MIELE G2832SCI User Manual [fr]

Instructions d'utilisation
Lave-vaisselle G 2832
Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant de l'installer ou de l'utiliser.
M.-Nr. 07 351 520
Table des matières
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ...4
Description de l'appareil ............................................8
Panneau de commande .............................................9
Affichage ........................................................10
Protection de l'environnement ......................................11
Avant la première utilisation........................................12
Pour ouvrir la porte ................................................12
Pour fermer la porte ................................................12
Verrou de sécurité pour enfants ......................................12
Affichage......................................................14
Adoucisseur d'eau.................................................15
Remplissage du réservoir de sel ......................................16
Message au sujet du réservoir de sel ..................................17
Produit de rinçage .................................................18
Ajout de produit de rinçage..........................................18
Message au sujet du distributeur de produit de rinçage ...................19
Chargement du lave-vaisselle ......................................20
Articles n'allant pas au lave-vaisselle ..................................21
Plateau à ustensiles en deux sections .................................22
Panier supérieur...................................................23
Réglage de la hauteur du panier supérieur..............................26
Panier inférieur....................................................27
Accessoires pour les paniers .......................................30
Utilisation .......................................................31
Ajout de détergent .................................................32
Mise en marche ...................................................33
Sélectionner un programme .........................................33
Guide des programmes............................................34
Utilisation .......................................................36
Sélection des options ..............................................36
Démarrage d'un programme .........................................37
Affichage du temps ................................................37
À la fin d'un programme ............................................38
Interrompre un programme ..........................................38
Changement d'un programme .......................................39
2
Table des matières
Options supplémentaires ..........................................40
Début différé .....................................................40
Réglages
Séchage plus.....................................................45
Dureté de l'eau ...................................................45
Adoucisseur d'eau externe ..........................................46
Vérification du filtre ................................................46
Verrou de sécurité pour enfants ......................................49
Tonalité des touches ...............................................51
Questions fréquemment posées ....................................53
Problèmes techniques ..............................................53
Problèmes liés à l'entrée d'eau ou au drain .............................55
Problèmes d'ordre général ..........................................57
Bruits ...........................................................59
Mauvais résultats de lavage .........................................60
Essais comparatifs ...............................................63
Service après-vente ...............................................66
Transport .......................................................67
Instructions d'entretien pour l'utilisateur .............................69
Nettoyage et entretien .............................................70
Filtre triple .......................................................72
Nettoyage des bras gicleurs .........................................74
Nettoyage du filtre d'entrée d'eau .....................................75
Nettoyage de la pompe de vidange et du clapet de non-retour..............76
Instructions d'installation ..........................................77
Branchement électrique ...........................................78
Plomberie .......................................................79
Système hydrofuge .................................................79
Branchement à la source d'eau........................................79
Vidange .........................................................81
RemoteVision ....................................................82
! ......................................................42
3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
MISE EN GARDE :
Lorsque vous utilisez votre lave-vais selle, veuillez respecter les consi gnes de sécurité élémentaires.
Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instruc tions avant l'installation ou l'utilisa tion.
Le fabricant décline toute responsa bilité à l'égard des blessures ou des dommages causés par une mau­vaise utilisation.
Toute utilisation autre que celle pour laquelle cet appareil a été conçu est déconseillée. Cet appareil est destiné à un usage domestique seu­lement.
Conservez cette brochure en lieu sûr afin de pouvoir la consulter au besoin et remettez-la au prochain utilisateur.
-
-
Sécurité électrique
Avant d'installer l'appareil, assu
~
-
rez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles du système d'alimentation électrique de la rési dence. Ces données doivent corres pondre afin d'éviter de vous blesser et
-
d'endommager l'appareil. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Avant d'installer ou de réparer l'ap
~
pareil, coupez l'alimentation électrique en débranchant l'appareil de la prise
­de courant, en basculant le disjoncteur
ou en retirant le fusible.
