšanas laikā ievērojiet piesardzību. Atsevišķas metāliskās detaļas var radīt savainojumus / iegriezumus. Valkājiet aizsargcimdus.

Lai nodrošinātu nevainojamu trauku mašīnas darbību, tā ir jānovieto horizontāli.

Lai nodrošinātu stabilitāti, iebūvējamās un integrējamās trauku mašīnas drīkst uzstādīt tikai zem vienlaidu darba virsmas, kas ir sastiprināta kopā ar blakus esošajiem skapīšiem.

Trauku mašīnas uzstādīšana augstā skapī ir pieļaujama, tikai veicot papildu drošības pasākumus. Lai droši uzstādītu augstā skapī, izmantojiet montāžas komplektu uzstādīšanai skapī un ievērojiet pievienoto montāžas shēmu. Pretējā gadījumā pastāv skapja apgāšanās risks!

Durvju atsperēm ir jābūt noregulētām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir noregulētas pareizi, ja pusatvērtas durvis (aptuveni 45° leņķī) paliek šādā stāvoklī arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestības krist lejup.

Iekārtu drīkst darbināt tikai tad, ja durvju atsperes ir noregulētas pareizi.

Ja durvis nav iespējams pareizi noregulēt, vērsieties “Miele” Klientu apkalpošanas dienestā.

Maksimālais priekšējā paneļa svars, ko var izlīdzināt ar rūpnīcā iebūvētajām durvju atsperēm, ir 10–12 kg (atkarībā no modeļa).

Pareiza izmantošana

Mazgāšanas tvertnē nedrīkst nonākt šķīdinātāji. Tie rada eksplozijas draudus.

12

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt ādas, acu, deguna, mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus. Nepieļaujiet saskari ar mazgāšanas līdzekli. Neieelpojiet pulverveida mazgāšanas līdzekļus. Nenorijiet mazgāšanas līdzekļus. Ja nejauši ieelpojat vai norijat mazgāšanas līdzekli, nekavējoties vērsieties pie ārsta.

Neatstājiet trauku mašīnas durvis atvērtas, ja tas nav nepieciešams. Pie atvērtām trauku mašīnas durvīm var gūt savainojumus vai paklupt.

Nekāpiet uz atvērtām iekārtas durvīm un nesēdieties uz tām. Trauku mašīna var apgāzties. Tādējādi varat savainoties vai sabojāt trauku mašīnu.

Pēc programmas izpildes trauki var būt ļoti karsti. Tāpēc pēc iekārtas izslēgšanas atstājiet traukus trauku mašīnā, līdz tie ir pietiekami atdzisuši un droši satverami.

Lietojiet tikai tirdzniecībā pieejamos mazgāšanas un skalošanas līdzekļus, kas ir paredzēti mājsaimniecību trauku mašīnām. Nelietojiet līdzekļus, kas ir paredzēti trauku mazgāšanai ar rokām.

Neizmantojiet profesionālos vai rūpnieciskos mazgāšanas līdzekļus. Tie var radīt materiālu bojājumus un izraisīt spēcīgas ķīmiskās reakcijas (piemēram, radīt sprādzienbīstamas gāzes).

Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) skalošanas līdzekļa nodalījumā. Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt skalošanas līdzekļa nodalījumu.

Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) “AutoDos” nodalījumā (atkarībā no modeļa). Birstoši mazgāšanas līdzekļi bojā “AutoDos” sistēmu.

Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) sāls nodalījumā. Mazgāšanas līdzekļi bojā ūdens mīkstināšanas ierīci.

13

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Lietojiet tikai īpašu un pēc iespējas rupjgraudainu reģenerācijas sāli vai citu tīru, iztvaicētu sāli. Citu veidu sālī var būt ūdenī nešķīstošas sastāvdaļas, kas izraisa ūdens mīkstināšanas ierīces darbības traucējumus.

