Denne skuffen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis den ikke
es forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på personer
bruk
og gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bru‐
ke skuffen. Den gir viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og
vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på skuffen.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse
henvisningene ikke er fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en
eventuell senere eier.
3
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Denne sku
ningsliknende steder.
Denne sku
ffen er bestemt for bruk i husholdningen og hushold‐
ffen er ikke bestemt for utendørs bruk.
Skuffen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig i
en husholdning, til de anvendelsesområder som er beskrevet i denne
bruksanvisningen. Annen bruk er ikke tillatt.
4
Barn i husholdningen
Sikkerhetsregler
Hol
la barn leke med skuffen.
F
de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles.
Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.
d øye med barn som befinner seg i nærheten av skuffen. Ikke
are for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
Teknisk sikkerhet
Installasjo
føre til betydelig fare for brukeren. Installasjon, vedlikehold og repa‐
rasjoner må bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele.
Skuffen må bar
apparater:
– Dampkoker
– Kaffemaskin.
Skuffen må kun bruk
er sikret.
Hvis skuffen ikk
Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
n, vedlikehold og reparasjoner utført av ukyndige kan
e bygges inn i kombinasjon med følgende Miele-
es når den er bygd inn, slik at sikker funksjon
e repareres av servicefolk som er autorisert av
Bruk
F
uktighet fra mat eller drikke kan føre til korrosjon. Ikke bruk skuf‐
fen til oppbevaring av mat eller drikke.
eleskopskinnene kan belastes med maksimalt 15 kg. Dersom
T
skuffen overbelastes eller noen setter seg på den åpne skuffen, kan
skinnene bli ødelagt.
5
Aktivt miljøvern
Kassering av transportembal‐
lasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot
ansportskader. Emballasjematerialene
tr
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjenvin‐
nes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate‐
rialkr
etsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis
emballasjen i retur.
Kassering av det gamle appa‐
r
atet
Gamle apparater inneholder ofte verdi‐
ulle materialer. Ikke kast apparatet i re‐
f
stavfallet. Undersøk med din kommune
hvor du kan kaste skrapmetall.
Sørg for at apparatet oppbevares bar‐
nesikk
ert til det kjøres bort.
6
a
Antisklimatte
Oversikt
7
Første gangs rengjøring av skuffen
Kleb typeskiltet, som befinner seg
blant de vedlagte underlagene, på
det beregnede stedet i kapittel "Ser‐
vice, typeskilt, garanti".
ern ev. beskyttelsesfolier og klebe‐
Fj
merker.
Åpne skuffen med et lett tr
midten av panelet.
T
a antisklimatten ut av skuffen. Ren‐
gjør matten med varmt vann, hånd‐
oppvaskmiddel og en ren svampklut
eller en ren, fuktig mikrofiberklut.
ørk matten med en myk klut.
T
Rengjør skuffen innvendig og utven‐
dig med en fuktig klu
støv og forpakningsrester.
T
ørk overflatene med en myk klut.
egg antisklimatten inn i skuffen
L
igjen.
Lukk
skuffen med et lett trykk på
midten av panelet.
ykk på
t, for å fjerne ev.
8
Betjening
Fuktighet fra mat eller drikke kan føre
til korrosjon.
Ikke bruk skuffen til oppbevaring av
mat eller drikke.
Skuffen er utstyrt med en antisklimatte,
som forhi
åpner og lukker skuffen.
ndrer at serviset sklir når du
Kapasitet
Teleskopskinnene kan belastes med
15 kg.
Dersom skuffen overbelastes, kan
skinnene bli ødelagt.
Kapasiteten er avhengig av størrelsen
på ser
viset. Følgende plasseringsek‐
sempler er kun forslag.
Kombinasjon med CVA
– 24 espressokopper 6 cm med skå‐
ler og
skjeer, eller
– 15 cappuccinokopper 8 cm med
skåle
r og skjeer.
Kombinasjon med DG
Kapasiteten er avhengig av størrelsen
på serviset. Følgende plasseringsek‐
sempler er kun forslag.
Kombinasjon med DG
– 1 oppsamlingsskål 325x265 mm
– 2 dampkokerpanner 325x174x40 mm
– 1 rist
9
Rengjøring og stell
Alle overflatene kan bli misfarget eller
forandret, dersom du bruker uegne‐
de rengjøringsmidler. Bruk bare ren‐
gjøringsmidler som er beregnet for
husholdninger.
