Miele G 4990, G 4991, G 4992, G 4995, G 4997 User manual [hr]

Upute za uporabu Perilica posuđa
Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za uporabu i montažnu shemu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
hr-HR M.-Nr. 10 551 270HG05
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti okoliša................................................................................ 16
Štedljivo pranje...................................................................................................... 17
Prva uporaba........................................................................................................ 18
Otvaranje vrata ...................................................................................................... 18
Zatvaranje vrata..................................................................................................... 18
Uređaj za omekšavanje vode ................................................................................ 19
Prikaz i podešavanje tvrdoće vode ..................................................................20
Kod prve uporabe potrebno Vam je: ..................................................................... 22
Sol za regeneraciju................................................................................................ 22
Punjenje soli .....................................................................................................23
Indikator nadopunjavanja soli...........................................................................24
Sredstvo za ispiranje ............................................................................................. 25
Punjenje sredstva za ispiranje..........................................................................25
Indikator nadopunjavanja sredstva za ispiranje ............................................... 26
Podešavanje dozirne količine sredstva za ispiranje .........................................27
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo ............................................................. 28
Pripazite na sljedeće: ............................................................................................ 28
Gornja košara........................................................................................................ 30
Podešavanje gornje košare ..............................................................................31
Donja košara.......................................................................................................... 32
Pribor za jelo.......................................................................................................... 33
3D ladica za pribor za jelo (ovisno o modelu)................................................... 33
Košara za pribor za jelo (ovisno o modelu) ......................................................34
Primjeri razvrstavanja posuđa ............................................................................... 35
Perilica posuđa s ladicom za pribor za jelo......................................................35
Perilica posuđa s košarom za pribor za jelo..................................................... 37
Korištenje............................................................................................................. 39
Sredstvo za pranje (čišćenje)................................................................................. 39
Punjenje sredstva za pranje..............................................................................41
Uključivanje ........................................................................................................... 42
Odabir programa................................................................................................... 42
Pokretanje programa............................................................................................. 43
Prikaz vremena...................................................................................................... 43
Upravljanje energijom............................................................................................ 44
Završetak programa .............................................................................................. 44
2
Sadržaj
Isključivanje ........................................................................................................... 45
Vađenje posuđa iz perilice..................................................................................... 45
Prekid programa.................................................................................................... 46
Promjena programa............................................................................................... 46
Opcije programa.................................................................................................. 47
Opcija "kratko" ................................................................................................ 47
Sredstvo za pranje................................................................................................. 47
Isključivanje indikatora dopunjavanja.................................................................... 48
Odgoda početka programa................................................................................... 49
Zvučni signali......................................................................................................... 51
Prilagodba automatskog programa....................................................................... 52
Memorija................................................................................................................ 53
Optimizacija stanja pripravnosti (standby) ............................................................ 54
Tvorničke postavke................................................................................................ 55
Pregled programa................................................................................................ 56
Čišćenje i održavanje.......................................................................................... 60
Čišćenje komore za pranje.................................................................................... 60
Čišćenje vrata i brtve na vratima........................................................................... 60
Čišćenje upravljačke ploče.................................................................................... 60
Čišćenje prednje strane uređaja............................................................................ 61
Provjera sita u komori za pranje ............................................................................ 62
Čišćenje sita .......................................................................................................... 62
Čišćenje prskalica ................................................................................................. 64
Što učiniti ako . . ................................................................................................. 65
Tehničke smetnje................................................................................................... 65
Greška u dovodu vode.......................................................................................... 67
Greška u odvodu vode.......................................................................................... 68
Općeniti problemi s perilicom posuđa .................................................................. 69
Šumovi .................................................................................................................. 70
Nezadovoljavajući učinak pranja........................................................................... 71
Uklanjanje smetnji............................................................................................... 74
Čišćenje sita u dovodu vode................................................................................. 74
Čišćenje odvodne pumpe i nepovratnog ventila................................................... 75
Servis.................................................................................................................... 76
Popravci................................................................................................................. 76
Trajanje i uvjeti jamstva.......................................................................................... 76
Podaci za ispitivačke institute............................................................................... 76
Dodatni pribor...................................................................................................... 77
3
Sadržaj
Električni priključak............................................................................................. 79
Priključak na vodu............................................................................................... 80
Miele sustav za zaštitu od izlijevanja vode............................................................ 80
Dovod vode........................................................................................................... 80
Odvod vode........................................................................................................... 81
Tehnički podaci.................................................................................................... 82
Informacijski list za kućanske perilice posuđa ...................................................... 83
4

Pregled uređaja

Opis uređaja

a
Gornja prskalica (nije vidljiva)
b
Ladica za pribor za jelo (ovisno o mo-
delu)
c
Gornja košara
d
Srednja prskalica
e
Otvor za ulaz zraka za sušenje (ovis-
no o modelu)
f
Donja prskalica
g
Kombinacija filtarskih sita
h
Natpisna pločica
i
Spremnik za sredstvo za ispiranje
j
Spremnik sredstva za pranje s dva pretinca
k
Spremnik soli za regeneraciju
5
Opis uređaja
Upravljačka ploča
a
Tipka (uključivanje/isključivanje)
b
Odabir programa
ECO = ECO
Automatic = Automatski program
Normal 55°C = Normalni program
55°C
Intensiv 75°C = Intenzivni program
75°C
Fein = Blagi program
c
Tipka za odabir programa
d
Tipka (kratko) s indikatorom
e
Tipka (odgoda početka programa) s indikatorom
f
Prikaz vremena
g
Indikatori kontrole i nadopunjavanja sredstava Zulauf / Ablauf = Dovod / Odvod Klarspüler = Sredstvo za ispiranje Salz = Sol
Ove upute za uporabu opisuju više modela perilica posuđa različitih visina. Različiti modeli perilica posuđa imaju sljedeće nazive: normalan uređaj = perilica posuđa visine 80,5 cm (ugradbeni uređaj) odnosno 84,5 cm (samostojeći uređaj) XXL = perilica posuđa visine 84,5 cm (ugradbeni uređaj).
6

Sigurnosne napomene i upozorenja

Ova perilica posuđa odgovara propisanim sigurnosnim odredba­ma. Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba ili oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte plan postavljanja i upute za uporabu prije pos­tavljanja perilice i prve uporabe uređaja. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti i održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i izbjegavate eventualna oštećenja na perilici.
Sačuvajte plan postavljanja i upute za uporabu te ih proslijedite eventualnom sljedećem vlasniku.
Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napo­mena o sigurnosti i upozorenja.
7
Sigurnosne napomene i upozorenja

Namjenska uporaba

Ova perilica predviđena je za uporabu u kućanstvima i kućanstvu
sličnim okruženjima.
Ova perilica nije namijenjena korištenju na otvorenom.Perilicu posuđa koristite isključivu u okviru kućanstva za pranje
posuđa. Drugi načini korištenja nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovom perilicom posuđa, moraju biti pod nadzorom dok njome ru­kuju. Takve osobe perilicu mogu upotrebljavati bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti uređaj. Moraju biti u mo­gućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja

Djeca u kućanstvu

Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini perilice po-
suđa, osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina perilicu posuđa smiju koristiti bez
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njome mo­gu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razum­jeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati perilicu posuđa bez nadzora.Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini perilice posuđa. Ne-
mojte djeci dopustiti da se igraju uređajem. Između ostalog postoji opasnost da se djeca zatvore u perilicu posuđa!
Kad je aktivirana funkcija automatskog otvaranja vrata (ovisno o
modelu) djeca se ne smiju zadržavati u prostoru otvaranja vrata peri­lice. U slučaju da dođe do kvara postoji opasnost od ozljeda.
Opasnost od gušenja! Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom)
djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se. Držite ambalažu izvan dosega djece.
Ne dopustite djeci kontakt sa sredstvom za pranje! Sredstvo za
pranje može prouzročiti oštećenja u ustima i ždrijelu ili izazvati gušenje. Držite djecu podalje od otvorene perilice. U perilici se mogu naći ostaci sredstva za pranje. Ako je dijete stavilo sredstvo za pran­je u usta, odmah potražite liječničku pomoć.
9
Sigurnosne napomene i upozorenja
Tehnička sigurnost
Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.
Oštećena perilica posuđa može ugroziti Vašu sigurnost. Provjerite
ima li perilica vidljivih oštećenja. Nikada nemojte upotrebljavati oš­tećenu perilicu.
Električna sigurnost perilice posuđa može se zajamčiti samo ako
je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vo­dičem. Ova temeljna sigurnosna naprava mora biti prisutna. U sluča­ju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručno ospo­sobljenom električaru. Miele ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepos­tojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča (npr. električni udar).
Pouzdana i sigurna uporaba perilice jamči se samo kad je perilica
priključena na javnu strujnu mrežu.
Perilica posuđa se smije priključiti na električnu mrežu samo preko
tropolnog utikača sa zaštitnim kontaktom (ne fiksni priključak). Na­kon postavljanja utičnica mora biti dostupna tako da se uređaj u sva­kom trenutku može isključiti iz električnog napajanja.
Perilica posuđa ne smije zaklanjati utikač nekog drugog
električnog kuhinjskog uređaja jer dubina za ugradnju može biti pre­mala i pritisak na utikač može uzrokovati opasnost od pregrijavanja (opasnost od požara).
Perilica posuđa ne smije se ugraditi ispod ploče za kuhanje. Djelo-
mično visoke temperature mogu oštetiti perilicu posuđa. Iz istog raz­loga nije dopušteno postavljanje direktno pored uređaja koji isijavaju toplinu koja "nije tipična za kuhinju" (npr. otvorena ognjišta namijen­jena grijanju).
10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Priključni podaci (osigurač, frekvencija, napon) s natpisne pločice
perilice moraju se obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala oštećenja na uređaju. Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Perilica posuđa se smije priključiti na električnu mrežu tek nakon
završetka svih instalacijskih i montažnih radova uključujući i podeša­vanje opruga na vratima.
Perilica se može upotrebljavati samo kad mehanika vrata savršeno
funkcionira, jer u suprotnom može doći do opasnih situacija prilikom aktivacije automatskog otvaranja vrata (ovisno o modelu). Besprijekorna funkcija mehanike vrata prepoznaje se po slijedećem:
– Opruge vrata moraju biti ravnomjerno podešene na obje strane.
Ispravno su podešene kada napola otvorena vrata (kut otvaranja od približno 45°) ostaju u svom položaju. Osim toga ne smiju se spustiti bez usporavanja.
– Vodilica za zatvaranje vrata se nakon faze sušenja kod otvaranja
vrata automatski vraća.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur-
nost (npr. opasnost od požara). Perilicu nemojte na taj način priključi­vati na električnu mrežu.
Ova perilica ne smije se koristiti na pokretnim mjestima (npr. na
brodovima).
Nemojte postavljati perilicu za posuđe u prostoriju gdje postoji
opasnost od smrzavanja. Zamrznuta crijeva mogu popucati ili eksp­lodirati, a i pouzdanost elektronike na temperaturama ispod ledišta se smanjuje.
Perilicu upotrebljavajte samo kad je priključena na potpuno
odzračenu cjevovodnu mrežu kako bi se izbjegle štete na uređaju.
Na plastičnom kućištu priključka za vodu nalazi se električni ventil.
Ne potapajte kućište u tekućinu.
11
Sigurnosne napomene i upozorenja
U dovodnom crijevu nalaze se vodovi pod naponom. Zato se cri-
jevo ne smije kratiti.
Ugrađeni Waterproof sustav pouzdano štiti od šteta uslijed izlije-
vanja vode ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
– pravilna instalacija, – održavanje perilice posuđa, odnosno zamjena dijelova kada se
uoče oštećenja,
– zatvaranje slavine za vodu kod dulje odsutnosti (npr. tijekom go-
dišnjeg odmora).
Waterproof sustav funkcionira i kada perilica posuđa nije uključena. Ali ne smije biti isključena iz električne mreže.
Tlak vode (tlak protoka na priključku vode) mora biti između 50 i
1000 kPa (0,5 i 10 bar).
Oštećena perilica posuđa može ugroziti Vašu sigurnost! Odmah
prekinite uporabu oštećene perilice i kontaktirajte isporučitelja ili ser­vis.
Pravo na jamstvo gubite kada perilicu posuđa popravljaju od tvrt-
ke Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može
jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, perilica se mora isključiti iz
električne mreže (isključiti perilicu posuđa, iskopčati utikač iz mreže).
Oštećeni priključni kabel smije se zamijeniti samo specijalnim
priključnim kablom istog tipa (dostupan u Miele servisu). Iz sigurnos­nih razloga zamjenu smiju obaviti samo stručne osobe ili ovlašteni Miele servisi.
12
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ova perilica posuđa opremljena je, zbog posebnih zahtjeva (koji
se odnose na temperaturu, vlagu, kemijsku postojanost, otpornost na trošenje i vibracije) s posebnim žaruljama (ovisno o modelu). Ove posebne žarulje mogu se koristiti isključivo na za to predviđen način. Nije namijenjeno za osvjetljenje prostorije. Žarulje smiju promijeniti isključivo od Miele ovlaštenog stručnog osoblja ili od Miele ovlašten­og servisa.