N'utilisez pas de rallonge pour rac-
~
corder l'appareil à l'alimentation élec­trique. L'utilisation de rallonges ne ga­rantit pas les conditions de sécurité né­cessaires à l'appareil (risque de sur­chauffe).
Assurez-vous que votre appareil est
~
correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Pour garantir la sécurité électrique de l'appareil, il faut le raccorder à une installation de mise à la terre appropriée. Il est essen tiel de respecter cette exigence élé mentaire en matière de sécurité. En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique de la résidence par un élec tricien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages cau sés par l'absence d'une installation de mise à la terre ou par une installation déficiente.
-
-
-
-
-
-
-
-
4
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Installation
Le lave-vaisselle doit être installé et
~
branché conformément aux instructions d'installation.
Les travaux d'installation et de répa
~
ration doivent être effectués par un technicien autorisé de Miele. Il peut être dangereux de confier ces travaux à des personnes non qualifiées. En outre, le recours à des personnes non qualifiées pourrait invalider la garantie.
N'installez pas et n'utilisez pas un
~
lave-vaisselle endommagé. Il est dan gereux d'utiliser un appareil endomma­gé. Si votre appareil est endommagé, débranchez-le et téléphonez à votre détaillant Miele ou au Service technique Miele.
Débarrassez-vous des emballages,
~
sacs et autres produits en plastique en toute sécurité et gardez-les hors de la portée des enfants. Ces éléments pré­sentent un risque de suffocation!
Cet appareil n'a pas été conçu pour
~
être utilisé sur un bateau ou dans des installations mobiles, comme des avions ou des véhicules récréatifs. Ce type d'utilisation est toutefois possible dans certaines circonstances. Veuillez communiquer avec le détaillant Miele le plus près ou avec le Service technique Miele pour leur faire part de vos be soins particuliers.
-
-
Le lave-vaisselle doit seulement être
~
branché à l'alimentation électrique à l'aide de la fiche (pas de câblage). Une fois le lave-vaisselle installé, la prise doit être accessible en tout temps afin
-
de pouvoir débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
,MISE EN GARDE - Risque d'in
~
cendie Ne jamais recouvrir ni plier la fiche d'une appareil électrique. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace pour la fiche à l'endroit où vous désirez instal ler votre lave-vaisselle. Le fait d'installer le lave-vaisselle dans un espace res­treint peut coincer le cordon d'alimenta­tion ou exercer une pression sur la fiche, ce qui peut surchauffer les piè­ces.
Ce lave-vaisselle doit être installé
~
sous un comptoir et fixé aux armoires adjacentes.
N'installez pas ce lave-vaisselle
~
sous une table de cuisson, sous un four ou sous tout appareil qui émet de la chaleur. Les températures élevées pourraient endommager l'appareil.
Au moment d'installer le lave-vais
~
selle sous un comptoir et de retirer le coup-de-pied, un coup de pied sous-encastré doit être installé. Utilisez la trousse d'installation adéquate. Fai tes attention de ne pas vous blesser.
-
-
-
-
5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Ne coupez pas le tuyau de prise
~
d'eau. Ne le plongez pas dans un li quide. Les composants électriques du tuyau pourraient causer des blessures ou endommager votre maison s'ils sont coupés ou immergés dans un liquide.
Ne branchez le lave-vaisselle à l'ali
~
mentation électrique qu'après avoir ter miné tous les travaux d'installation et de plomberie.
-
Utilisation
Afin de diminuer les risques de bles
~
sures, ne laissez pas les enfants jouer près de l’appareil ni monter dedans ou dessus.
N'utilisez le lave-vaisselle que
~
­lorsque tous les panneaux sont bien en
­place.
Ne jouez pas avec les commandes.
~
Évitez de malmener la porte ou les
~
paniers du lave-vaisselle, de vous y ap puyer ou de vous y asseoir. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, refermez la porte.
