Miele E 450/1 User manual [pt]

Carro injector E 450/1 instrumentos MIC
Leia atentamente as medidas de segurança e precauções mencionadas no livro de instruções da máquina de lavar e desinfectar. Lave e desinfecte somente
,
instrumentos / materiais utilizados em medicina que tenham a indicação do fabricante de que podem ser lavados na máquina e siga as indicações especificas. O programa de lavagem utilizado, de preferência com desinfecção térmica, deve ser adequado à qualidade do material dos produtos considerados dispositivos médicos. A última enxaguagem deve ser sempre efectuada com água desmineralizada. Ao utilizar o reconhecimento automático do carro a codificação deve ser adaptada.
Fornecimento:
Carro base E 450/1, H 502, B 535, T 515 mm, fornecido junto:
3 Injectores MIBO E 336, Ø 11 mm, 121 mm de comp.
2 E 362, tampões roscados
15 E 442, suportes para instrumentos comØ4-8mm,Ø11mm,
comp. 121 mm, tampa com aberturaØ6mm 5 E 443, suportes para instrumentos comØ8-8,5mm,Ø11mm,
comp. 121 mm, tampa com abertura Ø 10 mm 12 E 445, tampa com aberturaØ6mm
12 E 446, tampa com abertura Ø 10 mm
3 E 447, adaptadores Luer-Lock ] para Luer-Lock \
6 E 448, tubos de silicone 300 mm com adaptador Luer-Lock \ para Luer-Lock ]
5 E 449, adaptadores Luer-Lock \ para Luer-lock ]
1 E 451, caixa de rede normalizada/DIN
3 E 452, bicos injectores Ø 2,5 mm, 60 mm de comp.
8 E 453, bicos injectores com mola de fixação Ø 4 mm, 100 mm de compr.
6 E 454, bicos injectores para casquilhos trokar com Ø 10 - 15 mm, com mola
para ajustar em altura, Ø 8 mm, 150 mm de compr. 4 E 456, mola de abertura para instrumentos MIC
3 E 464, bocal para bicos injectores E 454 para casquilhos Trokar com Ø 20,
com mola para ajuste em altura, Ø 13 mm, 65 mm de compr. 2 E 472, mola de fixação para bico injectorØ4mm
Áreas de aplicação:
A lavagem interior de instrumentos e a desinfecção só é possível com instrumentos desmontáveis e utilização adequada dos injectores, casquilhos e adaptadores. O resultado de lavagem também deve ser controlado adequadamente, não só através de controle visual.
No carro injector E 450/1 podem ser lavados instrumentos MIC no máximo com 55 cm de comprimento. O módulo é utilizável nas máquinas de lavar e desinfectar G 7892, G 7882 CD, G 7835, G 7836, PG 8535 e PG 8536.
O programa utilizado tem de ser adaptado, no bloco de lavagem é necessário um nível de água elevado. Além disso o tempo de actuação pode ser prolongado, para se obter resultado de lavagem adequado.
G 7835 e PG 8535:
Copiar o programa DES-VAR-TD e adaptar os parâmetros.
G 7892 e G 7882 CD:
Através do serviço técnico deve ser criado um programa Vario e memorizado no lugar do programa A.
O nível superior está equipado com diversas ligações para instrumentos ocos, como por ex. Trokar, cânulas e peças de instrumentos MIC.
O nível inferior do carro injector é equipado com complementos e caixas em rede para lavagem de instrumentos sem lumen, dimensões de carga em mm: A 105, L 480, P 500.
Efectue um controle ao carregar/antes de iniciar o programa:
os bocais de silicone nas réguas de lavagem encontram-se intactos e completos,
o carro introduzido na máquina está bem acoplados à ligação de entrada de água da máquina de lavar e desinfectar?
,
Para que todos os dispositivos de lavagem apresentem uma pressão de la vagem padronizada, é necessário que os diversos conjuntos aparafusáveis se jam equipados com injectores, adaptadores, bicos de aspersão ou tampões roscados. Não é permitido utilizar dispositivos de lavagem danificados como sejam os in jectores, adaptadores ou bicos de aspersão.
Encaixes de silicone em falta ou danificados, provocando derrame de líquidos, devem ser substituídos por novos encaixes de silicone. Só depois é que o car ro (o cesto, o módulo) pode voltar a ser utilizado. Nestas condições, os encai xes de silicone padronizam a pressão de lavagem autonomamente.
-
-
-
-
-
Coloque os instrumentos tal como mostra a figura.
,
Os instrumentos MIC devem ser desmontados de acordo com as indicações do fabricante para serem lavados. Instrumentos estreitos com haste/cabo não desmontáveis devem ser pré-lava­dos de acordo com o indicado pelo fabricante.
