Pirms iekārtas uzstādīšanas, pievienošanas un ekspluatācijas sākšanas
noteikti izlasiet lietošanas instrukciju un iepazīstieties ar montāžas shēmu. Tā jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas bojājumiem.
lv-LVM.-Nr. 11 369 070HG05
2
Saturs
Iekārtas apraksts................................................................................................... 6
Iekārtas apskats ...................................................................................................... 6
Vadības panelis ....................................................................................................... 7
Drošības norādījumi un brīdinājumi..................................................................... 9
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā .....................................................18
Ekonomiskā skalošana.......................................................................................... 19
Šī lietošanas instrukcija attiecas uz vairākiem dažādu augstumu trauku mašīnu
modeļiem.
Šiem trauku mašīnu modeļiem ir šādi apzīmējumi:
parasts = 80,5cm augsta trauku mašīna (iebūvējama iekārta)
vai 84,5cm augsta trauku mašīna (savrupā iekārta);
XXL = 84,5cm augsta trauku mašīna (iebūvējama iekārta).
e
Taustiņš (Saīsinātā programma) ar
kontroles indikatoru
f
Taustiņš (Sākuma laika atlikšana)
ar kontroles indikatoru
g
Programmu izvēles taustiņš
h
Taustiņš (Ieslēgšana/izslēgšana)
7
Iekārtas apraksts
DELV
AutomaticAutomātiski
AutoOpenAutomātiskā durvju atvēršanas funkcija
ECOEkonomiski
FeinSmalki
FlexiTimer/Startvorwahl“FlexiTimer”/sākuma laika atlikšana
IntensivIntensīvi
KlarspülerSkalošanas līdzeklis
kurzĪss
MemoryAtmiņas funkcija
NormalParasts
Ohne OberkorbBez augšējā groza
SalzSāls
SchnellĀtri
StartSākums
Zulauf/AblaufPieplūde/izplūde
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Šī trauku mašīna atbilst visiem obligātajiem drošības noteikumiem.
Tomēr nepareiza lietošana var radīt traumas un materiālus zaudējumus.
Pirms šīs trauku mašīnas uzstādīšanas un ekspluatācijas rūpīgi izlasiet montāžas plānu un lietošanas instrukciju. Abos dokumentos
ir sniegti svarīgi norādījumi par iebūvēšanu, drošību, izmantošanu
un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un nepieļausiet trauku mašīnas bojājumus.
Saskaņā ar standartu IEC60335-1 “Miele” norāda, ka nodaļa par
trauku mašīnas uzstādīšanu, kā arī norādījumi par drošību un brīdinājumi ir obligāti jāizlasa un jāievēro.
“Miele” neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas ir radušies šo
norādījumu neievērošanas dēļ.
Saglabājiet montāžas plānu un lietošanas instrukciju un nododiet
to iespējamajam nākamajam īpašniekam.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Paredzētā izmantošana
Šī trauku mašīna ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un tai pie-
līdzināmos apstākļos.
Trauku mašīna nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.
Lietojiet trauku mašīnu tikai trauku mazgāšanai mājas apstākļos.
Iekārtas lietošana citā nolūkā nav pieļaujama.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot trauku mašīnu, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot trauku mašīnu bez uzraudzības tikai tad, ja viņām ir izskaidrotas
visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām jāzina un jāizprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bērni mājsaimniecībā
Bērniem, kuri ir jaunāki par astoņiem gadiem, jāatrodas drošā at-
tālumā no trauku mašīnas vai jābūt pastāvīgā uzraudzībā.
Bērni, kuri ir vecāki par astoņiem gadiem, drīkst lietot trauku mašī-
nu bez uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības
tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem jāzina un jāizprot, kādu
bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.
Bērni nedrīkst bez uzraudzības tīrīt trauku mašīnu vai veikt tās ap-
kopi.
Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas trauku mašīnas tuvumā. Nekad
neļaujiet bērniem spēlēties ar trauku mašīnu. Pastāv bīstamība, ka
bērni var nejauši ieslēgties trauku mašīnā.
Ja (atkarībā no modeļa) ir aktivēta automātiskā durvju atvēršanās
opcija, mazi bērni nedrīkst atrasties trauku mašīnas durvju atvēršanās zonā. Kaut arī kļūme šīs opcijas darbībā ir maz ticama, pastāv
savainojumu gūšanas risks.