Dans certaines circonstances, un
~
système d'eau chaude qui n'a pas servi durant deux semaines ou davantage peut produire de l'hydrogène. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude n'a pas servi durant une telle période, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler plusieurs minutes avant d'utiliser le lave-vaisselle. Cette manœuvre permettra de libérer l'hydro gène qui aurait pu s'y accumuler. Entre-temps, abstenez-vous de fumer et n'utilisez pas de flamme nue.
-
-
-
Assurez-vous que tous les articles
~
que vous mettez dans l'appareil sont conçus pour aller au lave-vaisselle. Consultez les recommandations du fa bricant pour les articles qui ne portent aucune mention à cet égard.
6
-
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Au moment de charger la vaisselle,
~
ne disposez pas les articles coupants à proximité du joint d'étanchéité de la porte afin d'éviter de l'endommager. Placez la pointe vers le bas afin d'éviter les blessures.
N'utilisez que des détergents et des
~
produits de rinçage recommandés pour les lave-vaisselle à usage domestique. Gardez tous ces produits hors de la portée d'enfants.
Évitez de respirer ou d'avaler des
~
détergents. Les détergents pour lave-vaisselle peuvent contenir des agents irritants et corrosifs. Ils peuvent brûler l'intérieur du nez, de la bouche et de la gorge s'ils sont avalés ou inhalés. En cas d'ingestion ou d'inhalation, consultez immédiatement un médecin.
Ne consommez pas l'eau du
~
lave-vaisselle! Elle peut contenir des ré­sidus dangereux.
Ne versez pas de détergent dans le
~
distributeur de produit de rinçage ou dans le réservoir de sel. Ces produits endommagent ces deux composantes.
Mise au rebut d'un appareil
Si vous enlevez l'appareil et comp
~
tez ne plus vous en servir, retirez la ser rure de la porte pour éviter que des en fants se retrouvent enfermés dans le lave-vaisselle.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
-
-
-
Si le cordon électrique est endom
~
magé, il doit être remplacé par un tech nicien Miele qui utilisera une pièce de rechange d'origine de Miele.
-
-
7
Description de l'appareil
a Bras gicleur supérieur (non illustré) b Plateau à ustensiles c Panier supérieur d Bras gicleur central e Prise d'air pour le séchage
(selon le modèle)
f Bras gicleur inférieur
8
g Filtre triple h Plaque signalétique i Verrou de sécurité pour enfants, si
tué dans la poignée de la porte (non illustré)
j Distributeur de produit de rinçage k Distributeur de détergent à double
compartiment
l Réservoir de sel
-
Panneau de commande
Description de l'appareil
a Touche de commande K (informa
tion)
Pour afficher plus de renseigne ments au sujet du menu qui figure à l'écran.
b Touche de commande s
(marche/arrêt)
Pour mettre en marche ou arrêter le lave-vaisselle.
c Touches de commande de sélec-
tion
Pour sélectionner l'option de menu qui s'affiche à côté de la touche de commande. Pour modifier la valeur affichée (+/-). Pour parcourir les différents menus.
d Affichage
Pour en savoir plus, reportez-vous aux pages suivantes.
-
e Voyant d'attente
-
Le voyant clignote lorsque le lave-vaisselle fonctionne mais que l'affichage est éteint.
f Touche de commande "Clear" (ef-
facer)
Pour revenir au niveau de menu pré­cédent ou pour supprimer un ré­glage sélectionné.
g Interface du Service technique
Permet à un technicien de vérifier et de mettre à jour l'appareil au besoin.
9
Description de l'appareil
Affichage
Les éléments suivants peuvent être sé lectionnés dans l'affichage :
le programme de lavage
les options
l'heure de début
– – le menu de réglages J – des renseignements Pendant un programme, les données
suivantes s'affichent : – le nom du programme – l'heure réelle – la séquence du programme –
le temps résiduel approximatif
les pannes et les messages
Pour économiser l'énergie, l'affi
­chage s'éteint après quelques minu tes si vous n'appuyez sur aucune touche. Pour allumer de nouveau l'affichage, appuyez sur n'importe quelle touche.
-
!
