Myčka nádobí
G 4300 SC, G 4302 SC
G 4305 SC, G 4307 SC
Před umístěním, instalací a uvedením
přístroje do provozu si bezpodmínečně
pročtěte tento návod k obsluze. Ochráníte
tak sebe a zabráníte možnosti vzniku
škod na Vašem přístroji.
cs - CZ
M. Nr. 09 251 530
Page 2
Obsah
Popis přístroje ................................................................................................ 5
Uspořádání přístroje ........................................................................................ 5
Připojení vody .............................................................................................. 59
Miele systém ochrany před škodami způsobenými vodou ............................. 59
Přívod vody .................................................................................................... 59
Odtok vody ..................................................................................................... 60
Technické údaje ........................................................................................... 61
4
Page 5
Uspořádání přístroje
Popis přístroje
horní ostřikovací rameno
(není vidět)
příborová zásuvka (dle modelu)
horní koš
střední ostřikovací rameno
otvor pro přívod vzduchu
pro sušení (dle modelu)
spodní ostřikovací rameno
kombinace sítek
typový štítek
dětská pojistka v rukojeti
(není vidět)
zásobník na leštidlo
dvoukomorový zásobník
na mycí prostředek
zásobník na regenerační sůl
5
Page 6
Popis přístroje
Ovládací panel
volba programu
ukazatel předvolby času
indikace průběhu programu
tlačítko (zap./vyp.)
kontrolky / indikátory doplnění
Tento návod pro použití popisuje několik modelů myček nádobí s rozdílnými výškami přístroje.
Různé modely myček jsou označeny následujícím způsobem:
standardní = myčky nádobí s výškou 80,5cm (vestavný přístroj)
příp. s výškou 84,5 cm (volně stojící přístroj)
XXL = myčka nádobí s výškou 84,5 cm.
tlačítko "start/stop" s kontrolkou
tlačítko "předvolba startu"
tlačítko "turbo" s kontrolkou
programové tlačítko
6
Page 7
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Tato myčka nádobí odpovídá
platným bezpečnostním předpi-
sům. Neodborné použití však
může způsobit škody na lidech a
věcech.
Před uvedením přístroje do provozu si pozorně pročtěte návod k
obsluze. Tím chráníte sebe a zabráníte možnosti vzniku škod na
myčce nádobí.
Tento návod k obsluze dobře
uschovejte a předejte ho případ-
ně novému majiteli!
Přístroj používejte jen k tomu
účelu, ke kterému je určen
Tato myčka nádobí je určena výhradně k používání v domácnosti a
v prostorách podobných domácnostem, jako např.:
- v kancelářích a jiných podob-
ných pracovních prostředích,
- ve venkovských usedlostech,
- ve víkendových obydlích zákaz-
níků a dalších typicky bytových
zařízeních.
Tato myčka nádobí není určena
pro používání venku.
Tuto myčku nádobí používejte
výlučně v domácnosti a pouze k mytí nádobí. Používání přístroje k jiným účelům je nepřípustné a může
být případně i nebezpečné.
Výrobce neručí za škody, které byly
způsobeny používáním přístroje k
jiným účelům, než k jakým byl pří-
stroj určen a v důsledku chybné obsluhy.
Osoby, které nejsou schopny na
základě jejich fyzických, senzorických a psychických schopností nebo z důvodu chybějící zkušenosti
nebo neznalosti, myčku bezpečně
obsluhovat, nesmí tento přístroj, bez
dohledu nebo pokynů zodpovědné
osoby, obsluhovat.
Děti v domácnosti
Dávejte pozor na děti, které se
pohybují v blízkosti přístroje. Nedovolte jim, aby si s přístrojem hrály.
Hrozí mimo jiné nebezpečí, že se
děti do myčky nádobí zavřou!
Děti mohou přístroj obsluhovat
bez dozoru pouze tehdy, pokud jim
byla obsluha přístroje vysvětlena
takovým způsobem, že dokáží pří-
stroj bezpečně obsluhovat. Děti mu-
sí umět rozpoznat možná nebezpečí
v případě chybné obsluhy.
7
Page 8
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Zabraňte dětem, aby přišly do
styku s mycími prostředky. Mycí
prostředky mohou způsobit rozleptání úst a jícnu nebo mohou vést
k udušení. Držte děti dál i od otevřené myčky. Mohou se v ní nacházet ještě zbytky mycího prostředku.
Pokud se mycí prostředek dostane
do úst dítěte, vyhledejte ihned lékaře.
Technická bezpečnost
Před instalací zkontrolujte, zda
není myčka zjevně poškozena. Poškozený přístroj v žádném případě
neuvádějte do provozu. Poškozená
myčka nádobí může ohrozit Vaši
bezpečnost!
Myčka nádobí smí být napojena
na elektrickou síť pouze přes třípó-
lovou zástrčku s ochranným kontaktem (žádné pevné připojení). Po
umístění přístroje musí zůstat zásuvka volně přístupná, aby bylo
možné kdykoliv přístroj odpojit od
sítě.
Myčkou nesmí být zastavěna
žádná zásuvka elektrického přístroje, jelikož hloubka výklenku pro vestavbu může být příliš malá a tlakem na zásuvku by mohlo dojít k
přehřátí (nebezpečí požáru).
Myčka nádobí nesmí být umístě-
na pod varnou desku. Vysoká teplota, kterou varná deska vyzařuje, by
mohla myčku nádobí poškodit. Ze
stejného důvodu nesmí být myčka
umístěna vedle "nekuchyňských"
teplo vyzařujících přístrojů (např.
kamna, topeniště atd.).
Myčka nádobí smí být připojena
do elektrické sítě až po ukončení
všech instalačních a montážních
prací.
Ujistěte se, zda souhlasí napětí,
frekvence a jištění ve Vaší elektrické síti s údaji uvedenými na typovém štítku.
Elektrickou bezpečnost této
myčky nádobí lze zajistit jen tehdy,
bude-li připojena na předpisově instalovaný systém ochranného vodiče. Je velmi důležité, aby splnění
tohoto základního požadavku bylo
zajištěno a v případě pochybností
byla elektrická instalace překontrolována odborníkem-elektrikářem.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody, které vznikly v
důsledku chybějícího nebo přerušeného ochranného vodiče (např. úraz
elektrickým proudem).
Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte k připojení přístroje prodlužovací kabely nebo rozbočovací vícenásobné zásuvky, neboť nemusí
zaručovat potřebnou bezpečnost
(např. nebezpečí přehřátí apod.).
Tento přístroj nesmí být instalován a provozován na nestabilních
místech (např. na lodi).
8
Page 9
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Neumísťujte myčku nádobí v
místnostech, ve kterých může teplota klesnout pod bod mrazu. Namrzlé
hadice by se mohly roztrhnout nebo
prasknout a elektronika by mohla při
teplotách kolem bodu mrazu omezit
svou funkčnost.
Plastové opláštění přívodu vody
obsahuje elektrický ventil. Neponořujte obal do kapalin.
V přívodní hadici se nachází
elektrická vedení. Hadici proto nezkracujte ani v případě, že je moc
dlouhá.
Zabudovaný bezpečnostní systém Waterproof chrání spolehlivě
před případnými škodami způsobenými vodou, pokud jsou dodržena
následující opatření:
– odborná instalace,
– oprava myčky nádobí nebo vý-
měna dílů při poškození,
– uzavření vodovodního kohoutku
při delší nepřítomnosti (např. dovolená).
Systém Waterproof funguje také,
pokud je myčka nádobí vypnuta.
Nesmí se ale odpojit od elektrické
sítě.
Poškozená myčka nádobí může
ohrozit Vaši bezpečnost! Poškozenou myčku nádobí přestaňte ihned
používat a informujte se u Vašeho
prodejce Miele nebo u servisní
služby.
Neodborně provedené opravy
mohou představovat značné nebezpečí pro uživatele, za které firma
Miele nepřebírá žádnou zodpověd-
nost. Opravy smí provádět pouze
servisní služba Miele, jinak při pří-
padných škodách nevzniká nárok
na záruku.
Vadné součástky smí být vymě-
něny pouze za originální díly firmy
Miele. Pouze u těchto dílů garantuje
firma Miele, že budou v plné výši
splňovat bezpečnostní požadavky.
Při údržbě přístroje odpojte pří-
stroj od elektrické sítě (myčku vypněte, vytáhněte síťovou zástrčku
nebo vypněte jistič popř. vyšroubujte pojistku domovní elektroinstalace).
Pokud je přípojný kabel poškozený, je nutné jej nahradit originálním přípojným kabelem stejného
typu (k dostání u servisní služby
Miele). Z bezpečnostních důvodů
může tuto výměnu provést pouze
odborník ze servisní služby Miele.
9
Page 10
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Umístění
Umístění a připojení přístroje
proveďte podle pokynů v montážním plánu (na konci tohoto návodu).
Aby byl zajištěn bezchybný provoz myčky, je nutné, aby byla
myčka umístěna do roviny.
Aby byla zajištěna stabilita, smí
být podstavné a integrované myčky
nádobí umístěny pouze pod prů-
běžnou pracovní deskou kuchyňské
linky, která je pevně přišroubována
se sousedními skříňkami.
Pokud chcete volně stojící
myčku přestavět na podstavnou
myčku a z tohoto důvodu odstranit
sokl volně stojícího provedení, musíte namontovat soklovou lištu pro
podstavné provedení. K tomu použijte odpovídající montážní sadu.
Jinak hrozí nebezpečí poranění o
vyčnívající kovové části!
