Miele G 4620 Instructions Manual [lv]

Lietošanas instrukcija Trauku mašīna
Pirms iekārtas uzstādīšanas, pievienošanas un ekspluatācijas sākšanas noteikti izlasiet lietošanas instrukciju un iepazīstieties ar montāžas shē­mu. Tā jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iekārtas bojājumiem.
lv-LV M.-Nr. 10 842 980HG06
Saturs
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā .....................................................17
Ekonomiskā skalošana.......................................................................................... 18
Ekspluatācijas uzsākšana ..................................................................................19
Durvju atvēršana ................................................................................................... 19
Durvju aizvēršana .................................................................................................. 19
Bloķēšana bērnu drošībai...................................................................................... 19
Ūdens mīkstināšanas ierīce................................................................................... 20
Ūdens cietības rādījums un iestatīšana............................................................ 21
Lai sāktu iekārtas ekspluatāciju, nepieciešams: ................................................... 23
Reģenerācijas sāls................................................................................................. 23
Sāls iepildīšana................................................................................................. 24
Sāls deficīta rādījums...................................................................................25
Skalošanas līdzeklis .............................................................................................. 26
Skalošanas līdzekļa iepildīšana........................................................................ 26
Skalošanas līdzekļa deficīta indikators........................................................ 27
Skalošanas līdzekļa dozēšanas iestatīšana...................................................... 28
Trauku un galda piederumu ievietošana ........................................................... 29
Nosacījumi............................................................................................................. 29
Augšējais grozs ..................................................................................................... 31
Augšējā groza regulēšana ................................................................................ 32
Apakšējais grozs ................................................................................................... 33
Galda piederumi.................................................................................................... 35
Galda piederumu atvilktne ...............................................................................35
Trauku ievietošanas piemēri.................................................................................. 36
Trauku mazgājamās mašīnas ar galda piederumu atvilktni..............................36
Darbība................................................................................................................. 38
Mazgāšanas līdzeklis............................................................................................. 38
Mazgāšanas līdzekļa iepildīšana ......................................................................40
Ieslēgšana ............................................................................................................. 41
Programmas izvēle................................................................................................ 41
Programmas sākšana............................................................................................ 42
Laika indikācija...................................................................................................... 42
Elektroenerģijas vadība ......................................................................................... 43
Programmas beigas .............................................................................................. 43
Izslēgšana.............................................................................................................. 44
2
Saturs
Trauku izņemšana.................................................................................................. 44
Programmas izpildes pārtraukšana ....................................................................... 45
Programmas mainīšana......................................................................................... 45
Programmu funkcijas.......................................................................................... 46
"kurz"............................................................................................................... 46
Tīrīšanas līdzeklis................................................................................................... 46
Iepildīšanas indikatoru izslēgšana......................................................................... 47
Sākuma laika atlikšana.......................................................................................... 48
Automātiskā pielāgošana ...................................................................................... 50
Atmiņa ................................................................................................................... 51
Gaidstāves optimizācija ........................................................................................ 52
Rūpnīcas iestatījumi .............................................................................................. 53
Programmu pārskats ..........................................................................................54
Tīrīšana un kopšana............................................................................................ 58
Mazgāšanas tvertnes tīrīšana................................................................................ 58
Durvju blīvējuma un durvju tīrīšana ....................................................................... 58
Iekārtas priekšpuses tīrīšana................................................................................. 59
Mazgāšanas tvertnes sietu pārbaude ................................................................... 60
Sietu tīrīšana.......................................................................................................... 60
Smidzinātājspārnu tīrīšana .................................................................................... 62
Ko darīt, ja...?.......................................................................................................63
Tehniski traucējumi................................................................................................ 63
Traucēta ūdens padeve......................................................................................... 65
Ūdens novadīšanas traucējumi ............................................................................. 65
Vispārīgas problēmas trauku mazgājamās mašīnas darbībā................................ 66
Trokšņi ................................................................................................................... 67
Neapmierinošs mazgāšanas rezultāts................................................................... 68
Traucējumu novēršana........................................................................................ 71
Ūdens padeves sietiņa tīrīšana ............................................................................. 71
Izlietotā ūdens novadīšanas sūkņa un pretatplūdes vārsta tīrīšana...................... 72
Klientu apkalpošanas dienests ..........................................................................73
Kontaktinformācija traucējumu gadījumā.............................................................. 73
Garantija ................................................................................................................ 73
Informācija pārbaudes institūcijām ....................................................................... 73
Papildu piederumi................................................................................................ 74
Elektrotīkla pieslēgums ......................................................................................76
3
Saturs
Savienojums ar ūdensvadu ................................................................................77
"Miele" ūdens aizsardzības sistēma...................................................................... 77
Ūdens padeve ....................................................................................................... 77
Ūdens izvade......................................................................................................... 78
Tehniskie dati....................................................................................................... 79
Mājsaimniecības trauku mašīnas tehnisko datu lapa............................................ 80
Garantijas noteikumi........................................................................................... 83
4