Lorsqu'une puce s'affiche à côté d'une touche de commande, cela signifie que vous pouvez sélectionner une fonction à l'aide de cette touche.
n
Lorsqu'une flèche s'affiche à droite de l'écran, cela signifie que du texte ou des options supplémentaires suivent et peuvent être affichés à l'aide de la touche correspondante.
-----­Une ligne pointillée s'affiche pour indi­quer le dernier choix possible.
OK
Pour confirmer les messages ou les ré glages, appuyez sur
OK. Le menu sui
vant ou un autre niveau de menu s'af fiche alors.
­Un crochet
(
s'affichera à côté de l'option actuelle
ment choisie.
Le menu "Réglages J" vous permet de personnaliser les réglages de votre lave-vaisselle. Pour en savoir plus, consultez la section "Régla ges".
-
-
-
-
-
10
Protection de l'environnement
Appareil éconergétique
Ce lave-vaisselle est exceptionnelle ment économique en ce qui a trait à sa consommation d'eau et d'électricité. Pour de meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils suivants :
Pour réduire la consommation
^
d'énergie tout en assurant un lavage délicat de la porcelaine et du cristal, branchez le lave-vaisselle à une source d'eau froide.
Pour réduire les temps de lavage au
^
minimum, branchez le lave-vaisselle à une source d'eau chaude. La consommation d'énergie en sera tou­tefois augmentée.
^ Si le lave-vaisselle est branché à une
source d'eau chaude, sélectionnez le programme "Energy Saver" (économi­seur d'énergie) lorsque vous lavez de la vaisselle qui est légèrement sale ou normalement sale. L'eau ne sera pas chauffée. Par conséquent, il se peut que la vaisselle soit plus humide qu'à l'habitude à la fin du program me.
-
-
Choisissez le programme qui
^
convient le mieux en fonction du ni veau de saleté et du type de vais selle à laver.
Pour les petites charges, choisissez
^
le programme "Express".
-
-
^
Pour des lavages économiques, rem plissez les paniers sans les surchar ger.
^
Utilisez la quantité adéquate de dé tergent et de produit de rinçage.
^
Si vous utilisez du détergent en poudre ou en gel, utilisez seulement
2
/3de la quantité habituelle de déter gent lorsque l'appareil est peu char gé.
-
-
-
-
-
11
Avant la première utilisation
Pour ouvrir la porte
La porte s'ouvre automatiquement à la fin du programme, ce qui améliore le temps de séchage.
Cette fonction peut toutefois être dé­sactivée (consultez la section "Régla­ges – Séchage plus").
^ Appuyez sur le loquet se trouvant à
l'intérieur de la poignée de la porte.
Pour fermer la porte
Poussez les paniers à l'intérieur.
^
Relevez la porte et poussez-la jus
^
qu'à ce que le loquet s'enclenche.
La porte se fermera automatiquement.
Ne mettez pas votre main entre
,
la porte et l'appareil au moment où elle se ferme. Sinon, vous risqueriez de vous blesser.
-
Verrou de sécurité pour enfants
Le verrou de sécurité pour enfants a été conçu pour empêcher les enfants d'ouvrir le lave-vaisselle.
Si la porte est ouverte pendant que le lave-vaisselle est en marche, celui-ci s'arrêtera. Une fois que la porte est fermée, le programme se remet en marche.
12
^
Pour verrouiller la porte, poussez vers la droite la glissière qui se trouve sous la poignée de la porte.
^
Pour déverrouiller la porte, poussez la glissière vers la gauche.
Écran d'accueil
Réglage de la langue
Avant la première utilisation
Démarrez le lave-vaisselle ("s").
^
L'écran d'accueil s'affiche lorsque le lave-vaisselle est mis en marche pour la première fois.
L'écran de réglage de la langue s'affiche automatiquement.
Sprache F
°#eština
m° dansk
° deutsch B
OK °
Format de l'heure
^ Sélectionnez une langue et appuyez sur
OK pour confirmer
votre choix.
La langue sélectionnée est cochée (L).
