Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za
uporabu i montažnu shemu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja
uređaja.
hr-HRM.-Nr. 10 801 300HG06
2
Sadržaj
Opis uređaja........................................................................................................... 6
Informacijski list za kućanske perilice posuđa ...................................................... 84
5
Opis uređaja
Pregled uređaja
a
Gornja prskalica (nije vidljiva)
b
Ladica za pribor za jelo (ovisno o mo-
delu)
c
Gornja košara
d
Srednja prskalica
e
Otvor za ulaz zraka za sušenje (ovis-
no o modelu)
f
Donja prskalica
6
g
Sito
h
Tipska naljepnica
i
Optička kontrola rada
j
Spremnik za sredstvo za ispiranje
k
Spremnik sredstva za pranje s dva
pretinca
l
Spremnik soli za regeneraciju
Upravljačka ploča
Opis uređaja
a
Optička kontrola rada
b
Odabir programa
c
Prikaz vremena
d
Indikatori kontrole i nadopunjavanja
sredstava
e
Tipka (odgoda početka programa)
s indikatorom
f
Tipka kratko s indikatorom
g
Tipka za odabir programa
h
Tipka (uključivanje/isključivanje)
7
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ova perilica posuđa odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba
ili oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte plan postavljanja i upute za uporabu prije postavljanja perilice i prve uporabe uređaja. U njima se nalaze važne
napomene o ugradnji, sigurnosti i održavanju uređaja. Na taj način
štitite sebe i izbjegavate eventualna oštećenja na perilici.
Sačuvajte plan postavljanja i upute za uporabu te ih proslijedite
eventualnom sljedećem vlasniku.
Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napomena o sigurnosti i upozorenja.
8
Sigurnosne napomene i upozorenja
Namjenska uporaba
Ova perilica predviđena je za uporabu u kućanstvima i kućanstvu
sličnim okruženjima.
Ova perilica nije namijenjena korištenju na otvorenom.
Perilicu posuđa koristite isključivu u okviru kućanstva za pranje
posuđa. Drugi načini korištenja nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati
ovom perilicom posuđa, moraju biti pod nadzorom dok njome rukuju. Takve osobe perilicu mogu upotrebljavati bez nadzora samo
ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti uređaj. Moraju biti u mogućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog
rukovanja uređajem.
9
Sigurnosne napomene i upozorenja
Djeca u kućanstvu
Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini perilice po-
suđa, osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina perilicu posuđa smiju koristiti bez
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njome mogu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razumjeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati perilicu posuđa bez nadzora.
Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini perilice posuđa. Ne-
mojte djeci dopustiti da se igraju uređajem. Između ostalog postoji
opasnost da se djeca zatvore u perilicu posuđa!
Kad je aktivirana funkcija automatskog otvaranja vrata (ovisno o
modelu) djeca se ne smiju zadržavati u prostoru otvaranja vrata perilice. U slučaju da dođe do kvara postoji opasnost od ozljeda.
Opasnost od gušenja! Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom)
djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se.
Držite ambalažu izvan dosega djece.
Ne dopustite djeci kontakt sa sredstvom za pranje! Sredstvo za
pranje može prouzročiti oštećenja u ustima i ždrijelu ili izazvati
gušenje. Držite djecu podalje od otvorene perilice. U perilici se mogu
naći ostaci sredstva za pranje. Ako je dijete stavilo sredstvo za pranje u usta, odmah potražite liječničku pomoć.
10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Tehnička sigurnost
Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke
smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.
Oštećena perilica posuđa može ugroziti Vašu sigurnost. Provjerite
ima li perilica vidljivih oštećenja. Nikada nemojte upotrebljavati oštećenu perilicu.
Električna sigurnost perilice posuđa može se zajamčiti samo ako
je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodičem. Ova temeljna sigurnosna naprava mora biti prisutna. U slučaju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručno osposobljenom električaru.
Miele ne može preuzeti odgovornost za štete nastale zbog nepostojanja ili neispravnosti zaštitnog vodiča (npr. električni udar).
