c Superfrost og kontrollampe
d Tænd/sluk og temperaturvælger
e Fryseskuffer med frysekalender
f Mærkesystem
4
g Afløbsskinne til afrimningsvand
Page 5
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Genbrug af emballage sparer råstoffer
og mindsker affaldsproblemerne.
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødven
dige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis disse bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet eller behandles
forkert, kan det skade den menneskeli
ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor
ikke det gamle produkt med hushold
ningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan
blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke
bliver beskadiget, før skabet bliver afle
veret til miljørigtig bortskaffelse. På den
måde forhindres ukontrolleret udsivning
af kølemidlet.
Sørg endvidere for, at det gamle pro
dukt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det afleveres på genbrugsstatio
nen. Se også afsnittet Råd om sikker
hed og advarsler.
-
-
-
-
5
Page 6
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Dette fryseskab overholder de fore
skrevne sikkerhedsbestemmelser.
Uhensigtsmæssig brug kan dog
medføre skader på både bruger og
produkt.
Læs venligst brugsanvisningen
grundigt, før fryseskabet tages i
brug. Den indeholder vigtige anvis
ninger om indbygning, sikkerhed,
brug og vedligeholdelse. Derved be
skyttes både personer og produkt.
Opbevar venligst brugsanvisningen,
og giv den videre til en eventuel senere ejer!
Retningslinier vedrørende brugen
Brug kun fryseskabet i en almin-
delig husholdning til opbevaring af
dybfrostvarer, frysning af friske madvarer og fremstilling af is. Al anden anvendelse er på egen risiko og kan være
forbundet med fare.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader opstået på grund af forkert
brug eller betjening.
-
dukt, der er meget miljøvenligt, men
brændbart. Det er ikke skadeligt for
ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten.
Anvendelsen af dette miljøvenlige køle
middel har dog delvist forårsaget et
højere lydniveau, da der ud over støj fra
kompressoren også kan forekomme
strømningsstøj fra hele kølekredsløbet.
Disse effekter kan desværre ikke und
gås, men har ingen indflydelse på
fryseskabets funktion.
Ved transport og opstilling skal man
sørge for, at ingen dele i kølesystemet
beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld
forårsage øjenskader!
I tilfælde af beskadigelser:
– undgå alle former for åben ild,
– træk stikket ud,
– sørg for udluftning i nogle minutter i
rummet, hvor skabet står,
og
– kontakt Mieles tekniske service.
rummet være, hvori det opstilles. I
tilfælde af brud på systemet kan der i
små rum dannes en brændbar gas/
luft-blanding.
Rummet skal være mindst 1 m
kølemiddel. Mængden af kølemiddel er
anført på typeskiltet, der er anbragt
inde i skabet.
Dette fryseskab indeholder
isobutan (R600a), et naturgaspro
Jo mere kølemiddel, der er i
fryseskabet, desto større skal
3
pr. 8 g
-
-
-
6
Page 7
Råd om sikkerhed og advarsler
Før tilslutning er det vigtigt at kon
trollere, om de tilslutningsdata
(spænding og frekvens), der er angivet
på typeskiltet, stemmer overens med
de eksisterende forhold på stedet.
Disse data skal ubetinget stemme
overens, så der ikke opstår skader på
fryseskabet. I tvivlstilfælde bør man
kontakte en elinstallatør.
Den elektriske sikkerhed kan kun
garanteres, når der er etableret
forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er
meget vigtigt, at denne grundlæggen
de sikkerhedsforanstaltning kontrol
leres, og at installationerne i
tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der er opstået på grund af
manglende eller afbrudt jordforbindelse
(f.eks. elektrisk stød).
Sikker drift kan kun garanteres, når
montering og tilslutning er foretaget som beskrevet i brugsanvisningen.
-
-
-
Installation, vedligeholdelse og re
paration må kun foretages af ud
dannede fagfolk.
Installation, vedligeholdelse eller repa
ration foretaget af ukyndige kan medfø
re betydelig fare for brugeren og er ikke
dækket af Mieles reklamationsordning.
Fryseskabet er kun afbrudt fra
elnettet, når en af følgende betin
gelser er opfyldt:
Stikket er trukket ud.
–
Træk ikke i ledningen, men tag fat i
stikket.
– Sikringen er slået fra.
– Skruesikringen er skruet helt ud.
Tilslutning må ikke foretages ved
hjælp af en forlængerledning.
En forlængerledning giver ikke den
nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for
overophedning).
-
-
-
-
-
Indbygning og montering af dette
fryseskab på et ikke-stationært op
stillingssted (f.eks. skib) må kun udfø
res af fagfolk og kun under iagttagelse
af sikkerhedsforskrifterne for brugen af
dette produkt.
-
-
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug
Berør ikke frysevarer med våde
hænder. Hænderne kan fryse fast.
Risiko for kvæstelser!
Tag aldrig isterninger eller spiseis -
specielt ikke vandis - direkte fra
fryseskabet i munden.
På grund af den meget lave temperatur
kan læber og tunge fryse fast. Risiko for
kvæstelser!
Pas på, at børn ikke leger med
skabet; f.eks. må de ikke sætte sig
i en fryseskuffe eller hænge på døren.
Let eller helt optøede madvarer må
aldrig genfryses. Brug dem så
hurtigt som muligt, fordi de mister næringsværdi og fordærves. Kogt eller
stegt kan de optøede madvarer dog
genfryses.
Der kan være risiko for madforgift-
ning ved at spise madvarer, der
har ligget for længe i fryseskabet.
Hvor længe madvarerne kan opbevares
i fryseskabet afhænger af mange fakto
rer, som f.eks. hvor friske de er og af
kvaliteten samt af temperaturen i
skabet. Vær opmærksom på fødevare
producenternes anvisninger og dato
mærkning!
Opbevar aldrig eksplosive stoffer
eller produkter med brændbare
drivgasser (f.eks. spraydåser) i fryse
skabet. Der kan opstå gnister, når
termostaten tænder, og dette kan forår
sage eksplosion.
