Miele E 752 User manual

Miele E 752 User manual

Injektormodul E 752 til snæverhalsede laboratorieglas

Leveringen omfatter:

1 injektormodul E 752, H 260, B 492, D 496 mm

12 injektordyser E 351, 4 x 160 mm

12 holdere E 353 til dyser 4 x 160 mm, bestående af holder + klemmer

13 injektordyser E 352, 6 x 220 mm

13 holdere E 354 til dyser 6 x 220 mm, bestående af holder + klemmer

Anvendelsesområde:

Injektormodulet kan anvendes på forskellige etager i modulvogn E 741/1 afhængig af, hvordan modulvognen i øvrigt er fyldt.

Injektormodulet rummer 12 snæverhalsede glas med en volumen på 100 - 500 ml og 13 snæverhalsede glas med en volumen på 500 - 1000 ml.

Laboratorieglas, som det ikke er muligt at skylle igennem på grund af deres konstruktion, kan ikke rengøres tilstrækkeligt.

Den maskinelle rengøring er kun egnet til laboratorieglas, der fra producentens side er deklareret som genanvendelige.

,Sikkerhedsinformationer og advarsler i brugsanvisningen til rengøringsog desinfektionsmaskine G 7825/26 og informationer fra producenten af laboratorieglassene skal følges.

Ved glasbrud under rengøringen kan der være risiko for at komme alvorligt til skade.

Rengøringsresultatet skal i givet fald underkastes en særlig, ikke kun visuel kontrol.

Montering: nødvendigt værktøj: gaffelnøgle SW 9

Klemmer, holdere og injektordyser følger med injektormodulet.

^Skub klemmerne ind i holderen.

^Tryk klemmerne sammen, og skub dem sammen med holderen ned på injektordysen.

Oversigtstegningen viser placering af de to størrelser injektordyser:

a Injektordyser E 351, 4 x 160 mm

b injektordyser E 352, 6 x 220 mm

^Skru injektordyserne i de enkelte positioner, og stram med gaffelnøgle SW 9.

Samtlige skrueanordninger skal forsynes med dyser for at sikre, at der opstår et tilstrækkeligt skylletryk.

Placering af laboratorieglas:

De enkelte glas må ikke røre ved hinanden.

Hvis spidsen på dysen berører glasbunden, skubbes holderne opad.

Glas må ikke rage ud over kanten på injektormodulet.

Miele A/S, Erhvervsvej 2, Postboks 1371, DK-2600 Glostrup, Tlf. 43 27 11 00, Jyll. tlf. 97 12 70 66,

 

da

Teknisk service telefax 43 27 13 09, Internet: www.miele.dk / ! Ret til ændringer forbeholdes/1608

M.-Nr. 07 333 310 / 00

 

Injektormodul E 752 for tranghalsede glass

Standardlevering:

1 injektormodul E 752, H 260, B 492, D 496 mm

12 injektordyser E 351, 4 x 160 mm

12 holdere E 353 for dyser 4 x 160 mm, som består av holder + klemme

13 injektordyser E 352, 6 x 220 mm

13 holdere E 354 for dyser 6 x 220 mm, som består av holder + klemme

Anvendelsesområde:

Injektormodulen kan brukes i ulike nivåer i modulvogn E 741/1, avhengig av hvor de andre utensilene skal plasseres i modulvognen.

Med injektormodulen kan det klargjøres 12 tranghalsede glass med et volum på 100 - 500 ml og 13 tranghalsede glass med et volum på 500 - 1000 ml.

Laboratorieglass som pga. konstruksjonen ikke kan gjennomskylles fullstendig, vil ikke bli tilstrekkelig rengjort.

Maskinell klargjøring er kun egnet for laboratorieglass som produsenten har deklarert som mulig å klargjøre for gjenbruk.

,Kapittelet sikkerhetsregler og advarsler i bruksanvisningen for rengjøringsautomaten og henvisningene fra produsenten av laboratorieglassene må absolutt følges.

Glass som knuses under klargjøring kan føre til alvorlige skader. Rengjøringsresultatet må kontrolleres meget nøye, ikke bare visuelt.

Montering: Nødvendig verktøy: Skrunøkkel SW 9

Klemmer, holdere og injektordyser er vedlagt injektor-

Oversiktstegningen viser plasseringen av de to

modulen.

størrelsene av injektordyser:

^ Skyv klemmen inn i holderen.

a Injektordyser E 351, 4 x 160 mm

^ Trykk sammen klemmen og skyv den sammen med

b Injektordyser E 352, 6 x 220 mm

holderen på injektordysen.

 

 

Plassering av laboratorieglass:

^Skru injektordysene på de enkelte posisjonene og skru dem fast med en skrunøkkel SW 9.

For å sikre et tilstrekkelig spyletrykk, må samtlige skrueansatser utstyres med dyser.

De enkelte glassene må ikke berøre hverandre.

Dersom spissen på dysen berører glassbunnen, skyv holderen oppover.

Glassene må ikke stikke over kanten på injektormodulen.

Miele AS, Løxaveien

13, N-1351 RUD, Postboks 183, N-1309 RUD, Telefon 67 17

31 00,

M.-Nr. 07 333 310 / 00 no

Telefax 67 17 31 10,

Internett: www.miele.no / ! Rett til endringer forbeholdes

/ 1908

Loading...