Pravilno postavljanje

Uređaj postavite i priključite prema uputama za montažu.
Budite oprezni prije i prilikom montaže perilice posuđa.
Na nekim se metalnim dijelovima možete ozlijediti odnosno porezati. Nosite zaštitne rukavice.
Perilica posuđa mora biti postavljena vodoravno kako bi se osigu-
rao besprijekoran rad.
Kako bi se osigurala stabilnost, perilice za ugradnju ispod radne
površine i integrirane perilice posuđa smiju se postavljati samo ispod neprekinute radne površine koja mora biti pričvršćena vijcima na susjedne elemente.
Ako želite preoblikovati samostojeću perilicu posuđa u perilicu za
ugradnju ispod radne površine i u tu svrhu ukloniti postolje, potrebno je montirati podnu letvicu za ugradnju ispod radne površine. Za to upotrijebite odgovarajući komplet za pregradnju. U protivnom postoji opasnost od ozljeda zbog metalnih dijelova koji strše.
Opruge vrata moraju biti ravnomjerno podešene na obje strane.
Ispravno su podešene kada napola otvorena vrata (kut otvaranja od približno 45°) ostaju u svom položaju. Osim toga ne smiju se spustiti bez usporavanja. Uređaj se smije upotrebljavati samo ako su opruge vrata pravilno po­dešene.
13
Sigurnosne napomene i upozorenja

Propisna uporaba

Ne stavljajte otapala u komoru za pranje. Opasnost od eksplozije!Ne udišite praškasta sredstva za pranje! Ne gutajte sredstvo za
pranje! Sredstvo za pranje može izazvati oštećenja u nosu, ustima i ždrijelu. U slučaju udisanja ili gutanja sredstva za pranje odmah pot­ražite liječničku pomoć.
O otvorena vrata perilice posuđa možete se ozlijediti ili spotaknuti.
Vrata ne ostavljajte otvorenima bez potrebe.
Nemojte stajati ili sjediti na otvorenim vratima perilice posuđa jer
se perilica može prevrnuti. Pritom se možete ozlijediti, a perilica po­suđa se može oštetiti.
Po završetku programa posuđe može biti jako vruće! Ostavite sto-
ga da se nakon isključenja posuđe toliko ohladi u perilici da ga možete dobro primiti rukama.
Upotrebljavajte samo uobičajena sredstva za pranje i ispiranje na-
mijenjena perilicama za pranje posuđa u kućanstvu. Ne upotreblja­vajte sredstva za ručno pranje posuđa!
Ne upotrebljavajte sredstva za pranje za profesionalne ili industrij-
ske perilice posuđa, može doći do oštećenja materijala i postoji opasnost od snažnih kemijskih reakcija (npr. reakcija praskavog pli­na).
Sredstvo za pranje posuđa uništava spremnik za sredstvo za ispi-
ranje! Sredstvo za pranje (čak ni tekuće) ne stavljajte u spremnik za sredstvo za ispiranje.
Sredstvo za pranje posuđa uništava sustav za omekšavanje vode.
Sredstvo za pranje (čak ni tekuće) ne stavljajte u spremnik soli za re­generaciju.
Koristite samo specijalne soli za regeneraciju sa što većim zrnima.
Sve druge vrste soli mogu sadržavati sastojke netopive u vodi koje bi mogle dovesti do smetnji u sustavu za omekšavanje vode.
14
Sigurnosne napomene i upozorenja
Kod perilica posuđa s košarom za pribor za jelo (ovisno o modelu)
iz sigurnosnih razloga umetnite pribor za jelo tako da oštrice i vrhovi vilica budu okrenuti prema dolje. Oštrice noževa i vrhovi vilica okre­nuti prema gore predstavljaju opasnost od ozljeda. No pribor za jelo se lakše čisti i suši kada se drške nalaze dolje u košari za pribor za jelo.
U perilici ne perite dijelove od plastike koji su osjetljivi na vruću
vodu, npr. posude i pribor za jednokratnu uporabu. Oni se mogu izobličiti uslijed djelovanja temperature.
Ako upotrebljavate programsku opciju "FlexiTimer/Odgoda počet-
ka programa" (ovisno o modelu), spremnik za sredstvo za pranje mo­ra biti suh, po potrebi ga osušite brisanjem. U vlažnom spremniku sredstvo za pranje će se zgrudati i možda se neće potpuno isprati.
Podatke o kapacitetu perilice naći ćete u poglavlju "Tehnički po-
daci".

Pribor

Koristite isključivo originalnu Miele opremu. Ako se nadograde ili
ugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije, jam­stva i/ili odgovornosti za proizvod.

Zbrinjavanje perilice posuđa

Kako se djeca ne bi zaključala u perilicu posuđa, onesposobite
bravicu na vratima. Uklonite ili uništite klip iz bravice na vratima.
15

Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje ambalaže

Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tije­kom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada.

Zbrinjavanje dotrajalog uređaja

Električni i elektronički uređaji sadrže brojne korisne materijale. Sadrže i od­ređene tvari, mješavine i dijelove, koji su bili neophodni za njihovu funkciju i sigu­rnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naško­diti zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotra­jali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja ko­ristite službene sabirne centre za prih­vat i daljnju obradu dotrajalih električnih i elektroničkih uređaja u zajednici, na prodajnom mjestu ili kod Miele. Ukoliko se na uređaju nalaze osobni podaci, iste preporučujemo izbrisati. Ukoliko ih os­tavite na uređaju, to činite na vlastitu odgovornost. Molimo pazite da je do transporta Vaš stari uređaj zbrinut na način da ne dovodi djecu u opasnost.
16

Štedljivo pranje

Ova perilica posuđa je štedljiva po pi­tanju potrošnje vode i energije. Štedljivost možete dodatno podržati ta­ko da se pridržavate sljedećih savjeta:
– Iskoristite cijelu zapremninu perilice,
ali je nemojte prepuniti. Tako je pranje najekonomičnije.
– Odaberite program koji odgovara
stupnju zaprljanja i vrsti posuđa.
– Odaberite program ECO (ako postoji)
za pranje koje štedi energiju. Ovaj je program najefikasniji za pranje uo­bičajeno prljavog posuđa, obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vo­de.
– Pridržavajte se uputa za doziranje ko-
je preporučuje proizvođač sredstva za pranje.
– Kod uporabe praškastog ili tekućeg
sredstva za pranje smanjite količinu za 1/3 ako su košare samo napola pu-
ne.
Vaš doprinos zaštiti okoliša
– Perilicu posuđa možete priključiti na
toplu vodu. Priključak na toplu vodu je osobito prikladan kod energetski povoljnog pripreme tople vode, npr. pomoću solarne energije s cirkulaci­jom. Kod zagrijavanja vode električnim pu­tem preporučujemo priključak na hladnu vodu.
Ostale napomene za štedljivi način pranja naći ćete u Miele leksikonu pranja na internet stranici www.miele.hr
17

Prva uporaba

Otvaranje vrata

Povucite za ručku kako biste otvorili
vrata.
Ako tijekom rada otvorite vrata, funkcije pranja se automatski prekidaju.
Ako je voda u perilici vruća, pos-
toji opasnost od opeklina! Tijekom uporabe vrata otvorite vrlo
pažljivo, ako ih uopće morate otvara­ti.

Zatvaranje vrata

Umetnite košare za posuđe.Pritisnite vrata tako da uskoče u ležiš-
te.
Opasnost od prignječenja!
Ne posežite u područje zatvaranja vrata.
18
Prva uporaba

Uređaj za omekšavanje vode

Kako bi se postigao dobar učinak pran­ja, perilici posuđa potrebna je meka vo­da (s malom količinom kamenca). Ako je voda tvrda, na posuđe i u unutrašn­josti perilice talože se bijele naslage. Voda tvrdoće veće od 4°d (0,7 mmol/l) mora se zato omekšati. To se izvodi au­tomatski pomoću ugrađenog uređaja za omekšavanje vode. Uređaj za omekša­vanje vode je prikladan za tvrdoću vode do 70°d (12,6mmol/l).
– Uređaju za omekšavanje vode pot-
rebna je sol za regeneraciju. Kod uporabe kombiniranog sredstva za pranje ovisno o tvrdoći vode (<21°d) može se prati i bez soli za re­generaciju (pogledajte poglavlje "Ko­rištenje, Sredstvo za pranje").
– Perilica posuđa mora biti točno po-
dešena na stupanj tvrdoće vode koju upotrebljavate.
– Točnu vrijednost tvrdoće vode saz-
najte kod lokalne tvrtke za vodoopsk­rbu.
Iz tog razloga unesite tvrdoću vode: ____________°d Tvornički je programirana vrijednost tvr-
doće vode od 15°d (2,7mmol/l). Ako ta postavka odgovara Vašoj vrijed-
nosti tvrdoće vode, ne morate dalje či­tati.
Ali ako je tvrdoća Vaše vode drugačija, morate podesiti napravu za omekšavan­je vode na tu vrijednost.
– Ako tvrdoća vode varira (npr.
10-15°d), uvijek treba podesiti naj­višu vrijednost (u ovom primjeru 15°d).
Za slučaj naknadnog servisiranja, olakšat ćete serviseru posao ako znate vrijednost tvrdoće vode.
19
Prva uporaba

Prikaz i podešavanje tvrdoće vode

Isključite perilicu pritiskom na tipku
ako je još uključena.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite perilicu pritiskom na tipku . Tipku za odabir programa držite pritisnutom barem četiri sekunde, dok zasvijetli donji desni indikator.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od početka.
Dvaput pritisnite tipku . Indikator treperi dva puta kratko u
intervalima.
Podešena vrijednost se prikazuje na po­kazivaču vremena u obliku znamenki nakon (pogledajte tablicu).
Na pokazivaču vremena treperi prikaz . Podešena je vrijednost tvrdoće vode od 15°d (tvornička postavka).
Pomoću tipke za odabir programa
odaberite vrijednost koja odgovara Vašoj tvrdoći vode. Kod svakog pritiska na tipku pomiče se za jedan stupanj dalje. Nakon naj­više vrijednosti podešavanje opet za-
počinje od početka. Postavka je odmah pohranjena. Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
20
Prva uporaba
°d mmol/l °f Prikaz
vremena
1 0,2 2 1
2 0,4 4 2
3 0,5 5 3
4 0,7 7 4
5 0,9 9 5
6 1,1 11 6
7 1,3 13 7
8 1,4 14 8
9 1,6 16 9
10 1,8 18 10
11 2,0 20 11
12 2,2 22 12
13 2,3 23 13
14 2,5 25 14
15 2,7 27 15
16 2,9 29 16
17 3,1 31 17
18 3,2 32 18
19 3,4 34 19
20 3,6 36 20
°d mmol/l °f Prikaz
vremena
21 3,8 38 21
22 4,0 40 22
23 4,1 41 23
24 4,3 43 24
25 4,5 45 25
26 4,7 47 26
27 4,9 49 27
28 5,0 50 28
29 5,2 52 29
30 5,4 54 30
31 5,6 56 31
32 5,8 58 32
33 5,9 59 33
34 6,1 61 34
35 6,3 63 35
36 6,5 65 36
37-45 6,6-8,0 66-80 45
46-60 8,2-10,7 82-107 60
61-70 10,9-12,5 109-125 70
21
Prva uporaba

Kod prve uporabe potrebno Vam je:

– oko 2l vode, – oko 2kg soli za regeneraciju, – sredstvo za pranje namijenjeno perili-
cama za pranje posuđa u kućanstvu,
– sredstvo za ispiranje namijenjeno pe-
rilicama za pranje posuđa u kućanst­vu.
Svaka perilica posuđa u tvornici je ispitana obzirom na ispravnost rada. Ostaci vode posljedica su tog ispiti­vanja i nisu znak da je perilica pret­hodno upotrebljavana.