Pouzdana i sigurna uporaba perilice jamči se samo kad je perilica
priključena na javnu strujnu mrežu.
Perilica posuđa se smije priključiti na električnu mrežu samo preko
tropolnog utikača sa zaštitnim kontaktom (ne fiksni priključak). Nakon postavljanja utičnica mora biti dostupna tako da se uređaj u svakom trenutku može isključiti iz električnog napajanja.
Perilica posuđa ne smije zaklanjati utikač nekog drugog
električnog kuhinjskog uređaja jer dubina za ugradnju može biti premala i pritisak na utikač može uzrokovati opasnost od pregrijavanja
(opasnost od požara).
Perilica posuđa ne smije se ugraditi ispod ploče za kuhanje. Djelo-
mično visoke temperature mogu oštetiti perilicu posuđa. Iz istog razloga nije dopušteno postavljanje direktno pored uređaja koji isijavaju
toplinu koja „nije tipična za kuhinju“ (npr. otvorena ognjišta namijenjena grijanju).
11
Sigurnosne napomene i upozorenja
Priključni podaci (osigurač, frekvencija, napon) s natpisne pločice
perilice moraju se obavezno podudarati s onima električne mreže,
kako ne bi nastala oštećenja na uređaju. Podatke usporedite prije
priključivanja. U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Perilica posuđa se smije priključiti na električnu mrežu tek nakon
završetka svih instalacijskih i montažnih radova uključujući i podešavanje opruga na vratima.
Perilica se može upotrebljavati samo kad mehanika vrata savršeno
funkcionira, jer u suprotnom može doći do opasnih situacija prilikom
aktivacije automatskog otvaranja vrata (ovisno o modelu).
Besprijekorna funkcija mehanike vrata prepoznaje se po slijedećem:
– Opruge vrata moraju biti ravnomjerno podešene na obje strane.
Ispravno su podešene kada napola otvorena vrata (kut otvaranja
od približno 45°) ostaju u svom položaju. Osim toga ne smiju se
spustiti bez usporavanja.
– Vodilica za zatvaranje vrata se nakon faze sušenja kod otvaranja
vrata automatski vraća.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur-
nost (npr. opasnost od požara). Perilicu nemojte na taj način priključivati na električnu mrežu.
Ova perilica ne smije se koristiti na pokretnim mjestima (npr. na
brodovima).
Nemojte postavljati perilicu za posuđe u prostoriju gdje postoji
opasnost od smrzavanja. Zamrznuta crijeva mogu popucati ili eksplodirati, a i pouzdanost elektronike na temperaturama ispod ledišta
se smanjuje.
Perilicu upotrebljavajte samo kad je priključena na potpuno
odzračenu cjevovodnu mrežu kako bi se izbjegle štete na uređaju.
Na plastičnom kućištu priključka za vodu nalazi se električni ventil.
Ne potapajte kućište u tekućinu.
12
Sigurnosne napomene i upozorenja
U dovodnom crijevu nalaze se vodovi pod naponom. Zato se cri-
jevo ne smije kratiti.
Ugrađeni Waterproof sustav pouzdano štiti od šteta uslijed izlije-
vanja vode ako su ispunjeni sljedeći uvjeti:
– pravilna instalacija,
– održavanje perilice posuđa, odnosno zamjena dijelova kada se
uoče oštećenja,
– zatvaranje slavine za vodu kod dulje odsutnosti (npr. tijekom go-
dišnjeg odmora).
Waterproof sustav funkcionira i kada perilica posuđa nije uključena.
Ali ne smije biti isključena iz električne mreže.
Tlak vode (tlak protoka na priključku vode) mora biti između 50 i
1000 kPa (0,5 i 10 bar).
Oštećena perilica posuđa može ugroziti Vašu sigurnost! Odmah
prekinite uporabu oštećene perilice i kontaktirajte isporučitelja ili servis.