Iekārtas apskats

Iekārtas apraksts

a
Augšējais smidzinātājspārns (attēlā
nav redzams)
b
Galda piederumu atvilktne (atkarībā
no modeļa)
c
Augšējais grozs
d
Vidējais smidzinātājspārns
e
Gaisa ieplūdes atvere žāvēšanai (at-
karībā no modeļa)
f
Apakšējais smidzinātājspārns
g
Sietu komplekts
h
Identifikācijas datu plāksnīte
i
Skalošanas līdzekļa nodalījums
j
Mazgāšanas līdzekļa divkameru no­dalījums
k
Reģenerācijas sāls nodalījums
5
Iekārtas apraksts

Vadības panelis

a
Programmas izvēle
"ECO"= EKO
"Auto"= Automātiski
55°C= Normāli 55°C
75°C= Intensīvi 75°C
45°C= Saudzīgi 45°C
40°C= Ātri 40°C
b
Laika indikācija
c
Kontroles/deficīta indikatori
/= padeve/izplūde
= skalošanas līdzeklis
= sāls
d
Taustiņš"Start" ar kontroles indikato­ru
e
Taustiņš (Saīsinātā programma) ar kontroles indikatoru
f
Taustiņš (Sākuma laika atlikšana) ar kontroles indikatoru
g
Programmas izvēles taustiņš
h
Taustiņš (Ieslēgšana/izslēgšana)
6
Iekārtas apraksts
DE LV
Auto Automātiskā Automatic Automātiskā Automatic anpassen Automātiskā pielāgošana ECO Ekonomiskā Fein Saudzīgā FlexiTimer/Startvorwahl "FlexiTimer" opcija/Sākuma laika atlik-
šana Intensiv Intensīvā Klarspüler Skalošanas līdzeklis kurz Saīsinātā Memory Atmiņas funkcija Normal Parastā Restzeit Atlikušais laiks Salz Sāls Schnell Ātrā Standbyoptimierung Gaidstāves optimizēšana Start Sākt Std Stundas
7

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī trauku mašīna atbilst visiem obligātajiem drošības noteikumiem. Tomēr nepareiza tās lietošana var radīt traumas un materiālus zau­dējumus.
Pirms šīs trauku mašīnas uzstādīšanas un ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet montāžas plānu un lietošanas instrukciju. Abos dokumen­tos ir atrodami svarīgi norādījumi par iebūvēšanu, drošību, izman­tošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no trauku mašīnas bojājumiem.
Saglabājiet montāžas plānu un lietošanas instrukciju un nododiet to nākamajam īpašniekam, ja mainās iekārtas īpašnieks.
"Miele" neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies šo no­rādījumu neievērošanas dēļ.
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Paredzētā izmantošana

Šī trauku mašīna ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un tai pie-
līdzināmos apstākļos.
Trauku mašīna nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.Lietojiet trauku mašīnu tikai trauku mazgāšanai mājas apstākļos.
Iekārtas lietošana citā nolūkā nav pieļaujama.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot trauku mašī­nu, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lie­tot trauku mašīnu bez uzraudzības tikai tad, ja viņām ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām jāzi­na un jāizprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.
Šī trauku mašīna īpašu prasību (piem., attiecībā uz temperatūru,
mitrumu, ķīmisko izturību, noturību pret berzi un vibrāciju) dēļ ir aprī­kota ar īpašu apgaismojumu (atkarībā no modeļa). Šo īpašo apgais­mojumu drīkst izmantot tikai paredzētajam lietojumam. Tas nav pie­mērots telpas apgaismošanai. Nomaiņu drīkst veikt tikai "Miele" piln­varots speciālists vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienests.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni mājsaimniecībā

Bērniem, kuri ir jaunāki par astoņiem gadiem, jāatrodas drošā at-
tālumā no trauku mašīnas vai jābūt pastāvīgā uzraudzībā.
Bērni, kuri ir vecāki par astoņiem gadiem, drīkst lietot trauku maz-
gājamo mašīnu bez uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas vi­sas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem jāzina un jā­izprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza iekārtas lietošana.
Bērni nedrīkst bez uzraudzības tīrīt trauku mašīnu vai veikt tās ap-
kopi.
Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas trauku mašīnas tuvumā. Nekad
neļaujiet bērniem spēlēties ar trauku mašīnu. Pastāv bīstamība, ka bērni var nejauši ieslēgties trauku mašīnā.
Ja (atkarībā no modeļa) ir aktivēta automātiskā durvju atvēršanās
opcija, mazi bērni nedrīkst atrasties trauku mašīnas durvju atvērša­nās zonā. Kaut arī kļūme šīs opcijas darbībā ir maz ticama, pastāv savainojumu gūšanas risks.
Nosmakšanas risks! Bērni, rotaļājoties ar iepakojuma materiālu
(piemēram, plēvi), var tajā ietīties vai nosmakt, velkot to pār galvu. Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Nodrošiniet, lai bērni nevarētu piekļūt mazgāšanas līdzekļiem!
Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus vai pat nosmakšanu. Tāpēc neļaujiet bērniem arī atrasties atvērtas trauku mašīnas tuvumā. Trauku mašīnā var būt mazgāšanas līdzekļu atliekas. Ja bērna mutē nejauši nokļūst mazgāšanas līdzeklis, neka­vējoties nogādājiet bērnu pie ārsta.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tehniskā drošība

Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt ierīces lietotāju. Iekārtas uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma "Miele" pilnvaroti speciālisti.
Trauku mašīnas bojājumi var apdraudēt jūsu drošību. Pārbaudiet,
vai iekārtai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu trauku mašīnu.
Trauku mašīnas elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja trauku
mašīna ir pievienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Šī drošības pamatprasība ir obligāti jāievēro. Šaubu gadījumā uzdodiet pārbaudīt mājas elektroinstalāciju elektrotehnikas speciālistam. "Miele" neuzņemas atbildību par kaitējumu (piem., elektrotriecienu), kas radies neesoša vai bojāta iekārtas zemējuma dēļ.
Trauku mašīnas stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garan-
tēt tikai tad, ja trauku mašīna ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
Trauku mašīnas pievienošanai pie elektrotīkla drīkst izmantot tikai
triju polu kontaktdakšu ar zemējuma kontaktu (nedrīkst izmantot sta­cionāru pieslēgumu). Pēc iekārtas uzstādīšanas kontaktligzdai jābūt viegli pieejamai, lai trauku mašīnu jebkurā laikā varētu atvienot no elektrotīkla.
Aiz trauku mašīnas nedrīkst atrasties kontaktligzdas, kas tiek iz-
mantotas citu elektroiekārtu pievienošanai pie elektrotīkla, jo iebūvē­šanas nišas dziļums var nebūt pietiekams un piespiestā kontaktdak­ša var pārkarst (aizdegšanās risks).
Trauku mašīnu nedrīkst iebūvēt zem plīts virsmas. Augsta staroju-
ma temperatūra, kas dažreiz izdalās no plīts virsmas, var sabojāt trauku mašīnu. Šā paša iemesla dēļ iekārtu nedrīkst uzstādīt tieši blakus "virtuves aprīkojumam nepiederīgām" iekārtām, kas izstaro siltumu (piemēram, apkures iekārtām ar atklātu liesmu).
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lai pasargātu trauku mašīnu no bojājumiem, uz identifikācijas da-
tu plāksnītes norādītajiem savienojuma parametriem (drošinātāji, frekvence, spriegums) noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem. Pirms iekārtas pievienošanas salīdziniet šo parametru atbilstību. Šaubu gadījumā konsultējieties ar elektrotehnikas speciālistu.
Trauku mašīnu drīkst pievienot elektrotīklam tikai pēc visu uzstādī-
šanas un montāžas darbu pabeigšanas, tostarp durvju atsperu nore­gulēšanas.
Trauku mašīnu drīkst izmantot tikai tad, ja durvju mehānisms dar-
bojas nevainojami, citādi, aktivizējot automātisko durvju atvēršanas opciju (atkarībā no modeļa), var rasties bīstamas situācijas. Nevainojama durvju mehānisma darbība ir nodrošināta, ja tiek ievē­roti turpmāk minētie nosacījumi.
– Durvju atsperēm jābūt uzstādītām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir
noregulētas pareizi, ja durvis pusatvērtā stāvoklī (aptuveni 45° leņ­ķī) paliek arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestī­bas krist lejup.
– Kad beidzas žāvēšanas cikls, durvīm atveroties, durvju aizslēga
vadotne tiek automātiski iebīdīta atpakaļ.
Sadalītāji vai kabeļa pagarinātāji negarantē nepieciešamo drošību
(aizdegšanās risks). Neizmantojiet tos trauku mašīnas pieslēgšanai elektrotīklam.
Šo trauku mašīnu nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās
(piemēram, uz kuģiem).
Neuzstādiet trauku mašīnu sala apdraudētās telpās. Sasalušas
šļūtenes var pārplīst vai pārsprāgt, savukārt elektronikas darbība ze­mā temperatūrā var pasliktināties.
Lai nepieļautu iekārtas bojājumus, lietojiet trauku mašīnu tikai tad,
kad tā ir pievienota pie pilnībā atgaisota cauruļvadu tīkla.
Ūdensvada savienojuma plastmasas korpusā atrodas elektriskais
vārsts. Korpusu nedrīkst mērkt šķidrumā.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ūdens padeves šļūtenē atrodas zem sprieguma esoši vadi. Tāpēc
šļūteni nedrīkst saīsināt.
Integrētā ūdensdrošības sistēma droši pasargā no ūdens noplū-
des izraisīta kaitējuma, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
– pareizi veikta iekārtas uzstādīšana un pievienošana; – bojājumu konstatēšanas gadījumā veikts iekārtas remonts vai no-
mainītas tās daļas;
– ilgākas prombūtnes (piemēram, atvaļinājuma) laikā ir aizvērts
ūdens krāns.
Ūdensdrošības sistēma darbojas arī tad, ja trauku mašīna ir izslēgta. Taču trauku mašīnu nedrīkst atvienot no elektrotīkla.
Ūdens padeves spiedienam (plūsmas spiedienam savienojuma
vietā) jābūt diapazonā no 50 līdz 1000kPa (no 0,5 līdz 10bar).
Bojāta trauku mašīna var apdraudēt jūsu drošību. Ja trauku mašī-
na ir bojāta, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu un vērsieties pie tās piegādātāja vai klientu apkalpošanas dienestā, lai veiktu remon­tu.
Ja trauku mašīna netiek remontēta uzņēmuma "Miele" pilnvarotā
klientu apkalpošanas dienestā, tās garantija tiek anulēta.
Tikai tad, ja tiek lietotas oriģinālās rezerves daļas, uzņēmums
"Miele" var garantēt drošības prasību izpildi. Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar "Miele" oriģinālajām rezerves daļām.
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remonta darbu laikā trauku mašī-
nai jābūt atvienotai no elektrotīkla (trauku mašīna jāizslēdz, pēc tam jāatvieno kontaktdakša no kontaktligzdas).
Ja ir bojāts iekārtas barošanas kabelis, to drīkst nomainīt tikai ar
īpašu tāda paša tipa kabeli (to var iegādāties "Miele" Klientu apkal­pošanas dienestā). Drošības apsvērumu dēļ kabeļa nomaiņu drīkst veikt tikai uzņēmuma "Miele" pilnvarots speciālists vai "Miele" Klien­tu apkalpošanas dienests.
13
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza uzstādīšana