L'affichage passe automatiquement à la sélection de format d'heure.
Format de l'heure
° 12 h ° 24 h B
OK °
^
Sélectionnez un réglage et appuyez sur
OK pour confirmer
votre choix.
13
Avant la première utilisation
Réglage de l'heure
L'écran de réglage de l'heure s'affiche automatiquement.
Heure
12:00
+ °
- °
OK °
Affichage
Réglez l'heure à l'aide des touches
^
OK pour confirmer votre choix. Réglez les minutes puis
+/- puis appuyez sur
confirmez votre choix.
L'affichage passe automatiquement à l'écran de réglage de l'heure.
Affichage
° activé ° Affichée pendant 60 secondes B ° Pas affichée
^
Sélectionnez le réglage désiré d'affichage de l'heure et ap puyez sur
OK pour confirmer votre choix.
Ces réglages seront sauvegardés une fois le premier pro
OK °
-
gramme de lavage terminé. Il est possible que les messages
et Remplir le distributeur de produit de rinçage s'affi
sel
Quantité insuffisante de
chent. Ces messages s'affichent pour vous rappeler de rem plir les réservoirs de sel et de produit de rinçage si néces
­saire (pour obtenir de plus amples renseignements, voir la section correspondante du présent manuel). Appuyez sur
OK. Le menu principal s'affiche à l'écran.
-
-
-
14
Vous pouvez maintenant choisir un programme, ou éteindre le lave-vaisselle K.
Avant la première utilisation
Adoucisseur d'eau
Chaque lave-vaisselle est testé avant de quitter l'usine. La présence de résidus d'eau dans l'appareil est attribuable à ces tests et ne signifie pas qu'il a été utilisé.
Pour donner de bons résultats de la vage, le lave-vaisselle a besoin d'eau douce. L'eau dure cause une accumu lation de dépôts calcaires sur la vais selle et dans le lave-vaisselle. Si la dureté de l'eau du robinet excède 4 °d (4 g/gal. [US]), l'eau doit être adoucie. L'adoucisseur d'eau intégré dans l'appareil s'en charge automati­quement.
– L'adoucisseur d'eau doit être rempli
de sel de regénération.
Si vous utilisez du détergent en pastil­les, qui contiennent du sel, vous devrez tout de même ajouter du sel dans l'ap­pareil pour obtenir des résultats opti­maux.
-
-
Vérification de la dureté de l'eau
La dureté de l'eau enregistrée par la sonde peut être affichée. Consultez la section "Réglages J - Dureté de l'eau".
Adoucisseur d'eau externe
Si le lave-vaisselle est connecté à un
­adoucisseur d'eau externe qui est regé néré avec du sel, le niveau de dureté de l'eau doit être réglé sur le lave-vais selle.
^ Réglez le lave-vaisselle selon la dure-
té de l'eau de l'adoucisseur d'eau ex­terne. Consultez la section "Réglages J – Adoucisseur d'eau externe".
-
-
Si la dureté de votre eau est cons tamment inférieureà4°d(4gr/gal [US]), vous n'avez pas besoin d'ajouter de sel. Le voyant "
sel
" (remplir le réservoir de sel)
s'éteindra automatiquement.
Remplir
-
15
Avant la première utilisation
Remplissage du réservoir de sel
Si, par mégarde, vous remplis
,
sez le réservoir de sel avec du dé tergent, vous endommagerez l'adoucisseur d'eau.
Utilisez uniquement du sel
,
d'adoucisseur d'eau spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Les autres sels pourraient contenir des substances insolubles qui pourraient nuire au fonctionnement de l'adou cisseur d'eau.
^ Enlevez le panier inférieur et dévis-
sez le couvercle du réservoir de sel.
Lorsque vous ouvrez le réservoir de sel, de l'eau s'écoule. Ne l'ouvrez que pour remettre du sel.
Important : Avant d'ajouter du sel pour la première fois, vous devez
verser 2 pintes (2 l) d'eau dans le ré servoir. Vous n'avez pas besoin d'ajouter d'eau au moment des re charges subséquentes.