Sol za regeneraciju

Kako bi se postigao dobar učinak pran­ja, perilici posuđa potrebna je meka vo­da (s malom količinom kamenca). Ako je voda tvrda, na posuđe i u unutrašn­josti perilice talože se bijele naslage. Voda tvrdoće preko 4°d (0,7 mmol/l) mora se zato omekšati. To se izvodi au­tomatski pomoću ugrađenog uređaja za omekšavanje vode. Uređaj za omekša­vanje vode je prikladan za tvrdoću vode do 70°d (12,6mmol/l).
Ako je stalna vrijednost tvrdoće vode ispod 5°d (= 0,9 mmol/l) ne morate puniti sol. Prikaz količine soli automat­ski se isključuje nakon odgovarajućeg programiranja uređaja za omekšavanje vode.
Sredstvo za pranje uništava
uređaj za omekšavanje vode. Sredstvo za pranje (također i tekuće)
ne stavljajte u spremnik soli za rege­neraciju.
Koristite samo specijalne soli za
regeneraciju sa što većim zrnima. Sve druge vrste soli mogu sadržavati
sastojke netopive u vodi koje bi mog­le dovesti do smetnji u sustavu za omekšavanje vode.
Uređaju za omekšavanje vode potrebna je sol za regeneraciju. Kod uporabe kombiniranog sredstva za pranje ovisno o tvrdoći vode (<21°d) može se prati i bez soli za regeneraciju (pogledajte poglavlje "Korištenje, Sred­stvo za pranje").
22

Punjenje soli

Važno! Prije prvog punjenja solju, sp­remnik soli za regeneraciju morate napuniti s oko 2 l vode kako bi se sol mogla otopiti.
Nakon puštanja u pogon u spremni­ku će uvijek biti dovoljno vode.
Izvadite donju košaru iz komore za
pranje i otvorite poklopac spremnika soli za regeneraciju.
Kod svakog otvaranja poklopca sp­remnika soli za regeneraciju iz njega istječe voda, odnosno solna otopina.
Zato spremnik soli otvarajte samo kako biste ga napunili solju.
Prva uporaba
Namjestite lijevak i napunite toliko soli
u spremnik dok nije sasvim pun. U
spremnik stane do 2 kg soli, ovisno o
vrsti.
Prvo napunite spremnik s približno 2 l
vode.
Očistite navoj spremnika od ostataka
soli i nakon toga čvrsto zavrnite pok-
lopac spremnika. Nakon svakog punjenja soli odmah
pokrenite program Blagi bez po-
suđa, s programskom opcijom Kratko
tako da se eventualno prolivena
slana voda razrijedi i ispumpa iz
stroja.
23
Prva uporaba

Indikator nadopunjavanja soli

Nakon završetka programa nadopuni-
te sol čim zasvijetli indikator Sol.
Opasnost od korozije!
Nakon svakog punjenja soli odmah pokrenite program Blagi s prog­ramskom opcijom Kratko bez po­suđa, tako da se eventualno prolive­na slana voda razrijedi i ispumpa iz stroja.
Ako se još nije stvorila dovoljno visoka koncentracija soli, indikator dopunja­vanja soli može nakon dopunjavanja još neko kraće vrijeme svijetliti. On će se is­ključiti čim se stvori dovoljno visoka koncentracija soli.
Indikator dopunjavanja soli je isključen ako ste programirali perilicu posuđa na tvrdoću vode ispod 5 °d (= 0,9 mmol/l).
Ako stalno upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom i ako Vam stalna uključenost indikatora za nadopunjavanje soli i sredstva za ispi­ranje smeta, možete isključiti oba indi­katora (pogledajte poglavlje "Opcije programa, Isključivanje indikatora na­dopunjavanja").
Vodite računa da dodate sol i sredst­vo za ispiranje te ponovno uključite indikatore nadopunjavanja ako ne upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom.
24
Prva uporaba

Sredstvo za ispiranje

Sredstvo za ispiranje je potrebno kako bi voda s opranog posuđa pri sušenju neometano otjecala i kako bi se posuđe nakon pranja lakše osušilo. Puni se u za to predviđeni pretinac i au­tomatski se dozira u podešenoj količini.
U perilicu stavljajte samo sredst-
vo za ispiranje za kućne perilice po­suđa, a nikako sredstvo za ručno pranje ili čišćenje, jer bi se tako ošte­tio pretinac sredstva za ispiranje.
Alternativno možete upotrijebiti – jestivi ocat s najviše 5% udjela kiseli-
ne ili – 10%-tnu limunsku kiselinu. Posuđe će u tom slučaju biti vlažnije i s
više mrlja nego kod uporabe sredstva za ispiranje.
Ako upotrebljavate isključivo proizvo­de za pranje s višestrukom funkci­jom, nije potrebno dodavati sredstvo za ispiranje.

Punjenje sredstva za ispiranje

Pritisnite tipku za otvaranje na pok-
lopcu pretinca sredstva za ispiranje u smjeru strelice. Poklopac će iskočiti.
Ni u kojem slučaju ne smijete ko-
ristiti ocat s višim udjelom octene ki­seline (npr. 25% esencija octa).
Na taj način može doći do oštećenja perilice posuđa.
25
Prva uporaba
Punite pretinac tako dugo dok sredst-
vo za ispiranje ne postane vidljivo u otvoru za punjenje.
Spremnik ima zapreminu od približno 110 ml.
Zatvorite poklopac tako da čujno us-
koči u ležište jer bi u protivnom voda mogla prodrijeti u posudicu sredstva za ispiranje.

Indikator nadopunjavanja sredstva za ispiranje

Ako svijetli indikator Sredstvo za ispi­ranje, znači da postoji rezerva sredstva
za ispiranje za još samo 2 - 3 postupka pranja.
Pravovremeno dopunite sredstvo za
ispiranje.
Ako stalno upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom i ako Vam stalna uključenost indikatora za nadopunjavanje soli i sredstva za ispi­ranje smeta, možete isključiti oba indi­katora (pogledajte poglavlje "Opcije programa, Isključivanje indikatora na­dopunjavanja").
Vodite računa da dodate sol i sredst­vo za ispiranje te ponovno uključite indikatore nadopunjavanja ako ne upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom.
Ukoliko se sredstvo za ispiranje razli-
lo, dobro ga obrišite kako biste izb­jegli prekomjerno stvaranje pjene tije­kom sljedećeg programa.
26
Prva uporaba
Podešavanje dozirne količine sredst­va za ispiranje
Kako bi se postigao optimalan rezultat pranja, možete prilagoditi količinu doziranja sredstva za ispiranje.
Količina doziranja može se podesiti u stupnjevima od 0 do 6. Tvornički je po­dešen stupanj 3. To je preporučena postavka.
Dozirana količina sredstva za ispiranje može zbog automatske prilagodbe programa ispasti veća od podešene vri­jednosti.
Ukoliko na posuđu ostaju mrlje: Podesite veću količinu sredstva za
ispiranje.
Ako je posuđe zamagljeno ili su zamjet­ne pruge:
Podesite manju količinu sredstva za
ispiranje.
Ako je perilica još uključena isključite
ju pritiskom na tipku.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite perilicu pritiskom na tipku. Pritom tipku za odabir programa držite pritisnutom barem četiri sekun­de, dok zasvijetli donji desni indikator.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od početka.
Tri puta pritisnite tipku. Indikator treperi tri puta kratko u in-
tervalima. Podešena vrijednost se prikazuje na in-
dikatoru vremena nakon . Na indikatoru vremena prikazuje se sli-
jed treptaja . Podešen je stupanj3 (tvornička postav­ka).
Tipkom za odabir programa oda-
berite željeni stupanj. Svakim pritiskom na tipku pomiče se
za jedan stupanj dalje. Postavka je odmah pohranjena. Isključite perilicu pritiskom na tip-
ku.
27

Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Pripazite na sljedeće:

Uklonite grube ostatke hrane s posuđa. Predispiranje pod mlazom vode nije
potrebno!
U perilici nemojte prati posuđe
zaprljano pepelom, pijeskom, vos­kom, mazivom ili bojom. Te tvari mo­gu oštetiti perilicu.
Svaki komad posuđa možete postaviti na bilo koje mjesto u košari. Pritom se pridržavajte sljedećih uputa:
– Posuđe i pribor za jelo ne smiju se
postavljati jedni u druge i ne smiju se međusobno prekrivati.
– Posuđe posložite tako da se površine
mogu isprati vodom. Samo tako može biti čisto!
– Pazite da su svi dijelovi postavljeni u
stabilan položaj.
– Postavite posuđe sa šupljinama, kao
što su šalice, čaše, lonci itd. s otvori­ma prema dolje u košaru.
– Pazite da sitni dijelovi ne propadnu
kroz otvore na košari. Zato sve sitne dijelove stavite u ladicu ili košaru za pribor za jelo (ovisno o modelu).
Namirnice kao što su mrkve, rajčice ili ketchup mogu sadržavati prirodne boje. Te boje mogu obojati plastično posuđe ili plastične dijelove perilice ako u većoj količini s posuđem dos­piju u perilicu, ali to neće utjecati na funkcionalnost plastike. Plastični se dijelovi mogu obojati i ispiranjem srebrnog pribora za jelo.
– Visoko, usko posuđe sa šupljinama,
kao što su čaše za vino, nemojte stavljati u uglove košare, već u sre­dišnje područje, jer će ih tako bolje dosegnuti mlaz vode za ispiranje.
– Posuđe s dubokim dnom po moguć-
nosti položite ukoso kako bi voda mogla otjecati.
– Pazite da previsoko posuđe ili po-
suđe čiji dijelovi izlaze izvan košare ne blokiraju prskalice. Po potrebi ru­kom okrenite prskalice radi provjere.
28
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Posuđe koje nije prikladno za pranje u perilici

– Pribor za jelo i posuđe od drva ili s
drvenim dijelovima: postat će isprani i neće više izgledati lijepo. Osim toga, ljepilo korišteno za njihovu izradu nije pogodno za strojno pranje posuđa. Posljedica: drvene drške se mogu odlijepiti.
– Umjetničko posuđe kao i antikne,
skupocjene vaze ili čaše s ukrasima: to posuđe nije otporno na strojno pranje.
– Posuđe od plastike koja nije otporna
na visoke temperature: može doći do izobličenja.
– Predmeti od bakra, mjedi, kositra i
aluminija: mogu promijeniti boju i os­tati bez sjaja.
– Ukrasi na staklu: mogli bi izblijedjeti
nakon više pranja.
– Osjetljive čaše i kristalni predmeti:
nakon dulje uporabe mogli bi izgubiti sjaj.
Molimo obratite pažnju! Srebro, koje je polirano srebrnom poli-
turom, može na kraju postupka pranja
biti još vlažno i umrljano, jer voda ne može neometano otjecati s njega. U tom slučaju morate ga osušiti krpom.
Srebro može potamnjeti u kontaktu s hranom koja sadrži sumpor. U tu skupi­nu namirnica spadaju primjerice žuman­jak, luk, majoneza, senf, mahunarke, ri­ba, kavijar i marinada.
Aluminijski dijelovi (npr. filtar za
masnoću od nape) ne smiju se prati jakim agresivnim lužnatim sredstvi­ma, namijenjenim pranju posuđa u ugostiteljstvu i industriji.
Mogu se pojaviti oštećenja materija­la. U ekstremnim slučajevima postoji i mogućnost eksplozivne kemijske reakcije (npr. eksplozija plina).
Savjet: Kupujte posuđe i pribor za jelo koji su prikladni za pranje u perilici (ima­ju oznaku da se smiju prati u perilici).
Njega čaša
– Čaše nakon većeg broja pranja mogu
izgubiti sjaj. Zato za osjetljive čaše
koristite programe s niskim tempera-
turama (pogledajte poglavlje "Pregled
programa", odnosno programe s
funkcijom za njegu čaša -ovisno o
modelu. Tada je manja mogućnost da
će čaše izgubiti sjaj. – Kupite čaše koje se mogu prati u pe-
rilici, i koje imaju oznaku da su prik-
ladne za pranje u perilici. – Upotrebljavate sredstva za pranje s
posebnim sastojcima za zaštitu stak-
la. – Druge napomene vezane za temu
"Njega čaša" naći ćete na internet
stranici http://www.mieleglassca-
re.com.
29
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Gornja košara

Za raspored posuđa i pribora za jelo molimo pročitajte i poglavlje "Primjeri razvrstavanja posuđa".
Zbog sigurnosnih razloga po-
suđe perite u perilici samo ako je umetnuta gornja i donja košara (osim u programu Bez gornje košare, ako postoji).
U gornju košaru razvrstajte male, la-
gane i osjetljive dijelove posuđa, kao što su tanjurići, šalice, čaše, desertni tanjurići, itd. U gornju košaru također možete pos­ložiti tave i slično plitko posuđe za kuhanje.
Pojedine dugačke dijelove, kao što su
zaimače, kuhače i dugi noževi, pos­ložite poprečno u prednji dio gornje košare.