Nosmakšanas risks! Bērni, rotaļājoties ar iepakojuma materiālu
(piemēram, plēvi), var tajā ietīties vai nosmakt, velkot to pār galvu.
Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Nodrošiniet, lai bērni nevarētu piekļūt mazgāšanas līdzekļiem!
Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus
vai pat nosmakšanu. Tāpēc neļaujiet bērniem arī atrasties atvērtas
trauku mašīnas tuvumā. Trauku mašīnā var būt mazgāšanas līdzekļu
atliekas. Ja bērna mutē nejauši nokļūst mazgāšanas līdzeklis, nekavējoties nogādājiet bērnu pie ārsta.
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tehniskā drošība
Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt ierīces lietotāju. Iekārtas
uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma “Miele”
pilnvaroti speciālisti.
Trauku mašīnas bojājumi var apdraudēt jūsu drošību. Pārbaudiet,
vai iekārtai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu trauku
mašīnu.
Trauku mašīnas elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja trauku
mašīna ir pievienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši
spēkā esošajiem normatīviem. Šī drošības pamatprasība ir obligāti
jāievēro. Šaubu gadījumā uzdodiet pārbaudīt mājas elektroinstalāciju
elektrotehnikas speciālistam.
“Miele” neuzņemas atbildību par kaitējumu (piem., elektrotriecienu),
kas radies neesoša vai bojāta iekārtas zemējuma dēļ.
Trauku mašīnas stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garan-
tēt tikai tad, ja trauku mašīna ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
Trauku mašīnas pievienošanai pie elektrotīkla drīkst izmantot tikai
triju polu kontaktdakšu ar zemējuma kontaktu (nedrīkst izmantot stacionāru pieslēgumu). Pēc iekārtas uzstādīšanas kontaktligzdai jābūt
viegli pieejamai, lai trauku mašīnu jebkurā laikā varētu atvienot no
elektrotīkla.
Aiz trauku mašīnas nedrīkst atrasties kontaktligzdas, kas tiek iz-
mantotas citu elektroiekārtu pievienošanai pie elektrotīkla, jo iebūvēšanas nišas dziļums var nebūt pietiekams un piespiestā kontaktdakša var pārkarst (aizdegšanās risks).
Trauku mašīnu nedrīkst iebūvēt zem plīts virsmas. Augsta staroju-
ma temperatūra, kas dažreiz izdalās no plīts virsmas, var sabojāt
trauku mašīnu. Šā paša iemesla dēļ iekārtu nedrīkst uzstādīt tieši
blakus “virtuves aprīkojumam nepiederīgām” iekārtām, kas izstaro
siltumu (piemēram, apkures iekārtām ar atklātu liesmu).
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lai pasargātu trauku mašīnu no bojājumiem, uz identifikācijas da-
tu plāksnītes norādītajiem savienojuma parametriem (drošinātāji,
frekvence, spriegums) noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem.
Pirms iekārtas pievienošanas salīdziniet šo parametru atbilstību.
Šaubu gadījumā konsultējieties ar elektrotehnikas speciālistu.
Trauku mašīnu drīkst pievienot elektrotīklam tikai pēc visu uzstādī-
šanas un montāžas darbu pabeigšanas, tostarp durvju atsperu noregulēšanas.
Trauku mašīnu drīkst izmantot tikai tad, ja durvju mehānisms dar-
bojas nevainojami, citādi, aktivizējot automātisko durvju atvēršanas
opciju (atkarībā no modeļa), var rasties bīstamas situācijas.
Nevainojama durvju mehānisma darbība ir nodrošināta, ja tiek ievēroti turpmāk minētie nosacījumi.
– Durvju atsperēm jābūt uzstādītām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir
noregulētas pareizi, ja durvis pusatvērtā stāvoklī (aptuveni 45° leņķī) paliek arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestības krist lejup.
– Kad beidzas žāvēšanas cikls, durvīm atveroties, durvju aizslēga
vadotne tiek automātiski iebīdīta atpakaļ.
Sadalītāji vai kabeļa pagarinātāji negarantē nepieciešamo drošību
(aizdegšanās risks). Neizmantojiet tos trauku mašīnas pieslēgšanai
elektrotīklam.
Šo trauku mašīnu nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās
(piemēram, uz kuģiem).
Neuzstādiet trauku mašīnu sala apdraudētās telpās. Sasalušas
šļūtenes var pārplīst vai pārsprāgt, savukārt elektronikas darbība zemā temperatūrā var pasliktināties.