Ja trauku mašīnai (atkarībā no modeļa) ir galda piederumu grozs, drošības apsvērumu dēļ nažus un dakšiņas ievietojiet tajā ar smailajiem un asajiem galiem uz leju. Augšup vērsti nažu asmeņi un dakšiņu zari var izraisīt traumas. Tomēr galda piederumi tiek labāk nomazgāti un nožāvēti, ja tie galda piederumu grozā ir ievietoti ar spaliem uz leju.

Nemazgājiet karstumneizturīgus plastmasas izstrādājumus, piemēram, vienreizējās lietošanas traukus vai galda piederumus. Šie priekšmeti augstā temperatūrā var deformēties.

Izmantojot taimera funkciju (atkarībā no modeļa), mazgāšanas līdzekļa nodalījumam ir jābūt sausam. Ja nepieciešams, izslaukiet mazgāšanas līdzekļa nodalījumu. Mitrā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā mazgāšanas līdzeklis salīp un var netikt pilnībā izskalots.

Informāciju par trauku mašīnas ietilpību skatiet nodaļā “Tehniskie dati”.

Piederumi un rezerves daļas

Izmantojiet tikai oriģinālos “Miele” piederumus. Ja iekārtā ir uzstādītas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantijas un / vai iespējamās ražotāja atbildības saistības attiecībā uz izstrādājumu tiek anulētas.

“Miele” garantē funkcijas nodrošinošo rezerves daļu piegādi līdz 15 gadiem, bet vismaz 10 gadus pēc jūsu trauku mašīnas sērijas ražošanas pārtraukšanas.

Transportēšana

Trauku mašīnas bojājumi var apdraudēt jūsu drošību. Pārbaudiet, vai trauku mašīnai nav redzamu bojājumu, kas ir radušies transportēšanas laikā. Nekad nelietojiet bojātu trauku mašīnu.

14

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Transportējiet trauku mašīnu tikai vertikālā stāvoklī, lai tajā atlikušais ūdens nevarētu ieplūst elektroiekārtā un izraisīt tās bojājumus.

Pirms transportēšanas iztukšojiet trauku mašīnu un nostipriniet visas kustīgās detaļas, piemēram, grozus, šļūtenes un tīkla barošanas kabeļus.

15

Norādījumi par lietošanas instrukciju

Šī lietošanas instrukcija attiecas uz vairākiem dažādu augstumu trauku mašīnu modeļiem.

Šiem trauku mašīnu modeļiem ir šādi apzīmējumi:

parasts = 80,5 cm augsta trauku mašīna (iebūvējama iekārta) vai

84,5 cm augsta trauku mašīna (savrupā iekārta);

XXL = 84,5 cm augsta trauku mašīna (iebūvējama iekārta).

Norādījumi par izkārtojumu

Brīdinājumi

Šādi apzīmēti norādījumi satur informāciju, kas attiecas uz drošību. Tie brīdina par iespējamu kaitējumu personām un iespējamiem materiāliem zaudējumiem.

Rūpīgi izlasiet brīdinājumus un ievērojiet tajos sniegtos rīcības ieteikumus un izturēšanās nosacījumus.

Norādījumi

Norādījumos ir sniegta informācija, kas ir īpaši jāievēro.

Tie ir apzīmēti ar platu apmali.

Papildinformācija un piezīmes

Papildinformācija un piezīmes ir apzīmētas ar šauru apmali.

Rīcības norādes

Trauku mašīnas lietošana ir atspoguļota ar apzīmētām rīcības norādēm. Tās secīgi paskaidro darbību norisi.

Katru rīcības norādi ievada melns kvadrāts.

Piemērs:

Izvēlieties vēlamo iestatījumu un apstipriniet to, nospiežot taustiņu “OK”.