Dveřní pružiny musí být na obou
stranách nastaveny stejně. Tyto
jsou správně nasazeny tehdy, pokud při dvířkách otevřených napůl
(úhel otevření ca 45°) dvířka pustíte
a tato zůstanou ve stejné pozici.
Nesmí se nekontrolovaně otevřít.
V každodenním provozu
Do mycího prostoru nedávejte
rozpouštědla. Hrozí nebezpečí výbuchu!
Mycí prostředky ve formě prášku
nevdechujte! Mycí prostředky nepolykejte! Mycí prostředky mohou
způsobit rozleptání sliznic v nose,
ústech a jícnu. V případě požití nebo vdechnutí mycího prostředku vyhledejte lékaře.
Myčku nádobí nenechávejte, pokud není potřeba, otevřenou. Mohli
byste se o otevřená dvířka uhodit.
Na konci programu může být
nádobí velmi horké!
Nechejte jej proto po vypnutí tak
dlouho v myčce vychladnout, až jej
budete moci uchopit.
Nestoupejte nebo nesedejte na
otevřená dvířka přístroje. Myčka
nádobí se může převrátit. Při tom se
můžete zranit nebo může dojít k poškození myčky nádobí.
Používejte pouze běžné mycí
prostředky určené do myček nádobí
pro domácnost. Nepoužívejte prostředky pro ruční mytí!
Nepoužívejte žádné mycí prostředky určené pro živnostenské
nebo průmyslové účely. Může dojít
k poškození materiálu a hrozí nebezpečí chemických reakcí (např.
třesk).
Nenaplňujte mycí prostředky (ani
tekuté) do zásobníku na leštidlo.
Mycí prostředek zásobník zničí!
10
Page 11
Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
Nenaplňujte mycí prostředky (ani
tekuté) do zásobníku na regenerač-
ní sůl. Mycí prostředek zničí zařízení na změkčování vody.
Používejte jen speciální, pokud
možno hrubozrnné regenerační soli.
Jiné soli mohou obsahovat nerozpustné části, které mohou způsobit
poruchu změkčovače vody.
U myček nádobí s příborovým
košem (záleží na typu) se příbory
snadněji umyjí, pokud je do koše
vložíte rukojeťmi dolů. Hrozí-li však
nebezpečí poranění o ostré hrany
nožů nebo vidliček, vložte příbory
do příborového koše rukojeťmi nahoru.
Nemyjte žádné nádobí z umělé
hmoty citlivé na teplo, např. kelímky
a příbory na jedno použití. Toto nádobí se může vlivem teploty zde-
formovat.
Pokud používáte přídavnou
funkci předvolba programu (záleží
na modelu přístroje), musí být zásobník na mycí prostředek suchý. V
případě potřeby jej vytřete dosucha.
Je-li zásobník vlhký, dojde ke
zhrudkovatění mycího prostředku a
může se stát, že nedojde k jeho
úplnému vypláchnutí.
Příslušenství
Díly příslušenství se smí zabudovat jen tehdy, pokud jsou výslovně firmou Miele povoleny a schváleny.
Pokud budou namontovány jiné díly,
zaniká jakákoli záruka a/nebo ruče-
ní, poskytované firmou Miele.
Při likvidaci myčky nádobí
Zničte západku ve dveřích, aby
se děti nemohly uvnitř přístroje uzavřít. Odstraňte nebo zničte zámkový
čep západky ve dveřích.
Výrobce nemůže být činěn zodpovědným za škody způsobené v
důsledku nerespektování bezpečnostních pokynů a varovných
upozornění.
11
Page 12
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
Likvidace obalového
materiálu
Obal chrání přístroj proti poškození
během přepravy. Obalové materiály
byly voleny s přihlédnutím k hlediskům ochrany životního prostředí a k
možnostem jejich likvidace a jsou
tedy recyklovatelné.
Jednotlivě se jedná o následující
druhy materiálů:
Vnější obal:
– vlnitá lepenka až ze 100%
recyklovatelného materiálu,
alternativa: balicí fólie z polyetylenu (PE)
– plastová páska z polypropylenu
(PP)
Vnitřní obal:
– pěnový polystyren (EPS) bez
přísad chloru nebo fluoru
– dno, rám víka a podpěrné lišty z
neošetřeného přírodního dřeva z
obhospodařovaných lesů
– ochranná fólie z polyetylenu
(PE).
Vrácení obalového materiálu do ma-
teriálového cyklu šetří suroviny a
snižuje množství odpadů. Váš odborný prodejce odebere obal zpět
nebo Vás bude informovat o nejbližší možnosti vrácení.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické pří-
stroje obsahují často ještě cenné
suroviny. Obsahují ale také škodlivé
látky, které byly zapotřebí pro jejich
funkčnost a bezpečnost. V komunálním odpadu nebo při špatné manipulaci mohou poškozovat lidské
zdraví a životní prostředí. Váš starý
přístroj proto v žádném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Pro likvidaci starých elektrických a
elektronických přístrojů využijte
sběrné místo zřízené k tomuto účelu
v místě vašeho bydliště. Případně
se informujte u Vašeho prodejce.
Postarejte se prosím o to, aby byl
vyřazený přístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí.
Všechny plastové části přístroje
jsou označeny mezinárodně normovaným symbolem. Při likvidaci starých přístrojů je možné ekologické
třídění podle typů plastových odpadů pro recyklaci s ohledem na životní prostředí.
12
Page 13
Váš příspěvek k ochraně životního prostředí
Úsporné mytí
Tato myčka nádobí obzvlášť šetří při
mytí vodu a energii. Úsporu můžete
podpořit tím, že budete dodržovat
následující rady:
Myčku nádobí můžete napojit na
teplou vodu. Napojení na teplou
vodu je obzvlášť výhodné, pokud
máte energeticky zvýhodněný
ohřev vody, např. solárním zaří-
zením s cirkulačním rozvodem.
U elektrického ohřevu vody do-
poručujeme ovšem napojení
myčky na studenou vodu.
Pro hospodárné mytí plně využí-
vejte kapacitu košů na nádobí,
ale myčku nepřeplňujte. Takto
budete mít nejhospodárněji.
Volte vždy program, který odpo-
vídá charakteru nádobí a stupni
jeho znečištění.
Pro energeticky úsporné mytí
zvolte energeticky úsporný pro-
gram. Tento program je
s ohledem na kombinovanou
spotřebu vody a energie pro mytí
běžně špinavého nádobí neje-
fektivnější.
Dbejte dávkovacích pokynů, kte-
ré uvádějí výrobci mycích pro-
středků.
Použijte pouze 1/3 doporučené
dávky mycího prostředku, pokud
jsou koše jen z poloviny naplně-
né.
13
Page 14
První uvedení do provozu
Otevření dvířek
Pro otevření dvířek sáhněte pod
rukojeť a stiskněte nahoru zá-
mek dveří, aby se dvířka mohla
otevřít.
Pokud otevřete dvířka za provozu,
dojde automaticky k přerušení
všech funkcí.
Zavření dvířek
Zasuňte koše na nádobí dovnitř
a dvířka zřetelným zaklapnutím
uzavřete.
Dětská pojistka
Chcete-li, aby děti nemohly myčku
otevřít, myčku uzavřete pomocí dětské pojistky.
Abyste dvířka zablokovali, po-
suňte pojistku pod rukojetí doprava.
Abyste dvířka odblokovali, po-
suňte pojistku doleva.
14
Page 15
První uvedení do provozu
Zařízení na změkčování vody
Aby bylo dosaženo dobrých výsledků při mytí, potřebuje myčka nádobí
měkkou vodu. Je-li voda tvrdá, usazuje se na nádobí a na stěnách
myčky bílý povlak.
Voda z vodovodu, která je tvrdší
než 4 °d (0,7 mmol/l), se musí
změkčovat. Toto se děje automaticky v zabudovaném zařízení na
změkčování vody.
– Zařízení na změkčování vody
potřebuje regenerační sůl.
Také při používání kombinova-
ných mycích prostředků doplňte
pro dosažení nejlepšího výsled-
ku mytí sůl.
– Myčka nádobí musí být napro-
gramována přesně na tvrdost
vody ve Vašem vodovodu.
– Zjistěte si tvrdost vody u přísluš-
né vodárny.
Při kolísající tvrdosti vody (např.
37 - 50 °d) nastavte vždy tu nejvyšší
hodnotu (v tomto případě 50 °d).
V případě pozdějšího servisního zásahu usnadníte technikovi práci,
když budete znát hodnotu tvrdosti
vody ve vodovodu.
Pro tento případ si zde pozna-
menejte tvrdost vody:
°d
Z výroby je tvrdost vody nastavena na 12 - 15 °d (2,2 - 2,7 mmol/l).
Pokud toto nastavení odpovídá Vaší
tvrdosti vody, nemusíte dále nic nastavovat.
Pokud však máte jinou tvrdost vody,
musíte tuto nastavit tlačítky na Vašem ovládacím panelu.
15
Page 16
První uvedení do provozu
Programování změkčovače vody
Při programování blikají a svítí po
každém stisknutí tlačítka jiné kontrolky. Pro programování mají však
význam pouze kontrolky uvedené v
následujících krocích obsluhy.
Programování můžete kdykoliv
bez problému přerušit a začít od
začátku, jakmile vypnete myčku
stisknutím tlačítka .
Vypněte myčku stisknutím tlačít-
.
ka
Podržte stisknuté tlačítko
"start/stop" a současně zapněte
myčku tlačítkem
.
Tlačítko "start/stop" podržte
stisknuté minimálně 4 sekundy,
až se rozsvítí kontrolka
"start/stop".
Pokud tomu tak není, začněte znovu od začátku.
Stiskněte 2krát tlačítko "před-
volba startu".