Lai nepieļautu iekārtas bojājumus, lietojiet trauku mašīnu tikai tad,
kad tā ir pievienota pie pilnībā atgaisota cauruļvadu tīkla.
Ūdensvada savienojuma plastmasas korpusā atrodas elektriskais
vārsts. Korpusu nedrīkst mērkt šķidrumā.
13
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ūdens padeves šļūtenē atrodas zem sprieguma esoši vadi. Tāpēc
šļūteni nedrīkst saīsināt.
Integrētā ūdensdrošības sistēma droši pasargā no ūdens noplū-
des izraisīta kaitējuma, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
– pareizi veikta iekārtas uzstādīšana un pievienošana;
– bojājumu konstatēšanas gadījumā veikts iekārtas remonts vai no-
mainītas tās daļas;
– ilgākas prombūtnes (piemēram, atvaļinājuma) laikā ir aizvērts
ūdens krāns.
Ūdensdrošības sistēma darbojas arī tad, ja trauku mašīna ir izslēgta.
Taču trauku mašīnu nedrīkst atvienot no elektrotīkla.
Ūdens padeves spiedienam (plūsmas spiedienam savienojuma
vietā) jābūt diapazonā no 50 līdz 1000kPa (no 0,5 līdz 10bar).
Bojāta trauku mašīna var apdraudēt jūsu drošību. Ja trauku mašī-
na ir bojāta, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu un vērsieties pie
tās piegādātāja vai klientu apkalpošanas dienestā, lai veiktu remontu.
Ja trauku mašīna netiek remontēta uzņēmuma “Miele” pilnvarotā
klientu apkalpošanas dienestā, tās garantija tiek anulēta.
Tikai tad, ja tiek lietotas oriģinālās rezerves daļas, uzņēmums
“Miele” var garantēt drošības prasību izpildi. Bojātās detaļas drīkst
nomainīt tikai ar “Miele” oriģinālajām rezerves daļām.
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remonta darbu laikā trauku mašī-
nai jābūt atvienotai no elektrotīkla (trauku mašīna jāizslēdz, pēc tam
jāatvieno kontaktdakša no kontaktligzdas).
Ja ir bojāts iekārtas barošanas kabelis, to drīkst nomainīt tikai ar
īpašu tāda paša tipa kabeli (to var iegādāties “Miele” Klientu apkalpošanas dienestā). Drošības apsvērumu dēļ kabeļa nomaiņu drīkst
veikt tikai uzņēmuma “Miele” pilnvarots speciālists vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienests.
14
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Šī trauku mašīna īpašu prasību (piem., attiecībā uz temperatūru,
mitrumu, ķīmisko izturību, noturību pret berzi un vibrāciju) dēļ ir aprīkota ar īpašu apgaismojumu (atkarībā no modeļa). Šo īpašo apgaismojumu drīkst izmantot tikai paredzētajam lietojumam. Tas nav piemērots telpas apgaismošanai. Nomaiņu drīkst veikt tikai “Miele” pilnvarots speciālists vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienests.
Pareiza uzstādīšana
Trauku mašīnas uzstādīšana un pieslēgšana jāveic atbilstoši mon-
tāžas shēmai.
Pirms uzstādīšanas un uzstādīšanas laikā ievērojiet pie-
sardzību. Atsevišķas metāliskās detaļas var radīt savainojumus/iegriezumus. Valkājiet aizsargcimdus.
Lai nodrošinātu nevainojamu trauku mašīnas darbību, tā jānovieto
horizontāli.
Lai nodrošinātu stabilitāti, iebūvējamās un integrējamās trauku
mašīnas drīkst uzstādīt tikai zem vienlaidu darba virsmas, kas ir sastiprināta kopā ar blakus esošajiem skapīšiem.
Ja vēlaties iebūvēt atsevišķi novietojamu trauku mašīnu zem darba
virsmas un tāpēc demontējat cokolu, tā vietā jāuzstāda iebūvējamām
iekārtām paredzēta cokola apmale. Izmantojiet atbilstošu pārbūvēšanas komplektu. Neievērojot šo nosacījumu, izvirzītās metāla daļas
var radīt savainojumus.
Durvju atsperēm jābūt uzstādītām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir
noregulētas pareizi, ja durvis pusatvērtā stāvoklī (aptuveni 45° leņķī)
paliek arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestības
krist lejup.
Iekārtu drīkst darbināt tikai tad, ja durvis ir noregulētas pareizi.