-
-
-
sker kan eksplodere.
Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Flasker, der lægges i fryseskabet til
lynkøling, skal tages ud senest ef
ter en time. Flaskerne kan eksplodere.
Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Brug aldrig spidse eller skarpe
genstande til at
fjerne rim eller is med
–
løsne fastfrosne isterningbakker eller
–
madvarer med.
De kan beskadige køleelementerne, så
fryseskabet ikke kan anvendes.
Kom ikke olie eller fedt på dørli-
sten.
Det gør den med tiden porøs.
Ventilationsgitrene må ikke tildæk-
kes.
Det forhindrer en god ventilation.
Strømforbruget stiger, og skader på
fryseskabet kan ikke udelukkes.
-
-
Fryseskabet er beregnet til en be
stemt klimaklasse (rumtemperatur
område), hvis grænser absolut skal
overholdes. Klimaklassen fremgår af
typeskiltet inde i skabet.
En lavere temperatur betyder længere
pauser for kølesystemet, således at
fryseskabet ikke kan holde den nødven
dige temperatur.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde
eller stearinlys til optøning.
Plastdelene kan blive beskadiget.
-
-
-
-
Opbevar aldrig dåser og flasker
med kulsyreholdige drikkevarer
eller væsker i fryseskabet. Dåser og fla
8
-
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug ikke optøningsspray eller
midler til afisning.
De kan danne eksplosive gasser,
indeholde opløsnings- eller drivmidler,
der er skadelige for plastdelene, eller
være sundhedsfarlige.
Brug aldrig et damprengøringsap
parat til afrimning og rengøring af
fryseskabet.
Dampen kan trænge ind til de spæn
dingsførende dele og forårsage kort
slutning.
-
-
Bortskaffelse af et gammelt
fryseskab
Låsen i det gamle fryseskab gøres
ubrugelig.
Det forhindrer legende børn i at lukke
sig inde og komme i livsfare.
Det gamle fryseskab gøres ubru
geligt: Træk stikket ud, og klip
ledningen af.
Sørg for ikke at beskadige dele af
kølesystemet, f.eks. ved at
stikke hul på kølemiddelkanalerne
–
– knække rørene
– kradse overfladebelægningen af.
Kølemiddel kan ved uheld forårsage
øjenskader.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi
ovenstående råd om sikkerhed og
advarsler ikke er blevet fulgt.
-
9
Page 10
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrugØget energiforbrug
OpstillingI rum med ventilationI lukkede rum uden mulighed for
Beskyttet mod direkte sollysI direkte sollys.
Ikke ved siden af en varmekilde
Middel indstilling mellem 2 og 3.Høj indstilling: Jo lavere tempera
Svaleafsnit 8 til 12°CPå skabe med vinterindstilling skal
Køleskab 4 til 5°C
PerfectFresh-zone omkring 0 °C
Fryseskab -18°C
nødvendigt, og da i så kort tid
som muligt.
Madvarerne sorteres, før de
anbringes i skabet.
Varme mad- og drikkevarer bør
afkøles, inden de anbringes i
skabet.
Ved anbringelse i skabet skal
madvarerne være pakket ind eller
godt tildækket.
Frysevarer optøs i køleskabet.
Madvarerne må ikke ligge for tæt.
Luften skal kunne cirkulere
imellem dem
dannet sig et centimetertykt lag is.
ventilation.
Opstilling ved siden af en
varmekilde (radiator, komfur).
Ved høj omgivelsestemperatur.
turen i skabet er, desto højere er
energiforbruget!
man sørge for, at vinterindstillin
gen er frakoblet ved omgivelses
temperaturer over 16°C!
Hyppig og langvarig åbning af
døren = kuldetab
Manglende orden medfører længere søgetid, hvorved døren
holdes åben i længere tid.
Varme mad- og drikkevarer i
skabet medfører, at kompressoren
skal køre i længere tid (forsøg på
at holde den kølige temperatur)
Fordampning og kondensering af
væsker i køleskabet kan medføre
reduceret køleeffekt.
Et islag reducerer kuldeafgivelsen
til madvarerne og medfører højere
strømforbrug.
-
-
-
10
Page 11
Fryseskabet tændes og slukkes
Inden fryseskabet tages i brug
Rengør skabet indvendigt og tilbe
^
høret med lunkent vand, og tør efter
med en tør klud.
Lad skabet stå ca. 1/2 til 1 time efter
transport, før det tilsluttes. Dette er
meget vigtigt for den senere funk
tion!
-
-
Fryseskabet tændes
^ Temperaturvælgeren drejes med en
mønt mod højre væk fra position 0,
indtil temperaturangivelsen begynder
at lyse.
Temperaturvælgeren må kun drejes,
til der mødes modstand. Ellers bliver
den beskadiget.
Fryseelement
Læg fryseelementet i den øverste skuf
fe eller på frysebakken (for at spare
plads). Efter ca. 24 timer er fryseele
mentet oppe på sin maksimale køleef
fekt.
-
-
Fryseskabet slukkes
Temperaturvælgeren drejes med en
^
mønt mod venstre over på position 0.
Alle kontrollamper slukker, og kølingen
er afbrudt.
Ved længere fravær
Hvis fryseskabet ikke skal bruges i længere tid:
^ Sluk fryseskabet.
^ Træk stikket ud.
^ Afrim skabet og gør det rent.
^ Lad skabsdøren stå på klem for at
undgå generende lugt i skabet.
-
Alarmens kontrollampe lyser. Den går
ud, så snart der er koldt nok i fryseska
bet.
For at temperaturen skal blive tilstræk
kelig lav, skal skabet forkøle nogle ti
mer, inden der lægges madvarer ind
første gang.
-
Hvis der slukkes for fryseskabet ved
længere fravær, og det ikke bliver
rengjort, kan der - hvis døren lukkes
-
- dannes skimmel.
