Complemento móvil inyector E 461/2 para instrumental anestésico
Volumen de suministro:
Carro base E 461/2 equipado con:
12 alojamientos con resorte C 12 mm para tubos de respiración de hasta 1,5 m
–
de longitud
3 soportes E 433 para tubos de respiración de silicona
–
se adjuntan sueltos:
1 complemento E 430/1 1/3 jaula de malla metálica para piezas pequeñas
–
1 soporte E 434 para tubos de respiración infantiles
–
1 soporte E 432 para tubos de respiración de fuelle
–
Accesorios especiales que no forman parte del suministro
Listón magnético ML/2 para el reconocimiento automático del carro
–
(solo G 7835, G 7836, PG 8535 y PG 8536)
red protectora A 810/1 200 x 220 mm
–
Aténgase en todo momento a las indicaciones y advertencias de seguridad
,
de las instrucciones de manejo de la termodesinfectora. Para el tratamiento
utilice exclusivamente instrumental/productos médicos que hayan sido declara
dos por el fabricante como aptos y tenga en cuenta las indicaciones específi
cas para el tratamiento. El programa de limpieza utilizado, preferiblemente con
desinfección térmica, deberá ajustarse a la calidad del material.
¡Si se utiliza el reconocimiento del carro deberá ajustarse la codificación!
-
-
Campo de aplicación:
El complemento móvil inyector E 461/2 puede utilizarse en las termodesinfectoras
G 7882 CD, G 7892, G 7835, G 7836, PG 8535 y PG 8536, y posibilita la limpieza,
desinfección y secado de tubos de respiración del ámbito de la anestesia.
La imagen del carro móvil muestra la disposición de cada alojamiento.
Para que en todos los dispositivos de lavado haya una presión de lavado
,
estándar suficiente, todos los juegos de atornillado deben estar provistos de toberas, adaptadores, manguitos de lavado o tornillos ciegos.
No debe utilizarse ningún dispositivo de lavado dañado, como toberas, adaptadores o manguitos de lavado.
Los alojamientos que no estén ocupados con instrumental no deben sustituirse
por tornillos ciegos.
El complemento móvil inyector está equipado para adaptar los tubos de respiraci
ón más habituales Si deben limpiarse tubos de respiración con otro diámetro o de
otro material, debe sustituirse el soporte del lateral izquierdo del carro.
Junto con cada complemento móvil inyector se suministra un soporte adicional
para tubos de respiración infantiles y otro para tubos de respiración de fuelle.
Para desinfectar y limpiar de forma segura los tubos de respiración, deben
,
conectarse con los alojamientos o las toberas de inyección correspondientes
en el complemento móvil inyector. ¡Las conexiones no deben soltarse durante
el desarrollo del programa!
Los tubos de respiración que se han soltado durante el tratamiento, debe ser
tratado nuevamente.
-
En caso necesario:
^
Suelte las tuercas moleteadas que
deben sustituirse.
^
Retire el soporte.
^
Coloque el soporte deseado en el
carro inyector.
^
Atornille el soporte con la tuerca
moleteada.
^
Disponga los tubos de respiración
desde dentro hacia afuera, comen
zando por la última fila de los sopor
tes (hacia el soporte en espiral).
Para ello:
^
Introduzca los tubos de respiración
en las toberas y, al hacerlo, presione
elcono1ó2cmhacia abajo, de
modo que se tense el muelle.
^
Disponga las piezas pequeñas,
como p. ej. piezas en Y, acoplamien
tos o conectores en el complemento
E 430/1.
^
Asegure los objetos ligeros con una
red protectora para que no bloqueen
el brazo aspersor o no puedan ser
atraídos por el listón magnético de
reconocimiento del carro.
^
Coloque el tubo de respiración entre
-
-
dos estribos del soporte.
Los estribos deben sujetar los tubos de
respiración. De este modo se impide
que durante el lavado se suelten de los
soportes con resortes debido a la pre
sión del agua.
Los tubos de respiración están adap
tados correctamente si los muelles
de las toberas están bajo tensión.
,
-
Tenga en cuenta la temperatura
de secado permitida para evitar un
envejecimiento prematuro del mate
rial.
En caso de algunos elastómeros de
bolsas respiratorias y mascarillas
respiratorias, esta temperatura se
sitúa por debajo de 85 °C.
^
Tienda los tubos de respiración de
forma homogénea en la espiral.
,
Los tubos de respiración no de
ben combarse, porque entonces el
-
-
-
agua se estanca en las zonas cur
vadas.
,
Tras finalizar el programa de lim
pieza debe controlarse el resultado
del secado.
Deben estar completamente secas
especialmente las zonas interiores
de los tubos de respiración, para
evitar el crecimiento de gérmenes
acuáticos.
Para ello, deberá adaptarse el tiem
po de secado del programa de lava
do si fuera necesario.