Polica za šalice

Otklopite policu za šalice prema gore
kako biste mogli razvrstati visoke di-
jelove. Čaše radi stabilnosti možete prisloniti
na policu za šalice. Sklopite policu za šalice prema dolje i
naslonite na nju čaše.
30
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Podešavanje gornje košare

Da biste dobili više mjesta u gornjoj ili donjoj košari za više komade posuđa, gornja košara pruža mogućnost po­dešavanja visine u tri položaja, među kojima je približno 2 cm razmaka.
Kako bi voda bolje otjecala iz udubljen­ja, gornju košaru možete također posta­viti i ukoso. Pri tome pazite da košaru možete bez problema gurnuti u komoru za pranje.
Izvucite gornju košaru.
Ovisno o podešenosti gornje košare u košaru možete, primjerice, razvrstati tanjure sljedećih promjera.

Perilica posuđa s košarom za pribor za jelo

(za model pogledajte natpisnu pločicu)
Posta­vljanje gornje košare
Tanjuri- u cm
Gornja košara Donja
stan-
XXL
košara
dardna
Gornji 20 24 31 (35*)
Srednji 22 26 29
Donji 24 28 27

Perilica posuđa s ladicom za pribor za jelo

(za model pogledajte natpisnu pločicu)
Posta­vljanje gornje
košare
Tanjuri- u cm
Gornja košara Donja
stan-
XXL
košara
dardna

Za premještanje gornje košare prema gore:

Povucite košaru na gore do granični-
ka.

Za premještanje gornje košare prema dolje:

Povucite poluge na bočnim stranica-
ma košare prema gore.
Podesite željenu poziciju i ponovno
otpustite poluge kako bi čvrsto us­kočile u ležište.
Gornji 15 19 31 (35*)
Srednji 17 21 29
Donji 19 23 27
* Kod zakošenog postavljanja tanjura moguć je promjer do 35 cm (pogledajte poglavlje "Donja košara").
31
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Donja košara

Za raspored posuđa i pribora za jelo molimo pročitajte i poglavlje "Razvrs­tavanje posuđa i pribora za jelo, Prim­jeri razvrstavanja posuđa".
U donju košaru razvrstajte veće i teže
dijelove posuđa kao što su tanjuri, ta­ve, lonci, zdjelice i sl. Ovdje možete također složiti čaše, šalice i manje tanjure, npr. tanjuriće za šalice.
Područje MultiComfort
Stražnji dio donje košare služi za ispi­ranje šalica, čaša, tanjura i lonaca.

Sklopivi šiljci

Prednji niz šiljaka služi za pranje tanjura, poslužavnika, posuda i tanjurića.
Nizove šiljaka možete preklopiti kako bi se oslobodio prostor za veće dijelove, kao što su lonci, tave i posude.
Izrazito velike tanjure postavite u sre-
dinu donje košare.
Ako tanjure postavljate ukoso, možete postaviti tanjure promjera do 35 cm.
32
Pritisnite žutu polugu prema dolje i
preklopite nizove šiljaka .
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Pribor za jelo

3D ladica za pribor za jelo (ovisno o

modelu)
Za raspored posuđa i pribora za jelo molimo pročitajte i poglavlje "Primjeri razvrstavanja posuđa".
Posložite pribor za jelo u ladicu za
pribor.
Ako noževe, vilice i žlice razvrstate u za­sebne dijelove, pribor za jelo ćete kas­nije lakše izvaditi.
Kako bi voda mogla otjecati neometano sa žlica, postavite njihov udubljeni dio na nazubljenu letvicu.
Gornja sapnica ne smije se blokirati visokim dijelovima (kao što su lopati­ce za torte)!
Bočne umetke možete pomaknuti pre­ma sredini, kako bi u gornju košaru mogli složiti visoke dijelove posuđa.
Ako drške žlica ne stanu između držača, drške položite na nazubljene držače.
Kako bi se u središnjem dijelu ladice za pribor za jelo dobilo više prostora za veće dijelove pribora za jelo, taj dio možete podesiti po visini pomoću žute poluge.
33
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Košara za pribor za jelo (ovisno o mo-

delu)
Po potrebi stavite umetak na košaru
za pribor za jelo.
Košaru za pribor za jelo možete posta­viti na bilo koje mjesto na prednje nizo­ve šiljaka u donjoj košari.
Iz sigurnosnih razloga umetnite pribor
za jelo nerazvrstano u pretince košare za pribor za jelo tako da oštrice i vr­hovi vilica budu okrenuti prema dolje. No pribor za jelo se lakše čisti i suši kada su drške okrenute prema dolje u košari za pribor za jelo.
Kratke dijelove pribora za jelo umetni-
te u predviđene odjeljke na tri strane košare za pribor za jelo.

Umetak za košaru pribora za jelo

Priloženi umetak služi za ispiranje jako zaprljanog pribora za jelo. Budući da se pribor za jelo u tom umetku pojedinač­no postavlja, dijelovi ne mogu ulaziti je­dan u drugi pa mlaz vode iz prskalica bolje dolazi do površina.
34
Postavite pribor za jelo u umetak s
drškama okrenutim prema dolje. Ravnomjerno rasporedite dijelove pri-
bora.
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Primjeri razvrstavanja posuđa

Perilica posuđa s ladicom za pribor za jelo

Gornja košara
Donja košara
35
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo
Ladica za pribor za jelo
Jako zaprljano posuđe
36
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo

Perilica posuđa s košarom za pribor za jelo

Gornja košara
Donja košara
37
Razvrstavanje posuđa i pribora za jelo
Košara za pribor za jelo
Jako zaprljano posuđe
38

Korištenje

Sredstvo za pranje (čišćenje)
Upotrijebite samo sredstva za
pranje namijenjena perilicama za pranje posuđa u kućanstvu.

Vrste sredstva za pranje

Suvremena sredstva za pranje sadrže veliki broj djelatnih tvari. Najvažnije su:
– Kompleksni spojevi vežu čvrstoću
vode i tako sprječavaju taloženje ka­menca.
– Alkalitet je potreban za bubrenje sa-
sušene prljavštine.
– Enzimi razgrađuju škrob i rastapaju
bjelančevine.
– Sredstvo za izbjeljivanje na bazi kisi-
ka uklanja mrlje od boje (npr. mrlje od čaja, kave, umaka od rajčica).
Na tržištu se uglavnom nude blaga al­kalijska sredstva za pranje koja sadrže enzime i izbjeljivače na bazi kisika.
Osim normalnih sredstva za pranje pos­toje i proizvodi s višestrukom funkcijom (pogledajte poglavlje "Opcije programa, Sredstvo za pranje", ako postoji). Ti proizvodi imaju funkciju sredstva za ispiranje i sredstva za omekšavanje vo­de (soli). Te proizvode pronaći ćete u tr­govinama pod nazivom "3 u 1" i s do­datnim komponentama kao što su zaš­tita stakla, sjaj za plemeniti čelik ili funk­cija pojačavanja djelovanja sredstva za pranje pod "5 u 1", "7 u 1", "All in1" itd. Molimo koristite ta kombinirana sredst­va za pranje samo u području tvrdoće vode kojeg je proizvođač preporučio na ambalaži. Ta kombinirana sredstva za pranje se značajno razlikuju obzirom na učinak pranja i sušenja.
Najbolje rezultate pranja i sušenja pos­tići ćete uporabom sredstva za pranje u kombinaciji sa zasebnim doziranjem soli i sredstva za ispiranje.
Postoje razni oblici sredstva za pranje. – Sredstva za pranje u obliku praška ili
gela mogu se različito dozirati ovisno o količini posuđa i stupnju zaprljanja.
– Tablete sadrže količinu sredstva za
pranje koja je dovoljna za većinu primjena.
39
Korištenje

Doziranje sredstva za pranje

Pridržavajte se uputa za doziranje na-
vedenih na ambalaži sredstva za pranje.
Ako ništa drugo nije navedeno,
dozirajte jednu tabletu sredstva za pranje ili, ovisno o stupnju zaprljanja posuđa, 20 do 30ml u pretinac II. Ako je posuđe jako zaprljano možete dodatno u pretinac I staviti malu ko­ličinu sredstva za pranje.
Moguće je da se neke tablete "Br-
zom" programu (ukoliko je program dostupan) neće u cijelosti rastopiti.
Ako stavite manju količinu sredstva za pranje od preporučene, posuđe vjerojatno neće biti potpuno čisto.
Sredstvo za pranje može izazvati
oštećenja u nosu, ustima i ždrijelu. Nipošto ne udišite praškasto sredst-
vo za pranje. Ne gutajte sredstvo za pranje. Ako ste udisali ili progutali sredstvo za pranje, odmah potražite liječničku pomoć. Ne dopustite djeci kontakt sa sredst­vom za pranje. Držite djecu podalje od otvorene perilice. U perilici se mogu naći ostaci sredstva za pranje. Iz tog razloga sredstvo za pranje stavljajte u perilicu neposredno prije početka programa pranja i zaključajte vrata pomoću sustava zaštite za dje­cu (ovisno o modelu).
40

Punjenje sredstva za pranje

Pritisnite tipku za otvaranje. Poklopac
pretinca se otvara.
Nakon završetka programa, poklopac ostaje otvoren.
Korištenje
Napunite sredstvo za pranje u pretin-
ce i zatvorite poklopac spremnika. Zatvorite i ambalažu sredstva za
pranje, jer će se u protivnom sredstvo
za pranje skrutiti.

Pomoć pri doziranju

U pretinac I stane maksimalno 10 ml, u pretinac II maksimalno 50 ml sredstva za pranje.
U pretincu II postoje oznake kao pomoć pri doziranju: 20, 30. One pokazuju pri vodoravno otvorenim vratima približnu količinu punjenja u ml.
41
Korištenje
Uključivanje
Otvorite slavinu za vodu ako je zatvo-
rena.
Otvorite vrata.Provjerite mogu li se prskalice slo-
bodno okretati.
Uključite perilicu pritiskom na tipku
.
Svijetli indikator odabranog programa.
Ako želite da umjesto programa ECO ostane zadnje birani program, uključite programsku opciju "Memorija" (pogle­dajte poglavlje Izbornik "Opcije prog­rama, Memorija").

Odabir programa

Program odaberite ovisno o vrsti po­suđa i stupnju zaprljanja.
U poglavlju "Pregled programa" opisa­ni su programi i područja njihove prim­jene.
Tipkom za odabir programa oda-
berite željeni program. Svijetli indikator odabranog programa.
Na pokazivaču vremena prikazuje se trajanje odabranog programa u satima i minutama.
Sada možete birati programske opcije (pogledajte poglavlje "Opcije progra­ma").
Ako su programske opcije odabrane, eventualno svijetli odgovarajući indika­tor.
42
Korištenje

Pokretanje programa

Pokrenite program tako što ćete zat-
voriti vrata.
Program započinje s radom.
Ako baš morate prekinuti program, napravite to u prvih nekoliko minuta nakon njegovog početka. U protiv­nom bi mogli izostati neki važni prog­ramski koraci.

Prikaz vremena

Prije početka programa na indikatoru vremena se prikazuje vremensko trajan­je programa u satima i minutama. Tije­kom odvijanja programa se u otvorenim vratima prikazuje preostalo vrijeme do završetka programa.
Podaci o vremenu trajanja programa mogu se razlikovati za isti program. Tra­janje programa između ostaloga ovisi o temperaturi ulazne vode, ciklusu rege­neracije uređaja za omekšavanje vode, vrsti sredstva za pranje, količini i zaprl­janju posuđa.
Kada prvi puta odaberete neki od prog­rama, prikazuje se prosječno trajanje programa uz uporabu hladne vode.
Vrijednosti za vrijeme u pregledu prog­rama odgovaraju trajanju programa kod normalnog punjenja i normalne tempe­rature.
Kod svakog programskog tijeka elektro­nika prilagođava trajanje programa ovis­no o temperaturi vode koja ulazi i količi­ni posuđa.
43
Korištenje

Upravljanje energijom

Perilica se samostalno isključuje 10 mi­nuta nakon zadnjeg pritiska na neku tip­ku ili završetka programa, kako bi se uštedjela energija (pogledajte poglavlje "Opcije programa, Optimizacija stanja pripravnosti").
Za ponovno uključenje perilice, pritis-
nite tipku .
Perilica se ne isključuje tijekom prog­rama ili odgode početka rada ili ako javi neka greška.