11
Page 12
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling er meget
vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af
mikroorganismer, men dette kan forhin
dres eller udsættes med korrekt opbe
varingstemperatur. Temperaturen påvir
ker mikroorganismernes formerings
hastighed. Med lavere temperatur går
processen langsommere.
For at kunne indfryse friske madvarer
og opbevare dem i lang tid kræves en
temperatur på -18°C. Ved denne tem
peratur er mikroorganismernes vækst
så godt som helt indstillet. Så snart
temperaturen stiger over -10°C, begyn
der madvarerne at fordærves og har
derved en kortere holdbarhedstid. Derfor må let eller helt optøede madvarer
først genfryses, når de er blevet tilberedt (kogt eller stegt). De høje temperaturer under tilberedningen dræber
de fleste mikroorganismer.
Temperaturen i fryseskabet øges,
-
-
jo højere temperatur der er omkring
–
skabet.
-
-
Skabet er beregnet til en bestemt kli
maklasse (rumtemperaturområde),
hvis grænser absolut skal overhol
des.
Temperaturen indstilles
Temperaturen kan indstilles på tem
peraturvælgeren.
-
^ Temperaturvælgeren drejes med en
mønt mod højre væk fra position 0.
Temperaturvælgeren må kun drejes,
til der mødes modstand. Ellers bliver
den beskadiget.
-
-
-
– jo hyppigere og længere tid døren
holdes åben,
–
jo flere madvarer, der lægges ind,
–
jo flere friske madvarer, der indfry
ses,
12
Temperaturangivelse
-
Temperaturvisningen på betjenings
panelet viser altid den ønskede
temperatur.
Hvis der ønskes en temperatur på
-18°C i fryseskabet,
^
drejes temperaturvælgeren til højre
(startende fra 0), indtil -18 lyser på
betjeningspanelet.
-
Page 13
Alarm
Skabet er forsynet med et alarmsystem,
så temperaturen i fryseskabet ikke kan
stige ubemærket. Bliver temperaturen
for høj, lyder en alarm. Samtidig blinker
alarm-kontrollampen.
Det akustiske og optiske signal kan
forekomme,
hvis der er lagt en stor mængde
–
madvarer ind til indfrysning, uden at
Superfrost-funktionen er koblet til.
Afhængig af den viste temperatur kon
trolleres, om madvarerne er begyndt at
tø op eller endda er tøet helt op. Er det
te tilfældet, tilberedes madvarerne (koges eller steges), inden de indfryses
igen.
-
Tilkobling af alarmsystem
Alarmsystemet er altid automatisk klar
til brug. Det skal ikke tændes separat.
Alarmen afbrydes
Så snart alarmtilstanden er ophørt, sluk
ker alarmen, og kontrollampen slukker.
Hvis alarmen generer, kan den afbry
des før tiden.
-
^ Tryk på alarmtasten.
Alarmtonen ophører. Alarmens kontrollampe lyser konstant og går først
ud, når alarmtilstanden er ophørt.
Herefter er alarmsystemet igen klar til
at træde i funktion.
-
-
13
Page 14
Superfrost
Hvad sker der, når friske
madvarer indfryses?
Friske madvarer skal gennemfryses så
hurtigt som muligt, så næringsværdi, vi
taminer, udseende og smag bibehol
des.
Jo langsommere madvarerne gennem
fryses, desto mere væde trænger ud af
hver enkelt celle. Cellerne skrumper.
Ved optøning kan kun en del af den
mistede væde vandre tilbage i cellerne.
I praksis betyder dette, at der i mad
varerne sker et større safttab. Dette kan
ses under optøningen, hvor der dannes
en stor mængde væde omkring madvarerne.
Hvis madvarerne er blevet hurtigt gennemfrosset, har væden kortere tid til at
trænge ud af hver enkelt celle. Cellerne
skrumper betydeligt mindre.
Ved optøning kan den lille mængde
væde, der var trængt ud, vandre tilbage til cellerne, så safttabet bliver meget
lille. Der dannes kun en lille mængde
væde omkring madvarerne!
-
-
Superfrost
Madvarer indfryses bedst, når Super
frost tilkobles inden indfrysningen.
Undtagelser:
–
Hvis der lægges madvarer ind, der
allerede er frosset.
–
Hvis der dagligt kun lægges op til 2
kg madvarer ind.
-
Superfrost tilkobles
Superfrost skal tilkobles 6 timer før, der
lægges madvarer ind. Hvis den mak
simale frysekapacitet skal udnyttes,
skal Superfrost tilkobles 24 timer forin
den!
-
Tryk på Superfrost-tasten, indtil kon
^
trollampen for Superfrost lyser.
Den koldeste temperaturangivelse på
betjeningspanelet lyser, og temperaturen i fryseskabet falder, da der nu
arbejdes med størst mulig køleeffekt.
Superfrost frakobles
Superfrost frakobles automatisk efter
ca. 65 timer. Kontrollampen slukker, og
fryseskabet arbejder igen med normal
køleeffekt.
I temperaturangivelsen på betjenings
panelet lyser den indstillede temperatur
igen.
For at spare energi kan man også selv
frakoble Superfrost, så snart en konstant temperatur i fryseskabet på
mindst -18°C er nået. Kontroller tempe
raturen i fryseskabet.
^
Tryk på Superfrost, indtil kontrollam
pen slukker.
Fryseskabet arbejder igen med normal
køleeffekt.
-
-
-
-
-
-
-
14
Page 15
Frysning og opbevaring
Maksimal frysekapacitet
For at madvarerne skal blive helt gen
nemfrosset hurtigst muligt, må den
maksimale frysekapacitet ikke overskri
des. Den maksimale frysekapacitet på
24 timer er angivet på typeskiltet "Fry
sekapacitet...kg/24 t."
Madvarer, der købes som
dybfrostvarer
Når allerede dybfrosne madvarer skal
opbevares, bør det ved køb i butikken
kontrolleres, at
– emballagen ikke er beskadiget,
– holdbarhedstiden er i orden,
– køletemperaturen i frysedisken er
korrekt. Hvis køletemperaturen er højere end -18°C, afkortes holdbarheden.