Spodní kontrolka "předvolba startu"
bliká 2krát krátce v intervalech a
kontrolka průběhu programu "mytí"
bliká 4krát krátce v intervalech (nastavení z výroby).
Nastavená hodnota se rozpozná
podle rytmu blikání kontrolky "mytí"
(viz tabulka).
mus blikání, který odpovídá tvrdosti Vaší vody.
Při každém stisknutí tlačítka se
nastaví vyšší stupeň. Po nejvyšší hodnotě začíná nastavení od
začátku.
Příklad:
Tvrdost vody je 22°d. Indikace
průběhu programu "mytí" bliká
6krát krátce v intervalech.
"start/stop" a současně zapněte
myčku tlačítkem zap.
Tlačítko "start/stop" podržte
stisknuté minimálně 4 sekundy,
až se rozsvítí kontrolka
"start/stop".
Stiskněte 2krát tlačítko předvol-
by startu.
Kontrolka "mytí" bliká v rytmu, který
odpovídá nastavené tvrdosti vody
určuje nastavenou tvrdost vody (viz
tabulka).
Vypněte myčku stisknutím tlačít-
ka vyp.
.
.
První uvedení do provozu
17
Page 18
První uvedení do provozu
Pro první zprovoznění
potřebujete:
– asi 2 litry vody,
– asi 2 kg regenerační soli,
– mycí prostředek pro myčky ná-
dobí pro domácnost,
– leštidlo pro myčky nádobí pro
domácnost.
Každá myčka nádobí je ve výrobním závodě funkčně odzkoušena. Zbytky vody jsou důsled-
kem těchto zkoušek a nepoukazují na předchozí používání pří-
stroje.
Plnění regenerační soli
Také při používání kombinovaných mycích prostředků naplňte
sůl, abyste dosáhli co možná nejlepšího výsledku mytí a dlouhodobě zabezpečili funkci změkčovače.
Pokud tvrdost používané vody je
stále menší než 4 °d (= 0,7
mmol/l), nemusíte plnit žádnou
sůl. Přesto ale musíte na Vaší
myčce nádobí nastavit tvrdost
používané vody.
Důležité! Před prvním naplněním
soli musíte zásobník na sůl naplnit asi 2 l vody, aby se sůl mohla
rozpustit. Po uvedení do provozu
se v zásobníku nachází vždy dostatečné množství vody.
18
Do zásobníku pro regenerač-
ní sůl nikdy nenaplňujte mycí
prostředek (ani tekutý). Mycí prostředek zničí zařízení na změkčování vody.
Používejte jen speciální, pokud možno hrubozrnné regenerační soli. Jiné druhy solí mohou
obsahovat částice nerozpustné
ve vodě, které způsobí poruchu
funkčnosti změkčovače.
Page 19
První uvedení do provozu
Z mycího prostoru vytáhněte
spodní koš a otevřete víčko zásobníku.
Při naplňování soli je ze zásobníku vytlačována voda případně
solný roztok, který přetéká. Zásobník soli otvírejte proto pouze,
abyste mohli doplnit sůl.
Zásobník nejprve naplňte asi 2
litry vody.
Nasaďte plnicí trychtýř a do zá-
sobníku nasypte tolik soli, až
bude zásobník plný. Zásobník
pojme, dle druhu soli, asi 2 kg.
Očistěte plnicí prostor od zbytků
soli a zašroubujte pevně zpět
víčko zásobníku.
Ihned poté spusťte program
"Rychlý" bez nádobí (bez funkce
"turbo", pokud je k dispozici),
aby došlo ke zředění a následnému odčerpání vyteklého solného roztoku.
Indikátor doplnění soli
Jakmile se rozsvítí kontrolka
"sůl", sůl doplňte.
Pokud jste sůl doplnili, indikátor doplnění soli může ještě nějaký čas
svítit. Zhasne ihned, jakmile se vytvoří dostatečná koncentrace soli.
Indikace doplnění soli je vypnuta,
jakmile naprogramujete myčku nádobí na stupeň tvrdosti vody menší
než 4°d (= 0,7 mmol/l).
Po každém doplnění soli
spusťte bez nádobí program
"Rychlý" (bez funkce "turbo", pokud je k dispozici), aby se zředil
případně přeteklý roztok soli a
následně se odčerpal.
19
Page 20
První uvedení do provozu
Leštidlo
Leštidlo je nutné, protože vytvoří na
nádobí jemný film, aby mohla voda
po nádobí snadno stékat a nádobí
po umytí lépe schlo.
Leštidlo se plní do zásobníku a dávkuje se automaticky v nastaveném
množství.
Do myčky plňte pouze leštidlo
určené pro domácí myčky nádobí, v žádném případě ne mycí
prostředky nebo prostředky pro
ruční mytí. Jinak dojde k poškození zásobníku na leštidlo.
Jako náhradu můžete použít
– kuchyňský ocet s maximálním
podílem kyseliny 5%
nebo
– 10% tekutou kyselinu citrónovou.
Nádobí bude vlhčí a skvrnitější, než
když použijete normální leštidlo.
Plnění leštidla
Stiskněte otevírací tlačítko na
víčku zásobníku pro leštidlo ve
směru šipky. Víčko vyskočí.
V žádném případě nepoužívejte ocet s vyšším podílem kyseliny (např. 25% octová esence).
Můžete tím poškodit myčku nádobí.
Pokud budete pro mytí používat
výhradně mycí prostředky s vícenásobnou funkcí, nepotřebujete
doplnit žádné leštidlo.
20
Page 21
První uvedení do provozu
Indikátor doplnění leštidla
Jakmile se rozsvítí kontrolka "leštidlo", je ještě k dispozici rezerva pro
2 - 3 mytí.
Leštidlo doplňte včas.
Naplňte jen tolik leštidla, až se
jeho hladina objeví na povrchu
v plnicím otvoru.
Zásobník pojme asi 110 ml.
Zaklapněte víčko zpět až na do-
raz, jinak se do zásobníku dostane během mytí voda.
Dobře otřete zbytky leštidla, kte-
ré se mohlo vylít, abyste zabránili nadměrnému pěnění během
dalšího spuštění programu.
21
Page 22
První uvedení do provozu
Nastavení dávkovaného
množství leštidla
Aby se dosáhlo optimálního výsledku mytí, je nutno přizpůsobit množství dávkovaného leštidla.
Dávkované množství lze nastavit v
rozmezí 0-6 ml. Z výroby je množství leštidla nastaveno na ca 3 ml.
Toto nastavení se doporučuje.
Zůstávají-li na nádobí skvrny:
nastavte větší množství leštidla.
Zůstávají-li na nádobí šmouhy:
nastavte menší množství lešti-
dla.
Vypněte myčku stisknutím tlačít-
ka vyp.
Podržte stisknuté tlačítko
"start/stop" a současně zapněte
myčku tlačítkem
Tlačítko "start/stop" podržte
stisknuté minimálně 4 sekundy,
až se rozsvítí kontrolka
"start/stop".
Pokud tomu tak není, začněte znovu od začátku.
.
.
Stiskněte 3krát tlačítko "předvol-
ba startu".
Spodní kontrolka "mytí" bliká 3krát
krátce v intervalech.
Je nastaveno množství 3 ml leštidla
(nastavení z výroby).
Nastavená hodnota se rozpozná
podle rytmu blikání kontrolky "mytí"
(viz tabulka).
množství
leštidla v ml
rytmus blikání
"mytí"
0 11krát
2 2krát
3 3krát
44krát
5 5krát
6 6krát
Tlačítkem "start/stop" zvolte
hodnotu, která odpovídá požadovanému množství leštidla.
Při každém stisknutí tlačítka se
nastaví vyšší stupeň.
Naprogramované množství leštidla
se ihned uloží.
Vypněte myčku stisknutím tlačít-
ka vyp.
.
22
Page 23
Uspořádání nádobí a příborů
Na co byste měli dbát
Z nádobí odstraňte větší zbytky jídel.
Předmytí pod tekoucí vodou není
nutné!
V myčce nádobí neumývejte
nádobí od popela, písku, vosku,
mazacích tuků nebo barvy.
Popel se nerozpustí a znečistí
mycí prostor, písek může myčku
podřít. Vosk, mazací tuky a barva
myčku nádobí poškodí.
Každý kus nádobí můžete umístit do
košů na libovolné místo. Dbejte
ovšem následujících pokynů:
– Jednotlivé části nádobí a příborů
nelze vkládat do sebe a nesmí
se ani vzájemně překrývat.
– Nádobí ukládejte tak, aby
všechny jeho plochy mohly být
oplachovány vodou. Jen tak mů-
že být dobře umyté!
– Dbejte na to, aby jednotlivé části
nádobí byly pevně usazeny.
– Duté nádobí, jako šálky, skleni-
ce, hrnce atd. je třeba stavět do
košů otvory směrem dolů.
– Vysoké, štíhlé, duté nádoby,
např. sklenice na sekt, nestavte
do rohů koše, ale do střední části. Tam budou proudem vody lépe dosažitelné.
– Hluboké nádobí stavte zešikma,
aby z něho mohla vytékat voda.
– Dbejte na to, aby ostřikovací ra-
mena nebyla blokována vysokými částmi nádobí nebo nádobím přesahujícím přes koš.
V případě potřeby proveďte kontrolu otáčení ramen rukou.
– Je třeba dbát na to, aby malé
kusy nádobí nepropadly otvory v
koši. Ukládejte proto malé části,
např. víčka, do příborové zásuvky nebo do příborového koše
(podle typu).