Završetak programa

Na završetku programa oglašavaju se signalni tonovi kad su vrata zatvorena.
Otvorite vrata. Na indikatoru vremena prikazuje se
..
Sve dok treperi indikator programa, program još nije završen.
Zatvorite vrata ponovo kako bi se program nastavio do kraja.
Ventilator za sušenje eventualno radi još nekoliko minuta po završetku programa.
Sada možete izvaditi posuđe.
Kako bi se izbjegla oštećenja ru-
bova radne ploče zbog vodene pare, vrata perilice otvorite sasvim do kraja (nikako ih nemojte samo pritvoriti) ili ih ostavite zatvorenim sve dok ne odlučite izvaditi posuđe.
44
Korištenje
Isključivanje
Nakon završetka programa:
Otvorite vrata.Perilicu u svakom trenutku možete is-
ključiti pritiskom na tipku .
Ako tijekom odvijanja programa isključi­te perilicu, program se prekida.
Na isti način možete prekinuti i aktualnu odgodu početka programa.
Zbog sigurnosnih razloga zatvorite slavinu za dovod vode ako na dulje vrijeme ostavljate perilicu bez nadzo­ra, primjerice tijekom godišnjeg od­mora.

Vađenje posuđa iz perilice

Vruće posuđe osjetljivo je na udarce! Ostavite stoga da se nakon isključenja posuđe toliko ohladi u perilici da ga možete dobro primiti rukama.
Ako vrata nakon isključenja perilice ot­vorite do kraja, posuđe će se brže hladi­ti.
Prvo ispraznite donju košaru pa gornju košaru i na kraju ladicu za pribor za jelo (ako postoji). Tako ćete spriječiti da kapljice vode s gornje košare ili s ladice za pribor za jelo padaju na posuđe u donjoj košari.
45
Korištenje

Prekid programa

Program pranja će se prekinuti onog trenutka kada otvorite vrata. Kad ponovno zatvorite vrata, program će se nakon nekoliko sekundi nastaviti od mjesta na kojem je prekinut.
Ako je voda u perilici vruća, pos-
toji opasnost od opeklina! Stoga vrlo oprezno otvorite vrata pe-
rilice, ako je to zaista potrebno. Prije nego što ponovno zatvorite vrata, sa­mo ih prislonite na otprilike 20se­kundi da se izjednači temperatura u komori za pranje. Nakon toga dobro pritisnite vrata, dok se mehanizam za zatvaranje dobro ne zatvori.

Promjena programa

Ako je poklopac pretinca sredstva za pranje već otvoren, više ne možete promijeniti program.
Ako je program već pokrenut, program možete promijeniti na sljedeći način:
Otvorite vrata.Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
Perilicu ponovo uključite pritiskom na
tipku .
Odaberite željeni program.Pokrenite program tako što ćete zat-
voriti vrata.
46

Opcije programa

Opcija "kratko"

Opcija "kratko" skraćuje trajanje programa u programima u kojima je ta opcija moguća.
Kako bi se postigao optimalan rezultat ispiranja, povećajte količine koje se doziraju.
Otvorite vrata.Uključite perilicu pritiskom na tipku
.
Odaberite program.Pritisnite tipku .
Svijetli indikator . Sad možete pokrenuti program. Odabrana opcija ostaje aktivna za poje-
dini program, sve dok postavku ponovo ne promijenite.

Sredstvo za pranje

Kako bi se postigao optimalan rezultat pranja, perilica automatski prilagođava tijek programa upotrijebljenoj vrsti sred­stva za pranje. Ovisno o programu, pri­tom se mogu neznatno promijeniti tra­janje programa i potrošnja energije.
47
Opcije programa
Isključivanje indikatora dopun­javanja
Ako stalno upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom i ako Vam smeta indikator nadopunjavanja soli i sredstva za ispiranje, možete iskl­jučiti oba indikatora. To neće utjecati na funkciju djelatnih tvari sredstva za pran­je.
Otvorite vrata.Isključite perilicu pritiskom na tipku
ako je još uključena.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite perilicu pritiskom na tipku . Tipku za odabir programa držite pritisnutom barem četiri sekunde, dok zasvijetli donji desni indikator.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od početka.
Devet puta pritisnite tipku . Indikator treperi devet puta kratko u
intervalima. Trepereći slijed na prikazu vremena pri-
kazuje jesu li indikatori nadopunjavanja uključeni ili isključeni.
 : indikatori nadopunjavanja su ukl-
jučeni
 : indikatori nadopunjavanja su iskl-
jučeni
Ako želite promijeniti postavku, pritis-
nite tipku za odabir programa . Postavka je odmah pohranjena. Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
Vodite računa da dodate sol i sredst­vo za ispiranje te ponovno uključite indikatore nadopunjavanja ako ne upotrebljavate sredstva za pranje s višestrukom funkcijom.
48
Opcije programa
Odgoda početka programa
Možete podesiti vrijeme početka nekog programa, primjerice ako želite iskoristiti povoljnije noćne tarife struje. Tako možete odgoditi vrijeme početka iz­među 30 minuta i 24 sata. Kod odgode početka rada između 30 minuta i 9 sati 30 minuta, vrijeme se po­dešava u koracima od 30 minuta i onda u koracima od jedan sat.
Ako koristite odgodu početka rada pazite da kod punjenja sredstva za pranje spremnik za sredstvo bude suh, po potrebi ga prethodno obriši­te. Sredstvo za pranje bi se u protiv­nom moglo skrutiti pa se ne bi moglo u cijelosti isprati. Nemojte upotrebljavati tekuća sred­stva za pranje, jer bi mogla istjecati.
Otvorite vrata.Uključite perilicu pritiskom na tipku
.
Odaberite željeni program.Pritisnite tipku .
Na pokazivaču vremena prikazuje se vrijeme koje je zadnje odabrano kao vri­jeme odgode početka rada. Svijetli indi­kator .
Pomoću tipke podesite željeno vri-
jeme odgode. Ako tipku držite pritisnutom, auto-
matski se odbrojava uzlazno do  sati. Kako bi se opet počelo od . sati, na­kon toga dva puta pritisnite tipku .
Zatvorite vrata.
49
Opcije programa
Ako želite provjeriti preostalo vrijeme
odgode početka rada, otvorite vrata.
Vrijeme do početka programa se odbrojava: iznad 10 sati u koracima od sata, a ispod 10 sati u koracima od mi­nute.
Nakon isteka podešenog vremena odabrani program automatski započin­je. Na satu se pojavljuje preostalo vrije­me te se gasi indikator .
Prikaz odgode početka programa na pokazivaču vremena:
do 59 minuta: npr. 30 minuta = .
1 sat do 9 sati i 30 minuta: npr. 5 sati = .
od 10 sati: npr. 15 sati = 
Pokretanje programa prije isteka programiranog vremena početka:
Program možete pokrenuti i ako nije is­teklo programirano vrijeme odgode početka. Postupite na sljedeći način:
Otvorite vrata.Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
Perilicu ponovo uključite pritiskom na
tipku .
Po potrebi odaberite željeni program.Pokrenite program tako što ćete zat-
voriti vrata.
50
Opcije programa
Zvučni signali
Završetak programa ispiranja i eventual­ne greške mogu se signalizirati nizom zvučnih signala.
Zvučni signali po završetku programa i zvuk upozorenja u slučaju greške og­lašavaju se četiri puta u intervalima s kratkom stankom.
Zvučni signali su tvornički uključeni. Zvučne signale možete isključiti tako da se ne oglašavaju na završetku progra­ma. Uvijek je uključen zvuk upozorenja za slučaj greške.
Otvorite vrata.Isključite perilicu pritiskom na tipku
ako je još uključena.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite perilicu pritiskom na tipku . Tipku za odabir programa držite pritisnutom barem četiri sekunde, dok zasvijetli donji desni indikator.
Četiri puta pritisnite tipku . Indikator treperi četiri puta kratko u
intervalima. Trepereći slijed na pokazivaču vremena
prikazuje jesu li signalni tonovi na kraju programa uključeni ili isključeni:
 : signalni tonovi su uključeni –  : signalni tonovi su isključeni Ako želite promijeniti postavku, pritis-
nite tipku za odabir programa . Postavka je odmah pohranjena. Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od početka.
51
Opcije programa
Prilagodba automatskog prog­rama
Možete prilagoditi Automatski program kako biste uklonili tvrdokorna zaprljanja posuđa koje, općenito gledajući, nije ja­ko zaprljano. Pri tome se povećava pot­rošnja energije.
Otvorite vrata.Isključite perilicu pritiskom na tipku
ako je još uključena.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite perilicu pritiskom na tipku . Tipku za odabir programa držite pritisnutom barem četiri sekunde, dok zasvijetli donji desni indikator.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od početka.
Pet puta pritisnite tipku . Indikator treperi pet puta kratko u
intervalima. Slijed treperenja na pokazivaču vreme-
na prikazuje je li opcija "Prilagodba au­tomatskog programa" uključena:
 : funkcija "Prilagodba automatskog
programa" je uključena
 : funkcija "Prilagodba automat-
skog programa" je isključena
Ako želite promijeniti postavku, pritis-
nite tipku za odabir programa . Postavka je odmah pohranjena. Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
52
Opcije programa

Memorija

Opcijom "Memorija" možete pohraniti zadnje odabrani program. Ako nakon završetka programa perilicu isključite i ponovo uključite, ne prikazuje se program ECO, već zadnje odabrani program.
Otvorite vrata.Isključite perilicu pritiskom na tipku
ako je još uključena.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite perilicu pritiskom na tipku . Tipku za odabir programa držite pritisnutom barem četiri sekunde, dok zasvijetli donji desni indikator.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od početka.
Pritisnite tipku šest puta. Indikator treperi šest puta kratko u
intervalima. Slijed treperenja na pokazivaču vreme-
na prikazuje je li opcija "Memorija" ukl­jučena:
 : funkcija "Memorija" je uključena –  : funkcija "Memorija" je isključena Ako želite promijeniti postavku, pritis-
nite tipku za odabir programa . Postavka je odmah pohranjena. Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
53
Opcije programa
Optimizacija stanja pripravnos­ti (standby)
Tvornički je uključena opcija "Optimiza­cija stanja pripravnosti".
Stoga se perilica samostalno isključuje nekoliko minuta nakon zadnjeg pritiska na neku tipku ili završetka programa, kako bi se uštedjela energija.
Perilica se ne isključuje tijekom prog­rama ili odgode početka rada ili ako javi neka greška.
Optimizaciju stanja pripravnosti možete isključiti. Vrijeme do samostalnog iskl­jučenja perilice za posuđe se produžuje za oko 6 sati i potrošnja energije se po­većava.
Otvorite vrata.Isključite perilicu pritiskom na tipku
ako je još uključena.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite perilicu pritiskom na tipku . Tipku za odabir programa držite pritisnutom barem četiri sekunde, dok zasvijetli donji desni indikator.
Osam puta pritisnite tipku . Indikator treperi osam puta kratko u
intervalima. Slijed treperenja na pokazivaču vreme-
na prikazuje je li opcija "Optimizacija stanja pripravnosti" uključena:
 : uključena je funkcija "Optimizaci-
ja stanja pripravnosti"
 : isključena je funkcija "Optimiza-
cija stanja pripravnosti"
Ako želite promijeniti postavku, pritis-
nite tipku za odabir programa . Postavka je odmah pohranjena. Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od početka.
54
Opcije programa
Tvorničke postavke
Sve postavke možete vratiti na tvornički podešene vrijednosti.
Otvorite vrata.Isključite perilicu pritiskom na tipku
ako je još uključena.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite perilicu pritiskom na tipku . Tipku za odabir programa držite pritisnutom barem četiri sekunde, dok zasvijetli donji desni indikator.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od početka.
Tipku pritisnite 19 puta. Indikator treperi 1 put dugo i 9 puta
kratko u intervalima. Slijed treperenja na pokazivaču vreme-
na prikazuje razlikuje li se neka postav­ka od tvorničkih postavki.
 : Sve vrijednosti su podešene na
tvorničke postavke.
 : Promijenjena je barem jedna
postavka.
Ako perilicu želite vratiti na tvorničke
postavke, pritisnite tipku za odabir
programa . Postavka je odmah pohranjena. Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
55