^ Dybfrostvarer bør købes til sidst og
transporteres i køletaske eller aviser.
^
Læg straks dybfrostvarerne i fryse
skabet.
Helt eller delvist optøede varer må
ikke genfryses. Først når madvarer
ne er tilberedt (kogt eller stegt), må
de fryses igen.
-
-
Madvarer, man selv indfryser
Brug kun friske og gode madvarer!
-
-
Før indfrysning bør man være
opmærksom på følgende:
Velegnet til indfrysning er:
–
Frisk kød, fjerkræ, vildt, fisk, grøntsa
ger, urter, rå frugt, mejeriprodukter,
brød, madrester, æggeblommer, æg
gehvider og mange færdigretter.
Ikke egnet til indfrysning er:
–
Vindruer, bladsalat, radiser, ræddiker,
cremefraiche, mayonnaise, hele æg i
skal, løg, hele rå æbler og pærer.
– For at bibeholde farve, smag, aroma
og C-vitaminer skal frugt og grøntsager blancheres inden frysning. Kom
grøntsagerne i kogende vand i 2-3
min. Derefter tages de op og afkøles
hurtigt i koldt vand. Lad dem til sidst
dryppe af.
– Magert kød egner sig bedre til ind-
frysning end fedt kød og kan fryses
væsentligt længere.
–
Læg frysefilm mellem koteletter,
steaks, schnitzler osv. Derved und
gås, at de fryser sammen til en blok.
–
Rå madvarer og blancherede grønt
sager må ikke krydres eller saltes før
indfrysning. Færdige retter må kun
krydres og saltes let. Mange kryd
derier ændrer styrke ved frysning.
-
-
-
-
-
–
Lad varme retter eller drikke afkøle,
før de fryses. Dette for at forhindre, at
de allerede frosne madvarer optøs,
og for at spare strøm.
Poser og folie af polyethylen kan
også svejses med et dertil egnet apparat.
^
Forsyn pakningen med angivelse af
indhold og indfrysningsdato.
Før frysevarerne lægges ind
Ved indfrysning af mere end 2 kg fri
^
ske madvarer tilkobles funktionen
Superfrost nogen tid inden ilægning
af madvarerne (se afsnittet Super
frost).
Ilægning
Madvarerne kan indfryses overalt i fry
seskabet. Fryseskufferne kan eventuelt
tages ud, så frysevarerne kan anbrin
ges direkte på hylderne.
Hver fryseskuffe og de enkelte hyl
der kan rumme max. 25 kg!
^ Bred frysevarerne godt ud i bunden
af skuffen eller på kølefladerne, så de
gennemfryses hurtigst muligt.
^ Pakkerne med madvarer skal være
tørre, når de lægges ind, for at undgå
at de fryser sammen.
Friske madvarer, der skal indfryses,
må ikke berøre de allerede frosne,
så disse begynder at tø op.
-
-
-
-
-
16
Page 17
Frysning og opbevaring
Frysekalender
Frysekalenderen på fryseskufferne an
giver den normale opbevaringstid for
forskellige madvarer, når de lægges fri
ske ind.
På gængse dybfrostvarer er den opbe
varingstid, der er angivet på pakken,
afgørende.
Mærkesystem for frysevarer
Mærkesystemet er en hjælp til at huske
de forskellige frysevarers opbevarings
tid.
Til hver fryseskuffe hører to små plader
med et lille hjul. På dette kan månederne indstilles fra 1 til 12.
Optøning af frysevarer
Frysevarer optøs
i mikrobølgeovn,
–
i ovn med funktionen Varmluft eller
–
-
-
Optøning,
ved stuetemperatur,
–
i køleskab,
–
i dampovn.
–
Flade kød- og fiskestykker kan læg
ges let optøet på den varme pande.
Frugt kan optøs ved stuetemperatur i
emballagen eller i et tildækket fad.
Grøntsager kan almindeligvis hældes i
det kogende vand i frosset stand eller
ristes i varmt fedtstof. Tilberedningstiden er generelt lidt kortere end for friske grøntsager.
Helt eller delvist optøede varer må
ikke genfryses. Først når madvarerne er tilberedt (kogt eller stegt), må
de fryses igen.
-
^
Skub pladen fra kanten af skuffen ind
på styreskinnen.
Arten af frysevarer afmærkes med pla
den, og hjulet indstilles på tidspunktet
for indfrysningen.
-
17
Page 18
Frysning og opbevaring
Isterninger
Tryk låsebolten ned, og fyld vand i
^
isterningbakken. Overskydende vand
løber ud gennem afløbsåbningen.
Tryk låsebolten opad for at låse ister
^
ningbakken, og stil den i bunden af
en fryseskuffe.
^ Når isterningerne skal løsnes fra bak-
ken, bruges en stump genstand,
f.eks. skaftet af en ske.
^ Isterningerne løsnes let fra bakken,
hvis den holdes kort tid under rindende vand.
Drikkevarer lynafkøles
Frysebakken
(afhængig af model)
På frysebakken kan bær, urter, grøntsa
ger og andre småting indfryses særlig
skånsomt. Frysevarerne beholder over
vejende formen, og fastfrysning af de
enkelte stykker undgås.
-
^ Læg frysevarerne løst på bakken.
^ Frysebakken sættes i en af de øver-
ste fryseskuffer.
Frysevarerne gennemfryses 10 til 12 timer. Fyld dem derefter i en frysepose
eller i en fryseboks, og læg dem i en af
fryseskufferne.
-
-
Flasker med drikkevarer, der lægges til
lynafkøling i fryseskabet, skal tages ud
senest efter en time, da de ellers kan
springe!
18
Page 19
Fryseelement
Frysning og opbevaring
Fryseelementet forhindrer hurtig tem
peraturstigning i fryseskabet i tilfælde
af strømsvigt.