Pokrmy jako nap
ř. brambory, raj-
čata nebo kečup mohou obsaho-
vat přírodní barviva. Tato barviva
mohou způsobit zabarvení umě-
lohmotného nádobí nebo umělo-
hmotných částí, pokud se dostanou ve větším množství do
myčky společně s nádobím. Stabilita umělohmotných částí není
tímto zbarvením ovlivněna.
23
Page 24
Uspořádání nádobí a příborů
Nádobí nevhodné pro mytí
v myčce nádobí
– Příbory a části nádobí ze dřeva
popř. s dřevěnými částmi: dojde
k jejich rozmočení. Navíc použitá
lepidla nejsou vhodná do myček
nádobí. Dřevěné rukojeti mohou
odpadnout.
– Umělecké či antické předměty,
cenné vázy nebo sklenice s dekorem: tyto části nejsou odolné
vůči mytí v myčce nádobí.
– Umělohmotné části z materiálů,
které nejsou odolné vůči vysokým teplotám: tyto části se mohou zdeformovat.
– Předměty z mědi, mosazi, zinku
a hliníku: tyto předměty mohou
způsobit zabarvení nebo mohou
zmatnět.
– Nádobí malované na povrchu:
může po několika umytí vyblednout.
– Křehké sklenice a předměty z
křišťálu: se mohou při delším
používání zakalit.
Doporu
– Nakupujte nádobí a příbory, jež
– Když bude třeba mýt křehké
Prosím, věnujte pozornost!
Stříbro, které bylo leštěno lešti-
dlem na stříbro, může být po skon-
čení mycího programu vlhké nebo
skvrnité, protože voda nemůže po
něm dokonale stékat. Je nutné ho
potom utřít utěrkou.
Stříbro se může při styku s potravinami obsahující síru zabarvit. Patří
k nim např. vaječný žloutek, cibule,
majonéza, hořčice, luštěniny, ryby a
marináda.
čujeme:
jsou vhodné pro mytí v myčce na
nádobí.
sklenice, myjte je jen při nízkých
teplotách (viz "Přehled programů") příp. ve speciálních programech na sklo (dle modelu).
Sníží se tím riziko zakalení.
Části nádobí z hliníku (např.
tukové filtry) nesmí být myty silně
alkalickými mycími prostředky určenými pro průmyslové použití.
Může dojít k poškození materiálu.
V extrémních případech může
dojít např. k výbušné chemické
reakci (třesk).
24
Page 25
Uspořádání nádobí a příborů
Horní koš
Z bezpečnostních důvodů
umývejte pouze s nasazeným
horním a spodním košem.
Do horního koše dávejte malé,
lehké a křehké nádobí nebo jeho
části, jako podšálky, šálky, sklenice, dezertní misky apod.
Do horního koše můžete umístit i
nízký hrnec.
Jednotlivé, dlouhé kusy nádobí,
jako naběračky, vařečky a dlouhé nože umístěte podélně v
přední části horního koše.
Nástavec na šálky (dle modelu)
Vyklopte nástavec na šálky smě-
rem nahoru, aby bylo možné
umístit vysoké části.
O nástavec na šálky můžete také
opřít sklenice, aby získaly větší stabilitu.
Sklopte nástavec na šálky a
sklenice o něj opřete.
25
Page 26
Uspořádání nádobí a příborů
Přestavení horního koše
Pro zvětšení prostoru pro vysoké
části nádobí v horním nebo dolním
koši, lze horní koš přestavět do tří
poloh s rozdílem po 2 cm.
Aby voda lépe stékala ven z prohlubní, můžete horní koš umístit i
zešikma, jednu stranu nahoru, druhou stranu níž. Přitom dbejte na to,
aby se dal koš bez problémů zasunout dovnitř.
Vytáhněte horní koš ven.
Podle nastavení horního koše mů-
žete do košů umístit např. talíře
s následujícími průměry.
Myčka nádobí s příborovou
zásuvkou (model viz typový štítek)
Nastavení
horního
koše
průměr talíře v cm
Horní koš
normálníXXL
Spodní
koš
Nahoře151931
Uprostřed17 21 29
Dole 19 23 27
Myčka nádobí s příborovým
košem (model viz typový štítek)
Nastavení
horního
koše
průměr talíře v cm
Horní koš
normálníXXL
Spodní
koš
Nahoře202431
Uprostřed22 26 29
Dole 24 28 27
Pro přednastavení horního koše
nahoru:
Vytáhněte koš až po zarážku
nahoru.
Pro přednastavení horního koše dolů:
Vytáhněte páčky na stranách
koše nahoru.
Nastavte koš do požadované
polohy a páčky opět pevně zaklapněte zpět.
26
Page 27
Spodní koš
Do spodního koše umístěte vel-
ké a těžké části nádobí, jako talíře, tácy, hrnce, mísy atd.
Do spodního koše můžete umístit také sklenice a malé talíře, jako např. podšálky.
Uspořádání nádobí a příborů
Myčka nádobí s příborovou
zásuvkou
Myčka nádobí s příborovým
košem
Silně znečištěné nádobí
Obzvlášť vysoké talíře postavte
doprostřed spodního koše.
Pokud postavíte talíře zešikma, mů-
žete zde umístit i talíře s průměrem
až 35 cm.
27
Page 28
Uspořádání nádobí a příborů
Příbory
Příborová zásuvka (dle modelu)
Příbory ukládejte do příborové
zásuvky, tak jak je vyobrazeno.
Pokud umístíte nože, vidličky a lžíce
odděleně, půjdou příbory později
lépe vyjmout.
Aby mohla voda ze lžic beze zbytku
odtékat, musí čepele ležet na ozubených linkách.
Horní ostřikovací rameno nesmí
být blokováno příliš vysokými
částmi nádobí (např. dortové lžíce apod.)!
Pokud se lžíce nevejdou rukojeťmi
mezi úchyty, položte je rukojeťmi na
ozubené linky.
28
Page 29
Příborový koš (dle modelu)
Uspořádání nádobí a příborů
Příborový koš můžete umístit na libovolném místě předních hřebeno-
vých držáků ve spodním koši.
Příbory umístěte bez předchozí-
ho třídění do příborového koše
rukojeťmi dolů. Proud vody se
tak může dobře dostat k jednotli-
vým částem, příbory tak budou
snadněji čisté a suché.
Malé lžičky zasuňte do otvorů k
tomu určených po stranách pří-
borového koše.
Nástavec na lžíce do příborového
koše
Přiložené nástavce slouží k mytí silně špinavých lžic a vidliček.
Jelikož tyto lžíce mohou být umístě-
ny do přihrádek jednotlivě a nemohou se dotýkat, tímto je zajištěn lepší oplach.
Dle potřeby nasaďte nástavec
na příborový koš.
Lžíce vložte do nástavců rukojetí
dolů. Příbory rozložte rovnoměrně.
29
Page 30
Provoz
Mycí prostředky
Používejte pouze mycí prostředky určené pro domácí myčky
nádobí.
Druhy mycích prostředků
Moderní mycí prostředky obsahují
účinné látky. Nejdůležitější jsou:
– Fosfát váže tvrdost vody a za-
braňuje usazování vodního kamene.
– Alkalita je nutná pro odmočení
zaschlých zbytků jídel.
– Enzymy odbourávají škroby a
rozpouštějí bílkoviny.
– Bělicí prostředky na bázi kyslíku
odstraňují barevné skvrny (např.
čaj, káva, rajská omáčka).
Převážně jsou nabízeny jemné alkalické mycí prostředky s enzymy a
obsahující fosfáty. Zřídka naleznete
produkty bez obsahu fosfátů.
Existují různé formy mycích prostředků.
– Prášek a mycí prostředky v
práškové formě se dají dle
množství naplnění a stupně znečištění umývaného nádobí různě
dávkovat.
– Tablety jsou v dostatečném
množství pro čištění pro většinu
použití.
Vedle běžných mycích prost
existují produkty s různými přídavnými funkcemi (viz kapitola "Přídav-
né funkce, Agent detergentů", pokud je k dispozici).
ředků
Tyto produkty obsahují vedle lešticí
funkce ještě funkci změkčování vody (náhrada soli). V obchodě je naleznete pod označením "3 v 1" a s
dalšími složkami navíc jako ochrana
skla, lesk nerezu nebo funkci zesíleného účinku čištění pod označe-
ním "5 v 1", "7 v 1" nebo "vše v 1"
atd.
Prosím, používejte tyto kombinované mycí prostředky pouze pro oblast
tvrdosti vody uvedenou výrobcem
na obalu mycího prostředku.
Výsledky čištění/mytí a sušení s tě-
mito mycími prostředky s přídavný-
mi funkcemi jsou velmi rozdílné.
Optimálních výsledků mytí a sušení dosáhnete použitím běžných
mycích prostředků ve spojení s
odděleným dávkováním soli a
leštidla.
Dávkování mycích prostředků
Při dávkování mycích prostředků
dbejte pokynů výrobce uvedených na obalu.
Pokud není nic jiného uvedeno,
dávkujte jednu mycí tabletu nebo
dle stupně znečištění nádobí 20
až 30 ml do komory II. Při velmi
znečištěném nádobí můžete naplnit navíc malé množství mycího prostředku do komory I (viz
přehled programů).
U programu "Rychlý" nepouží-
vejte mycí tablety. Tablety se v
tomto programu zcela nerozpustí.
30
Page 31
Provoz
Pokud použijete menší množství
mycího prostředku, než je doporučeno, nebude nádobí řádně
umyto.
Mycí prostředky ve formě
prášku nevdechujte. Mycí prostředky nepolykejte. Mycí prostředky mohou způsobit rozleptání sliznic v nose, ústech a jícnu.