16

Piegādes komplektācija

Piegādes komplektācijā ir iekļauta:

-Trauku mašīna

-Trauku mašīnas lietošanas instrukcija

-Trauku mašīnas uzstādīšanas montāžas plāns

-Dažādi montāžas piederumi trauku mašīnas uzstādīšanai (skatiet montāžas plānu)

-Reģenerēšanas sāls iepildīšanas piltuve

-Iespējami papildu iespiedmateriāli un pielikumi

17

Miele G 5000, G 5002, G 5005, G 5022 Instructions Manual

Iekārtas apraksts

Iekārtas pārskats

a Augšējais smidzinātājspārns

b Galda piederumu atvilktne (atkarībā no modeļa)

c Augšējais grozs (atkarībā no modeļa)

d Vidējais smidzinātājspārns

e Ventilācijas vārsts

f Apakšējais smidzinātājspārns

g Sietu komplekts

h Sāls tvertne

i Identifikācijas datu plāksnīte

j Skalošanas līdzekļa nodalījums

k Mazgāšanas līdzekļa nodalījums

18

Iekārtas apraksts

Vadības panelis

a Programmas izvēle

“ECO”

= “ECO”

“Auto”

= “Auto” 45–65 °C

45 °C

= “Fein” 45 °C

65 °C

= “QuickPowerWash”

 

65 °C

75 °C

= “Intensiv” 75 °C

b Laika rādījums

c Kontroles / deficīta rādījumi

/ = padeve / izplūde

= skalošanas līdzeklis

= sāls

d Taustiņš “Start” ar kontroles rādījumu Izvēlētās programmas palaišanai.

e Taustiņš “Express”

Programmas norises laika saīsināšanai.

f Taustiņš “Timer”

Programmas palaišana ar atliktu sākuma laiku.

g Programmas izvēles taustiņš Programmas izvēlei.

h Taustiņš “Ein / Aus”

Trauku mašīnas ieslēgšanai un izslēgšanai.

19

Iekārtas apraksts

DE

LV

 

 

Auto

Automātiski

AutoDos

Automātiskās dozēšanas funkcija

 

 

ECO

Ekonomiski

Ein / Aus

Ieslēgts / izslēgts

 

 

Express

Paātrināti

Extra Sauber

Īpaši tīrs

 

 

Extra Trocken

Īpaši sauss

Fehler FXX

Kļūda FXX

 

 

Fein

Smalki

Gerätepflege

Lerīces apkope

 

 

Intensiv

Intensīvi

Klarspüler

Skalošanas līdzeklis

 

 

max.

Maksimāli

Ohne Oberkorb

Bez augšējā groza

 

 

OK

Labi

QuickPowerWash

Intensīvā ātrā mazgāšana

 

 

Salz

Sāls

Start

Sākums

 

 

Timer

Taimers

 

 

20

Jūsu ieguldījums vides aizsardzībā

Transportēšanas iepakojuma

likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.

Iepakojuma atkārtota iekļaušana resursu aprites sistēmā palīdz ietaupīt izejvielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems iepakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tiem rīkojas neatbilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzīves atkritumos.

Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma “Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārtotos savākšanas un pieņemšanas punktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespējamas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.

21

Ekspluatācijas sākšana

Katrai trauku mašīnai rūpnīcā tiek veikta darbības pārbaude. Nelielais ūdens daudzums trauku mašīnā ir palicis no šīs pārbaudes, nevis norāda, ka iekārta jau ir lietota.

Durvju atvēršana

Durvju aizvēršana

Iebīdiet trauku grozus.

Piespiediet durvis, līdz tās tiek fiksētas.

Iespiešanas risks, aizverot dur-

vis.

Aizverot durvis, var iespiest pirkstus. Nelieciet pirkstus durvju aizvēršanās zonā.

Lai atvērtu iekārtas durvis, satveriet tās aiz iedobē esošā roktura un pavelciet.

Ja durvis tiek atvērtas iekārtas darbības laikā, mazgāšana tiek automātiski pārtraukta.

Applaucēšanās risks ar karstu ūdeni.

Darbības laikā ūdens trauku mašīnā var būt karsts.

Tāpēc mazgāšanas laikā durvis ir jāatver tikai ļoti piesardzīgi.

Bloķēšanas aktivēšana

Ja nav nepieciešams, lai bērni varētu atvērt trauku mašīnas durvis, nobloķējiet tās ar bērnu drošībai paredzēto bloķēšanas sistēmu. Tādā gadījumā durvis var atvērt tikai ar lielu piepūli.

Lai bloķētu durvis, pabīdiet pa labi aizbīdni, kas atrodas zem roktura iedobes.