Læg fryseelementet i den øverste skuf
fe direkte på madvarerne eller på fryse
bakken (for at spare plads). Efter ca. 24
timer er fryseelementet oppe på sin
maksimale køleeffekt.
I tilfælde af strømsvigt lægges fryseele
mentet direkte på frysevarerne i den
øverste skuffe for at holde på kulden
længst muligt.
Når der lægges friske madvarer ind,
kan fryseelementet bruges som adskillelse mellem de allerede frosne varer
og de friske.
Fryseelementet kan også anvendes til
kortvarigt at køle mad- og drikkevarer i
en køletaske.
-
-
-
-
19
Page 20
Afrimning
Ved normal drift dannes der med tiden
rim og is på kølefladerne. Derved forrin
ges køleafgivelsen, og strømforbruget
øges.
Skrab ikke rim- og islag af, da køle
fladerne kan blive beskadiget, og
fryseskabet således ikke kan fun
gere korrekt.
Fryseskabet skal med mellemrum afri
mes - dog senest, når der har dannet
sig et ca. 5 mm tykt lag is. Udnyt tids
punktet til afrimning, når der kun er få
madvarer i fryseskabet.
Før afrimning
^ Ca. et døgn før afrimning tilkobles
funktionen Superfrost. Derved får de
allerede frosne madvarer en kuldereserve og kan dermed klare et længere ophold i stuetemperatur uden at tø
op.
^ Frysevarerne tages ud og lægges
sammen med fryseelementet. De vik
les ind i flere lag avispapir eller i tæp
per og anbringes et køligt sted, indtil
fryseskabet igen er klar til brug.
-
-
-
Afrimning
Afrimningen skal foretages hurtigt.
Jo længere tid frysevarerne opbe
vares i stuetemperatur, desto mere
afkortes deres holdbarhedstid.
Sluk fryseskabet med temperaturvæl
^
geren, og træk stikket ud.
Lad døren stå åben.
^
-
^ Afløbsskinnen til afrimningsvandet
klappes ud.
-
-
-
-
^
Tag alle fryseskuffer ud af fryseska
bet.
20
-
^
Stil et fad eller en skål foran fryseska
bet til opfangning af afrimningsvan
det.
-
-
Page 21
Afrimning
For at fremskynde afrimningen kan to
gryder med varmt (ikke kogende) vand
anbringes i fryseskabet på bordskå
nere.
Stil aldrig et elektrisk varmeapparat
eller stearinlys ind i fryseskabet, da
det kan beskadige plastdelene.
Brug aldrig optøningsspray eller af
iser. De kan danne eksplosive gas
ser, indeholde plastskadelige opløs
nings- og drivmidler eller være sund
hedsfarlige.
-
-
-
-
Efter afrimning
Fadet/skålen tømmes.
^
Resterende afrimningsvand i fryse
^
skabet tørres op med en svamp eller
en klud.
Fryseskabet rengøres og tørres.
^
Afløbsskinnen til afrimningsvandet
^
klappes ind igen.
Luk døren, sæt stikket i stikkontakten,
^
og tænd fryseskabet.
Superfrost tilkobles, så fryseskabet
^
hurtigt bliver koldt. Kontrollampen ly
ser.
^ Skub fryseskufferne med frysevarer
ind i fryseskabet, når temperaturen er
tilstrækkelig lav.
^ Superfrost frakobles ved tryk på
Superfrost-tasten, når en konstant fryseskabstemperatur på min. -18°C er
nået.
Kontrollampen går ud.
-
-
21
Page 22
Rengøring
Brug aldrig skuremiddel, soda- eller
syreholdige rengøringsmidler eller
kemiske opløsningsmidler.
Uegnet er også såkaldte "skuremid
delfrie" rengøringsmidler, da de gi
ver matte pletter.
Sørg for, at der ikke kommer vand i
elektronikken eller i ventilationsgit
teret.
Anvend aldrig damprengøringsap
parat. Dampen kan trænge ind til
spændingsførende dele og forårsa
ge kortslutning.
Typeskiltet inde i skabet må ikke fjernes. Det skal bruges i tilfælde af reparation!
Dørgreb
Aluminium er et levende materiale. Den
reflekterende virkning og dermed fryse
skabets udseende er afhængig af syns
-
-
-
-
vinkel, lys og omgivelser.
Dørgreb i aluminium kan misfarves
eller forandre sig, hvis snavs får lov
at sidde i længere tid. Snavs bør
derfor straks fjernes.
Dørgrebet er modtageligt for kradse
mærker og ridser.
frysevarerne opbevares et køligt
sted, og alle fryseskuffer skal være
taget ud.
Udvendigt, indvendigt, tilbehør
Brug varmt vand tilsat opvaskemiddel.
Vask alle dele i hånden.
^
Efter rengøring afvaskes de løse dele
og skabet udvendigt og indvendigt
med rent vand; der eftertørres med
en tør klud. Lad døren stå åben et
stykke tid efter rengøring.
22
– rengøringsmidler med skurende virk-
ning, f.eks. skurepulver og flydende
skuremiddel,
– skuresvampe, som f.eks. grydesvam-
pe eller brugte svampe, der indehol
der rester af skuremiddel.
–
opvaskemiddel til opvaskemaskiner.
Ventilationsgitter
^
Ventilationsgitteret skal rengøres med
jævne mellemrum med en pensel el
ler en støvsuger. Støvophobninger gi
ver øget energiforbrug.
-
-
-
Page 23
Rengøring
Tætningsliste i døren
Kom ikke olie eller fedtstof på tæt
ningslisten i døren. Den kan blive
porøs med tiden.
Tætningslisten i døren skal rengøres
med jævne mellemrum og kun med rent
vand. Den eftertørres grundigt med en
tør klud.
-
Bagside - metalgitter
Metalgitteret på bagsiden af skabet
(varmeveksler) skal støves af mindst en
gang om året. Ophobning af støv øger
strømforbruget!
Ved rengøring af metalgitteret skal
man passe på, at ledning eller andre
dele ikke rives af, knækkes eller beskadiges.