V případě požití nebo vdechnutí
mycího prostředku vyhledejte lékaře.
Zabraňte dětem, aby přišly do
styku s mycími prostředky. Nedovolte jim, aby se přibližovaly k
otevřené myčce nádobí. Mohou
se v ní vyskytovat zbytky mycího
prostředku. Mycí prostředky dávkujte teprve těsně před spuště-
ním mycího programu a zablokujte dvířka pomocí dětské pojistky
(závislé na modelu).
Plnění mycího prostředku
Po ukončení programu je víčko zásobníku otevřeno.
Naplňte mycí prostředek do
obou komor a víčko zásobníku
uzavřete.
Uzavřete také obal mycího pro-
středku, protože prostředek mů-
že zhrudkovatět.
Pomoc při dávkování
Do komory I se vejde maximálně 10
ml, do komory II maximálně 50 ml
mycího prostředku.
V komoře II jsou jako pomoc pro
dávkování vyznačené rysky 20, 30.
Tyto rysky znázorňují při vyklopených dvířkách do vodorovné polohy
přibližné množství v ml.
Kontrolka "start/stop" bliká a kontrolka naposledy zvoleného programu svítí.
Volba programu
Program zvolte dle druhu nádobí a
stupni jeho znečištění.
V kapitole "Přehled programů"
jsou popsány programy a jejich oblasti použití.
Start programu
Programovým tlačítkem zvolte
požadovaný program.
Kontrolka zvoleného programu svítí.
Stiskněte tlačítko "start/stop".
Program se spustí. Kontrolka
"start/stop", "mytí" a kontrolka zvoleného programu svítí.
Pokud je zvolena funkce "turbo",
svítí i příslušná kontrolka.
Pokud je to vůbec nutné, program přerušte pouze v prvních
minutách programu! V důsledku
přerušení by pak mohlo dojít k
vynechání důležitých kroků v
programu (např. příprava změk-čování vody).
Indikace průběhu programu
Po spuštění programu se na ukazateli průběhu programu objeví vždy
aktuální programový úsek.
32
Page 33
Provoz
Standby
Několik minut po posledním stisknutí tlačítka nebo na konci programu
přejde myčka, z důvodu úspory
energie, do úsporného režimu standby. Kontrolky a případně ukazatel
času se vypnou a pouze pomalu bliká ukazatel "start/stop".
Pro opětovné zapnutí ukazatelů
stiskněte tlačítko
Pokud proběhne program a objeví se indikace doplnění soli pří-
padně leštidla nebo pokud se objeví chyba, myčka nepřejde do
úsporného režimu standby.
.
Konec programu
Pokud se na ukazateli průběhu programu rozsvítí kontrolka "konec",
program je ukončen.
U programu "Rychlý" dobíhá ještě několik minut po ukončení programu ventilátor sušení.
Nyní můžete otevřít dvířka myčky
nádobí a vyjmout umyté nádobí.
Aby se zabránilo poškození
citlivých hran pracovní desky párou, po ukončení programu dvíř-
ka myčky zcela otevřete (v žádném případě pouze nepootvírat)
nebo je nechejte až do úplného
vyjmutí nádobí zavřena.
33
Page 34
Provoz
Vypnutí
Po ukončení programu:
Myčku nádobí vypněte stisknu-
tím tlačítka vyp.
.
Myčka nádobí spotřebovává
energii tak dlouho, dokud ji nevypnete tlačítkem .
Z bezpečnostních důvodů uzavřete
přívodní vodovodní kohoutek, pokud
zůstane myčka delší dobu bez dohledu, např. během dovolené.
Vyjmutí nádobí
Horké nádobí je náchylné na otřesy!
Nechte ho proto po vypnutí přístroje
tak dlouho v přístroji vychladnout,
až jej budete moci normálně uchopit.
Pokud po skončení programu dvířka
zcela otevřete, nádobí vychladne
rychleji.
Nejprve vyjměte nádobí ze
spodního koše, potom z horního
koše a na konec z příborové zásuvky.
Tak zabráníte tomu, aby kapky
vody kapaly z horního koše nebo
příborové zásuvky na nádobí ve
spodním koši.
Přerušení programu
K přerušení programu dojde poté,
jakmile otevřete dvířka přístroje.
Pokud dvířka opět uzavřete, program bude za několik sekund pokračovat od místa přerušení dále.
Pokud je voda uvnitř myčky
příliš horká, hrozí nebezpečí opaření!
Otevírejte proto dvířka jen pokud
je to nezbytně nutné a velmi opatrně. Před tím, než dvířka opět
zavřete, nejdříve je jen na asi 20
sekund přivřete, aby došlo k vyrovnání teploty v mycím prostoru.
Potom je zavřete tak, až zřetelně
zaklapne západka.
Změna programu
Pokud je již uzávěra zásobníku
na mycí prostředek otevřená,
mycí program již neměňte.
Pokud již program probíhá, lze provést změnu programu následujícím
způsobem:
Stiskněte tlačítko "start/stop" a
držte jej stisknuté minimálně
jednu sekundu.
Program se přeruší. Kontrolka
"start/stop" bliká.
Zvolte požadovaný program a
spusťte jej.
34
Page 35
Přídavné funkce
Turbo
Funkce "turbo" ovlivňuje zkrácení
průběhu programu u programů, kde
je tato funkce účinná.
Pro dosažení optimálního výsledku
mytí se zvýší hodnoty spotřeby.
Myčku nádobí zapněte stisknu-
tím tlačítka zap.
Kontrolka "start/stop" bliká.
Stiskněte tlačítko "turbo".
Kontrolka "turbo" svítí.
Nyní můžete spustit program
nebo myčku vypnout tlačítkem
.
Nastavená funkce zůstane pro
všechny programy aktivní, dokud
nezměníte nastavení.
.
Nastavení z výroby
Všechna nastavení můžete vrátit
zpět na hodnoty nastavení z výroby.
Vypněte myčku stisknutím tlačít-
ka vyp.
Podržte stisknuté tlačítko
"start/stop" a současně zapněte
myčku tlačítkem
Tlačítko "start/stop" podržte
stisknuté minimálně 4 sekundy,
až se rozsvítí kontrolka
"start/stop".
Pokud tomu tak není, začněte znovu od začátku.
Stiskněte 12krát programové tla-
čítko.
Kontrolka "předvolba startu" bliká
1krát dlouze a 2krát krátce v intervalech.
Kontrolka průběhu programu "mytí"
ukazuje, zda je některé nastavení
odlišné od nastavení z výroby.
– Kontrolka "
Všechny hodnoty jsou nastaveny
na nastavení z výroby
– Kontrolka "
Minimálně jedno nastavení bylo
změněno.
Pokud chcete myčku nádobí vrá-
tit zpět na nastavení z výroby,
stiskněte tlačítko "start/stop".
Vypněte myčku stisknutím tlačít-
ka vyp.
.
" bliká:
mytí
" nesvítí:
mytí
.
.
35
Page 36
Přídavné funkce
Předvolba startu
V případě potřeby můžete posunout
start programu na pozdější dobu,
např. chcete-li využít noční proud
apod. Přitom můžete nastavit dobu
prodlevy spuštění programu mezi
0,5 hodinou až 24 hodinami.
Při předvolbě startu mezi 0,5 hodinou až do 9,5 hodinami je čas nastavován v krocích po 0,5 hodinách.
Od 10 hodin je pak čas nastavován
v hodinových krocích.
Mějte na paměti, že pokud použijete funkci předvolby startu, je
nutné, aby byl při naplňování zásobník na mycí prostředek suchý.
Případně jej před naplněním mycího prostředku vysušte. Mycí
prostředek by se mohl jinak přilepit a nemohl by se tak zcela vypláchnout. Nepoužívejte žádné
tekuté mycí prostředky, ty by
mohly vytéct.
Zapněte myčku nádobí tlačítkem
zap.
.
Kontrolka "start/stop" bliká.
Tlačítkovým voličem programů
zvolte program.
Stiskněte tlačítko "předvolba
startu".
Na indikátoru času se objeví čas,
který byl naposledy pro předvolbu
startu nastaven. Kontrolka "předvol-
ba startu" svítí.
Tlačítkem "předvolba startu" na-
stavte požadovanou dobu před-
volby startu.
Pokud podržíte stisknuté tlačítko
"Předvolba startu", automaticky se
počítá do
. Abyste mohli znovu
začít na 0,5 hodině, stiskněte znovu
tlačítko "předvolba startu".
Stiskněte tlačítko "start/stop".
Kontrolka "start/stop" svítí.
36
Page 37
Přídavné funkce
Čas do startu programu se odpočítává: nad 10 hodin v hodinových
krocích, pod 10 hodin v 0,5 hodinových krocích.
Po uplynutí nastaveného času se
automaticky spustí zvolený program. Ukazatel času zhasne a kontrolka "start/stop" svítí.
Znázornění času předvolby startu
na displeji:
1 hodina až 9,5 hodin:
např. 5 hodin =
od 10 hodin:
např. 15 hodin =
Aby děti nepřišly do styku
s mycím prostředkem:
Naplňte mycí prostředek teprve
těsně před spuštěním programu,
tzn. před tím, než stisknete tlačít-
ko "start/stop", a zajistěte dvířka
myčky pomocí dětské pojistky.
Spuštění programu před uplynutím doby nastavené v předvolbě
startu:
Můžete spustit program ještě před
uplynutím doby, kterou jste nastavili
pro předvolbu startu. Postupujte následovně:
Stiskněte tlačítko "start/stop"
alespoň po dobu jedné sekundy.
Kontrolka předvolby startu zhasne a
kontrolka "start/stop" bliká.