Pregled programa

Program Tijek programa
Pretpranje Čišćenje Međuispiranje Zadnje ispi-
ranje
°C °C
1)
ECO Automatski
program
Normalni program 55°C
Intenzivni program 75°C
Blagi program
1)
Ovaj je program najefikasniji obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode za pranje normalno zaprljanog posuđa.
senzorski regulirana prilagodba na količinu posuđa i ostatke hrane
Po
potrebi
X 55 X 68 X
2X 75 X 68 X
X 44 X 65 X
44 X 58 X
varijabilni tijek programa,
47-55 Po
potrebi
65 X
Sušenje
56
Pregled programa
Potrošnja
2)
Trajanje
2)
električna energija voda
hladna voda topla voda litra hladna voda topla voda
15 °C 55 °C 15 °C 55 °C
kWh kWh h:min h:min
0,94 3) / 0,93 4)0,59 3) / 0,58
0,85 5) -1,35
6)
0,65 5) -0,90
4)
6)
9,9 3:21 3:11
6,5 5) -16,0
6)
1:30-2:50 1:25-2:40
1,25 0,85 14,0 2:03 1:51
1,60 1,10 15,0 2:58 2:44
1,05 0,60 13,5 1:57 1:46
2)
Navedene vrijednosti određene su prema EN 50242. Zbog drugačijih uvjeta ili zbog utje­caja senzora može doći do značajnih razlika. Prikazano trajanje prilagođava se uvjetima Vašeg kućanstva.
Odabirom programskih opcija mijenja se potrošnja i trajanje programa (pogledajte poglavl­je "Opcije programa").
3)
Perilica posuđa s ladicom za pribor za jelo
4)
Perilica posuđa s košarom za pribor za jelo
5)
Djelomično punjenje kod slabijeg zaprljanja
6)
Puno punjenje s jakim zaprljanjem
57
Pregled programa
mješovito,
neosjetljivo posuđe
čaše i plastika osjetljivi na
toplinu
mješovito posuđe
lonci, tave, neosjetljivi porculan
i pribor za jelo
svi ostaci hrane uobičajeni u
kućanstvu
svježi, slabo prianjajući ostaci
hrane
normalni, blago sasušeni
ostaci hrane
zapečeni, jako prianjajući, jako
sasušeni, ostaci hrane koji
sadrže 1) bjelančevine ili škrob
promjenjivi tijek upravljan
senzorima
skraćeni tijek
tijek programa s njegom
za čaše
skraćeni tijek
tijek koji štedi energiju i vodu
skraćeni tijek
prosječne programske
vrijednosti
skraćeni tijek
maksimalan
učinak pranja
skraćeni tijek
1)
Ostaci hrane koji sadrže škrob mogu nastati npr. od krumpira, tjestenine, riže ili variva. Ostaci hrane koji sadrže bjelančevine mogu nastati od pečenog mesa, ribe ili jaja ili od nabujaka.
Posuđe Ostaci hrane Značajke programa
58
Pregled programa
-
25 ml
ili
1 tab.
Automatski
+kratko
-
20 ml
ili
1 tab.
Blagi
+kratko
-
25 ml
ili
1 tab.
ECO
+kratko
-
25 ml
ili
1 tab.
Normalni 55 °C
+kratko
10 ml
25 ml
ili
1 tab.
Intenzivni 75 °C
+kratko
2)
Pogledajte poglavlje "Sredstvo za pranje".
Sredstvo za pranje (čišćenje)
Pretinac I
2)
Pretinac II
2)
Program
59

Čišćenje i održavanje

Redovito provjeravajte (otprilike sva­kih 4 - 6 mjeseci) opće stanje perilice posuđa. Tako ćete otkrili smetnje pri­je nego što se pojave.
Sve su površine osjetljive na og-
rebotine. Sve površine mogu promijeniti boju
ili se promijeniti ako dođu dodir s neprikladnim sredstvima za čišćenje.

Čišćenje komore za pranje

Komora za pranje se uglavnom sama čisti, ako se koristi pravilna količina sredstva za pranje.
No, ukoliko se unatoč tome natalože primjerice masnoće ili kamenac, te nas­lage možete ukloniti specijalnim sredst­vom za čišćenje (može se nabaviti pre­ko Miele servisa ili Miele internet strani­ce). Pazite pritom na napomene na pa­kiranju sredstva za čišćenje.
Ako se načelno koriste programi na nižim temperaturama pranja (< 50°C) postoji opasnost od nastanka klica i mi­risa u komori za pranje. Nakon učestale uporabe programa na nižim tempera­turama perilica automatski sama povi­suje temperaturu prilikom zadnjeg ispi­ranja u odabranom programu. Time se izbjegava nastanak naslaga i neugodnih mirisa.
Čišćenje vrata i brtve na vrati­ma
Mlazovi vode iz prskalica ne dosežu brtve vrata i bočne strane vrata perilice te se ne mogu čistiti. Stoga se na njima može stvarati plijesan.
Brtvu na vratima redovito brišite vlaž-
nom krpom kako biste uklonili ostatke hrane.
Obrišite prosute ostatke hrane i napi-
taka s bočnih strana vrata perilice.
Čišćenje upravljačke ploče
Upravljačku ploču čistite samo vlaž-
nom krpom.
Redovito čistite sito u komori za pran-
je.
60
Čišćenje i održavanje
Čišćenje prednje strane uređa­ja
Ako zaprljanja ostaju dulje vrije-
me, u određenim uvjetima ne mogu se više ukloniti i površine mogu izgu­biti boju ili se promijeniti.
Stoga je nečistoće najbolje odmah ukloniti.
Prednju stranu uređaja očistite čistom
spužvom, sredstvom za ručno pranje posuđa i toplom vodom. Na kraju prednju stranu uređaja osušite me­kom krpom. Za čišćenje možete upotrijebiti i čistu, vlažnu krpu od mikrovlakana bez sredstva za čišćenje.
Kako biste izbjegli oštećivanje pov­ršina, za čišćenje nemojte upotreblja­vati
– sredstva za čišćenje koja sadrže so-
du, amonijak, kiseline ili klor, – sredstva za čišćenje kamenca, – abrazivna sredstva za čišćenje, prim-
jerice prašak za ribanje, mlijeko za ri-
banje, kamen za čišćenje, – sredstva za čišćenje koja sadrže ota-
pala, – sredstva za čišćenje nehrđajućeg
čelika, – sredstva za čišćenje perilica za po-
suđe, – sredstvo za čišćenje pećnice, – sredstva za čišćenje stakla, – grube četke i spužvice za ribanje (npr.
spužvice za čišćenje lonaca, korište-
ne spužvice s ostacima sredstva za
ribanje), – gumene spužvice za uklanjanje prlja-
vštine, – oštre metalne strugalice, – čeličnu vunu, – parne čistače.
61
Čišćenje i održavanje
Provjera sita u komori za pran­je
Kombinirano sito na dnu komore za pranje zadržava velike nečistoće iz vode za pranje. Nečistoće na taj način ne mogu stići u optočni sustav i putem pr­skalica se ponovno raspršiti po komori za pranje.
Ne smije se prati bez sita!
Sita se tijekom vremena mogu začepiti prljavštinom. Vremensko razdoblje do začepljenja ovisi o uvjetima u Vašem kućanstvu.
Redovito provjeravajte stanje sita i po
potrebi ih očistite.

Čišćenje sita

Isključite perilicu.
Zakrenite ručku prema natrag i oslo-
bodite sito .
Izvadite sito , uklonite grubu prlja-
vštinu i dobro isperite sito pod te­kućom vodom. Za čišćenje eventualno upotrijebite četkicu.
62
Pazite da pritom krupni dijelovi
prljavštine ne dospiju u optočni sus­tav i ne začepe ga.
Čišćenje i održavanje
Za čišćenje unutrašnjosti sita, potrebno je otvoriti poklopac.
Pritisnite drške jednu prema drugoj u
smjeru strelice i otvorite poklopac sita .
Sve dijelove očistite pod mlazom vo-
de.
Zatvorite poklopac tako da mehani-
zam zatvaranja uskoči na mjesto.
Vratite sito na mjesto tako da bude u
ravnini s dnom komore za pranje.
Okrenite ručku straga prema naprijed
sve dok vrhovi strelica ne pokazuju jedna na drugu, kako biste učvrstili kombinaciju sita.
Sito morate pažljivo namjestiti i
učvrstiti. U suprotnom mogu grubi dijelovi
nečistoća ući u optočni sustav i začepiti ga.
63
Čišćenje i održavanje

Čišćenje prskalica

Ostaci hrane mogu se nataložiti na sap­nice prskalica i na njihove ležajeve. Zato je potrebno redovito (svakih 4 - 6 mje­seci) kontrolirati prskalice.
Isključite perilicu. Skinite prskalice na sljedeći način: Izvucite ladicu za pribor za jelo (ako
postoji).
Pritisnite gornju prskalicu prema go-
re, kako bi unutrašnje nazubljenje us­kočilo u ležište i odvrnite je.
Povucite donju prskalicu snažno pre-
ma gore.
Pritisnite srednju prskalicu , kako
bi nazubljenje uskočilo u ležište i odv­rnite je .
Izvucite donju košaru.
64
Ostatke hrane utisnite u sapnice po-
moću šiljatog predmeta.
Dobro isperite prskalice pod tekućom
vodom.
Ponovo postavite prskalice i provjerite
mogu li se slobodno okretati.
Što učiniti ako . . .
Većinu smetnji i grešaka koje se mogu pojaviti u svakodnevnoj uporabi možete uk­loniti sami. U većini slučajeva tako ćete uštedjeti novac i vrijeme jer ne morate po­zivati servis.
Sljedeće tablice pomoći će Vam u otkrivanju uzroka smetnji ili pogreški i prona­laženju njihovog rješenja. Pri tome imajte na umu:
Nestručni popravci mogu predstavljati opasnost za korisnika.
Popravke električnih uređaja stoga smije vršiti samo stručno ovlašteno osoblje.
Tehničke smetnje
Problem Uzrok i rješenje
Perilica ne započinje s radom.
Perilica više ne pere. Osigurač je isključen.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Dobro zatvorite vrata.
Utikač nije utaknut u mrežnu utičnicu. Utaknite utikač.
Osigurač je isključen. Aktivirajte osigurač (najmanja vrijednost osigurača
navedena je na pločici s podatcima).
Perilica nije uključena.
Uključite perilicu pritiskom na tipku .
Aktivirajte osigurač (najmanja vrijednost osigurača
navedena je na pločici s podatcima).
Ako osigurač ponovo iskoči, nazovite Miele servis.
65
Što učiniti ako . . .
Problem Uzrok i rješenje
Oglašava se signal upo­zorenja. Kad su vrata otvorena trepere svi indikatori odabranog programa. Na pokazivaču vremena prikazuje se broj greške .
Greška : Dodatno radi i odvodna pumpa čak i kad su vra­ta otvorena.
Greška : Došlo je do pogreške u optočnoj pumpi.
Vjerojatno je došlo do tehničke greške.
Isključite perilicu pritiskom na tipku .Nakon nekoliko sekundi ponovo uključite perilicu.Odaberite željeni program.Zatvorite vrata.
Ako indikatori ponovo trepere, riječ je o tehničkoj smetnji.
Nazovite Miele servis. Aktivirao se Waterproof sustav.
Zatvorite slavinu za vodu.Nazovite Miele servis.
Isključite perilicu pritiskom na tipku najmanje 30
sekundi.
Ponovo uključite perilicu.Odaberite željeni program.Zatvorite vrata.
Ako se greška ponovo prikazuje, riječ je o tehničkoj smetnji.
Nazovite Miele servis.
66

Greška u dovodu vode

Problem Uzrok i rješenje
Ubrzo nakon početka programa perilica ne ispire dalje. Javlja se signal upozo­renja. Indikator dovod/odvod naizmjenično treperi i svijetli indikator.
Perilica ne pere dalje. Oglašava se signal upo­zorenja. Indikator "dovod/od­vod" treperi. Na pokazivaču vremena se prikazuje se broj greške  ili .
Slavina za vodu je zatvorena. Do kraja otvorite slavinu za vodu.
Prije rješavanja problema: Isključite perilicu pritiskom na tipku .
Greška u dovodu vode. Do kraja otvorite slavinu za vodu i ponovo pokreni-
te program.
Očistite sito na dovodu vode (pogledajte poglavlje
"Uklanjanje smetnji").
Tlak protoka na mjestu priključka na vodu je niži
od 50 kPa (0,5 bar). Zatražite pomoć od vodoinstalatera.
Što učiniti ako . . .
67
Što učiniti ako . . .