Efter rengøring
Luk døren, sæt stikket i stikkontakten,
^
og tænd fryseskabet.
Superfrost tilkobles, så fryseskabet
^
hurtigt bliver koldt.
Kontrollampen lyser.
Skub fryseskufferne med frysevarer
^
ind i fryseskabet, når temperaturen er
tilstrækkelig lav.
Superfrost frakobles ved tryk på
^
Superfrost-tasten, når en konstant fry
seskabstemperatur på min. -18°C er
nået.
Kontrollampen går ud.
-
23
Page 24
Småfejl udbedres
Reparationer på de elektriske dele
må kun foretages af autoriserede
fagfolk. Reparationer foretaget af
ukyndige kan medføre betydelig risi
ko for brugeren.
Følgende småfejl kan man dog selv ud
bedre:
Hvad nu, hvis ...
. . . kompressoren kører for ofte og i
for lang tid?
Kontroller, om ventilationsåbningerne
^
-
er blokerede eller støvet til.
Kontroller, om metalgitteret (varme
^
veksler) på bagsiden af skabet er
-
støvet.
Fryseskabets dør er blevet åbnet
^
ofte, eller store mængder friske mad
varer er lagt ind til indfrysning.
-
-
. . . skabet ikke køler?
Kontroller, om temperaturvælgeren
^
står på en anden indstilling end "0".
^ Kontroller, om stikket sidder godt fast
i stikkontakten.
^ Kontroller, om HFI/HPFI-relæet har
slået fra. Hvis det er tilfældet, kontaktes Miele Teknisk Service.
. . . skabets dør ikke kan åbnes flere
gange efter hinanden?
Det er ingen fejl. På grund af sugevirk
ningen kan døren først åbnes igen efter
et stykke tid uden anvendelse af magt.
. . . temperaturen i skabet er for kold?
^
Stil temperaturvælgeren på en lavere
indstilling.
^
Superfrost er endnu ikke slået fra.
Den slår automatisk fra efter 65 timer.
-
Kontroller, om døren kan lukkes rig
^
tigt.
^ Se efter, om kølefladerne har et kraf-
tigt rimlag. Hvis det er tilfældet, afrimes skabet.
. . . alarmen går i gang, og dens
kontrollampe blinker?
Temperaturen i fryseskabet er for varm,
fordi
^ der er indfrosset store mængder
madvarer uden at koble Superfrost-funktionen til.
Når alarmtilstanden er ophørt, slukker
alarmens kontrollampe, og alarmen
standser.
^
kompressoren er defekt. Tilkald
Mieles tekniske service.
Afhængig af den viste temperatur kon
trolleres, om madvarerne er begyndt at
tø op eller endda er tøet helt op. Er det
te tilfældet, tilberedes madvarerne (ko
ges eller steges), inden de indfryses
igen.
-
-
-
-
24
Page 25
Småfejl udbedres
. . . alarmens kontrollampe og tempe
raturangivelsen blinker samtidig?
Der foreligger en fejl. Kontakt Miele Tek
nisk Service.
. . . kontrollampen for Superfrost ikke
lyser, men kompressoren arbejder?
Kontrollampen er defekt. Kontakt
^
Mieles tekniske service.
. . . frysevarerne er frosset fast?
Frysevarerne løsnes med en stump
genstand, f.eks. skaftet af en ske.
. . . kølefladerne har et kraftigt
rimlag?
^ Kontroller, om fryseskabets dør kan
lukkes rigtigt.
^ Afrim skabet, og gør det rent.
Et tykt lag is nedsætter køleeffekten, og
strømforbruget stiger.
-
-
Hvis eventuelle fejl ikke kan udbed
res ved hjælp af disse anvisninger,
bør Miele Teknisk Service kontaktes.
For at undgå for stort køletab må
døren ikke åbnes, før fejlen er ud
bedret.
-
-
25
Page 26
Støjårsager
Normale lydeHvordan opstår de?
Brrrrr...Brummelyde kommer fra motoren (kompressoren). Lyden kan
Blubb, blubb....Boble-, klukke- og snurrelyde kommer fra kølemidlet, der flyder
Klik....Klikkelyde høres, når termostaten kobler motoren til eller fra.
Sssrrrrr....På skabe med flere zoner eller med No-Frost kan en let susen
Husk på, at motor- og strømningslyde i kølesystemet ikke kan undgås!
Lyde, der let kan fjernesHvordan opstår de, og hvad kan der gøres ved
Klapren, raslen, klirrenSkabet står ikke i vater: Juster det ved hjælp af et vaterpas.
kortvarigt være noget højere, når motoren starter.
gennem rørene.
stamme fra luftstrømningen inde i skabet.
dem?
Brug de indstillelige ben under skabet, eller læg noget under.
Skabet berører et køkkenskab eller lignende. Ryk det fri.
Skuffer, kurve eller hylder sidder ustabilt eller i klemme: Kon-
troller de udtagelige dele, og anbring dem eventuelt anderledes.
Flasker eller fade berører hinanden: Ryk dem lidt væk fra
hinanden.
Ledningsholderen sidder stadig på bagsiden af køleskabet:
Fjern den.
26
Page 27
Service / reklamationsfrist
Mieles tekniske service
Dag til dag service
–
Landsdækkende servicenet
–
Lokale teknikere
–
Specielt uddannede teknikere
–
Centralt dirigerede servicevogne
–
Stor reservedelsbeholdning
–
Originale Miele reservedele
–
24 måneders reklamationsfrist på re
–
servedele
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin "dag til dag"
service
En stor fordel, da ventetiden på, at
Miele produktet igen er klar efter et
driftsstop, yderst sjældent overskrider
én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi
over hele landet har lokalt boende teknikere, som kører rundt i centralt diri
gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et
stort udvalg af originale reservedele,
hvilket betyder, at vi har alt, hvad der
normalt skal bruges til en reparation,
med fra starten. Altså ingen unødven
dig ventetid eller omkostning ved frem
skaffelse af reservedele.