Trauku mašīnas uzstādīšana un pieslēgšana jāveic atbilstoši mon-
tāžas shēmai.
Pirms uzstādīšanas un uzstādīšanas laikā ievērojiet pie-
sardzību. Atsevišķas metāliskās detaļas var radīt sa­vainojumus/iegriezumus. Valkājiet aizsargcimdus.
Lai nodrošinātu nevainojamu trauku mašīnas darbību, tā jānovieto
horizontāli.
Lai nodrošinātu stabilitāti, iebūvējamās un integrējamās trauku
mašīnas drīkst uzstādīt tikai zem vienlaidu darba virsmas, kas ir sa­stiprināta kopā ar blakus esošajiem skapīšiem.
Ja vēlaties iebūvēt atsevišķi novietojamu trauku mašīnu zem darba
virsmas un tāpēc demontējat cokolu, tā vietā jāuzstāda iebūvējamām iekārtām paredzēta cokola apmale. Izmantojiet atbilstošu pārbūvēša­nas komplektu. Neievērojot šo nosacījumu, izvirzītās metāla daļas var radīt savainojumus.
Durvju atsperēm jābūt uzstādītām vienmērīgi abās pusēs. Tās ir
noregulētas pareizi, ja durvis pusatvērtā stāvoklī (aptuveni 45° leņķī) paliek arī pēc to atlaišanas. Turklāt durvis nedrīkst bez pretestības krist lejup. Iekārtu drīkst darbināt tikai tad, ja durvis ir noregulētas pareizi.
14
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza lietošana