Pravo na jamstvo gubite kada perilicu posuđa popravljaju od tvrt-
ke Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može
jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se
zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, perilica se mora isključiti iz
električne mreže (isključiti perilicu posuđa, iskopčati utikač iz mreže).
Oštećeni priključni kabel smije se zamijeniti samo specijalnim
priključnim kablom istog tipa (dostupan u Miele servisu). Iz sigurnosnih razloga zamjenu smiju obaviti samo stručne osobe ili ovlašteni
Miele servisi.
13
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ova perilica posuđa opremljena je, zbog posebnih zahtjeva (koji
se odnose na temperaturu, vlagu, kemijsku postojanost, otpornost
na trošenje i vibracije) s posebnim žaruljama (ovisno o modelu). Ove
posebne žarulje mogu se koristiti isključivo na za to predviđen način.
Nije namijenjeno za osvjetljenje prostorije. Žarulje smiju promijeniti
isključivo od Miele ovlaštenog stručnog osoblja ili od Miele ovlaštenog servisa.
Pravilno postavljanje
Uređaj postavite i priključite prema uputama za montažu.
Budite oprezni prije i prilikom montaže perilice posuđa.
Na nekim se metalnim dijelovima možete ozlijediti odnosno
porezati. Nosite zaštitne rukavice.
Perilica posuđa mora biti postavljena vodoravno kako bi se osigu-
rao besprijekoran rad.
Kako bi se osigurala stabilnost, perilice za ugradnju ispod radne
površine i integrirane perilice posuđa smiju se postavljati samo ispod
neprekinute radne površine koja mora biti pričvršćena vijcima na
susjedne elemente.
Ako želite preoblikovati samostojeću perilicu posuđa u perilicu za
ugradnju ispod radne površine i u tu svrhu ukloniti postolje, potrebno
je montirati podnu letvicu za ugradnju ispod radne površine. Za to
upotrijebite odgovarajući komplet za pregradnju. U protivnom postoji
opasnost od ozljeda zbog metalnih dijelova koji strše.
Opruge vrata moraju biti ravnomjerno podešene na obje strane.
Ispravno su podešene kada napola otvorena vrata (kut otvaranja od
približno 45°) ostaju u svom položaju. Osim toga ne smiju se spustiti
bez usporavanja.
Uređaj se smije upotrebljavati samo ako su opruge vrata pravilno podešene.
14
Sigurnosne napomene i upozorenja
Propisna uporaba
Ne stavljajte otapala u komoru za pranje. Opasnost od eksplozije!
Ne udišite praškasta sredstva za pranje! Ne gutajte sredstvo za
pranje! Sredstvo za pranje može izazvati oštećenja u nosu, ustima i
ždrijelu. U slučaju udisanja ili gutanja sredstva za pranje odmah potražite liječničku pomoć.
O otvorena vrata perilice posuđa možete se ozlijediti ili spotaknuti.
Vrata ne ostavljajte otvorenima bez potrebe.
Nemojte stajati ili sjediti na otvorenim vratima perilice posuđa jer
se perilica može prevrnuti. Pritom se možete ozlijediti, a perilica posuđa se može oštetiti.
Po završetku programa posuđe može biti jako vruće! Ostavite sto-
ga da se nakon isključenja posuđe toliko ohladi u perilici da ga
možete dobro primiti rukama.
Upotrebljavajte samo uobičajena sredstva za pranje i ispiranje na-
mijenjena perilicama za pranje posuđa u kućanstvu. Ne upotrebljavajte sredstva za ručno pranje posuđa!
Ne upotrebljavajte sredstva za pranje za profesionalne ili industrij-
ske perilice posuđa, može doći do oštećenja materijala i postoji
opasnost od snažnih kemijskih reakcija (npr. reakcija praskavog plina).
Sredstvo za pranje posuđa uništava spremnik za sredstvo za ispi-
ranje! Sredstvo za pranje (čak ni tekuće) ne stavljajte u spremnik za
sredstvo za ispiranje.
Sredstvo za pranje posuđa uništava sustav za omekšavanje vode.