Lai durvis atbloķētu, pabīdiet aizbīdni pa kreisi.

22

Ekspluatācijas sākšana

Mīkstināšanas iekārta

Lai nodrošinātu labu mazgāšanas rezultātu, trauku mašīnai ir nepieciešams mīksts ūdens (ar zemu kaļķa saturu). Ja ūdens ir ciets, uz traukiem un mazgāšanas tvertnes sienām nogulsnējas balts aplikums.

Tāpēc ūdens, kura cietība pārsniedz

5 °dH, ir jāmīkstina. Tas automātiski notiek iebūvētajā ūdens mīkstināšanas iekārtā. Mīkstināšanas iekārta ir paredzēta ūdenim, kura cietība nepārsniedz

70 °dH.

Lai veiktu reģenerāciju, mīkstināšanas iekārtai ir nepieciešams reģenerācijas sāls.

Lietojot kombinētos mazgāšanas līdzekļus, atkarībā no ūdens cietības

(< 21 °dH) no sāls lietošanas var atteikties (skatiet nodaļas “Mazgāšanas līdzekļi” sadaļu “Mazgāšanas līdzekļu veidi”).

-Ieprogrammējiet trauku mašīnu uz precīzu jūsu mājas ūdens cietības pakāpi.

-Ja nepieciešams, precīzu informāciju par jūsu mājsaimniecībā izmantojamā ūdens cietību var iegūt vietējā ūdensapgādes uzņēmumā.

-Ja ūdens cietība ir mainīga (piemēram, 10–15 °dH), vienmēr ir jāprogrammē lielākā vērtība (šajā gadījumā 15 °dH).

Ja ūdens cietības pakāpe jūsu mājās ir izteikta citās mērvienībās nekā dH, šo vērtību ir iespējams pārrēķināt šādi:

1 °dH = 0,18 mmol/l = 1,78 °fH

Rūpnīcā ieprogrammētā ūdens cietība ir 14 °dH.

Ja šis iestatījums atbilst ūdens cietības pakāpei jūsu mājā, varat tālāk nelasīt.

Ja tomēr jūsu mājā ir cita ūdens cietības pakāpe, attiecīgi ir jāiestata ūdens mīkstināšanas iekārta.

23

Ekspluatācijas sākšana

Ūdens cietības rādījums un iestatīšana

Ja trauku mašīna vēl ir ieslēgta, izslēdziet to, nospiežot taustiņu .

Turiet nospiestu taustiņu “Start” un vienlaikus ieslēdziet trauku mašīnu, nospiežot taustiņu .

Turklāt turiet nospiestu taustiņu

“Start” vismaz 4 sekundes, kamēr deg kontroles rādījums “Start”.

Ja tas nenotiek, sāciet vēlreiz no sākuma.

2 reizes nospiediet programmu izvēles taustiņu .

Programmas rādījums kreisajā pusē ar īsu intervālu nomirgo 2 reizes.

Iestatītā vērtība skaitliskā secībā tiek parādīta laika rādījumā pēc .

Laika rādījumā tiek parādīta mirgošanas secība.

Ir iestatīta ūdens cietība 14 °dH.

Ar taustiņu “Start” atlasiet savas mājas ūdens cietības vērtību.

Ik reizi, nospiežot taustiņu, tiek izvēlēta nākamā pakāpe. Pēc augstākās vērtības sasniegšanas iestatījumi atkal sākas no sākuma.

Iestatījums tūlīt tiek saglabāts atmiņā.

Izslēdziet trauku mašīnu, nospiežot taustiņu .

24

Ekspluatācijas sākšana

Reģenerācijas sāls

Lai saglabātu ūdens mīkstināšanas iekārtas darbību, mīkstinātājs ir regulāri jāreģenerē. Šī reģenerācija tiek veikta katrā devītajā programmas ciklā. Attiecīgi, sākoties katrai nākamajai programmai, šim procesam papildus ir nepieciešami 4,4 l ūdens, elektroenerģijas patēriņš palielinās par 0,015 kWh un programmas izpilde paildzinās par 3 minūtēm.