-
Rygraden i god service er dygtige tek
nikere. Alle vore teknikere er elektrikere,
og denne uddannelse er suppleret med
en speciel Miele uddannelse i drift,
vedligeholdelse og reparation af vore
produkter. Uddannelsen bliver løbende
fulgt op, således at teknikerne hele ti
den er på højde med udviklingen.
Miele service kan tilkaldes fra mandag
til torsdag mellem kl. 8.00 og 16.00, fre
dag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
-
Servicebestilling,
direkte43 27 13 10
eller telefax43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om reklamationsfrist omfatter udelukkende fabriksnye produkter indkøbt i Danmark.
Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering,
regning eller tilsvarende, hvoraf købs
dato fremgår. Funktionssvigt på produk
terne, der skyldes installationsmæssige
forhold, dækkes ikke af reklamationsfri
sten. Reklamationsfristen indskrænker
-
ikke købers rettigheder if. lovgivningen
-
over for Miele.
43 27 13 00
97 12 70 66
-
-
-
-
-
-
27
Page 28
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva
te husholdninger og anvendt til rette
formål. Fabrikations- og materialefejl,
såfremt disse fejl konstateres under
produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er
påkrævet, Grønland og Færøerne gæl
der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle
udgifter til reservedele, arbejdsløn og
rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele
skønner det nødvendigt, at produktet
sendes til et Miele værksted, betaler
Miele alle fragtudgifter hertil. For små
produkter betaler Miele alle udgifter til
reservedele og arbejdsløn, hvorimod
fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring
af fejlen sker returnering af produktet
for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører
Miele.
Mieles reklamationsfrist på
reservedele:
Ved udbedring af mangler foretaget af
vore egne teknikere eller af de af os
autoriserede værksteder ydes der en
24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte
dele. Denne reklamationsfrist er inklusi
ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele,
der er isat efter de 24 mdr., påhviler det
kunden at fremvise fornøden dokumen
tation i form af en tidligere udstedt ser
vicefaktura.
Mieles reklamationsfrist omfatter
ikke:
Fejl eller skader opstået direkte eller
–
indirekte som følge af overlast, fejlbe
tjening, misbrug, skødesløs behand
ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl
agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
-
ning, spændingsvariationer og elek
triske forstyrrelser eller ved repara
tion udført af andre end de af Miele
autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
–
erhvervsmæssig eller anden brug af
produkter, der er beregnet til private
husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet
er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Mieles tekniske service:
Inden Mieles tekniske service tilkaldes,
kontrolleres de fejlmuligheder, det er
muligt selv at udbedre. Såfremt kravet
om udbedring er uberettiget, eksem
pelvis hvis produktets svigt skyldes en
defekt sikring eller et defekt afløb, på
hviler det kunden selv at betale de om
kostninger, der er forbundet med at
have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
28
Page 29
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en trans
portskade under en transport, som kø
ber selv har sørget for, rettes omgåen
de henvendelse til den forhandler, hvor
produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama
tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse
af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri
sten fratager ikke køber adgang til at
gøre et eventuelt ansvar efter købelo
ven gældende over for den forhandler,
hvor produktet er købt. Henvendelse til
Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandleren.
-
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
skal eventuelle krav i henhold til Mieles
reklamationsfrist sammen med den for
nødne dokumentation for købsdato
være indsendt skriftligt inden reklama
tionsfristens udløb til
Miele A/S
Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
29
Page 30
Eltilslutning
Køle-/frysskabet leveres med et stik
godkendt i EU, som dog ikke må an
vendes i en dansk installation, da ska
bet derved ikke jordforbindes iht.
Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskift
ning til dansk stik skal foretages af en
autoriseret elinstallatør. Alternativt kan
der anvendes en adapter til overgang
mellem Schuko-stikprop og dansk jor
dingssystem. En sådan kan rekvireres
på Mieles reservedelslager (best.nr.
9666).
Tilslutning skal ske til 230 V / 50 Hz og
kun til en reglementeret elinstallation.
For at øge sikkerheden anbefales et
HFI/HPFI-relæ med en brydestrøm på
30 mA.
Sikring: min. 10 A.
Stikkontakten skal være let tilgængelig
og skal så vidt muligt ikke være anbragt
bag køle-/fryseskabet. Tilslutning må
ikke ske ved hjælp af en forlængerledning, da en sådan ikke giver den fornødne sikkerhed (risiko for overophed
ning).
-
-
-
-
-
Ledningen må kun udskiftes af en auto
riseret fagmand.
-
30
Page 31
Anbring ikke varmeafgivende køk
kenapparater oven på skabet, f.eks.
toaster eller mikrobølgeovn. Strøm
forbruget vil øges!
Opstillingssted
Opstillingsanvisning
Ventilation
Luften på bagsiden af skabet opvar
mes. Derfor er god ventilation vigtig, og
ventilationsgitteret må ikke tildækkes,
ligesom støvet skal fjernes fra det med
jævne mellemrum.
-
Opstil ikke skabet lige ved siden af
komfur/ovn, radiator eller ved et vindue,
hvor det udsættes for direkte sol. Jo hø
jere omgivelsestemperaturen er, desto
længere tid kører kompressoren, og
desto højere bliver strømforbruget.
Et tørt og godt ventileret rum er bedst
egnet.
Klimaklasse
Skabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde), hvis
grænser skal overholdes. Klimaklassen
er anført på typeskiltet inde i skabet.
KlimaklasseRumtemperatur
SN
N
ST
T
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
+18°C til +38°C
+18°C til +43°C
Skabets funktion garanteres ned til en
rumtemperatur på +5°C.
Opstilling
Først fjernes ledningsholderen fra
^
skabets bagside.
Kontroller, om alle dele på bagvæg
^
gen kan svinge frit. Bøj om nødven
digt delene forsigtigt væk.
^ Skabet skubbes forsigtigt på plads.