Mazgāšanas tvertnē nedrīkst nonākt šķīdinātāji. Tie rada eksplozi-
jas draudus.
Neieelpojiet pulverveida mazgāšanas līdzekļus! Nekādā gadījumā
nenorijiet mazgāšanas līdzekļus! Mazgāšanas līdzekļi var izraisīt de­guna, mutes un rīkles ķīmiskos apdegumus. Ja nejauši ieelpojat vai norijat mazgāšanas līdzekli, nekavējoties vērsieties pie ārsta.
Pie atvērtām trauku mašīnas durvīm var gūt savainojumus vai pa-
klupt. Bez vajadzības neatstājiet atvērtas iekārtas durvis.
Neatbalstieties pret atvērtām iekārtas durvīm un nesēdieties uz
tām. Trauku mašīna var apgāzties. Tādējādi jūs varat savainoties vai sabojāt trauku mašīnu.
Pēc programmas izpildes trauki var būt ļoti karsti. Tāpēc pēc ie-
kārtas izslēgšanas atstājiet traukus trauku mašīnā, līdz tie ir pietieka­mi atdzisuši un droši satverami.
Lietojiet tikai tirdzniecībā pieejamos mazgāšanas un skalošanas lī-
dzekļus, kas paredzēti mājsaimniecības trauku mašīnām. Nelietojiet līdzekļus, kas paredzēti trauku mazgāšanai ar rokām!
Nelietojiet profesionālos vai rūpnieciskos mazgāšanas līdzekļus, jo
tie var radīt materiālu bojājumus un izraisīt spēcīgas ķīmiskās reakci­jas (piemēram, radīt sprādzienbīstamas gāzes).
Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt skalošanas līdzekļa nodalījumu.
Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) skalošanas līdzekļa no­dalījumā.
Mazgāšanas līdzekļi var sabojāt ūdens mīkstināšanas ierīci. Neie-
pildiet mazgāšanas līdzekļus (arī šķidros) reģenerācijas sāls nodalīju­mā.
15
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lietojiet tikai īpašu un pēc iespējas rupjgraudainu reģenerācijas
sāli vai citu tīru, iztvaicētu sāli. Citu veidu sālī var būt ūdenī nešķīsto­šas sastāvdaļas, kas nelabvēlīgi ietekmē ūdens mīkstināšanas ierīces darbību.
Ja trauku mašīnai (atkarībā no modeļa) ir galda piederumu grozs,
drošības apsvērumu dēļ nažus un dakšiņas ievietojiet tajā ar smaila­jiem un asajiem galiem uz leju. Augšup pavērsti nažu asmeņi un dak­šiņu zari var izraisīt traumas. Tomēr galda piederumi tiek labāk no­mazgāti un nožāvēti, ja tie galda piederumu grozā ir ievietoti ar spa­liem uz leju.
Nemazgājiet karstumneizturīgus plastmasas izstrādājumus, pie-
mēram, vienreizējās lietošanas traukus vai galda piederumus. Šie priekšmeti augstā temperatūrā var deformēties.
Ja izmantojat funkciju "FlexiTimer/Startvorwahl" (atkarībā no mo-
deļa), mazgāšanas līdzekļa nodalījumam jābūt sausam; ja nepiecie­šams, tas ir jāizsusina. Mitrā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā maz­gāšanas līdzeklis salīp un var netikt pilnībā izskalots.
Ievērojiet nodaļā "Tehniskie dati" norādīto trauku mašīnas ietilpību.

Piederumi

Lietojiet tikai oriģinālos "Miele" piederumus. Ja iekārtā ir uzstādī-
tas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantija un/vai ražotāja atbildī­ba par izstrādājumu tiek anulēta.

Nolietotās trauku mašīnas likvidēšana

Lai iekārtā nevarētu nejauši ieslēgties bērni, padariet tās durvju
aizslēgu nelietojamu. Noņemiet vai sabojājiet durvju aizslēga aizbīd­ņus.
16

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā

Transportēšanas iepakojuma likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespēja­miem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur­su aprites sistēmā palīdz ietaupīt izej­vielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems ie­pakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzī­ves atkritumos vai ar tiem rīkojas neat­bilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadī­jumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzī­ves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma "Miele" ierīkotos oficiālos, īpaši iekārto­tos savākšanas un pieņemšanas pun­ktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespēja­mas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vie­tā.
17
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā

Ekonomiskā skalošana

Šī trauku mašīna patērē ļoti maz ūdens un elektroenerģijas. Jūs varat palīdzēt ietaupīt vēl vairāk, ja ievērosiet turpmāk izklāstītos ieteiku­mus.
– Pilnībā izmantojiet visu trauku grozu
ietilpību, taču nepārslogojiet trauku mašīnu. Tad mazgāšana būs viseko­nomiskākā.
– Izvēlieties programmu, kas atbilst
trauku veidam un to netīrības pakā­pei.
– Lai mazgātu īpaši ekonomiski, izvēlie-
ties ekonomisko programmu "ECO" (ja jūsu modelim tāda ir). Šī programma ir piemērota vidēji netīru trauku mazgāšanai un ir pati efektīvā­kā attiecībā uz kombinēto enerģijas un ūdens patēriņu.
– Ievērojiet tīrīšanas līdzekļa ražotāja
sniegtos dozēšanas norādījumus.
– Ja izmantojat pulverveidīgu vai šķidru
tīrīšanas līdzekli, samaziniet tā dau­dzumu par 1/3, ja trauku grozi ir līdz
pusei pilni.
– Trauku mašīnu var pievienot siltā
ūdens padevei. Tas ir īpaši ieteicams, ja ūdens sildīšanai tiek izmantots enerģijas patēriņa ziņā izdevīgs risinā­jums, piemēram, saules enerģija. Ja siltā ūdens sagatavošanai tiek iz­mantota elektroenerģija, ieteicams pievienot iekārtu aukstā ūdens pade­vei.
Vairāk informācijas par taupīgu maz­gāšanu skatiet "Miele" "Spüllexikon" tīmekļa vietnē www.miele.de.
18

Ekspluatācijas uzsākšana

Durvju atvēršana

Lai atvērtu iekārtas durvis, satveriet
tās aiz iedobē esošā roktura un pa­velciet.
Ja durvis tiek atvērtas iekārtas darbības laikā, mazgāšanas funkcija tiek automā­tiski pārtraukta.
Ja trauku mašīnā ir karsts ūdens,
pastāv applaucēšanās risks! Tādēļ ievērojiet piesardzību, ja durvis
jāatver mazgāšanas laikā.