Alle overflatene er ømfintlige for ri‐
per
. For glassflater, kan riper under
visse omstendigheter føre til at glas‐
set går i stykker.
Rester av rengjøringsmiddel skal fjer‐
nes med en gang.
Uegnede rengjøringsmidler
For å unngå skader på overflatene, må
e rengjøre med
du ikk
– rengjøringsmidler som inneholder so‐
da, ammonia
– kalkløsende rengjøringsmidler,
– skurende rengjøringsmidler, f.eks.
epulver, skuremelk, universal‐
skur
stein,
– løsemiddelholdige rengjøringsmidler,
kk, syre eller klorid,
Rengjøring av fronten og skuf‐
fen innvendig
Fjern smuss med varmt vann, hånd‐
oppvaskmiddel og en
eller en ren, fuktig mikrofiberklut.
ask over med rent vann.
V
T
ørk deretter overflatene med en myk
klut.
ren svampklut
Rengjøring av antisklimatten
Ikke rengjør antisklimatten i opp‐
eller vaskemaskinen.
vaskTørk aldri antisklimatten i stekeov‐
nen!
a ut antisklimatten for rengjøring.
T
Reng
Ikk
jør antisklimatten kun for hånd,
med varmt vann tilsatt et mildt hånd‐
oppvaskmiddel. Tørk deretter med en
klut.
e legg antisklimatten tilbake i skuf‐
fen før den er helt tørr.
– rengjøringsmidler for rustfritt stål,
– maskinoppvaskmiddel,
– stekeovnsspray,
– glassrens,
– harde skrubbende svamper og børs‐
er, f.eks. grytesvamper,
t
– skarpe metallskraper.
10
Mieles sortiment inneholder ekstrautstyr
og forskj
ler tilpasset ditt apparat.
Disse produktene kan du enkelt bestille
i Mieles nettbutikk:
Du får også kjøpt produktene i Mieles
deleavdeling eller hos din Miele-for‐
handler
ellige rengjørings- og pleiemid‐
.
Antisklimatte
Sørger for at serviset står støtt.
Ekstrautstyr
Mikrofiberklut
Fjerner fingeravtrykk og lette tilsmuss‐
er.
ing
11
Sikkerhetsregler for innbygging
Skuffen må bar
som er angitt av Miele. Ved kombinasjon med andre apparater, opp‐
hører garantiansvaret, da garantien for forskriftsmessig bruk ikke
lenger er gitt.
F
or innbygging av skuffen og kombinasjonsapparatet, må det fin‐
nes en fast montert hylle med tilstrekkelig bæreevne for begge ap‐
paratene.
F
ølg informasjonen i den aktuelle bruks- hhv. monteringsanvisnin‐
gen for innbygging av kombinasjonsapparatet.
e bygges inn i kombinasjon med de apparatene
12
Kombinasjonsapparatet kan settes di‐
r
ekte på skuffen uten ekstra hylle.
Alle mål er oppgitt i mm.
Henvisninger for innbygging
13
Innbyggingskombinasjoner
Skuffen må bare bygges inn i kombina‐
sjon
med følgende Miele-apparater:
Dampkoker
*)
Glassfr
ont /
**)
Metallfront
Kaffemaskin
*)
Glassfr
ont /
**)
Metallfront
14
Pass på at kabinettet til skuffen er
justert rettvinklet.
Skyv skuffen inn i innbyggingsnisjen,
frem til damplisten, og juster den rett‐
vinklet.
Åpne skuffen og fest den til side‐
vegg
ene i skapet med de 2 vedlagte
skruene.
Innbygging
Mon
ter kombinasjonsapparatet iht.
den gjeldende bruks- hhv. monte‐
ringsanvisningen.
15
Service, typeskilt, garanti
Service
Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt
– Miele-forhandleren eller
– Mieles serviceavdeling
Telefonnummeret til Miele finner du mot slutten av denne bruks- og monterings‐
anvisningen.
Vennligst oppgi modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer.
Typeskilt
Fest det vedlagte typeskiltet her. Pass på at modellbetegnelsen stemmer overens
med modellbet
egnelsen på baksiden av denne bruksanvisningen.
Garantitid og garantibetingelser
Garantitiden er 2 år.
Nærmere opplysninger finner du i garantibetingelsene.
16
Produsent:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Tyskland