Det kan stilles med bagsiden direkte
op mod væggen.
Justering
^
Skabet justeres med de indstillelige
ben ved hjælp af den medfølgende
gaffelnøgle.
-
-
31
Page 32
Hængslingssiden ændres
Skabet leveres med hængsling i ven
stre side. Hvis forholdene kræver højre
hængsling, skal hængslerne flyttes:
Dørgrebet tages af:
Først løsnes den del af grebet, der sid
der i siden, fra selve håndtaget.
^ Når man trækker i dørgrebet a,
skubber den del, der sidder i siden
b, sig bagud, så der bliver en spalte
d mellem dørgrebet b og grebetsmonteringsplade c.
^
En stump genstand (f.eks. skaftet af
en grydeske) skubbes ind i spalten
d, og grebet trykkes igen langsomt i
retning mod døren.
Sørg for, at genstanden ikke smutter
og derved beskadiger skabet.
-
Afdækningspladerne i modsatte side
^
løsnes og sættes på de huller, der er
blevet frie.
Døren flyttes:
-
Døren åbnes.
^
^ Sokkelafblændingen a løsnes med
en skruetrækker og tages af.
^
Afdækningen b løsnes med skrue
trækkeren, og døren lukkes.
^
Skruen c skrues ud.
^
Dørhængslet d med hængselbolt e
trækkes nedad, vippes fremad og ta
ges af.
-
-
Grebets afdækning i siden b løsner
sig.
^
Grebets afdækning b trækkes ud af
skinnen.
^
Herefter løsnes de fire skruer (Torx
15) i monteringspladen, og grebet ta
ges af.
32
-
Page 33
^ Døren åbnes, vippes ud nedad og ta-
ges af. Vær opmærksom på afstandsringen a.
^ Afdækningerne b løsnes med en
skruetrækker.
^ Den øverste lejebolt c skrues ud
med den medfølgende unbrakonøgle
og skrues i i modsatte side.
^
Afdækningerne b sættes i igen bag
fra. Sørg for, at de falder i hak fortil.
^
Afstandsstykket d løftes af med en
skruetrækker og sættes på i modsat
te side.
^
Løft proppen e af lejebøsningen i
døren, og sæt den på i modsatte
side.
^
Døren sættes på bolten c (vær op
mærksom på afstandsringen a), og
døren lukkes.
-
Hængslingssiden ændres
For overskuelighedens skyld er
døren ikke lukket på følgende illu
stration.
^ Dørhængslet b vendes 180°, og leje-
bolten a trækkes ud og sættes omvendt på.
^ De to dele monteres på hængsel-
beslaget f: Lejebolten a skubbes
-
gennem hængselbeslaget f ind i
hængslet b, hængslet vippes indad,
skubbes op og formonteres med
skruen c.
-
^
Døren justeres via det aflange hul i
hængselbeslaget f, og skruen c
spændes.
^
Sokkelafblændingen d skubbes på
og trykkes på plads.
-
33
Page 34
Hængslingssiden ændres
Med åben dør anbringes afdæk
^
ningsstykket e fortil på sokkelafdæk
ningen og trykkes på plads bagtil.
Dørgrebet monteres igen:
Når grebet skal fastgøres, skal føl
gende anvisninger ubetinget over
holdes, da dørtætningen bliver be
skadiget, hvis grebet monteres for
kert.
Grebets afdækning i siden d skub
-
-
-
^
bes fra skabssiden på monterings
pladens skinne, til man kan høre, den
går i hak.
Gebets afdækning i siden d må un
der ingen omstændigheder røre ved
dørtætningen, når døren åbnes, da
-
-
dette på sigt vil beskadige dørtæt
ningen!
Hvis dette er tilfældet,
justeres monteringspladen c endnu
^
engang ved hjælp af gevindstifterne
a, til monteringspladen og grebets
afdækning i siden d har den rigtige
vinkel, og tætningen ikke berøres, når
døren åbnes.
-
-
-
-
^
Skru først grebet fast med de to forre
ste skruer b.
Monteringspladen c skal ligge sådan
op ad dørkabinettet, at døren i lukket
tilstand flugter med ydervæggen på kø
le-/fryseskabet.
Hvis dette ikke er tilfældet,
^
skrues de to formonterede gevindstif
ter amed en unbraconøgle så meget
til, at monteringspladen c har den
rigtige vinkel.
^
Alle 4 skruer b strammes.
34
-
-
-
Page 35
Skabet indbygges
600 mm brede køle-/fryseskabe kan
indbygges imellem alle typer køkkenmoduler. Man kan tilpasse skabet til
køkkenmodulernes højde ved at anbringe et overskab a oven på.
Ventilationsarealerne må ikke tildæk
kes eller lukkes.
Desuden skal de jævnligt rengøres
for støv.
Ved indbygning i standardkøkken
møbler (dybde max. 580 mm) kan kø
le-/fryseskabet opstilles lige ved siden
af køkkenskabet. I forhold til køkken
skabsfronten skal køle-/fryseskabets
dør b rage 34 mm ud i siderne og 51
mm ud midt på. Derved kan køle-/fryse
skabets dør åbnes og lukkes uden pro
blemer.
Ved opstilling ved siden af en væg c
skal der i hængslingssiden være en afstand mellem væggen c og køle-/fryseskabet b på ca. 36 mm, så døren
kan åbnes helt, uden at håndtaget sidder i vejen.
-
-
-
-
-
-
På bagsiden af køle-/fryseskabet skal
der være en ventilationskanal med en
dybde på min. 50 mm i hele overska
bets bredde.
Afstanden fra køle-/fryseskabet eller
overskabet til loftet skal være mindst 40
mm, så den opvarmede luft kan trænge
uhindret ud. Ellers skal kompressoren
køre mere, hvorved strømforbruget bli
ver større.
-
-
35
Page 36
Ret til ændringer forbeholdes / 4304
F 4657 S, F 4857 S
M.-Nr. 06 189 650 / 01
dk/DK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.