Stiskněte ještě jednou tlačítko
"start/stop".
Program se spustí. Kontrolka
"start/stop" svítí.
37
Page 38
Čištění a ošetřování
Kontrolujte pravidelně (asi každých 4 - 6 měsíců) celkový stav
Vaší myčky nádobí. Předejdete
tak chybám nebo poruchám dří-
ve, než se objeví.
Všechny povrchy jsou ná-
chylné na poškrábání.
Všechny povrchy se mohou za-
barvit nebo změnit, pokud přijdou
do kontaktu s nevhodným čisti-
cím prostředkem.
Čištění mycího prostoru
K čištění mycího prostoru dochází
automaticky, pokud používáte vždy
správnou dávku mycího prostředku.
Pokud přesto dojde k usazování
vodního kamene nebo tuku, můžete
tyto usazeniny odstranit pomocí
speciálního čisticího prostředku
(k dostání u servisní služby Miele).
Při převážném používání mycích
programů s nízkými teplotami (<
50°C) hrozí nebezpečí tvorby choroboplodných zárodků a zápachu
v mycím prostoru. Pro vyčištění mycího prostoru a pro zabránění tvorby
zápachu byste měli jednou za měsíc
nechat proběhnout program "Intenzivní 75°C".
Kromě toho pravidelněčistěte sítka
v mycím prostoru.
Čištění dveří a dveřního
těsnění
Těsnění dveří otírejte pravidelně
vlhkým hadrem od zbytků jídel.
Rozlité zbytky jídel a nápojů na
stěny dveří otírejte hadrem.
Tyto plochy nepatří k mycímu
prostoru a proud vody z ostřiko-
vacích ramen na ně nedosáhne.
Tyto plochy nepatří k mycímu prostoru a proud vody z ostřikovacích
ramen na ně nedosáhne. Mohla by
se zde začít tvořit plíseň.
Čištění čelní stěny myčky
Odstraňujte nečistoty nejlépe
ihned.
Pokud zůstávají nečistoty na povrchu déle, za jistých okolností se
pak nedají odstranit a povrch se
tak může zabarvit nebo změnit.
Čelní stěnu myčky čistěte čistou
houbovou utěrkou, prostředkem
na ruční mytí nádobí a teplou
vodou. Nakonec ji vysušte jemnou utěrkou.
Pro čištění můžete také použít
čistou, vlhkou utěrku z mikrovlákna bez použití mycího prostředku.
Aby se zabránilo poškození
povrchu, nepoužívejte žádné:
– čisticí prostředky obsahující so-
du, čpavek, kyseliny a chlór,
– čisticí prostředky na odstranění
vodního kamene,
38
Page 39
– prostředky na drhnutí (prášek na
drhnutí, tekutý písek),
– čisticí prostředky obsahující roz-
pouštědla,
– čisticí prostředky na nerez,
– čisticí prostředky do myček na
nádobí,
– sprejů na čištění pečicích trub,
– čisticí prostředky na sklo,
– drsné houbičky a kartáče, např.
Kombinace sítek na dně mycího
prostoru zachycuje hrubé části obsažené ve vodě. Tyto části se tak
nemohou dostat do oběhového systému a tak přes ostřikovací ramena
zpět do mycího prostoru.
Čištění a ošetřování
Otočte rukojetí dozadu a uvolně-
te kombinaci sítek
Kombinaci sítek vyjměte ven ,
odstraňte hrubé nečistoty a sítko
dobře opláchněte pod tekoucí
vodou. Na čištění použijte v pří-
padě potřeby kartáč na nádobí.
Dávejte pozor, aby se přitom
nedostaly žádné velké nečistoty
do oběhového systému a tento
neucpaly.
.
Bez sítek nelze myčku nádo-
bí používat!
Sítka se mohou v průběhu času nečistotami zanést. Doba závisí na
dané situaci ve Vaší domácnosti.
Kontrolujte proto pravidelně celkový
stav Vaší myčky nádobí, a pokud je
to nutné, tak ji vyčistěte.
Před čištěním myčku nádobí vy-
pněte.
39
Page 40
Čištění a ošetřování
Pro vyčištění vnitřní strany sítka
musíte otevřít uzávěr:
K tomuto účelu stiskněte úcho-
pové žlábky
otevřete uzávěr sítka
Vyčistěte všechny části pod
ve směru šipky a
.
tekoucí vodou.
Potom uzávěr uzavřete, až po-
jistka zaklapne zpět.
Vložte kombinaci sítek zpět tak,
aby dobře zapadla do dna mycího prostoru.
Otočte rukojetí zezadu dopředu,
až na sebe budou šipky vzájemně ukazovat, aby došlo k zajištění kombinace sítek.
Kombinace sítek se musí
řádně nasadit a zajistit. Jinak by
se mohly do oběhového systému
dostat hrubé nečistoty a zanést
jej.
40
Page 41
Čištění a ošetřování
Čištění ostřikovacích ramen
Na tryskách a ložiscích ostřikova-
cích ramen se mohou usazovat
zbytky jídel. Proto byste měli ostři-
kovací ramena pravidelně (každých
4 - 6 měsíců) kontrolovat.
no nahoru, aby došlo k zaskoče-
ní vnitřního ozubení a rameno
vyšroubujte.
Vytáhněte spodní koš.
Vytáhněte spodní ostřikovací
rameno silou směrem nahoru.
Zatlačte prostřední ostřikovací
rameno
, aby došlo k zaskoče-
ní vnitřního ozubení a rameno
vyšroubujte
.
Zatlačte zbytky jídel pomocí špi-
čatého předmětu dovnitř trysek.
Ostřikovací ramena důkladně
opláchněte pod tekoucí vodou.
Ostřikovací ramena nasaďte
zpět na své místo a zkontrolujte,
zda se volně otáčejí.
41
Page 42
Pomoc při poruše
Většinu poruch a chyb, které vznikají při běžném provozu, můžete sami odstranit. Protože nemusíte volat servisní službu, ušetříte čas a peníze!
Následující přehled Vám má pomoci při nalezení příčiny poruchy a při jejím
odstranění. Mějte ovšem na paměti následující upozornění:
Opravy smí provádět pouze odborníci. Neodborně provedené opravy
Vás mohou přivést do nebezpečí.
Technické poruchy
Problém Možná příčina Odstranění
Kontrolka "start/stop"
nebliká poté, co jste
myčku zapnuli tlačít-
kem
Myčka nádobí přestala
mýt.
.
Zástrčka není správně
zasunuta do zásuvky.
Vyskočily pojistky. Pojistky zaktivujte (min.
Vyskočily pojistky. Pojistky zaktivujte (min.
Zástrčku zasuňte do zásuvky.
jištění viz typový štítek).
jištění viz typový štítek).
42
Page 43
Pomoc při poruše
Problém Možná příčina Odstranění
Kontrolky "mytí", "su-
šení" a "konec" současně blikají.
Navíc může vypouště-
cí čerpadlo běžet i při
otevřených dvířkách.
Mohlo dojít k technické
závadě.
Ozval se systém Waterproof:
- Myčku nádobí vypněte
tlačítkem vyp.
Po několika sekundách:
– myčku zapněte.
– programovým tlačít-
kem zvolte program.
– stiskněte "start/stop",
Pokud znovu kontrolky
blikají, jedná se o technickou závadu.
– Zavolejte servisní
službu Miele.
– zavřete přívod vody.
– Zavolejte servisní
službu Miele.
.
43
Page 44
Pomoc při poruše
Porucha na přívodu/odtoku vody
Problém Možná příčina Odstranění
Kontrolka "přívod/ od-
tok" střídavě bliká a
svítí.
Myčka dále nemyje.
Kontrolka "přívod/ od-
tok vody" bliká.
Vodovodní kohoutek
je uzavřen.
Otevřete přívod vody.
Před odstraněním záva-
dy:
– Myčku vypněte tlačít-
kem vyp.
Chyba na přívodu vody.
– Otevřete vodovodní
kohoutek naplno.
– Zkontrolujte sítko
v ústí přívodu vody a
případně jej vyčistěte
(viz kapitola "Odstra-
nění závad").
– Tlak vody na přívodu
je nižší než 30 kPa
(0,3 bar). Požádejte
o pomoc instalatéra.
Chyba na odtoku vody, v mycím prostoru
se nachází případně
voda.
– Vyčistěte kombinaci
sítek (viz kapitola "Čiš-
tění a ošetřování").
– Vyčistěte vypouštěcí
čerpadlo (viz kapitola
"Odstranění závad").
– Vyčistěte zpětný ventil
(viz kapitola "Odstra-
nění závad").
– Odstraňte zlomení
nebo snižte příliš vy-
soké umístění hadice.
.
44
Page 45
Pomoc při poruše
Obecné problémy s myčkou nádobí
Problém Možná příčina Odstranění
Kontrolky jsou tmavé.
Pouze kontrolka
"start/ stop" pomalu
bliká.
V zásobníku na mycí
prostředek zůstávají
zbytky prostředku.
Uzávěr zásobníku na
mycí prostředek se
nedá zavřít.
Po skončení progra-
mu se na vnitřní straně dvířek a na vnitřních stěnách nachází
vlhkost.
Po skončení progra-
mu se v mycím prostoru nachází voda.
Z důvodu úspory energie se ukazatel času
automaticky vypíná
Stiskněte jakékoliv tlačítko.
Režim standby se ukončí.
(standby).
Zásobník na mycí prostředek byl při naplnění
ještě vlhký.
Zbytky mycího prostředku blokují uzávěr
Mycí prostředek plňte pouze do suchého zásobníku.
