Miele E 903/1 Operating instructions [es]

Accesorio del módulo E 903/1 para juegos de resección transuretral (TUR)
Es imprescindible que tenga en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad de las instrucciones de manejo de la lavadora desinfectadora. Trate
,
únicamente instrumental/productos sanitarios que hayan sido declarados como retratables a máquina por el fabricante y observe sus indicaciones específicas de tratamiento. El programa de tratamiento utilizado preferentemente con desinfección térmica deberá dado el caso ajustarse a las calidades de los materiales de los productos sanitarios. El último lavado deberá realizarse siempre que sea posible con agua completamente desalinizada. ¡La codificación debe estar adaptada para poder utilizar el reconocimiento automático de carros!
Volumen de suministro:
Accesorio del módulo E 903/1, Al 40, An 461, Fn 510 mm, equipado con:
10 conexiones para adaptadores, casquillos y boquillas de lavado
1 alma para posicionar instrumental alargado
Para el equipamiento del accesorio se adjunta:
caperuza C 6mm 1 adaptador Luer Lock ] para Luer Lock \ E 447
4 mangueras E 448 con arandela roscada, manguera de silicona de 300 mm de
longitud, C 5 mm y adaptador Luer Lock ] 3 boquillas de inyección E 453, 4,0 x 110 mm con abrazadera de retención
atornillable 3 vainas de lavado E 467 para instrumental/pinzas de clip, longitud 205 mm,
C 11 mm 3 vainas de lavado E 469 para instrumental/urología, longitud 300 mm, C 11 mm,
con caperuza C 6mm 1 bandeja de malla con tapa para utensilios pequeños E 907/1
Para el equipamiento del carro se adjunta:
2 m de tubo flexible de silicona de C 5mm
1 x E 454 tobera inyectora para la vaina de trocar, 10–15 mm
2 boquillas de plástico para vainas de trocar, 10 - 15 mm
1 complemento E 444 para cable de luz fría y manguera de succión; junto con el
complemento se adjuntan las propias instrucciones de manejo
Campo de aplicación:
El complemento del módulo E 903/1 se puede instalar en los carros E 474/4, E 574/1, E 774/1, E 902/1 y E 902/3. Con los carros se adjuntan las respectivas instrucciones de manejo.
El complemento para módulos es apto para la limpieza y desinfección de juegos TUR (resección transuretral) del campo de la urología.
Compruebe en la carga/antes del inicio del programa:
– Si los adaptadores de silicona están colocados intactos y completos en el listón
de lavado
,
Los alojamientos de silicona que falten o que estén dañados por la filtración de líquidos deberán reemplazarse por unos nuevos. Solo entonces se podrá volver a utilizar el módulo. En estas condiciones los alojamientos de silicona estandarizan ellos mismos la presión de lavado. No se deben utilizar dispositivos de lavado dañados tales como toberas, adaptadores o casquillos de lavado.
Aténgase siempre a la muestra de carga determinada para la validación.
,
Todos los instrumentos deberán desmontarse para el tratamiento según lo indicado en las especificaciones del fabricante. El instrumental de lumen estrecho no desmontable deberá prelavarse según lo indicado en las especificaciones del fabricante.
,
Comprobar el paso del lumen/canales para el agua de lavado antes de conectar el instrumental con cavidades huecas. Los distintos instrumentos no deberán entrar en contacto entre sí durante la limpieza y desinfección. El instrumental con cavidades huecas que se haya soltado de los adaptadores durante el tratamiento deberán ser tratados de nuevo.
El diámetro de los instrumentos y de los orificios de las vainas de lavado o caperuzas deberán seleccionarse de modo que se ajusten entre sí.
Miele, S.A., Avda. de Bruselas nº 31 28108 Alcobendas (Madrid), Tlf.: 91 623 20 00, Fax: 91 662 02 66, internet: http://www.miele.es ! 0297 Salvo modificaciones / Fecha de creación 2016-12-01
M.-Nr. 10 628 240 / 00 es
Accesorio del módulo E 903/1 para juegos de resección transuretral (TUR)
Resectoscopio
Instrumentos de vástago no desmontables, p. ej.,
^
introducir resectoscopio en una tobera de lavado.
Vainas para resectoscopio
Las vainas para resectoscopio con puntas cerámicas no deberán entrar en contacto con la base de la tobera de lavado.
Introducir las vainas del resectoscopio en las
^
toberas de lavado.
Unir las conexiones laterales con un adaptador de
^
manguera E 448. Unir el adaptador de manguera con un alojamiento
^
de silicona en el listón de lavado.
Los adaptadores de manguera que no se
,
utilicen deberán ser retirados del alojamiento de silicona. El extremo suelto del adaptador de mangueras se enrolla debido a la presión de lavado. Esto puede provocar daños materiales.
Obturadores, pinzas HF y electrodos
^
Introducir los obturadores en las toberas de lavado.
^
Introducir las pinzas HF y los electrodos en las toberas de lavado con los extremos funcionales hacia abajo.
Suplemento para vainas de trocar
^
Introducir el suplemento para vainas de trocar en una tobera inyectora E 453.
Piezas pequeñas
^
Colocar las piezas pequeñas tales como el cable de conexión HF, cables de luz fría y cánulas de irrigaci ón (si las hubiera) en la bandeja de malla con cierre E 907/1.
^
Enganchar la bandeja de malla cerrada en la parte superior izquierda del complemento del módulo.
-
Aparatos ópticos
,
Los aparatos ópticos deben esterilizarse únicamente en los complementos del fabricante de estos o en el complemento especial E 460 para protegerlos de los daños mecánicos.
^
Colocar el complemento con los aparatos ópticos en el nivel inferior o sobre la gaveta del carro.
Loading...