-
-
-
Placez l'entonnoir fourni avec l'appa
^
-
-
reil sur le réservoir de sel. Versez tout doucement le sel. Le réservoir de sel peut contenir environ 4,5 lb (2 kg) de sel. À mesure que le réservoir se remplit, l'eau s'écoule.
^ Nettoyez tout excédent de sel sur le
filetage de l'ouverture du réservoir. Resserrez bien le couvercle.
^ Si vous n'utilisez pas le lave-vaisselle
immédiatement, démarrez le pro gramme "Express" (sans activer la fonction "Turbo") pour éliminer toute trace de sel dans la cuve de lavage. Cela permettra d'enlever toute trace de sel de la cuve de lavage.
-
-
16
Message au sujet du réservoir de sel
Avant la première utilisation
Lorsque le message
^
Sel insuffisant
(quantité insuffisante de sel) s'affiche à l'écran, attendez la fin du program me et remplissez le réservoir de sel.
Appuyez sur
^
OK.
Le message ne s'affiche plus à l'écran. Une fois le réservoir de sel rempli,
l'adoucisseur d'eau sera automatique ment réactivé lorsque le lave-vaisselle sera remis en marche. Le message
insuffisant
s'affiche de nouveau pen-
Sel
dant cette opération. Appuyez de nou­veau sur
OK.
-
-
17
Avant la première utilisation
Produit de rinçage
Nous recommandons d'utiliser un pro duit de rinçage pour empêcher la for mation de taches sur la vaisselle et la verrerie. Le produit de rinçage est versé dans le distributeur. La quantité réglée est au tomatiquement mesurée.
Si, par mégarde, vous versez du
,
détergent dans le distributeur de produit de rinçage, vous endomma gerez celui-ci. Utilisez uniquement un produit de rinçage conçu pour les lave-vaisselle domestiques.
Si vous utilisez un détergent en pas­tilles, il n'est pas nécessaire d'ajou­ter de produit de rinçage.
-
-
Ajout de produit de rinçage
-
-
Versez le produit de rinçage liquide
^
dans le distributeur jusqu'à ce qu'il soit visible à la surface du tamis.
Le distributeur peut contenir environ 3,7 oz (110 ml) de produit de rinçage.
^ Appuyez sur le rabat jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic. Si vous ne fermez pas complètement le rabat, l'eau pénétrera dans le distributeur durant le cycle de lavage.
^
Essuyez tout produit de rinçage ren versé. Le rabat demeure fermé pen dant les programmes de lavage.
-
-
^
Appuyez sur le bouton dans le sens de la flèche jusqu'à ce que le rabat s'ouvre.
18
Pour obtenir de meilleurs résultats, vous pouvez ajuster la quantité de pro duit de rinçage. Consultez la section "Réglages J - Produit de rinçage".
-
Message au sujet du distributeur de produit de rinçage
Avant la première utilisation
Au moment où le message quantité in
suffisante de produit de rinçage
s'af fiche à l'écran, il reste assez de produit de rinçage pour 2 ou 3 lavages.
Une fois le programme terminé, rem
^
plissez le distributeur de produit de rinçage.
Si la fonction "Tab" (pastilles) est sé lectionnée, le message
suffisante de produit de rinçage
quantité in
-
-
ne s'affiche pas à l'écran. Consultez la section "Réglages J - Détergent".
^ Appuyez sur Le message
produit de rinçage
OK.
quantité insuffisante de
ne s'affiche plus à
l'écran.
-
-
-
19
Chargement du lave-vaisselle
Ne lavez pas au lave-vaisselle
,
des articles souillés de cendres, de sable, de cire, de graisse ou de peinture. Les cendres et le sable ne se dissol vent pas et circuleront dans le lave-vaisselle. La cire, la graisse et la peinture dé coloreront et endommageront l'ap pareil de façon permanente.
Enlevez tous les aliments de la vais
^
selle et rincez celle-ci au besoin avant de la placer dans le lave-vais selle.