Sredstvo za pranje (čak ni tekuće) ne stavljajte u spremnik soli za regeneraciju.
Koristite samo specijalne soli za regeneraciju sa što većim zrnima.
Sve druge vrste soli mogu sadržavati sastojke netopive u vodi koje bi
mogle dovesti do smetnji u sustavu za omekšavanje vode.
15
Sigurnosne napomene i upozorenja
Kod perilica posuđa s košarom za pribor za jelo (ovisno o modelu)
iz sigurnosnih razloga umetnite pribor za jelo tako da oštrice i vrhovi
vilica budu okrenuti prema dolje. Oštrice noževa i vrhovi vilica okrenuti prema gore predstavljaju opasnost od ozljeda. No pribor za jelo
se lakše čisti i suši kada se drške nalaze dolje u košari za pribor za
jelo.
U perilici ne perite dijelove od plastike koji su osjetljivi na vruću
vodu, npr. posude i pribor za jednokratnu uporabu. Oni se mogu
izobličiti uslijed djelovanja temperature.
Ako upotrebljavate programsku opciju „FlexiTimer/Odgoda počet-
ka programa“ (ovisno o modelu), spremnik za sredstvo za pranje mora biti suh, po potrebi ga osušite brisanjem. U vlažnom spremniku
sredstvo za pranje će se zgrudati i možda se neće potpuno isprati.
Podatke o kapacitetu perilice naći ćete u poglavlju „Tehnički poda-
ci“.
Pribor
Koristite isključivo originalnu Miele opremu. Ako se nadograde ili
ugrade drugi dijelovi, gube se prava koja proizlaze iz garancije, jamstva i/ili odgovornosti za proizvod.
Zbrinjavanje perilice posuđa
Kako se djeca ne bi zaključala u perilicu posuđa, onesposobite
bravicu na vratima. Uklonite ili uništite klip iz bravice na vratima.
16
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal
odabran je imajući u vidu utjecaj na
okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se
zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala
štede se sirovine i smanjuje nakupljanje
otpada.
Zbrinjavanje dotrajalog uređaja
Električni i elektronički uređaji sadrže
brojne korisne materijale. Sadrže i određene tvari, mješavine i dijelove, koji su
bili neophodni za njihovu funkciju i sigurnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog
nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u kućni
otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite službene sabirne centre za prihvat i daljnju obradu dotrajalih električnih
i elektroničkih uređaja u zajednici, na
prodajnom mjestu ili kod tvrtke Miele.
Ukoliko se na uređaju nalaze osobni podaci, iste preporučujemo izbrisati. Ukoliko ih ostavite na uređaju, to činite na
vlastitu odgovornost. Molimo pazite da
je do transporta Vaš stari uređaj zbrinut
na način da ne dovodi djecu u opasnost.
17
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Štedljivo pranje
Ova perilica posuđa je štedljiva po pitanju potrošnje vode i energije.
Štedljivost možete dodatno podržati tako da se pridržavate sljedećih savjeta:
– Iskoristite cijelu zapremninu perilice,
ali je nemojte prepuniti. Tako je pranje
najekonomičnije.
– Odaberite program koji odgovara
stupnju zaprljanja i vrsti posuđa.
– Odaberite program ECO (ako postoji)
za pranje koje štedi energiju. Ovaj je
program najefikasniji za pranje uobičajeno prljavog posuđa, obzirom na
kombiniranu potrošnju energije i vode.
– Pridržavajte se uputa za doziranje ko-
je preporučuje proizvođač sredstva
za pranje.
– Kod uporabe praškastog ili tekućeg
sredstva za pranje smanjite količinu
za 1/3 ako su košare samo napola pu-
ne.
– Perilicu posuđa možete priključiti na
toplu vodu. Priključak na toplu vodu
je osobito prikladan kod energetski
povoljnog pripreme tople vode, npr.
pomoću solarne energije s cirkulacijom.
Kod zagrijavanja vode električnim putem preporučujemo priključak na
hladnu vodu.