15
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pareiza lietošana
Mazgāšanas tvertnē nedrīkst nonākt šķīdinātāji. Tie rada eksplozi-
jas draudus.
Neieelpojiet pulverveida mazgāšanas līdzekļus! Nekādā gadījumā
nenorijiet mazgāšanas līdzekļus! Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt deguna, mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus. Ja nejauši ieelpojat vai
norijat mazgāšanas līdzekli, nekavējoties vērsieties pie ārsta.
Pie atvērtām trauku mašīnas durvīm var gūt savainojumus vai pa-
klupt. Bez vajadzības neatstājiet atvērtas iekārtas durvis.
Neatbalstieties pret atvērtām iekārtas durvīm un nesēdieties uz
tām. Trauku mašīna var apgāzties. Tādējādi jūs varat savainoties vai
sabojāt trauku mašīnu.
Pēc programmas izpildes trauki var būt ļoti karsti. Tāpēc pēc ie-
kārtas izslēgšanas atstājiet traukus trauku mašīnā, līdz tie ir pietiekami atdzisuši un droši satverami.
Lietojiet tikai tirdzniecībā pieejamos mazgāšanas un skalošanas lī-
dzekļus, kas paredzēti mājsaimniecības trauku mašīnām. Nelietojiet
līdzekļus, kas paredzēti trauku mazgāšanai ar rokām!
Nelietojiet profesionālos vai rūpnieciskos mazgāšanas līdzekļus, jo
tie var radīt materiālu bojājumus un izraisīt spēcīgas ķīmiskās reakcijas (piemēram, radīt sprādzienbīstamas gāzes).
Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt skalošanas līdzekļa nodalījumu.
Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) skalošanas līdzekļa nodalījumā.
Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt ūdens mīkstināšanas ierīci. Neie-
pildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) reģenerācijas sāls nodalījumā.
16
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lietojiet tikai īpašu un pēc iespējas rupjgraudainu reģenerācijas
sāli vai citu tīru, iztvaicētu sāli. Citu veidu sālī var būt ūdenī nešķīstošas sastāvdaļas, kas nelabvēlīgi ietekmē ūdens mīkstināšanas ierīces
darbību.
Ja trauku mašīnai (atkarībā no modeļa) ir galda piederumu grozs,
drošības apsvērumu dēļ nažus un dakšiņas ievietojiet tajā ar smailajiem un asajiem galiem uz leju. Augšup pavērsti nažu asmeņi un dakšiņu zari var izraisīt traumas. Tomēr galda piederumi tiek labāk nomazgāti un nožāvēti, ja tie galda piederumu grozā ir ievietoti ar spaliem uz leju.
mēram, vienreizējās lietošanas traukus vai galda piederumus. Šie
priekšmeti augstā temperatūrā var deformēties.
Ja izmantojat funkciju “FlexiTimer/Startvorwahl” (atkarībā no mo-
deļa), mazgāšanas līdzekļa nodalījumam jābūt sausam; ja nepieciešams, tas ir jāizsusina. Mitrā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā mazgāšanas līdzeklis salīp un var netikt pilnībā izskalots.
Lietojiet tikai oriģinālos “Miele” piederumus. Ja iekārtā ir uzstādī-
tas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantija un/vai ražotāja atbildība par izstrādājumu tiek anulēta.
Nolietotās trauku mašīnas likvidēšana
Lai iekārtā nevarētu nejauši ieslēgties bērni, padariet tās durvju
aizslēgu nelietojamu. Noņemiet vai sabojājiet durvju aizslēga aizbīdņus.
17
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Transportēšanas iepakojuma
likvidēšana
Iepakojums pasargā iekārtu no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā.
Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot
vērā vides aizsardzības un materiālu
otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ
tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resursu aprites sistēmā palīdz ietaupīt izejvielas un samazināt atkritumu apjomu.
Jūsu specializētais tirgotājs pieņems iepakojuma materiālus atpakaļ.
Nolietotās ierīces likvidēšana
Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži
satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī
noteiktas vielas, maisījumus un detaļas,
kas bija nepieciešamas to darbībai un
drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tiem rīkojas neatbilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai
un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzīves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču
nodošanai un pārstrādei izmantojiet
pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma
“Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārtotos savākšanas un pieņemšanas punktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem
jūs vienpersoniski atbildat par iespējamas personiskas informācijas dzēšanu
likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet,
lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce
tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.