^ Certains aliments contiennent des
colorants naturels, p. ex. : les carot­tes et les tomates. Les articles en plastique peuvent se décolorer de fa­çon permanente s'ils sont en contact avec des colorants d'aliments.
-
-
-
-
-
Les articles à base concave comme
^
les grosses tasses à café et les bols doivent être inclinés afin que l'eau ne s'accumule pas.
Les bras gicleurs ne doivent pas être
^
bloqués par des articles qui sont trop longs ou qui dépassent des paniers. Vérifiez manuellement que les bras gicleurs tournent librement.
Placez les très petits articles dans le
^
plateau ou le panier à ustensiles afin qu'ils ne tombent pas au fond de la cuve de lavage.
^ Les résidus d'aliments et les liquides
renversés devraient être nettoyés des côtés de la porte du lave-vaisselle. Ils se trouvent à l'extérieur de la cuve de lavage et ne sont pas nettoyés par l'eau provenant des bras gi­cleurs.
^ Tous les articles peuvent être placés
n'importe où dans les paniers.
^
Disposez la vaisselle de façon à ce que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces. Ne placez pas la vaisselle et les ustensiles à l'intérieur d'autres articles.
^
Assurez-vous que tous les articles sont placés de façon sécuritaire.
^
Les articles creux comme les tasses et les verres devraient être placés à l'envers dans les paniers.
^
Pour que l'eau puisse couvrir les arti cles longs, étroits et creux comme les vases ou les flûtes à champagne, placez-les au centre du panier plutôt que dans les coins.
20
-
Chargement du lave-vaisselle
Articles n'allant pas au lave-vaisselle
Ustensiles à manche de bois
Planches à découper en bois
Articles collés tels que les anciens
couteaux dont le manche est collé autour du corps de la lame
Articles fabriqués à la main, antiqui
tés, verrerie à rebords de métal ou décorative
Articles en plastique ne résistant pas
à la chaleur
– Articles en cuivre, en laiton, en étain
ou en aluminium
– Vaisselle dont l'émail est peint (cette
vaisselle pourrait se décolorer à la longue)
– Les articles en verre et en cristal déli-
cats ne devraient être lavés qu'avec le programme "porcelaine et cristal"* (sans quoi des taches et des stries peuvent apparaître à la suite de lava ges fréquents)
Casseroles et poêlons en fonte
* selon le modèle
Verrerie :
Il n'y a pas règles précises pour le lavage de la verrerie. Si vous avez des doutes, lavez les articles à la main.
-
Lorsque vous achetez de la vais
selle, des verres ou des ustensiles, assurez-vous qu'ils sont lavables au lave-vaisselle. Ne mettez dans le lave-vaisselle que les articles qui portent la mention "va au lave-vais selle".
Si vous lavez des articles en verre
délicats, utilisez le programme "por celaine et cristal"*. Cela réduira les risques de taches.
L'argent et l'aluminium :
L'argent et l'aluminium peuvent ter
nir.
– L'argenterie nettoyée préalablement
à l'aide d'un produit à polir peut en­core être humide ou tachée à la fin d'un programme si l'eau a adhéré au produit à polir. Le cas échéant, vous pouvez l'essuyer à l'aide d'un chiffon sec et doux. L'argenterie qui a été lavée préalablement dans un produit de trempage est généralement
-
sèche à la fin d'un programme. Ce pendant, elle peut être ternie.
S'ils sont laissés à sécher, certains aliments contenant du souffre peu vent décolorer l'argenterie. Ceux-ci comprennent le jaune d'œuf, les oi gnons, la mayonnaise, la moutarde, le poisson et les marinades.
L'argenterie peut ternir ou se tacher si elle est lavée à côté d'articles en acier inoxydable. Laissez de l'es pace entre ces articles.
-
-
-
-
-
-
-
-
Utilisez exclusivement du détergent à lave-vaisselle domestiques pour la ver les articles en aluminium comme les filtres à graisses.