Ostale napomene za štedljivi način
pranja naći ćete u Miele leksikonu
pranja na internet stranici
www.miele.hr
18
Prva uporaba
Otvaranje vrata
Vrata se u nekim programima automatski malo otvaraju, kako bi se poboljšalo
sušenje.
Ovu funkciju možete i isključiti (pogledajte poglavlje Izbornik „Opcije programa, Automatsko otvaranje vrata“).
Povucite za ručku kako biste otvorili
vrata.
Vrata otvorite do kraja, kako bi se vo-
dilica vrata vratila.
Zatvaranje vrata
Umetnite košare za posuđe.
Pritisnite vrata tako da uskoče u ležiš-
te.
Opasnost od prignječenja!
Ne posežite u područje zatvaranja
vrata.
Ako tijekom rada otvorite vrata, funkcije
pranja se automatski prekidaju.
Ako je voda u perilici vruća, pos-
toji opasnost od opeklina!
Tijekom uporabe vrata otvorite vrlo
pažljivo, ako ih uopće morate otvarati.
Područje otvaranja vrata mora bi-
ti slobodno.
19
Prva uporaba
Uređaj za omekšavanje vode
Kako bi se postigao dobar učinak pranja, perilici posuđa potrebna je meka voda (s malom količinom kamenca). Ako
je voda tvrda, na posuđe i u unutrašnjosti perilice talože se bijele naslage.
Voda tvrdoće veće od 4°d (0,7 mmol/l)
mora se zato omekšati. To se izvodi automatski pomoću ugrađenog uređaja za
omekšavanje vode. Uređaj za omekšavanje vode je prikladan za tvrdoću vode
do 70°d (12,6mmol/l).
– Uređaju za omekšavanje vode pot-
rebna je sol za regeneraciju.
Kod uporabe kombiniranog sredstva
za pranje ovisno o tvrdoći vode
(<21°d) može se prati i bez soli za regeneraciju (pogledajte poglavlje „Korištenje, Sredstvo za pranje“).
– Perilica posuđa mora biti točno po-
dešena na stupanj tvrdoće vode koju
upotrebljavate.
– Točnu vrijednost tvrdoće vode saz-
najte kod lokalne tvrtke za vodoopskrbu.
Iz tog razloga unesite tvrdoću vode:
____________°d
Tvornički je programirana vrijednost tvr-
doće vode od 15°d (2,7mmol/l).
Ako ta postavka odgovara Vašoj vrijed-
nosti tvrdoće vode, ne morate dalje čitati.
Ali ako je tvrdoća Vaše vode drugačija,
morate podesiti napravu za omekšavanje vode na tu vrijednost.
– Ako tvrdoća vode varira (npr.
10-15°d), uvijek treba podesiti najvišu vrijednost (u ovom primjeru
15°d).
Za slučaj naknadnog servisiranja,
olakšat ćete serviseru posao ako znate
vrijednost tvrdoće vode.
20
Prva uporaba
Prikaz i podešavanje tvrdoće vode
Otvorite vrata.
Isključite perilicu pritiskom na tipku
ako je još uključena.
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom i istovremeno uključite
perilicu pritiskom na tipku .
Tipku za odabir programa držite
pritisnutom barem četiri sekunde, dok
zasvijetli donji desni indikator.
Ako to nije slučaj, krenite još jednom od
početka.
Dvaput pritisnite tipku kratko.
Indikator kratko treperi dva puta kratko
u intervalima.
Podešena vrijednost se prikazuje na po-
kazivaču vremena u obliku znamenki
nakon (pogledajte tablicu).
Na pokazivaču vremena treperi prikaz
.
Podešena je vrijednost tvrdoće vode od
15°d (tvornička postavka).
Pomoću tipke za odabir programa
odaberite vrijednost koja odgovara
Vašoj tvrdoći vode.
Kod svakog pritiska na tipku pomiče
se za jedan stupanj dalje. Nakon najviše vrijednosti podešavanje opet za-
počinje od početka.
Postavka je odmah pohranjena.