-
-
-
-
-
Miele, S.A., Avda. de Bruselas nº 31 28108 Alcobendas (Madrid), Tlf.: 91 623 20 00,
Fax: 91 662 02 66, internet: http://www.miele.es ! 0297 Salvo modificaciones / Fecha de creación 2016-12-06
M.-Nr. 10 334 931 / 00 es
Carro injector instrumentos de anestesia E 461/2
Fornecimento:
Carro base E 461/2 equipado com:
12 encaixes C 12 mm para traqueias até 1,5 m
–
3 suportes E 433 para tubos de respiração de silicone
–
fornecido junto:
1 complemento E 430/1 1/3 para peças pequenas
–
1 suporte E 434 para traqueias de crianças
–
1 suporte E 432 para traqueias
–
Acessórios que podem ser adquiridos
régua magnética ML/2 para reconhecimento automático do carro
–
(só G 7835, G 7836, PG 8535 e PG 8536)
rede de cobertura A 810/1 200 x 220 mm
–
Leia atentamente as medidas de segurança e precauções mencionadas no
,
livro de instruções da máquina de lavar e desinfectar. Lave somente instrumen
tos/dispositivos médicos que tenham a indicação do fabricante de que podem
ser lavados na máquina e siga as respectivas indicações. O programa de lava
gem, preferencialmente com desinfecção térmica, tem de estar de acordo com
a qualidade do material.
Ao utilizar o reconhecimento automático do carro a codificação deve ser adap
tada.
-
-
-
Área de aplicação:
O carro injector E 461/2 é utilizável nas máquinas de lavar e desinfectar
G 7882 CD, G 7892, G 7835, G 7836, PG 8535 e PG 8536 possibilitando a lava
gem, desinfecção e secagem de tubos de respiração da área de anestesia.
Na figura pode ver o carro injector com os diferentes suportes e injectores
Para que todos os dispositivos de lavagem apresentem uma pressão de la
,
vagem padronizada, é necessário que os diversos conjuntos aparafusáveis sejam equipados com injectores, adaptadores, bicos de aspersão ou tampões
roscados.
Não é permitido utilizar dispositivos de lavagem danificados como sejam os injectores, adaptadores ou bicos de aspersão.
Dispositivos de lavagem não ocupados não necessitam de ser substituídos por
tampões roscados.
O carro injector está equipado para adaptar tubos de respiração de silicone cor
-
rentes. Se lavar tubos de respiração com outros diâmetros ou de outro material, é
necessário substituir os suportes do lado esquerdo do carro.
No carro injector encontram-se suportes adicionais para tubos de respiração de
crianças e traqueias.
Para lavar e desinfectar instrumentos ocos por dentro com segurança, têm
,
de ser ligados ao carro injector através de encaixes e injectores adequados. As
ligações não se podem soltar durante o desenrolar do programa.
Instrumentos ocos que se tenham soltado das ligações durante a lavagem e
desinfecção têm de voltar a ser lavados e desinfectados.
-
Quando necessário:
^
Desaparafusar a porca do suporte
que vai ser substituído.
^
Retirar o suporte.
^
Colocar o suporte pretendido no
carro injector.
^
Fixar o suporte com a respectiva
porca.
^
Encaixar os tubos de respiração na
última fila de suportes (suporte em
espiral) começando de dentro para
fora.
Para isso:
^
Encaixe o tubo de respiração no
injector e pressione o bocal1a2cm
para baixo de forma que a mola
fique em pressão.
^
Colocar peças pequenas tais como
por exemplo peças em Y e acopla
dores no complemento E 430/1.
^
Cobrir as peças leves com uma
rede, para que os braços de lava
gem não fiquem bloqueados pelas
mesmas ou sejam atraídos pela ré
gua magnética do reconhecimento
automático do carro.
^
Encaixar o tubo de respiração entre
os dois apoios do suporte.
Os tubos de respiração devem ficar
presos entre os dois apoios. Desta for
ma é impedido que o bocal se solte do
vedante durante a lavagem devido à
pressão da água.
Os tubos de respiração estão encai
xados devidamente quando as molas
nos injectores estiverem sob
pressão.
,
-
-
-
Observe a temperatura de seca
gem admissível para evitar o envelhecimento precoce dos materiais.
Algumas qualidades de elastómeros
dos balões de oxigénio e máscaras
só suportam temperaturas inferiores
a85°C.
^
Colocar os tubos de respiração
uniformemente sobre a espiral.
,
-
-
-
Os tubos não podem ficar de
"barriga" entre suportes, caso
contrário fica água no seu interior.
,
No final do programa de lava
gem é obrigatório efectuar um con
trole ao resultado de lavagem.
Em especial o interior dos tubos
deve estar completamente seco
para evitar o crescimento de
microorganismos.
Para isso e quando necessário o
tempo de secagem do programa de
lavagem terá de ser adaptado.
-
-
Miele & Cie, Gütersloh/Alemanha Federal, Miele Portuguesa, Lda. / Av. do Forte, n º. 5 / 2790-073 Carnaxide / Telf. 21 4248 425 /
Fax 21 4248 109, Internet: www.miele-professional.pt // professional@miele.pt/ ! 0297 Salvo modificações / 2016-12-08
M.-Nr. 10 334 931 / 00 pt