Šie dati attiecas tikai uz programmu “ECO”, ja ūdens cietība ir 14 °dH. Citās programmās un ar citu ūdens cietības līmeni reģenerācijas biežums atšķiras.

Lai veiktu reģenerāciju, mīkstināšanas iekārtai ir nepieciešams reģenerācijas sāls.

Lietojot kombinētos mazgāšanas līdzekļus, atkarībā no ūdens cietības

(< 21 °dH) no sāls lietošanas var atteikties (skatiet nodaļas “Mazgāšanas līdzekļi” sadaļu “Mazgāšanas līdzekļu veidi”).

Ja pastāvīgi lietojat ūdeni, kura cietība ir zemāka nekā 5 °dH, sāls nav jāiepilda. Sāls deficīta rādījums izslēdzas automātiski pēc attiecīgā ūdens cietības iestatījuma veikšanas (skatiet nodaļas “Ekspluatācijas uzsākšana” sadaļu “Ūdens cietības rādījums un iestatīšana”).

Mazgāšanas līdzekļu radīti ūdens mīkstināšanas iekārtas bojājumi.

Mazgāšanas līdzekļi bojā ūdens mīkstināšanas iekārtu.

Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) sāls nodalījumā.

Nepiemērota sāls radīti bojājumi. Dažu veidu sālī var būt ūdenī nešķīstošas sastāvdaļas, kas izraisa ūdens mīkstināšanas iekārtas darbības traucējumus.

Lietojiet tikai īpašu un pēc iespējas rupjgraudainu reģenerācijas sāli vai citu tīru, iztvaicētu sāli.

Ja ilgstoši lietojat daudzfunkcionālos mazgāšanas līdzekļus un jūs traucē sāls un skalošanas līdzekļa deficīta rādījumu ieslēgšanās, abus šos deficīta rādījumus var izslēgt (skatiet nodaļas “Programmu opcijas” sadaļu “Deficīta rādījumu izslēgšana”).

Ja vairs neizmantojat daudzfunkcionālo mazgāšanas līdzekli, uzpildiet sāli un skalošanas līdzekli. Ja nepieciešams, atkal ieslēdziet deficīta rādījumus.

25

Ekspluatācijas sākšana

Sāls iepildīšana

Pirms pirmās sāls iepildīšanas reizes sāls nodalījumā jāielej aptuveni 2 l ūdens, lai sāls izšķīstu.

Pēc ekspluatācijas sākšanas sāls nodalījumā vienmēr ir pietiekoši daudz ūdens.

Izņemiet apakšējo grozu no trauku mašīnas un atveriet sāls nodalījuma vāku.

Sāls palieku radīts korozijas risks.

Ikreiz, atverot sāls nodalījuma vāku, no sāls nodalījuma izplūst ūdens vai sāls šķīdums. Izplūdušās sāls paliekas var izraisīt tvertnes un mazgājamo trauku koroziju.

Tāpēc atveriet sāls nodalījumu, tikai lai iepildītu sāli.

Vispirms ielejiet sāls nodalījumā aptuveni 2 l ūdens.

Uzlieciet uz sāls nodalījuma piltuvi un ieberiet tajā tādu daudzumu sāls, lai nodalījums būtu pilns. Atkarībā no sāls veida nodalījuma tilpums ir līdz 2 kilogramiem.

Notīriet sāls paliekas no uzpildes zonas. Stingri ieskrūvējiet sāls nodalījuma vāku.

Uzreiz pēc katras sāls iepildīšanas reizes ir jāizpilda programma

65 °C “QuickPowerWash” ar opciju “Express” bez traukiem, lai izšķīdinātu un izsūknētu nobirušā sāls paliekas.

26

Ekspluatācijas sākšana

Sāls papildināšana

Tiklīdz izgaismojas deficīta rādījums

“Salz” , pēc programmas beigām iepildiet sāli.

Sāls šķīduma radīts korozijas risks.

Izplūdušais sāls šķīdums var izraisīt tvertnes un mazgājamo priekšmetu koroziju.