18
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Ekonomiskā skalošana
Šī trauku mašīna patērē ļoti maz ūdens
un elektroenerģijas.
Jūs varat palīdzēt ietaupīt vēl vairāk, ja
ievērosiet turpmāk izklāstītos ieteikumus.
– Pilnībā izmantojiet visu trauku grozu
ietilpību, taču nepārslogojiet trauku
mašīnu. Tad mazgāšana būs visekonomiskākā.
– Izvēlieties programmu, kas atbilst
trauku veidam un to netīrības pakāpei.
– Lai mazgātu īpaši ekonomiski, izvēlie-
ties ekonomisko programmu
“ECO” (ja jūsu modelim tāda ir). Šī
programma ir piemērota vidēji netīru
trauku mazgāšanai un ir pati efektīvākā attiecībā uz kombinēto enerģijas
un ūdens patēriņu.
– Ievērojiet tīrīšanas līdzekļa ražotāja
sniegtos dozēšanas norādījumus.
– Ja izmantojat pulverveidīgu vai šķidru
tīrīšanas līdzekli, samaziniet tā daudzumu par 1/3, ja trauku grozi ir līdz
pusei pilni.
– Trauku mašīnu var pievienot siltā
ūdens padevei. Tas ir īpaši ieteicams,
ja ūdens sildīšanai tiek izmantots
enerģijas patēriņa ziņā izdevīgs risinājums, piemēram, saules enerģija.
Ja siltā ūdens sagatavošanai tiek izmantota elektroenerģija, ieteicams
pievienot iekārtu aukstā ūdens padevei.
Vairāk informācijas par taupīgu mazgāšanu skatiet “Miele” “Spüllexikon”
tīmekļa vietnē www.miele.de.
19
Ekspluatācijas uzsākšana
Durvju atvēršana
Dažās programmās durvis automātiski
mazliet paveras, lai tiktu uzlabota žāvēšana.
Šo funkciju var arī izslēgt (skatiet nodaļu
“Programmu opcijas, durvju automātiskā atvēršana”).
Lai atvērtu iekārtas durvis, satveriet
tās aiz iedobē esošā roktura un pavelciet.
Durvju aizvēršana
Iebīdiet trauku grozus.
Piespiediet durvis, līdz to aizslēgs
nofiksējas.
Saspiešanas risks!
Nelieciet pirkstus durvju vēršanās
zonā.
Bloķēšana bērnu drošībai
Ja nav nepieciešams, lai bērni varētu
atvērt trauku mašīnas durvis, nobloķējiet tās ar bērnu drošībai paredzēto bloķēšanas sistēmu. Tādā gadījumā durvis
var atvērt tikai ar lielu piepūli.
Atveriet iekārtas durvis pilnībā, lai
durvju aizslēga vadotne iebīdītos atpakaļ.
Ja durvis tiek atvērtas iekārtas darbības
laikā, mazgāšana tiek automātiski pārtraukta.
Ja trauku mašīnā ir karsts ūdens,
pastāv applaucēšanās risks!
Tāpēc ievērojiet īpašu piesardzību, ja
durvis ir jāatver mazgāšanas laikā.
Durvju vēršanās zonā nedrīkst
atrasties šķēršļi.
20
Lai bloķētu durvis, pabīdiet pa labi
aizbīdni, kas atrodas zem roktura iedobes.
Lai durvis atbloķētu, pabīdiet aizbīdni
pa kreisi.
Ekspluatācijas uzsākšana
Ūdens mīkstināšanas ierīce
Lai nodrošinātu labu mazgāšanas rezultātu, trauku mašīnai ir nepieciešams
mīksts ūdens (ar zemu kaļķa saturu). Ja
ūdens ir ciets, uz traukiem un mazgāšanas tvertnes sienām nogulsnējas balts
aplikums.
Tāpēc ūdens, kura cietība pārsniedz
4°dH (0,7mmol/l), ir jāmīkstina. Šis
process automātiski notiek iebūvētajā
ūdens mīkstināšanas ierīcē. Ūdens mīkstināšanas ierīce ir paredzēta ūdenim ar
cietība līdz 70°dH (12,6mmol/l).
– Ūdens mīkstināšanas ierīcei ir nepie-
ciešams reģenerācijas sāls.
Lietojot kombinētos mazgāšanas līdzekļus, atkarībā no ūdens cietības
(<21°dH) no sāls lietošanas var atteikties (skatiet nodaļu “Lietošana,
mazgāšanas līdzekļi”).