Odstraňte zbytky mycího
prostředku.
zásobníku.
Nejedná se o závadu!
Normální funkčnost
Žádná!
Vlhkost se po chvíli odpaří.
sušicího systému.
Před odstraněním závady:
– Vypněte myčku tlačít-
kem vyp.
Kombinace sítek uvnitř
mycího prostoru je
ucpaná.
Čerpadlo nebo zpětný
ventil jsou blokovány.
Vyčistěte kombinaci sítek
(viz kapitola "Čištění a
ošetřování").
Vyčistěte čerpadlo nebo
zpětný ventil (viz kapitola
"Odstranění závad").
Vypouštěcí hadice je
zlomená.
Odstraňte zlomení vypouš-
těcí hadice.
.
45
Page 46
Pomoc při poruše
(
Zvuky
Problém Možná příčina Odstranění
Zvuky uvnitř mycího
prostoru (nárazy).
Zvuky uvnitř mycího
prostoru
klapání).
Zvuky uvnitř přívodu
vody (nárazy).
Ostřikovací rameno
naráží do nádobí.
Nádobí se v mycím
prostoru pohybuje.
Je způsobeno položením popř. průřezem
vodovodního potrubí.
Program přerušte. Nádobí,
které brání ostřikovacímu
ramenu, přeskládejte.
Program přerušte. Nádobí
uložte tak, aby lépe drželo.
Nemá žádný vliv na funkci
myčky. V případě potřeby
se zeptejte instalatéra.
46
Page 47
Pomoc při poruše
Neuspokojivý výsledek mytí
Problém Možná příčina Odstranění
Nádobí není čisté. Nádobí nebylo správně
uspořádáno.
Program byl příliš slabý.
Bylo dávkováno příliš
málo mycího prostřed-
ku.
Ostřikovací ramena
jsou blokována vysokým nádobím.
Kombinace sítek
v mycím prostoru není
čistá nebo není správně usazena. Jako příčina toho mohou být
ucpány i trysky ostřikovacích ramen.
Zpětný ventil je v otevřeném stavu blokován. Špinavá voda teče
zpět do mycího prostoru.
Na sklenicích a pří-
borech zůstávají
Dávkované množství
leštidla je příliš vysoké.
šmouhy, sklenice
mají namodralý nádech, povlak se dá
otřít.
Dbejte pokynů v kapitole
"Uspořádání nádobí a pří-
borů".
Zvolte silnější program (viz
kapitola "Přehled progra-
mů").
Použijte více mycího pro-
středku nebo případně my-
cí prostředek vyměňte.
Proveďte kontrolu otáčení.
Nádobí uspořádejte jinak.
Vyčistěte kombinaci sítek
nebo ji správně nasaďte,
vyčistěte trysky ostřikova-
cích ramen, viz, kapitola
"Čištění a ošetřování".
Vyčistěte vypouštěcí čer-
padlo a zpětný ventil, viz
kapitola "Pomoc při poru-
še".
Snižte dávkované množství
leštidla (viz kapitola "Lešti-
dlo").
47
Page 48
Pomoc při poruše
)
)
Problém Možná příčina Odstranění
Nádobí není suché
nebo na sklenicích a
příborech jsou skvrny.
Bílý povlak na nádobí a příborech, sklenice jsou mléčné,
povlak se dá otřít.
Příliš malé množství
leštidla nebo zásobník
na leštidlo je prázdný.
Nádobí bylo příliš brzy
vyjmuto.
Dávkované množství
leštidla je příliš malé.
V zásobníku na sůl
chybí sůl.
Uzávěr zásobníku na
sůl není řádně uzavřen
nebo správně nasazen.
Byly použity nevhodné
produkty s vícenásobnou funkcí.
Zařízení pro změkčování vody je naprogramováno na nízkou
hodnotu.
Doplňte leštidlo, zvyšte
množství dávkování lešti-
dla nebo při dalším dopl-
ňování změňte typ leštidla
(viz kapitola "První uvedení
do provozu").
Nádobí vyjměte později
(viz kapitola "Provoz").
Zvyšte dávkované množ-
ství (viz kapitola "První
uvedení do provozu"
Doplňte regenerační sůl
(viz kapitola "První uvedení
do provozu").
Uzávěr správně nasaďte a
pevně dotáhněte.
Změňte mycí prostředek.
Použijte případně normální
tablety nebo běžný mycí
prostředek v prášku.
Naprogramujte zařízení na
změkčování vody na vyšší
hodnotu (viz kapitola "První
uvedení do provozu"
.
.
48
Page 49
Pomoc při poruše
y
)
Problém Možná příčina Odstranění
Sklenice se zabarvují
do hnědomodra; povlak se nedá otřít.
Sklenice se zakalují a
zabarvují, povlak se
nedá otřít.
Čaj nebo rtěnka nebyly řádně odstraně-
ny.
Umělohmotné části
jsou zabarveny.
Stopy rzi na příbo-
rech.
Usazují se látky obsažené v mycím prostředku.
Sklenice nejsou vhodné pro mytí v myčce
nádobí. Dochází ke
změně povrchu.
Zvolený program měl
příliš nízkou teplotu.
Mycí prostředek má
malý bělicí účinek.
Příčinou mohou být přírodní barviva, např.
z mrkve, rajčat nebo
kečupu. Množství mycího prostředku nebo
jeho bělicí účinek byly
pro přírodní barviva
příliš malé.
Dotčené části příborů
nejsou z nerezu.
Po naplnění soli nebyl
spuštěn žádný program. Zbytky soli se
dostaly do normálního
m
tí.
Uzávěr zásobníku na
sůl není řádně uzavřen
nebo správně nasazen.
Ihned vyměňte mycí prostředek.
Žádná!
Kupujte sklenice určené
pro mytí v myčce nádobí.
Zvolte program s vyšší teplotou mytí.
Vyměňte mycí prostředek.
Použijte více mycího prostředku (viz kapitola "Mycí
prostředky").
Již zabarvené části nádobí
nedostanou svoji barvu
zpět.
Žádná!
Kupujte příbory vhodné pro
mytí v myčce nádobí.
Vždy po naplnění soli
spusťte bez nádobí program "Rychlý" (bez funkce
"turbo", pokud je k dispozici
.
Uzávěr správně nasaďte a
pevně dotáhněte.
49
Page 50
Odstranění závad
Čištění sítka v přívodu vody
K ochraně přívodního ventilu je do
ústí přívodní hadice zabudováno
sítko. Je-li sítko znečištěno, přitéká
do mycího prostoru příliš málo vody.
Umělohmotná schránka pří-
vodu vody obsahuje elektrický
ventil. Schránku neponořujte do
kapalin.
Doporučení
Pokud voda ve vodovodu obsahuje
velké množství nerozpustných částí,
doporučujeme Vám nainstalovat
vodní filtr mezi vodovodní kohoutek
a ústí bezpečnostního ventilu.
Tento vodní filtr dostanete u Vašeho
odborného prodejce Miele nebo u
servisní služby Miele.
Pro čištění sítka:
Odpojte myčku nádobí od elek-
trické sítě. Přístroj vypněte a poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Uzavřete kohoutek přívodu vody.
Odšroubujte přívodní vodovodní
ventil.
Vytáhněte z objímky gumové
těsnění.
Sítko vytáhněte pomocí kombi-
naček nebo pinzetových kleští a
vyčistěte ho.
Sítko a těsnění vložte zpět.
Dbejte přitom na správné usazení!
Přívodní vodovodní ventil na-
šroubujte na vodovodní kohoutek přívodu vody. Pozor na
správné vedení závitu.
Otevřete vodovodní kohoutek.
Vytéká-li okolo voda, není objímka zřejmě pevně dotažena
nebo byla našroubována přes
závit.
Přívodní ventil nasaďte rovně a
pevně ho dotáhněte.
50
Page 51
Čištění vypouštěcího
čerpadla a zpětného ventilu
Pokud po skončení programu zů-
stane v mycím prostoru voda, nedošlo k jejímu odčerpání. Čerpadlo
nebo zpětný ventil mohou být blokovány cizími předměty. Cizí před-
měty můžete jednoduše odstranit.
Myčku nádobí odpojte od elek-
trické sítě. Nejprve ji vypněte a
poté vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Vytáhněte kombinaci sítek z my-
cího prostoru ven (viz kapitola
"Čištění a ošetřování", "Čištění
sítek v mycím prostoru").
Vodu z mycího prostoru vyberte
pomocí malé nádoby.
Odstranění závad
Pod zpětným ventilem se nachází
vypouštěcí čerpadlo (šipka).
Odstraňte všechna cizí tělesa z
čerpadla (střepy skla jsou ob-
zvláště špatně viditelné). Pro
kontrolu otočte rukou kolečkem čerpadla.
Zpětný ventil nasaďte opatrně
zpět a uzavřete uzávěr.
Stiskněte pojistku zpětného ven-
tilu směrem dovnitř
Zpětný ventil vytáhněte nahoru
.
a řádně jej omyjte pod tekoucí
vodou.
Odstraňte ze zpětného ventilu
všechny cizí předměty.
Západka musí bezpodmíneč-
ně zaklapnout!
Vypouštěcí čerpadlo a zpětný
ventil čistěte opatrně, abyste nepoškodili žádné citlivé části.