Greška u odvodu vode

Problem Uzrok i rješenje
Perilica ne pere dalje. Oglašava se zvučni sig­nal upozorenja. Indikator dovod/odvod treperi. Na pokazivaču vremena prikazuje se broj greške .
Prije rješavanja problema: Isključite perilicu pritiskom na tipku .
Greška u odvodu vode. U komori za pranje se možda nalazi voda.
Očistite sito (pogledajte poglavlje: "Čišćenje i od-
ržavanje, Čišćenje sita").
Očistite odvodnu pumpu (pogledajte poglavlje
"Uklanjanje smetnji").
Očistite nepovratni ventil (pogledajte poglavlje
"Uklanjanje smetnji").
Eventualno izravnajte pregib ili spustite povišenje
na odvodnom crijevu.
68

Općeniti problemi s perilicom posuđa

Problem Uzrok i rješenje
U pretincu za sredstvo za pranje nakon pranja ostaju zalijepljeni osta­ci.
Poklopac pretinca sred­stva za pranje ne može se zatvoriti.
Nakon završetka prog­rama na unutarnjoj stra­ni vrata i eventualno na unutarnjim stranicama uređaja nalazi se film koji nastaje od vlage.
Nakon završenog prog­rama u komori za pranje nalazi se voda.
Spremnik za sredstvo za pranje je prilikom punjenja bio vlažan.
Sredstvo za pranje punite samo u suhi pretinac.
Zalijepljeni ostaci sredstva za pranje blokiraju bravicu. Uklonite ostatke sredstva za pranje.
Normalni način djelovanja sustava za sušenje. Vlaga isparava nakon nekog vremena.
Prije rješavanja problema: Isključite perilicu pritiskom na tipku .
Sito u komori za pranje je začepljeno. Očistite sito (pogledajte poglavlje: "Čišćenje i od-
ržavanje, Čišćenje sita").
Blokirana je odvodna pumpa ili nepovratni ventil. Očistite odvodnu pumpu i nepovratni ventil (pogle-
dajte poglavlje "Uklanjanje smetnji").
Odvodno crijevo je presavijeno. Izravnajte pregib na odvodnom crijevu.
Što učiniti ako . . .
69
Što učiniti ako . . .

Šumovi

Problem Uzrok i rješenje
Čuje se zvuk udaranja u komori za pranje
Čuje se zvuk klopotanja u komori za pranje
Čuje se zvuk udaranja u vodovodnoj instalaciji
Prskalica udara o posuđe. Prekinite program i drugačije razvrstajte posuđe
koje ometa okretanje prskalice.
Posuđe se pomiče u komori za pranje. Prekinite program i stavite posuđe u stabilan po-
ložaj.
Neko strano tijelo (npr. koštica za trešnje) nalazi se u odvodnoj pumpi.
Uklonite strano tijelo iz odvodne pumpe (pogledaj-
te poglavlje "Uklanjanje smetnji, Čišćenje odvodne pumpe i nepovratnog ventila").
Uzrok može biti postojeći sustav dovodnih cijevi, od­nosno njihov presjek.
Nema utjecaja na funkciju perilice posuđa. U
slučaju potrebe, potražite pomoć vodoinstalatera.
70
Što učiniti ako . . .
Nezadovoljavajući učinak pranja
Problem Uzrok i rješenje
Posuđe nije čisto. Posuđe nije bilo ispravno posloženo.
Pridržavajte se napomena iz poglavlja "Primjeri
razvrstavanja posuđa".
Odabran je preslab program. Odaberite jači program (pogledajte poglavlje: "Op-
cije programa").
Radi se o tvrdokornim zaprljanima kod posuđa koje općenito nije jako zaprljano (npr. ostaci od čaja).
Odaberite programsku opciju "Prilagodba auto-
matskog programa" (pogledajte poglavlje "Opcije programa").
Dozirana je premala količina sredstva za pranje. Upotrijebite više sredstva za pranje ili odaberite
drugi proizvod.
Prskalice su blokirane visokim dijelovima posuđa. Izvršite provjeru ručnim okretanjem prskalice i po
potrebi drugačije razvrstajte posuđe.
Sito u komori za pranje nije čisto ili nije pravilno pos­tavljeno. Posljedica toga može biti začepljivanje sapnica na pr­skalicama.
Očistite sito ili ga pravilno umetnite.Eventualno očistite sapnice na prskalicama (pogle-
dajte poglavlje "Čišćenje i održavanje, Čišćenje pr­skalica").
Nepovratni ventil je blokiran u otvorenom položaju. Nečista voda se vraća u komoru za pranje.
Očistite odvodnu pumpu i nepovratni ventil (pogle-
dajte poglavlje "Uklanjanje smetnji").
Na čašama i priboru za jelo ostaju pruge, čaše dobivaju plavičasti ods­jaj; naslage se mogu obrisati.
Količina sredstva za ispiranje je prevelika. Smanjite količinu doziranja (pogledajte poglavlje
"Prva uporaba, Sredstvo za ispiranje").
71
Što učiniti ako . . .
Problem Uzrok i rješenje
Posuđe nije suho ili su pribor za jelo i čaše zamrljani.
Čaše poprimaju smeđe­plavičastu boju, na nji­ma je talog koji se ne može obrisati.
Čaše postaju mutne i mijenjaju boju, na njima su naslage koje se ne mogu obrisati.
Mrlje od čaja ili ruža za usne nisu u cijelosti uk­lonjene.
Dijelovi od plastike su promijenili boju.
Količina sredstva za ispiranje je premala ili je pretinac za sredstvo za ispiranje prazan.
Nadopunite sredstvo za ispiranje, povećajte dozir-
nu količinu ili kod sljedećeg punjenja promijenite proizvod (vidi poglavlje "Prva uporaba, Sredstvo za ispiranje").
Posuđe je prerano izvađeno iz perilice. Posuđe izvadite nešto kasnije (pogledajte poglavlje
"Korištenje").
Upotrebljavate proizvode za pranje s višestrukom funkcijom čiji učinak sušenja je preslab.
Promijenite proizvod ili nadopunite sredstvo za
ispiranje (pogledajte poglavlje "Prva uporaba, Sredstvo za ispiranje").
Nataložili su se sastojci iz sredstva za pranje. Odmah promijenite vrstu sredstva za pranje.
Čaše nisu prikladne za pranje u perilici. Došlo je do promjene svojstava njihove površine.
Problem se ne može riješiti!
Kupite čaše koje se mogu prati u perilici.
Odabrani program je imao prenisku temperaturu pran­ja.
Odaberite program s višom temperaturom pranja. Sredstvo za pranje ima preslabu sposobnost izbjelji-
vanja. Promijenite vrstu sredstva za pranje.
Uzrok tome mogu biti prirodne boje, npr. od mrkve, rajčice ili kečapa. Količina sredstva za pranje ili spo­sobnost izbjeljivanja sredstva za pranje nisu bili do­voljni za prirodne boje.
Koristite više sredstva za pranje (pogledajte pogl-
avlje: "Korištenje, Sredstvo za pranje"). Već obojanim dijelovima neće se vratiti prvotne boje.
72
Problem Uzrok i rješenje
Bijeli talog nalazi se na posuđu i priboru za jelo. Čaše i pribor su postali mliječno bijeli; talog se može obrisati.
Na priboru za jelo na­laze se tragovi korozije.
Količina sredstva za ispiranje je premala. Povećajte doziranu količinu (pogledajte poglavlje
"Prva uporaba, Sredstvo za ispiranje").
U spremniku za sol nema soli. Nadopunite sol za regeneraciju (pogledajte pogl-
avlje "Prva uporaba, Sol za regeneraciju").
Poklopac spremnika za sol nije dobro zatvoren. Postavite poklopac ravno na spremnik i dobro ga
zatvorite.
Upotrijebili ste neodgovarajuća sredstva za pranje s višestrukom funkcijom.
Promijenite proizvod za pranje. Upotrijebite nor-
malne tablete ili normalno praškasto sredstvo za pranje posuđa.
Naprava za omekšavanje vode je podešena na nisku vrijednost tvrdoće vode.
Sustav za omekšavanje vode podesite na veću tvr-
doću vode (pogledajte poglavlje "Prva uporaba, Uređaj za omekšavanje vode").
Pribor za jelo nije dovoljno otporan na koroziju. Problem se ne može riješiti!
Kupujte pribor koji se može prati u perilici posuđa.
Nakon punjenja soli za regeneraciju niste pokrenuli niti jedan program. Ostaci soli su ušli u normalni tijek pranja.
Nakon svakog punjenja soli za regeneraciju odmah
pokrenite program Blagi s programskom opci­jom Kratko bez posuđa.
Poklopac spremnika za sol nije dobro zatvoren. Postavite poklopac ravno na spremnik i dobro ga
zatvorite.
Što učiniti ako . . .
73

Uklanjanje smetnji

Čišćenje sita u dovodu vode

Za zaštitu dovodnog ventila za vodu u priključnu maticu je ugrađeno sito. Ako se sito zaprlja, u komoru za pranje dot­ječe manje vode.
Na plastičnom kućištu priključka
za vodu nalazi se električni ventil. Stoga ne potapajte kućište u tekući-
nu.
Preporuka
Ako iz iskustva znate da voda sadrži mnogo sastojaka koji nisu topivi u vodi, preporučujemo Vam da između slavine za vodu i navojnog spoja sigurnosnog ventila postavite filtar za vodu veće površine. Taj filtar za vodu možete nabaviti u Miele prodajnom mjestu ili u Miele ser­visu.

Čišćenje sita:

Isključite perilicu posuđa iz električne
mreže. Isključite uređaj, a zatim izvucite uti­kač iz utičnice.
Zatvorite slavinu za vodu.Odvrnite dovodni ventil za vodu.
Izvadite brtvu iz navojnog spoja.Izvadite sito pomoću kombiniranih ili
šiljatih kliješta i očistite ga.
Ponovno ugradite sito i brtvu pazeći
na pravilno postavljanje!
Zavrnite dovodni ventil za vodu na sl-
avinu pazeći da se navoj ne zavrne
ukoso. Otvorite slavinu za vodu. Ako voda curi, možda niste dovoljno
pritegnut priključak ili je zavrnut ukoso. Postavite dovodni ventil za vodu rav-
no i čvrsto ga pritegnite.
74
Čišćenje odvodne pumpe i ne­povratnog ventila
Ukoliko po završetku programa u komo­ri za pranje i dalje ima vode, to je znak da voda nije ispumpana. Moguće je da su strana tijela blokirala odvodnu pum­pu i nepovratni ventil. Ta strana tijela la­ko možete odstraniti.
Isključite perilicu posuđa iz električne
mreže. Isključite uređaj, a zatim izvu­cite utikač iz utičnice.
Iz komore za pranje izvadite sito (pog-
ledajte poglavlje "Čišćenje i održa­vanje", "Čišćenje sita").
Uklanjanje smetnji
Ispod nepovratnog ventila nalazi se od­vodna pumpa (strelica).
Sakupite vodu iz komore za pranje
pomoću manje posude.
Pritisnite mehanizam za zatvaranje
nepovratnog ventila prema unutra .
Preklopite nepovratni ventil prema
unutra, sve dok ga ne uspijete ukloniti
.
Isperite ga pod mlazom vode kako bi
uklonili sva strana tijela iz nepov­ratnog ventila.
Uklonite sva strana tijela iz odvodne
pumpe (komadići stakla mogu se teš-
ko vidjeti). Radi provjere rukom okre-
nite rotor odvodne pumpe. Rotor se
pritom može okrenuti samo snažnim
zamahom. Ponovno pažljivo namjestite nepov-
ratni ventil.
Mehanizam za zatvaranje mora
se obavezno dobro zatvoriti!
Pažljivo očistite odvodnu pumpu
i nepovratni ventil kako ne biste ošte­tili osjetljive dijelove.
75

Servis

Popravci

U slučaju problema koje ne možete sa­mi riješiti, molimo obratite se:
– svom Miele prodavaču ili – Miele servisu.
Telefonski broj Miele servisa naći će­te na zadnjoj stranici ovih uputa.
Servisu je potreban model i broj Vašeg perilice. Oba podatka možete vidjeti kad su vrata otvorena na natpisnoj pločici na desnoj strani vrata.