Durvju aizvēršana

Iebīdiet trauku grozus.Piespiediet durvis, līdz to aizslēgs
nofiksējas.
Saspiešanas risks!
Nelieciet pirkstus durvju vēršanās zonā.

Bloķēšana bērnu drošībai

Ja nav nepieciešams, lai bērni varētu atvērt trauku mašīnas durvis, nobloķē­jiet tās ar bērnu drošībai paredzēto blo­ķēšanas sistēmu. Tādā gadījumā durvis var atvērt tikai ar lielu piepūli.
Lai bloķētu durvis, pabīdiet pa labi
aizbīdni, kas atrodas zem roktura ie­dobes.
Lai durvis atbloķētu, pabīdiet aizbīdni
pa kreisi.
19
Ekspluatācijas uzsākšana

Ūdens mīkstināšanas ierīce

Lai nodrošinātu labu mazgāšanas rezul­tātu, trauku mazgājamajai mašīnai ne­pieciešams mīksts ūdens (ar zemu kaļķa saturu). Ja ūdens ir ciets, uz trau­kiem un tvertnes sienām nogulsnējas balts aplikums. Tāpēc ūdens, kura cietība pārsniedz 4°d (0,7mmol/l), ir jāmīkstina. Šis process notiek automātiski iebūvētajā ūdens mīkstināšanas ierīcē. Ūdens mīkstināša­nas ierīce ir paredzēta ūdenim, kura cie­tība nepārsniedz 70°d (12,6mmol/l).
– Ūdens mīkstināšanas ierīcei nepiecie-
šams reģenerācijas sāls. Ja lietojat kombinētos mazgāšanas lī­dzekļus, atkarībā no ūdens cietības (<21°d) no sāls lietošanas var atteik­ties (sk. nodaļu "Lietošana, mazgāša­nas līdzekļi").
– Trauku mašīna ir precīzi jāiestata at-
bilstoši mājsaimniecībā izmantojamā ūdens cietībai.
Tāpēc šeit ierakstiet ūdens cietības vēr­tību:
____________°d Rūpnīcā ieprogrammētā ūdens cietība ir
15°d (2,7mmol/l). Ja šis iestatījums atbilst esošajai ūdens
cietībai, varat tālāk nelasīt. Ja tomēr ir cita ūdens cietības pakāpe,
attiecīgi jāiestata ūdens mīkstināšanas ierīce.
– Ja nepieciešams, precīzu informāciju
par izmantojamā ūdens cietību varat iegūt vietējā ūdensapgādes uzņēmu­mā.
– Ja ūdens cietība ir mainīga (piemē-
ram,10―15°d), vienmēr jāiestata lie­lākā vērtība (šajā piemērā 15°d).
Tas, ka zināsiet ūdens cietības vērtību, atvieglos klientu apkalpošanas dienesta darbu, ja būs nepieciešama tā palīdzī­ba.
20
Ekspluatācijas uzsākšana
Ūdens cietības rādījums un iestatīša­na
Ja trauku mašīna ir ieslēgta, izslēdziet
to, nospiežot taustiņu.
Turiet nospiestu taustiņu"Start" un
vienlaicīgi ieslēdziet trauku mašīnu, nospiežot taustiņu. Taustiņu"Start" turiet nospiestu vis­maz četras sekundes, līdz iedegas kontroles indikators "Start".
Ja tas nenotiek, atkārtojiet šīs darbības vēlreiz.
Divreiz nospiediet taustiņu. Īsi divas reizes ar intervālu nomirgo kon-
troles indikators.
Iestatītā vērtība tiek parādīta laika indi­kācijā ciparu secībā pēc (skat. tabulu).
Laika indikācijā tiek parādīta mirgoša­nas secība . Ūdens cietība ir iestatīta uz 15°d (rūpnī­cas iestatījums).
Izmantojot taustiņu "Start", izvēlieties
esošajai ūdens cietībai atbilstošo vēr­tību. Katra taustiņa nospiešanas reize mai­na iestatīto ūdens cietību par vienu pakāpi. Kad ir sasniegta augstākā ie­spējamā vērtība, iestatīšana atsākas no sākuma.
Iestatījums tūlīt tiek saglabāts iekārtas atmiņā.
Izslēdziet trauku mašīnu, nospiežot
taustiņu.
21
Ekspluatācijas uzsākšana
°d mmol/l °f Laika in-
dikācija
1 0,2 2 1
2 0,4 4 2
3 0,5 5 3
4 0,7 7 4
5 0,9 9 5
6 1,1 11 6
7 1,3 13 7
8 1,4 14 8
9 1,6 16 9
10 1,8 18 10
11 2,0 20 11
12 2,2 22 12
13 2,3 23 13
14 2,5 25 14
15 2,7 27 15
16 2,9 29 16
17 3,1 31 17
18 3,2 32 18
19 3,4 34 19
20 3,6 36 20
°d mmol/l °f Laika in-
dikācija
21 3,8 38 21
22 4,0 40 22
23 4,1 41 23
24 4,3 43 24
25 4,5 45 25
26 4,7 47 26
27 4,9 49 27
28 5,0 50 28
29 5,2 52 29
30 5,4 54 30
31 5,6 56 31
32 5,8 58 32
33 5,9 59 33
34 6,1 61 34
35 6,3 63 35
36 6,5 65 36
37―45 6,6―8,0 66―80 45
46―60 8,2―10,7 82―107 60
61―70 10,9―12,5 109―125 70
22
Ekspluatācijas uzsākšana
Lai sāktu iekārtas ekspluatāci­ju, nepieciešams:
– aptuveni 1l ūdens; – aptuveni 1kg reģenerācijas sāls; – sadzīves trauku mazgājamajām mašī-
nām paredzēts mazgāšanas līdzeklis;
– sadzīves trauku mazgājamajām mašī-
nām paredzēts skalošanas līdzeklis.
Katrai trauku mazgājamajai mašīnai rūpnīcā tiek veikta darbības pārbaude. Nelielais ūdens daudzums trauku mazgājamajā mašīnā ir palicis no šīs pārbaudes, nevis norāda, ka iekārta jau ir lietota.