– Trauku mašīna ir precīzi jāiestata at-
bilstoši mājsaimniecībā izmantojamā
ūdens cietībai.
Tāpēc, lūdzu, ierakstiet ūdens cietības
vērtību šeit:
____________°dH.
Rūpnīcā ieprogrammētā ūdens cietība ir
15°dH (2,7mmol/l).
Ja šis iestatījums atbilst ūdens cietības
pakāpei jūsu mājā, varat tālāk nelasīt.
Ja tomēr jūsu mājā ir cita ūdens cietī-
bas pakāpe, attiecīgi ir jāiestata ūdens
mīkstināšanas ierīce.
– Ja nepieciešams, izmantojamā ūdens
cietību precīzi varat uzzināt vietējā
ūdensapgādes uzņēmumā.
– Ja ūdens cietība ir mainīga (piemē-
ram, 10–15°dH), vienmēr ir jāiestata
lielākā vērtība (šajā gadījumā 15°dH).
Ja zināsiet ūdens cietības vērtību, tas
atvieglos klientu apkalpošanas dienesta
darbu, ja būs nepieciešama tā palīdzība.
21
Ekspluatācijas uzsākšana
Ūdens cietības rādījums un iestatīšana
Ja trauku mašīna ir ieslēgta, izslēdziet
to, nospiežot taustiņu.
Turiet nospiestu taustiņu“Start” un
vienlaicīgi ieslēdziet trauku mašīnu,
nospiežot taustiņu.
Taustiņu“Start” turiet nospiestu vismaz četras sekundes, līdz iedegas
kontroles indikators “Start”.
Ja tas nenotiek, atkārtojiet šīs darbības
vēlreiz.
Divreiz nospiediet taustiņu.
Īsi divas reizes ar intervālu nomirgo kon-
troles indikators.
Iestatītā vērtība tiek parādīta laika indikācijā ciparu secībā pēc (skat. tabulu).
Laika indikācijā tiek parādīta mirgošanas secība .
Ūdens cietība ir iestatīta uz 15°dH (rūpnīcas iestatījums).
Izmantojot taustiņu “Start”, izvēlieties
esošajai ūdens cietībai atbilstošo vērtību.
Katra taustiņa nospiešanas reize maina iestatīto ūdens cietību par vienu
pakāpi. Kad ir sasniegta augstākā iespējamā vērtība, iestatīšana atsākas
no sākuma.
Iestatījums tūlīt tiek saglabāts iekārtas
atmiņā.
Izslēdziet trauku mašīnu, nospiežot
taustiņu.
22
Ekspluatācijas uzsākšana
°dHmmol/l°fHLaika in-
dikācija
10,221
20,442
30,553
40,774
50,995
61,1116
71,3137
81,4148
91,6169
101,81810
112,02011
122,22212
132,32313
142,52514
152,72715
162,92916
173,13117
183,23218
193,43419
203,63620
°dHmmol/l°fHLaika in-
dikācija
213,83821
224,04022
234,14123
244,34324
254,54525
264,74726
274,94927
285,05028
295,25229
305,45430
315,65631
325,85832
335,95933
346,16134
356,36335
366,56536
37―456,6―8,066―8045
46―608,2―10,782―10760
61―7010,9―12,5 109―12570
23
Ekspluatācijas uzsākšana
Lai sāktu iekārtas ekspluatāciju, nepieciešams:
– aptuveni 2l ūdens;
– aptuveni 2kg reģenerācijas sāls;
– sadzīves trauku mašīnām paredzēts
mazgāšanas līdzeklis;
– sadzīves trauku mašīnām paredzēts
skalošanas līdzeklis.
Katrai trauku mašīnai rūpnīcā tiek veikta darbības pārbaude. Nelielais ūdens
daudzums trauku mašīnā ir palicis no
šīs pārbaudes, nevis norāda, ka iekārta jau ir lietota.
Reģenerācijas sāls
Lai nodrošinātu labu mazgāšanas rezultātu, trauku mašīnai nepieciešams
mīksts ūdens (ar zemu kaļķa saturu). Ja
ūdens ir ciets, uz traukiem un mazgāšanas tvertnes sienām nogulsnējas balts
aplikums.
Tāpēc ūdens, kura cietība pārsniedz
4°dH (0,7mmol/l), ir jāmīkstina. Šis process notiek automātiski iebūvētajā
ūdens mīkstināšanas ierīcē. Ūdens mīkstināšanas ierīce ir paredzēta ūdenim,
kura cietība nepārsniedz 70°dH
(12,6mmol/l).