Trajanje i uvjeti jamstva

Trajanje jamstva je 2 godine. Ostale informacije naći ćete u prilože-
nim uvjetima jamstva.
Podaci za ispitivačke institute
U brošuri "Usporedna ispitivanja" na­vedene su sve potrebne informacije o usporednim ispitivanjima i mjerenjima buke. Molimo obavezno naručite aktualnu brošuru putem e-mail adrese:
– testinfo@miele.de Prilikom narudžbe navedite svoju poš-
tansku adresu kao i model i broj Vaše perilice (pogledajte tipsku pločicu).
76

Dodatni pribor

Za ovu perilicu posuđa dostupno Vam je sredstvo za pranje, sredstvo za čišćenje i održavanje kao i dodatni pri­bor. Svi proizvodi usklađeni su s Miele uređajem.
Ove i brojne druge zanimljive proizvode možete naručiti na Miele internet strani­cama, u Miele servisu i kod Vašeg Miele prodavača.

Sredstvo za pranje

Kupnjom Vaše Miele perilice za posuđe odlučili ste se za vrhunsku kvalitetu i maksimalnu učinkovitost. Kako biste uvijek ostvarivali optimalne rezultate važno je koristiti i odgovarajuće sredst­vo za pranje. Uobičajena sredstva za pranje ne čiste u svakoj perilici jednako dobro. Stoga postoji Miele sredstvo za strojno pranje posuđe specijalno namijenjeno uporabi u Miele uređajima.

Tablete za pranje

– sjajni rezultati čak i kod tvrdokornih
zaprljanja
– s višestrukim funkcijama poput sjaji-
la, soli i zaštite za staklo – bez fosfata - dobro za okoliš – raspakiravanje nije potrebno jer se fo-
lija otapa u vodi

Praškasto sredstvo za pranje

– s aktivnim kisikom za temeljitu čis-
toću – sa enzimima - efikasno već na nižim
temperaturama – formula za zaštitu stakla protiv koro-
zije na staklu

Sredstvo za ispiranje (sjajilo)

– blistav sjaj za Vaše čaše – pospješuje sušenje Vašeg posuđa – formula za zaštitu stakla protiv koro-
zije na staklu – precizno i jednostavno doziranje zah-
valjujući specijalnom zatvaraču

Sol za regeneraciju

– štiti stroj i posuđe od stvaranja ka-
menca – posebno velikog zrna
77
Dodatni pribor

Održavanje uređaja

Za optimalno održavanje Vašeg Miele uređaja postoje Miele proizvodi za čišćenje i državanje.
Sredstvo za čišćenje perilice
– efikasno i temeljito čišćenje perilice
posuđa
– uklanja masnoće, bakterije i time uz-
rokovane mirise
– jamči savršene rezultate pranja

Sredstvo za uklanjanje kamenca

– uklanja veće naslage kamenca – blago i nježno prirodnom limunskom
kiselinom

Sredstvo za njegu

– uklanja mirise, kamenac i manje nas-
lage
– čuva elastičnost i izolaciju brtve

Miris za perilicu posuđa

– neutralizira neugodne mirise – osvježavajući i ugodan miris limete i
zelenog čaja
– jednostavno se i praktično postavlja
na košaru za posuđe
– vrlo izdašan, za 60 ciklusa pranja
78
Električni priključak
Perilica je serijski opremljena s uti­kačem za priključivanje na utičnicu sa zaštitnim kontaktom.
Nakon postavljanja perilice utič-
nica mora biti na dostupnom mjestu. Zbog sigurnosnih razloga nemojte koristiti produžni kabel (opasnost od požara zbog pregrijavanja).
Oštećeni priključni kabel smije se zami­jeniti samo specijalnim priključnim kab­lom istog tipa (dostupan u Miele servi­su). Iz sigurnosnih razloga zamjenu smi­ju obaviti samo stručne osobe ili ovlaš­teni Miele servisi.
Perilica posuđa se ne smije priključivati na samostalni pretvarač (inverter) koji se upotrebljava kod autonomne opskrbe strujom, primjerice opskrbe strujom na solarni pogon. Inače kod uključivanja uređaja zbog vršnih vrijednosti napona može doći do sigurnosnog isključivanja. Elektronika se može oštetiti! Perilica se ne smije upotrebljavati ni u kombinaciji s tzv. štednim utikačima jer se u tom slučaju smanjuje dovod energije u uređaj i on se previše zagrija­va.
Provjerite podudaraju li se na-
pon, frekvencija i osigurač u Vašem kućanstvu s podacima na natpisnoj pločici, a instalirani sustav utičnice sa sustavom utikača perilice za po­suđe.
Za tehničke podatke pogledajte tipsku pločicu na desnoj strani vrata.
Električna instalacija mora biti iz-
vedena u skladu s normom VDE 0100!
79
Priključak na vodu
Miele sustav za zaštitu od izli­jevanja vode
Miele jamči da će Miele sustav za zašti­tu od vode tijekom cijelog trajanja perili­ce za posuđe pružati cjelovitu zaštitu od šteta uzrokovanih vodom, pod uv­jetom da je instalacija ispravno izvede­na.
Miele jamči da će Miele sustav za zašti­tu od vode pružati cjelovitu zaštitu od šteta uzrokovanih vodom, pod uvjetom da je instalacija ispravno izvedena.

Dovod vode

Voda u perilici posuđa nije pitka!
– Perilica za posuđe smije se priključiti
na hladnu ili toplu vodu do maks.60°C. Kod energetski povoljnije pripreme tople vode, npr. solarna energija s cir­kulacijskim vodom, preporučujemo priključak na toplu vodu. Time se šte­de troškovi za energiju i vrijeme. Tako se u svim programima ispire s toplom vodom.
– Dovodno crijevo je dugačko oko 1,5
m. Može se isporučiti metalno fleksi­bilno crijevo dužine 1,5 m (ispitni tlak 14000 kPa/ 140bar) kao produžetak.
– Tlak vode (tlak protoka na priključku
vode) mora biti između 50 i 1000 kPa
(0,5 i 10 bar). Kod većeg tlaka vode
mora se ugraditi redukcijski ventil.
Nakon prve uporabe perilice provjeri­te nepropusnost dovoda vode.
Perilicu upotrebljavajte samo kad
je priključena na potpuno odzračenu cjevovodnu mrežu kako bi se izbjegle štete na uređaju.
Dovodno crijevo ne smije se sk-
ratiti niti oštetiti, jer se u njemu na­laze dijelovi koji provode napon (pog­ledajte sliku).
– Za priključak je potreban zaporni
ventil s priključnim navojem od 3/4".
– Naprava za sprečavanje povratnog
toka nije potrebna jer uređaj odgova­ra zahtjevima norme za sigurnost od vode IEC/EN/DIN 61770 // VDE 0700 dio 600.
80
Priključak na vodu

Odvod vode

– U odvod perilice ugrađen je nepov-
ratni ventil tako da se nečista voda ne može putem odvodnog crijeva vratiti u uređaj.
– Uređaj je opremljen fleksibilnim od-
vodnim crijevom dužine oko 1,5m (unutarnji promjer: 22mm).
– Odvodno crijevo može se produžiti
spojnim elementom i dodatnim crije­vom. Duljina odvođenja smije biti maksimalno 4m, a visina pumpanja 1m!
– Za priključivanje crijeva na odvodni
sustav kućne instalacije upotrijebite crijevnu obujmicu koja je priložena uz uređaj (pogledajte nacrt za montažu).
– Crijevo se može postaviti na desnu ili
na lijevu stranu.
– Priključni nastavak u okviru kućne
instalacije koji služi za priključivanje odvodnog crijeva može biti previđen za crijeva raznih promjera. Ako taj priključni nastavak preduboko ulazi u odvodno crijevo, mora se skratiti. U protivnom bi se moglo začepiti od­vodno crijevo.

Ventilacija odvoda

Ako je priključak kućne instalacije za odvod vode dublje postavljen od vodili­ce za kotačiće donje košare u vratima, odvod se mora ventilirati. U protivnom bi tijekom izvođenja programa voda mogla istjecati iz komore za pranje zbog djelovanja sila iz sifona.
Za ventilaciju u cijelosti otvorite vrata
perilice posuđa.
Povucite donju prskalicu prema gore.Odrežite poklopac odzračnog ventila
u komori za pranje.
– Odvodno crijevo se ne smije skraći-
vati!
Pazite da se odvodno crijevo
postavi tako da ne bude pod utjeca­jem tlačnih i vlačnih sila.
Nakon prve uporabe perilice provjeri­te nepropusnost odvoda vode.
81
Tehnički podaci
Tehnički podatci
Model perilice posuđa normalan XXL
Visina 80,5 cm
(podesivo + 6,5 cm) Visina niše za ugradnju od 80,5 cm (+ 6,5 cm) od 84,5 cm (+ 6,5cm) Širina 59,8 cm 59,8 cm Širina niše za ugradnju 60 cm 60 cm Dubina 57 cm 57 cm Težina maks. 53 kg maks. 59 kg Napon Pogledajte natpisnu pločicu Priključna vrijednost Pogledajte natpisnu pločicu Osigurač Pogledajte natpisnu pločicu Potrošnja električne energije u
stanju isključenosti Potrošnja električne energije
kad uređaj radi Dodijeljene ispitne oznake Pogledajte natpisnu pločicu Tlak protoka vode 50 - 1000 kPa
Priključak na toplu vodu do maks. 65°C do maks. 65°C
0,2 W 0,2 W
2,0 W 2,0 W
(0,5 - 10 bar)
84,5 cm (podesivo + 6,5 cm)
50 - 1000 kPa (0,5 - 10 bar)
Visina pumpanja maks. 1 m maks. 1 m Duljina pumpanja maks. 4 m maks. 4 m Priključni kabel oko 1,7 m oko 1,7 m Kapacitet 13/14 kompleta za
jelo*
* ovisno o modelu
82
13/14 kompleta za jelo*
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4990 VI
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,93 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 45 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
13
262 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
83
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4990 SCVI
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,94 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 45 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
14
266 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
84
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4991 SCVI
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,94 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 44 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
14
266 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
85
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4992 VI
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,93 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 44 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
13
262 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
86
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4992 SCVI
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,94 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 44 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
14
266 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
87
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4995 VI XXL
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,93 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 45 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
13
262 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
88
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4995 SCVI XXL
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,94 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 45 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
14
266 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
89
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4997 VI XXL
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,93 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 44 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
13
262 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
90
Tehnički podaci

Informacijski list za kućanske perilice posuđa

prema delegiranoj Uredbi (EU) br. 1059/2010
MIELE Identifikacijska oznaka modela G 4997 SCVI XXL
Nazivni kapacitet, izražen kao broj standardnih kompleta posuđa za standardni ciklus pranja
Razred energetske učinkovitosti A+++ (najviša učinkovitost) do D (najniža učinkovitost) A++
Godišnja potrošnja energije (AEc) Potrošnja energije standardnog ciklusa pranja (Et) 0,94 kWh
Ponderirana potrošnja energije u stanju isključenosti (Po) 0,20 W Potrošnja energije u stanju mirovanja (Pl) 2,00 W
Godišnja potrošnja vode (AWc) Razred učinkovitosti sušenja
A (najviša učinkovitost) do G (najniža učinkovitost) A Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci na­vedeni na oznaci i u informacijskom listu
Trajanje programa za standardni ciklus pranja 196 min
Trajanje stanja mirovanja (Tl) Emisija buke 44 dB(A) re 1 pW
Uređaj namijenjen za ugradnju
1
2
3
4
14
266 kWh/god
2.772 Litre/Godina
ECO
10 min
Da, na raspolaganju
1
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja, pri punjenju hladnom vodom i režimu niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
2
Na temelju 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode ovisit će o načinu na koji se uređaj rabi.
3
Standardni program znači standardni ciklus pranja na koji se odnose podaci navedeni na oznaci i u informacijskom listu, da je taj program pogodan za pranje normalno zaprljanog posuđa i da je na­jučinkovitiji s obzirom na kombiniranu potrošnju energije i vode
4
Trajanje stanja mirovanja ako je kućanska perilica posuđa opremljena sustavom za upravljanje pot­rošnjom energije
91
Njemačka Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Miele trgovina i servis d.o.o. Buzinski prilaz 32 10 000 Zagreb Telefon: Faks: Servis: E-mail: www.miele.hr
01 6689 000 01 6689 090 01 6689 010 info@miele.hr
G 4990 / G 4991 / G 4992 / G 4995 / G 4997
M.-Nr. 10 551 270 / 02hr-HR
Loading...