Reģenerācijas sāls

Lai nodrošinātu labu mazgāšanas rezul­tātu, trauku mazgājamajai mašīnai ne­pieciešams mīksts ūdens (ar zemu kaļķa saturu). Ja ūdens ir ciets, uz trau­kiem un mazgāšanas tvertnes sienām nogulsnējas balts aplikums. Tāpēc ūdens, kura cietība pārsniedz 4°d (0,7mmol/l), ir jāmīkstina. Šis process notiek automātiski iebūvētajā ūdens mīkstināšanas ierīcē. Ūdens mīkstināša­nas ierīce ir paredzēta ūdenim, kura cie­tība nepārsniedz 70°d (12,6mmol/l).
Ja pastāvīgi lietojat ūdeni, kura cietība ir zemāka par 5°d (=0,9mmol/l), sāls nav jāiepilda. Sāls deficīta indikators pēc atbilstošas ūdens mīkstināšanas ierīces ieprogrammēšanas automātiski izslēdzas.
Mazgāšanas līdzekļi bojā ūdens
mīkstināšanas ierīci. Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus (arī
šķidros) reģenerācijas sāls nodalīju­mā.
Lietojiet tikai īpašu un pēc iespē-
jas rupjgraudainu reģenerācijas sāli vai citu tīru, iztvaicētu sāli.
Citu veidu sālī var būt ūdenī nešķīs­tošas sastāvdaļas, kas nelabvēlīgi ie­tekmē ūdens mīkstināšanas ierīces darbību.
Ūdens mīkstināšanas ierīcei nepiecie­šams reģenerācijas sāls. Ja lietojat kombinētos mazgāšanas lī­dzekļus, atkarībā no ūdens cietības (<21°d) no sāls lietošanas var atteikties (sk. nodaļu "Lietošana, mazgāšanas lī­dzekļi").
23
Ekspluatācijas uzsākšana