,
Antes de ligar os instrumentos ocos deve ficar assegurada a passagem de água através dos canais de lumen estreito. Os instrumentos não devem entrar em contacto uns com os outros durante a lavagem e desinfecção.
,
No nível inferior do carro não deve colocar instrumentos que tapem a superfície ou colocar caixas em rede sobrecarregadas porque a água não atinge toda a superfície e não ficam lavados correctamente.
Casquilhos de lavagem
Os casquilhos de lavagem E 336, E 442 e E 443 são adequados para instrumentos com lumen estreito e um diâmetro exterior inferior a 10 mm.
O diâmetro dos instrumentos e as aberturas nos casquilhos ou tampas devem ser escolhidos de acordo com o tamanho.
^
Encaixar as hastes de instrumentos MIC nos casquilhos de lavagem com tampa.
^
Pinças HF e eléctrodos devem ser encaixados com a ponta de função nos casquilhos de lavagem com tampa.
^
Instrumentos que não sejam desmontáveis devem ser encaixados num casquilho de lavagem. A ponta de função tem de estar aberta, para isso e se necessário mantenha a pega aberta com uma mola de fixação E 472 . Ligar a ligação lateral do instrumento a um adaptador de tubo E 448. Encaixar o adaptador de tubo num bocal de silicone na régua de lavagem.
^
Encaixar os casquilhos Trokar com Ø inferior a 10 mm nos casquilhos. Ligar a ligação lateral com um adaptador de tubo E 448. Encaixar o adaptador de tubo num bocal de silicone na régua de lavagem.
Dispositivos de lavagem não ocupados não necessitam de ser substituídos por tampões roscados.
M.-Nr. 10 337 910 / 00 pt
Carro injector E 450/1 instrumentos MIC
Pegas
Encaixar as pegas contaminadas
^
num injector, por ex. E 452.
Complemento
Instrumentos, Cabos HF e pegas com pouca sujidade podem ser lavados no complemento E 457 (acessórios, não fazem parte do fornecimento). Juntamente com complemento são fornecidas as instruções de utilização.
Casquilhos Trokar Ø 10 - 20 mm
Desmontar os casquilhos Trokar.
^
As peças pequenas devem ser lavadas numa caixa em rede fechada.
Encaixar o casquilho Trokar com
^
Ø 10 - 15 mm num injector E 454.
Utilizar para casquilhos Trokar com Ø 15 - 20 mm a combinação de injectores E 464 plus E 454.
Ligar a ligação lateral dos casquilhos
^
Trokar com um adaptador de tubo E 448.
Aparafusar o adaptador de tubo à
^
régua de lavagem.
^ Encaixar a válvula de tampa num
bico injector E 454 para casquilhos Trokar ou E 453 com mola de fixação.
^
A válvula de tampa deve ser posicionada no injector com mola de fixação por forma que o banho alcance zonas criticas através das aberturas laterais do injector.
Ópticas
,
As ópticas só podem ser lavadas nos complementos do respectivo fabricante ou no complemento especial E 460 para as proteger de danos.
^
Colocar o complemento com as ópticas no nível inferior do carro.
Os casquilhos Trokar devem ser
^
posicionados nos injectores com molas de fixação por forma que o banho alcance zonas criticas através das aberturas laterais do injector.
Cânulas Veres
^
Desmontar as Cânulas Veres
^
Encaixar a parte exterior das cânulas Veres num injector E 453 com mola de fixação E 472.
A parte superior das cânulas Veres é mantida à frente do apoio em rede.
O injector também deve ser colocado na régua de lavagem lisa.
^ Aparafusar o interior das cânulas
Veres num adaptador Luer-Lock \,a torneira tem de estar aberta.
A parte superior das cânulas Veres é mantida à frente do apoio em rede.
O adaptador Luer-Lock é colocado na régua de lavagem lisa.
Peças soltas
^
Colocar peças pequenas como por ex. vedantes e torneiras no cesto em rede E 451
^
Colocar o cesto em rede no nível inferior do carro.
Fixar as peças pequenas, que possam sair através da rede ou pelas ranhura entre a caixa e o tampo, por ex. no complemento E 473/1 (acessório não faz parte do fornecimento).
^
Fixar o complemento E 473/1 a uma barra do carro.
Cabos de fibra óptica e tubos de sucção
Os cabos de luz fibra óptica e tubos de sucção são colocados no complemento E 444 (acessório não faz parte do fornecimento). Juntamente com complemento são fornecidas as instruções de utilização.
^
Encaixar o complemento E 444 na conduta de água do carro.
^
Ligar a ponta do tubo de sucção no adaptador correspondente ao lado do carro para que a água entre nos lumen debaixo para cima.
As pontas do cabo de fibra óptica ou do tubo de sucção podem ficar presas pelo carro ou pela porta da máquina de lavar e desinfectar.
Loading...