Ja pastāvīgi lietojat ūdeni, kura cietība
ir zemāka par 5°dH (=0,9mmol/l),
sāls nav jāiepilda. Sāls deficīta indikators pēc atbilstošas ūdens mīkstināšanas ierīces ieprogrammēšanas automātiski izslēdzas.
Mazgāšanas līdzekļi bojā ūdens
mīkstināšanas ierīci.
Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī
šķidros) reģenerācijas sāls nodalījumā.
Lietojiet tikai īpašu un pēc iespē-
jas rupjgraudainu reģenerācijas sāli
vai citu tīru, iztvaicētu sāli.
Citu veidu sālī var būt ūdenī nešķīstošas sastāvdaļas, kas nelabvēlīgi ietekmē ūdens mīkstināšanas ierīces
darbību.
Ūdens mīkstināšanas ierīcei nepieciešams reģenerācijas sāls.
Ja lietojat kombinētos mazgāšanas līdzekļus, atkarībā no ūdens cietības
(<21°dH) no sāls lietošanas var atteikties (sk. nodaļu “Lietošana, mazgāšanas
līdzekļi”).
24
Sāls iepildīšana
Svarīgi! Pirms pirmās sāls iepildīšanas reizes sāls nodalījumā jāielej aptuveni 2l ūdens, lai sāls izšķīstu.
Pēc ekspluatācijas uzsākšanas rezervuārā ir vienmēr pietiekoši daudz
ūdens.
Izņemiet apakšējo grozu no trauku
mašīnas un atveriet rezervuāra nodalījuma vāku.
Katru reizi, atverot sāls nodalījuma
vāku, no rezervuāra iztek ūdens jeb
sālsūdens.
Atveriet sāls nodalījumu tikai tad, kad
tajā jāiepilda sāls.
Vispirms rezervuārā ielejiet aptuveni
2l ūdens.
Ekspluatācijas uzsākšana
Uzlieciet uz sāls nodalījuma piltuvi un
ieberiet tajā tādu daudzumu sāls, lai
nodalījums būtu pilns. Atkarībā no
sāls veida nodalījumā var iebērt līdz
2kg sāls.
Notīriet sāls atliekas no iepildīšanas
vietas un cieši pieskrūvējiet vāku uz
rezervuāra.
Tūlīt pēc katras sāls iepildīšanas rei-
zes ir jāizpilda programma “Fein”
ar opciju “kurz” bez traukiem, lai
izšķīdinātu un izsūknētu nobirušā sāls
paliekas.
25
Ekspluatācijas uzsākšana
Paziņojums par sāls iepildīšanu
Tiklīdz iedegas kontroles indikators
“Salz”, pēc aktīvās programmas pabeigšanas iepildiet sāli.
Korozijas risks!
Tūlīt pēc katras sāls iepildīšanas reizes ir jāizpilda programma “Fein”
ar opciju “kurz” bez traukiem, lai
izšķīdinātu un izsūknētu nobirušā
sāls paliekas.
Ja nav izveidojusies pietiekami liela sāls
koncentrācija, sāls trūkuma indikators
var degt vēl kādu laiku pēc sāls iepildīšanas. Tas nodziest, kad ir izveidojusies
pietiekami liela sāls koncentrācija.
Sāls trūkuma indikators tiek izslēgts, ja
trauku mašīnai ieprogrammētā ūdens
cietība ir mazāka par 5°dH
(=0,9mmol/l).
Ja lietojat galvenokārt daudzfunkcionālos mazgāšanas līdzekļus un jūs
traucē sāls un skalošanas līdzekļa iepildes indikatora ieslēgšanās, abu šo
indikatoru ieslēgšanu var atcelt (skat.
nodaļu “Programmu opcijas, uzpildes
indikatoru izslēgšana”).
Ņemiet vērā, ja pārtrauksiet lietot
daudzfunkcionālos mazgāšanas līdzekļus, būs nepieciešams iepildīt
sāli un skalošanas līdzekli, kā arī no
jauna aktivēt uzpildes indikatorus.
26
Ekspluatācijas uzsākšana
Skalošanas līdzeklis
Skalošanas līdzeklis pēc mazgāšanas
paātrina trauku nožūšanu un ir nepieciešams, lai žāvēšanas laikā ūdens vienmērīgi notecētu no traukiem, neveidojot
pilienus.