Sāls iepildīšana

Svarīgi! Pirms pirmās sāls iepildīša­nas sāls nodalījumā jāielej aptuveni 1l ūdens, lai sāls izšķīstu.
Pēc ekspluatācijas rezervuārā ir vien­mēr pietiekoši daudz ūdens.
Izņemiet apakšējo grozu no trauku
mazgājamās mašīnas un atveriet re­zervuāra nodalījuma vāku.
Katru reizi, atverot sāls nodalījuma vāku, no rezervuāra iztek ūdens, t. i., sālsūdens.
Atveriet sāls tvertni tikai tad, kad tajā jāiepilda sāls.
Vispirms sāls nodalījumā ielejiet aptu-
veni 1l ūdens.
Uzlieciet uz sāls nodalījuma piltuvi un
ieberiet tajā tādu daudzumu sāls, lai nodalījums būtu pilns. Atkarībā no sāls veida nodalījumā var iebērt līdz 1kg sāls.
Notīriet sāls atliekas no iepildīšanas
vietas un cieši pieskrūvējiet vāku virs nodalījuma.
24
Tūlīt pēc katras sāls iepildīšanas rei-
zes ir jāizpilda programma "Schnell" ar opciju "kurz" bez traukiem, lai at­šķaidītu un izsūknētu izplūdušā sāls šķīduma paliekas.
Ekspluatācijas uzsākšana
Sāls deficīta rādījums
Tiklīdz iedegas kontroles indikators
"Salz", pēc aktīvās programmas pa­beigšanas iepildiet sāli.
Korozijas risks!
Uzreiz pēc katras sāls iepildīšanas reizes ir jāizpilda programma "Schnell" ar opciju (Saīsinātā programma) bez traukiem, lai atšķai­dītu un izsūknētu izplūdušā sāls šķī­duma paliekas.
Ja nav izveidojusies pietiekama sāls koncentrācija, sāls deficīta indikators var degt vēl kādu laiku pēc sāls iepildī­šanas. Tas nodziest, tiklīdz ir izveidoju­sies pietiekama sāls koncentrācija.
Sāls deficīta indikators tiek izslēgts, ja trauku mašīnai ieprogrammētā ūdens cietība ir mazāka nekā 5°d (=0,9mmol/l).
Ja lietojat galvenokārt daudzfunkcio­nālos mazgāšanas līdzekļus un jūs traucē sāls un skalošanas līdzekļa de­ficīta indikatora ieslēgšanās, abu šo indikatoru ieslēgšanu var atcelt (skatīt nodaļu "Programmu opcijas, deficīta indikatoru izslēgšana").
Ņemiet vērā: ja pārtrauksiet lietot daudzfunkcionālos mazgāšanas lī­dzekļus, būs jāiepilda sāls un skalo­šanas līdzeklis, kā arī no jauna jāakti­vē deficīta indikatori.
25
Ekspluatācijas uzsākšana

Skalošanas līdzeklis

Skalošanas līdzeklis pēc mazgāšanas paātrina trauku nožūšanu un ir nepiecie­šams, lai žāvēšanas laikā ūdens vien­mērīgi notecētu no traukiem, neveidojot pilienus. Skalošanas līdzekli iepilda skalošanas līdzekļa nodalījumā, un tas tiek dozēts automātiski iestatītajā daudzumā.
Skalošanas līdzekļa nodalījumā
drīkst iepildīt tikai skalošanas līdzekli, bet nekādā gadījumā— līdzekli, kas ir paredzēts trauku mazgāšanai ar ro­kām, vai trauku mazgājamajā mašīnā lietojamu mazgāšanas līdzekli. Maz­gāšanas līdzekļi var sabojāt skaloša­nas līdzekļa nodalījumu.
Tā vietā var izmantot arī: – pārtikas etiķi, kura skābes koncentrā-
cija nepārsniedz 5%,
vai
Ja vienmēr lietojat daudzfunkcionā­los trauku mazgāšanas izstrādāju­mus, skalošanas līdzeklis nav jāiepil­da.

Skalošanas līdzekļa iepildīšana

Nospiediet skalošanas līdzekļa noda-
lījuma vāciņa taustiņu bultiņas virzie­nā. Vāciņš atlec vaļā.
– šķidro citronskābi, kuras koncentrāci-
ja ir 10%.
Trauki būs mitrāki un plankumaināki ne­kā tad, ja lietosiet skalošanas līdzekli.
Nekādā gadījumā nelietojiet
augstākas koncentrācijas etiķi (pie­mēram, 25% etiķa esenci).
Tādējādi var sabojāt trauku mazgāja­mo mašīnu.
26
Iepildiet tikai tik daudz skalošanas lī-
dzekļa, līdz tas kļūst redzams uzpil­des atverē.
Skalošanas līdzekļa nodalījuma ietilpī­ba ir apmēram110ml.
Aizveriet nodalījuma vāciņu tā, lai tas
cieši nofiksētos, pretējā gadījumā trauku skalošanas laikā skalošanas lī­dzekļa nodalījumā iekļūs ūdens.
Ekspluatācijas uzsākšana
Skalošanas līdzekļa deficīta indika­tors
Kad iedegas skalošanas līdzekļa kon­troles indikators "Klarspüler", nodalī­jumā ir atlicis skalošanas līdzeklis tikai 2–3 mazgāšanas reizēm.
Laikus iepildiet skalošanas līdzekli.
Ja lietojat galvenokārt daudzfunkcio­nālos mazgāšanas līdzekļus un jūs traucē sāls un skalošanas līdzekļa de­ficīta indikatora ieslēgšanās, abu šo indikatoru ieslēgšanu var atcelt (sk. nodaļu "Programmu opcijas, deficīta indikatoru izslēgšana").
Ņemiet vērā, ja pārtrauksiet lietot daudzfunkcionālos mazgāšanas lī­dzekļus, būs nepieciešams iepildīt sāli un skalošanas līdzekli, kā arī no jauna aktivēt deficīta indikatorus.
Ja skalošanas līdzeklis iepildīšanas
laikā ir pārlijis pāri nodalījuma malām, tas ir jānoslauka, lai novērstu pārmē­rīgu putu veidošanos.
27
Loading...
+ 61 hidden pages