51
Page 52
Přehled programů
Nádobí Zbytky jídla Vlastnosti
programu
různé nádobí ne-
náchylné na teplotu
všechny běžné
zbytky jídla
variabilní,
senzorově řízený
průběh
sklenice a plastové
nádobí náchylné
na teplotu
čerstvé,
lehce zaschlé zbyt-
ky jídla
krátký program
různé nádobí
normální,
zaschlé zbytky jídla
průměrné hodnoty
s úsporou vody,
programu
energeticky úspor-
hrnce, pánve,
porcelán a příbory
nenáchylné
na teplotu
připálené,
pevně ulpěné
a zaschlé zbytky
jídla s obsahem
ný průběh
maximální výkon
čištění
bílkovin 1)
všechny druhy
nádobí
1) Mezi silně ulpěné zbytky jídla mohou patřit např. brambory, těstoviny nebo rýže. Zbytky
potravin obsahující bílkoviny mohou být např. připečené maso, ryba nebo vejce.
velmi páchnoucí
zbytky jídel
studený oplach
52
Page 53
Přehled programů
Program Čisticí prostředek
komora I
Automatika
55 - 65°C
Rychlý 40 °C
Lehký 50 °C
Energeticky
úsporný
Intenzivní 75°C
Předmytí
2) viz kapitola "Čisticí prostředky"
3) Je možné, že se některé tablety zcela nerozpustí.
2)
komora II 2)
–
–
–
–
10 ml
- -
25 ml
nebo
1 tableta
25 ml
nebo
1 tableta 3)
25 ml
nebo
1 tableta
25 ml
nebo
1 tableta
25 ml
nebo
1 tableta
53
Page 54
Přehled programů
Program
předmy-
tí
čištění mezioplach leštění
Automatika
55-65 °C
senzorové přizpůsobení množství nádobí a dle zbytků jídla
dle
55-65 dle potřeby 65 X
potřeby
Rychlý
40°C
40 X 45 X
Lehký 50°C 50 X 68 X
Energeticky
úsporný 1)
Intenzivní
75°C
45 X 55 X
X 75 X 68 X
Předmytí X
1) Standardní program pro mytí běžně znečištěného nádobí. Tento program
je s ohledem na kombinovanou spotřebu vody a energie pro mytí běžně
špinavého nádobí nejefektivnější.
2) Uvedené hodnoty byly zjištěny podle EN 50242. V praxi se mohou
v důsledku rozdílných podmínek nebo působením senzoru na znečištění
vyskytnout značné rozdíly. Zobrazená doba trvání programu se nastaví
na podmínky ve Vaší domácnosti.
Při zvolení funkce "turbo" (dle modelu) se může program zkrátit až o 50 minut. Spotřeba energie se přitom může zvýšit až o 0,2 kWh.
3) poloviční naplnění s částečným zašpiněním
4) maximální naplnění se silným znečištěním
5) Přístroj s příborovou zásuvkou
6) Přístroj s příborovým košem
55
Page 56
Servisní služba
Opravy
Pokud jste nemohli s pomocí těchto
pokynů poruchu odstranit, informujte prosím:
– svého prodejce Miele
nebo
– servisní službu Miele
na telefonu: 543 553 134-5 nebo
zelená linka: 800 169 431.
Servisní službě sdělte model a
číslo myčky nádobí.
Oba údaje naleznete na typovém
štítku na pravé straně dvířek.
Aktualizace programů
(Update)
Pomocí aktualizace programů mohou být do elektroniky Vašeho pří-
stroje uloženy aktuální poznatky
programové techniky.
Aktualizace programů může proběhnout, jakmile bude budoucí vývoj vyžadovat změnu programů.
Miele včas oznámí možnost pro aktualizaci programů.
56
Page 57
Příslušenství k dokoupení
Lepší využití myčky nádobí
Pro individuální využití myčky nádobí a pro speciální použití je k dostání volitelné příslušenství Miele u Vašeho odborného prodejce nebo u servisní služby Miele.
V závislosti na typu přístroje může patřit příslušenství již k základnímu vybavení.
Pokud chcete … Budete potřebovat …
… mýt jednotlivé části
cappuccinatore
… mýt další příborové díly … malý koš na příbory do spodního
… mýt sklenice na stopkách … nástavec na sklenice do horního
… nástavec na cappuccinatore do
horního koše
koše
koše
57
Page 58
Elektrické připojení
Myčka nádobí je z výroby vybavena
zástrčkou pro připojení do zásuvky
s ochranným kontaktem.
Po umístění myčky nádobí
musí zásuvka zůstat volně pří-
stupná.
Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte žádné prodlužovací kabely (nebezpečí požáru přehřá-
tím).
Pokud je přípojné vedení poškozeno, musí být nahrazeno speciálním
vedením pro tuto myčku. Obraťte se
proto na servisní službu Miele.
Z bezpečnostních důvodů smí výměnu provést pouze kvalifikovaný
odborník nebo servisní služba Miele.
Přístroj nesmí být připojen na elektrické střídače, které se používají při
autonomním zásobování elektrickou
energií, např. solární systém. Při
zapnutí přístroje může jinak dojít
kvůli napěťové špičce k bezpeč-
nostnímu vypnutí. Elektronika se
může poškodit!
Stejně tak nesmí být přístroj provozován ve spojení s tzv. úspornými zástrčkami, protože zde dochází
k redukci elektrické energie k pří-
stroji a přístroj se přehřívá.
Ujistěte se, zda napětí, frekvence a pojistky ve Vašem domě
souhlasí s údaji uvedenými na
typovém štítku, a že máte u
myčky správnou zástrčku odpovídající Vašemu zásuvkovému
systému.
Technické údaje jsou uvedeny na
typovém štítku na pravé straně dvířek.
Připojení, instalace a bezpečnostní opatření musí být v
souladu s příslušnými normami:
ČSN EN 60 335.
58
Page 59
Připojení vody
Miele systém ochrany před
škodami způsobenými vodou
U Miele ochranného systému zaručuje Miele při odborně provedené
instalaci širokou ochranu před škodami způsobenými vodou po celou
dobu životnosti myčky nádobí.
Přívod vody
Voda v myčce není pitná!
– Myčku nádobí lze připojit na pří-
vod studené nebo teplé vody s
max. teplotou 60 °C.
U energeticky zvýhodněného
ohřevu doporučujeme připojení
na teplou vodu. Tím ušetříte čas
a náklady na energii. U všech
programů se pak bude oplachovat teplou vodou.
– Přívodní hadice je dlouhá asi 1,5
m. K dodání je 1,5 m dlouhá flexibilní, kovová hadice (destrukč-
ní tlak 14000 kPa/140 bar).
– Pro připojení je zapotřebí pojist-
ný ventil s přípojným závitem
3/4".
– Zařízení bránící zpětnému toku
není zapotřebí; přístroj odpovídá
normovaným požadavkům.
– Tlak vody vodovodního připojení
musí být mezi 30 až 1000 kPa
(0,3 a 10 bar přetlak).
– Při vyšším tlaku je zapotřebí na-
instalovat ventil pro snížení tlaku.
Ujistěte se, že po zprovoznění
přístroje je přívod vody utěsněný.
Myčku nádobí napojte pouze
na zcela odvzdušněné vodovodní
potrubí, tak zabráníte poškození
přístroje.
Přívodní hadice nesmí být
zkrácena nebo poškozena, protože se uvnitř nachází napájecí
vodiče (viz obrázek)!
59
Page 60
Připojení vody
Odtok vody
– V odtokovém systému myčky je
zabudován zpětný ventil, který
zabraňuje tomu, aby se použitá
voda dostala zpět do myčky.
dloužit pomocí spojky a další
hadice. Vypouštěcí hadice smí
být dlouhá max. 4 m a nesmí být
překročena výtlačná výška 1 m!
– Pro připojení hadice na odpad je
určena hadicová svorka, jež je
součástí příbalu.
– Hadici je možné vést napravo
nebo nalevo.
– Odtokové hrdlo na instalovaném
odpadu může být určeno pro
hadice různého průměru. Zapadne-li hrdlo příliš hluboko do
hadice, je potřeba hrdlo zkrátit.
Jinak může dojít k ucpání hadice.
– Vypouštěcí hadice se nesmí
zkracovat!
Při pokládání hadice dbejte
na to, aby nedošlo k jejímu zlomení nebo aby nebyla namáhána
tahem!
Ujistěte se, že po zprovoznění
přístroje je vypouštění vody utěsněno.
Odvětrání odtoku vody
Je-li nainstalovaný odpad položen
níže, než je vodicí drážka pro koleč-
ka spodního koše ve dvířkách, musí
být odtokový systém odvětrá-ván.
Jinak může z mycího prostoru bě-
hem programu vytékat voda.
Pro odvětrání:
Dvířka myčky zcela otevřete.
Spodní rameno vytáhněte naho-
ru.
V mycím prostoru odřežte víčko
větracího ventilu.
60
Page 61
Technické údaje
Model myčky nádobí standardní XXL
Výška volně stojícího pří-
stroje
Výška vestavného pří-
stroje
Výška výklenku pro vestavbu
Šířka 59,8 cm 59,8 cm
Šířka výklenku pro
vestavbu
Hloubka:
Volně stojící přístroj 60 cm Vestavný přístroj 57 cm 57 cm
Hmotnost max. 67 kg max. 59 kg
Hlučnost (dB (A) re 1
pW)
Napětí 230 V 230 V
Přípojná hodnota 2200 W 2200 W
Jištění 10 A 10 A
Spotřeba při vypnutém
stavu
Spotřeba v nevypnutém
stavu
Tlak vody (tekoucí) 30 - 1000 kPa
Přívod teplé vody max. do 60 °C max. do 60 °C
Výtlačná výška čerpadla max. 1 m max. 1 m
Výtlačná délka max. 4 m max. 4 m
Přípojný kabel ca 1,7 m ca 1,7 m
Množství náplně13/14 jídelních sad* 13/14 jídelních sad*