-
21
Chargement du lave-vaisselle
Plateau à ustensiles en deux sections
^ Disposez les articles dans le plateau
à ustensiles comme le montre l'image.
Pour faciliter le déchargement des us­tensiles, il est conseillé de les regrou­per en sections, soit une pour les cou­teaux, une pour les fourchettes, une pour les cuillères, etc.
Les cuillères à manches épais devront peut-être être placées de la même fa­çon que les couteaux et les fourchettes, la tête entre les branches.
Placez les lames des couteaux et les dents des fourchettes entre les bran ches. Les cuillères devraient être pla cées en sens contraire, le manche entre les branches.
Les bras gicleurs ne doivent pas être bloqués par de longs ustensi les.
Les supports du plateau à ustensiles peuvent être enlevés. Il est possible d'enlever seulement cer tains supports afin de placer des arti cles de grande taille dans le panier su périeur.
22
-
-
-
-
-
-
Chargement du lave-vaisselle
Panier supérieur
Le lave-vaisselle doit toujours
,
être utilisé avec les paniers supé rieur et inférieur. (sauf avec le pro gramme
^ Chargez le panier supérieur de petits
articles légers ou délicats comme les tasses, les soucoupes, les verres, les bols à dessert et les plateaux.
^
Les articles plus longs comme les louches, les cuillères à mélanger et les longs couteaux doivent être cou chés dans le renfoncement du pla teau à ustensiles.
Volumineux).
-
-
-
Support amovible à crampons
Le support à crampons peut être retiré afin de laisser davantage d'espace pour placer les articles de plus grande taille (p. ex. une casserole).
Retrait d'un support a :
^ Pour enlever un support, tirez douce-
ment la poignée vers le haut.
Repose d'un support b :
^
Glissez les attaches du support sous
-
les tiges horizontales du panier supé rieur.
^
Poussez la poignée vers le bas, jus qu'à ce que le support s'enclenche.
-
-
23
Chargement du lave-vaisselle
Support à tasses ajustable
Relevez le support pour placer de
^
grands verres. Abaissez-le pour em piler deux étages de petits articles.
Le support à tasses peut être ajusté à deux hauteurs différentes.
^ Soulevez le support à tasses jusqu'à
ce qu'il s'insère à la hauteur désirée.
Barre à tasses à café
(selon le modèle)
-
Les verres peuvent être inclinés sur la barre à tasses à café. Ils ont ainsi un meilleur appui.
^ La barre peut aussi servir à séparer
deux rangs de verres.
^ Pour empiler des articles larges, bas-
culez la barre vers la droite.
24
Barre d'appui universelle
La barre d'appui permet de retenir de façon sécuritaire les verres hauts et les verres à pied.
^ Abaissez le porte-verrerie afin d'y ap-
puyer les verres désirés.
^ Au besoin, vous pouvez enlever une
partie du plateau à ustensiles afin de libérer de l'espace pour les verres particulièrement hauts.
Chargement du lave-vaisselle
25
Chargement du lave-vaisselle
Réglage de la hauteur du panier supérieur
Le panier supérieur peut être levé ou abaissé pour contenir de longs articles.
Le panier peut également être incliné afin de pouvoir placer de longs articles dans les paniers supérieur et inférieur. Les angles ne devraient pas être aux deux extrémités, car cela pourrait blo quer le bras gicleur central. Faites at tention lorsque vous glissez le panier vers l'intérieur ou l'extérieur dans cette position.
^ Sortez le panier supérieur.
-
-
Selon le réglage du panier supérieur, des assiettes de différentes tailles peu vent être placées.
Par exemple, si le panier supérieur est réglé à la position la plus haute, une as siette de 12 peut être placée dans le panier infé rieur.
3
/16po (31 cm) de diamètre
-
-
-
^
Soulevez les leviers se trouvant sur les côtés du panier et réglez la hau teur du panier.
^
Relâchez les leviers pour que le pa nier reste bien en place.
26
-
-
Loading...
+ 58 hidden pages