Isključite perilicu pritiskom na tipku
.
21
Prva uporaba
°dmmol/l°fPrikaz
vremena
10,221
20,442
30,553
40,774
50,995
61,1116
71,3137
81,4148
91,6169
101,81810
112,02011
122,22212
132,32313
142,52514
152,72715
162,92916
173,13117
183,23218
193,43419
203,63620
°dmmol/l°fPrikaz
vremena
213,83821
224,04022
234,14123
244,34324
254,54525
264,74726
274,94927
285,05028
295,25229
305,45430
315,65631
325,85832
335,95933
346,16134
356,36335
366,56536
37-456,6-8,066-8045
46-608,2-10,782-10760
61-7010,9-12,5109-12570
22
Prva uporaba
Kod prve uporabe potrebno
Vam je:
– oko 1 l vode,
– oko 1 kg soli za regeneraciju,
– sredstvo za pranje namijenjeno perili-
cama za pranje posuđa u kućanstvu,
– sredstvo za ispiranje namijenjeno pe-
rilicama za pranje posuđa u kućanstvu.
Svaka perilica posuđa u tvornici je
ispitana obzirom na ispravnost rada.
Ostaci vode posljedica su tog ispitivanja i nisu znak da je perilica prethodno upotrebljavana.
Sol za regeneraciju
Kako bi se postigao dobar učinak pranja, perilici posuđa potrebna je meka voda (s malom količinom kamenca). Ako
je voda tvrda, na posuđe i u unutrašnjosti perilice talože se bijele naslage.
Voda tvrdoće preko 4°d (0,7 mmol/l)
mora se zato omekšati. To se izvodi automatski pomoću ugrađenog uređaja za
omekšavanje vode. Uređaj za omekšavanje vode je prikladan za tvrdoću vode
do 70°d (12,6mmol/l).
Ako je stalna vrijednost tvrdoće vode
ispod 5°d (= 0,9 mmol/l)ne morate
puniti sol. Prikaz količine soli automatski se isključuje nakon odgovarajućeg
programiranja uređaja za omekšavanje
vode.
Sredstvo za pranje uništava
uređaj za omekšavanje vode.
Sredstvo za pranje (također i tekuće)
ne stavljajte u spremnik soli za regeneraciju.
Koristite samo specijalne soli za
regeneraciju sa što većim zrnima.
Sve druge vrste soli mogu sadržavati
sastojke netopive u vodi koje bi mogle dovesti do smetnji u sustavu za
omekšavanje vode.
Uređaju za omekšavanje vode potrebna
je sol za regeneraciju.
Kod uporabe kombiniranog sredstva za
pranje ovisno o tvrdoći vode (<21°d)
može se prati i bez soli za regeneraciju
(pogledajte poglavlje „Korištenje, Sredstvo za pranje“).
23
Prva uporaba
Punjenje soli
Važno! Prije prvog punjenja solju, spremnik soli za regeneraciju morate
napuniti s oko 1l vode kako bi se sol
mogla otopiti.
Nakon puštanja u pogon u spremniku će uvijek biti dovoljno vode.
Izvadite donju košaru iz komore za
pranje i otvorite poklopac spremnika
soli za regeneraciju.
Kod svakog otvaranja poklopca spremnika soli za regeneraciju iz njega
istječe voda, odnosno solna otopina.
Stoga spremnik soli otvarajte samo
kako biste ga napunili soli.
Namjestite lijevak i napunite toliko soli
u spremnik dok nije sasvim pun. U
spremnik stane do 1kg soli, ovisno o
vrsti.
Prvo napunite spremnik s oko 1l vo-
de.
Očistite navoj spremnika od ostataka
soli i nakon toga čvrsto zavrnite pok-
lopac spremnika.
Nakon svakog punjenja soli odmah
pokrenite program QuickPowerWash
bez posuđa, s programskom opcijom
kratko tako da se eventualno prolive-
na slana voda razrijedi i ispumpa iz
stroja.