Skalošanas līdzekli iepilda skalošanas
līdzekļa nodalījumā, un tas tiek dozēts
automātiski iestatītajā daudzumā.
Skalošanas līdzekļa nodalījumā
drīkst iepildīt tikai skalošanas līdzekli,
bet nekādā gadījumā— līdzekli, kas
ir paredzēts trauku ar rokām, vai
trauku mašīnā lietojamu mazgāšanas
līdzekli. Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt skalošanas līdzekļa nodalījumu.
Tā vietā var izmantot arī:
– pārtikas etiķi, kura skābes koncentrā-
cija nepārsniedz 5%,
vai
– šķidro citronskābi, kuras koncentrāci-
ja ir 10%.
Ja vienmēr lietojat daudzfunkcionālos trauku mazgāšanas izstrādājumus, skalošanas līdzeklis nav jāiepilda.
Skalošanas līdzekļa nodalījuma ietilpība ir apmēram110ml.
Aizveriet nodalījuma vāciņu tā, lai tas
cieši nofiksētos, pretējā gadījumā
trauku skalošanas laikā skalošanas līdzekļa nodalījumā iekļūs ūdens.
Skalošanas līdzekļa iepildīšanas indikators
Kad iedegas skalošanas līdzekļa kontroles indikators “Klarspüler”, nodalījumā ir atlicis skalošanas līdzeklis tikai
2–3 mazgāšanas reizēm.
Laikus iepildiet skalošanas līdzekli.
Ja lietojat galvenokārt daudzfunkcionālos mazgāšanas līdzekļus un jūs
traucē sāls un skalošanas līdzekļa iepildes indikatora ieslēgšanās, abu šo
indikatoru ieslēgšanu var atcelt (skat.
nodaļu “Programmu opcijas, uzpildes
indikatoru izslēgšana”).
Ņemiet vērā, ja pārtrauksiet lietot
daudzfunkcionālos mazgāšanas līdzekļus, būs nepieciešams iepildīt
sāli un skalošanas līdzekli, kā arī no
jauna aktivēt uzpildes indikatorus.
Ja skalošanas līdzeklis iepildīšanas
laikā ir pārlijis pāri nodalījuma malām,
tas ir jānoslauka, lai novērstu pārmērīgu putu veidošanos.
28
Ekspluatācijas uzsākšana
Skalošanas līdzekļa dozēšanas iestatīšana
Lai nodrošinātu vislabāko skalošanas
rezultātu, varat pielāgot skalošanas līdzekļa devu.
Devas lielumu var iestatīt pakāpēs no 0
līdz 6. Rūpnīcas iestatījums ir 3.pakāpe. Šis iestatījums ir tikai ieteikums.
Dozētais skalošanas līdzekļa daudzums
programmas veikto automātisko pielāgojumu dēļ faktiski var būt lielāks par
iestatīto vērtību.
Ja uz traukiem pēc mazgāšanas paliek
traipi:
iestatiet lielāku skalošanas līdzekļa
daudzumu.
Ja uz nomazgātajiem traukiem ir pienaini plankumi un svītras:
iestatiet mazāku skalošanas līdzekļa
daudzumu.
Ja trauku mašīna ir ieslēgta, izslēdziet
to, nospiežot taustiņu.
Turiet nospiestu taustiņu“Start” un
vienlaicīgi ieslēdziet trauku mašīnu,
nospiežot taustiņu.
Taustiņu“Start” turiet nospiestu vismaz četras sekundes, līdz iedegas
kontroles indikators “Start”.
Ja tas nenotiek, sāciet vēlreiz no sākuma.
Trīsreiz nospiediet taustiņu.
Īsi trīs reizes ar intervālu nomirgo kon-
troles indikators.
Iestatītā vērtība tiek parādīta laika indi-
kācijā pēc .
Laika indikācijā tiek parādīta mirgo-
šanas secība.
Ir iestatīta 3.pakāpe (rūpnīcas iestatījums).
Izmantojot taustiņu “Start”, izvēlieties
nepieciešamo pakāpi.
Katra taustiņa nospiešanas reize maina iestatīto vērtību par vienu pakāpi.
Kad ir sasniegta augstākā iespējamā
vērtība, iestatīšana atsākas no sākuma.
Iestatījums tūlīt tiek saglabāts iekārtas
atmiņā.
Izslēdziet trauku mašīnu, nospiežot
taustiņu.
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.