Uzreiz pēc katras sāls iepildīšanas reizes ir jāizpilda programma

65 °C “QuickPowerWash” ar programmas opciju “Express” bez mazgājamajiem priekšmetiem. Tādējādi iespējamais izplūdušais sāls šķīdums tiek atšķaidīts un pēc tam izsūknēts.

Ja nav izveidojusies pietiekama sāls koncentrācija, sāls deficīta rādījums var degt vēl kādu laiku pēc sāls iepildīšanas. Tas nodziest, tiklīdz ir izveidojusies pietiekama sāls koncentrācija.

Sāls deficīta rādījums tiek izslēgts, ja trauku mašīnai ieprogrammētā ūdens cietība ir mazāka nekā 5 °dH.

27

Ekspluatācijas sākšana

Skalošanas līdzeklis

Skalošanas līdzeklis ir nepieciešams, lai žāvēšanas laikā ūdens plēvītes veidā notecētu no traukiem un tie pēc skalošanas ātrāk nožūtu.

Skalošanas līdzekli iepilda skalošanas līdzekļa nodalījumā un tas tiek automātiski dozēts iestatītajā daudzumā.

Skalošanai vai mazgāšanai ar rokām paredzēto līdzekļu radīti bojājumi.

Skalošanai un mazgāšanai ar rokām paredzētie līdzekļi bojā skalošanas līdzekļa nodalījumu.

Iepildiet tikai sadzīves trauku mašīnām paredzētu skalošanas līdzekli.

Alternatīvi var izmantot 10 % citronskābes šķīdumu. Trauki būs mitrāki un plankumaināki nekā lietojot skalošanas līdzekli.

Skābju izraisīti bojājumi. Augstas koncentrācijas skābes var bojāt trauku mašīnu.

Nekādā gadījumā neizmantojiet augstākas koncentrācijas citronskābi.

Ja vienmēr izmantojat tikai daudzfunkcionālos trauku mazgāšanas līdzekļus, skalošanas līdzeklis nav jāiepilda.

Tomēr vislabāko mazgāšanas un žāvēšanas rezultātu var sasniegt, lietojot mazgāšanas līdzekli kopā ar atsevišķu sāls un skalošanas līdzekļa dozēšanu.

Ja vairs neizmantojat daudzfunkcionālo mazgāšanas līdzekli, uzpildiet sāli un skalošanas līdzekli. Ja nepieciešams, atkal ieslēdziet deficīta rādījumus.

28

Ekspluatācijas sākšana

Skalošanas līdzekļa iepildīšana

Paceliet dzelteno taustiņu pie skalošanas līdzekļa nodalījuma vāka.

Vāks atveras.

Iepildiet tikai tik daudz skalošanas lī-

dzekļa, lai līmeņa indikators (bulta) ie-

krāsotos tumšs, durvīm esot horizon-

tāli atvērtā stāvoklī.

Skalošanas līdzekļa nodalījuma tilpums ir aptuveni 110 ml.

Aizveriet nodalījuma vāku tā, lai tas tiktu cieši fiksēts, pretējā gadījumā skalošanas laikā skalošanas līdzekļa nodalījumā iekļūs ūdens.

Rūpīgi noslaukiet pār nodalījuma malām pārlijušo skalošanas līdzekli, lai nepieļautu pārmērīgu putu veidošanos nākamās programmas laikā.

Skalošanas līdzekļa papildināšana

Ja tiek izgaismots deficīta rādījums

“Klarspüler”, skalošanas līdzeklis ir atlicis vēl 2–3 mazgāšanas cikliem.

Laikus iepildiet skalošanas līdzekli.

Skalošanas līdzekļa deficīta rādījums nodziest.

Ja ilgstoši lietojat daudzfunkcionālos mazgāšanas līdzekļus un jūs traucē sāls un skalošanas līdzekļa deficīta rādījumu ieslēgšanās, abus šos deficīta rādījumus var izslēgt (skatiet nodaļas “Programmu opcijas” sadaļu “Deficīta rādījumu izslēgšana”).

29

Loading...
+ 67 hidden pages