24
Prva uporaba
Indikator nadopunjavanja soli
Nakon završetka programa nadopuni-
te sol čim zasvijetli indikator Sol.
Opasnost od korozije!
Nakon svakog punjenja soli odmah
pokrenite program QuickPowerWash
bez posuđa, s programskom opcijom
kratko tako da se eventualno prolivena slana voda razrijedi i ispumpa.
Ako se još nije stvorila dovoljno visoka
koncentracija soli, indikator dopunjavanja soli može nakon dopunjavanja još
neko kraće vrijeme svijetliti. Indikator će
se isključiti čim se stvori dovoljno visoka koncentracija soli.
Indikator dopunjavanja soli je isključen
ako ste programirali perilicu posuđa na
tvrdoću vode ispod 5°d (= 0,9mmol/l).
Ako stalno upotrebljavate sredstva za
pranje s višestrukom funkcijom i ako
Vam stalna uključenost indikatora za
nadopunjavanje soli i sredstva za ispiranje smeta, možete isključiti oba indikatora (pogledajte poglavlje „Opcije
programa, Isključivanje indikatora nadopunjavanja“).
Vodite računa da dodate sol i sredstvo za ispiranje te ponovno uključite
indikatore nadopunjavanja ako ne
upotrebljavate sredstva za pranje s
višestrukom funkcijom.
25
Prva uporaba
Sredstvo za ispiranje
Sredstvo za ispiranje je potrebno kako
bi voda s opranog posuđa pri sušenju
neometano otjecala i kako bi se posuđe
nakon pranja lakše osušilo.
Puni se u za to predviđeni pretinac i automatski se dozira u podešenoj količini.
U perilicu stavljajte samo sredst-
vo za ispiranje za kućne perilice posuđa, a nikako sredstvo za ručno
pranje ili čišćenje, jer bi se tako oštetio pretinac sredstva za ispiranje.
Alternativno možete upotrijebiti
– jestivi ocat s najviše 5% udjela kiseli-
ne
ili
– 10%-tnu limunsku kiselinu.
Posuđe će u tom slučaju biti vlažnije i s
više mrlja nego kod uporabe sredstva
za ispiranje.
Ako upotrebljavate isključivo proizvode za pranje s višestrukom funkcijom, nije potrebno dodavati sredstvo
za ispiranje.
Punjenje sredstva za ispiranje
Pritisnite tipku za otvaranje na pok-
lopcu pretinca sredstva za ispiranje u
smjeru strelice. Poklopac će iskočiti.
Ni u kojem slučaju ne smijete ko-
ristiti ocat s višim udjelom octene kiseline (npr. 25% esencija octa).
Na taj način može doći do oštećenja
perilice posuđa.
26
Punite pretinac tako dugo dok sredst-
vo za ispiranje ne postane vidljivo u
otvoru za punjenje.
Spremnik ima zapreminu od približno
110 ml.
Zatvorite poklopac tako da čujno us-
koči u ležište jer bi u protivnom voda
mogla prodrijeti u posudicu sredstva
za ispiranje.
Prva uporaba
Indikator nadopunjavanja sredstva za
ispiranje
Ako svijetli indikator Sredstvo za ispiranje, znači da postoji rezerva sredstva
za ispiranje za još samo 2 - 3 postupka
pranja.
Pravovremeno dopunite sredstvo za
ispiranje.
Ako stalno upotrebljavate sredstva za
pranje s višestrukom funkcijom i ako
Vam stalna uključenost indikatora za
nadopunjavanje soli i sredstva za ispiranje smeta, možete isključiti oba indikatora (pogledajte poglavlje „Opcije
programa, Isključivanje indikatora nadopunjavanja“).
Vodite računa da dodate sol i sredstvo za ispiranje te ponovno uključite
indikatore nadopunjavanja ako ne
upotrebljavate sredstva za pranje s
višestrukom funkcijom.
Ukoliko se sredstvo za ispiranje razli-
lo, dobro ga obrišite kako biste izbjegli prekomjerno stvaranje pjene tijekom sljedećeg programa.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.