Miele E 429 User manual [no]

Injektorvogn øye-OP E 429 for G 7835 CD, G 7892, G 7882 og G 7882 CD
Kapitlet ”Sikkerhetsregler og advarsler” i bruksanvisningen for rengjørings- og desinfeksjonsautomaten må absolutt følges. Klargjør bare instrumenter/medisinpro
,
dukter, som av produsenten er deklarert som mulig å klargjøre for gjenbruk maskinelt, og følg produsentens anvisninger for klargjøring. Klargjøringsprogrammet hvor termisk desinfeksjon foretrekkes, må eventuelt avstemmes til materialkvaliteten på medisinproduktene. Den siste skyllingen skal helst skje med demineralisert vann.
Grunnvogn E 429 er utstyrt med: Tilleggsutstyr
10 Luer-Lock-adaptere \
10 Luer-Lock-adaptere ]
16 Luer-Lock-adaptere \ med slangetilkobling
Vedlagt er:
Adapter for injektorvognens vannforsyning
50 holdere for mikroinstrumenter E 476, til montering i instrumentrist E 142 og for nivå 2
20 stoppere for mikroinstrumenter E 477, til montering i instrumentrist E 142 og for nivå 2
8 forbindelsesstykker Luer-Lock ] / Luer \
8 forbindelsesstykker Luer-Lock ] / Luer-Lock ]
E 441 instrumentkassett for mikroinstrumenter
E 142 instrumentrist
E 478 adapter med keramisk filter, med 4 uttak for trange kanyler
Magnetlist (holder) ML/2 for automatisk vogngjenkjenning
E 476 holdere for mikroinstrumenter
E 477 stoppere for mikroinstrumenter
Forbindelsesstykker Luer-Lock ] / Luer \
Forbindelsesstykker Luer-Lock ] / Luer-Lock ]
-
Anvendelsesområde:
Injektorvogn E 429 skal kun brukes til klargjøring av oftalmologiske instrumenter. For injektorvognens vannforsyning må den nedre spylearmen i rengjørings- og
desinfeksjonsautomaten skiftes ut med en spesiell adapter. Se baksiden for råd ang. montering.
Doseringssystemene til rengjørings- og desinfeksjonsautomatene G 7835,
,
G 7992, G 7882 og G 7882 CD må modifiseres spesielt for bruk av OP-vognen E 429. Dette må utføres av Mieles serviceavdeling.
Nivå 2 er utstyrt med forskjellige tilkoblingspunkter for hule instrumenter, f.eks. irrigasjon- og aspirasjonshåndtak og kanyler.
Silikonholderne og –stopperne som er festet i underlagsgitteret fester og sikrer instrumentene som er tilkoblet slangetilkoblinger.
De enkelte instrumentene må ikke berøre hverandre under rengjøring og
,
desinfeksjon. Før hule instrumenter kobles til, må det sikres at vaskevannet kan trenge i gjennom kanalene.
I nivå 1 plasseres innsatser E 441/1 eller instrumentrister E 142 for klargjøring av instrumenter som ikke er hule. Se baksiden for råd ang. plassering i instrumentrist E 142.
^
Kanyler med Luer-Lock-tilkoblinger skrus fast på de tilsvarende Luer­Lock-adapterne i nivå 2 i injektorvog nen.
^
Kanyler med Luer-tilkoblinger skal monteres på injektorvognes Luer­Lock-adapter med et forbindelses stykke, f.eks. Luer-Lock ] / Luer \.
,
Klargjøring av oftalmologiske instrumenter bør kun skje i en installert ren gjørings- og desinfeksjonsautomat som er egnet for slik bruk. På denne måten forhindrer man at tilsmussinger fra andre disipliner lagres i instrumenter med trange hulrom. A2 eller A3 dekknett må på ingen måte brukes i denne rengjøringsautomaten.
^
Blås ut restvannet fra de hule instru mentene med filtrert trykkluft. Dermed blir gjennomtrengeligheten kontrollert samtidig.
^
pH-verdien på vanndråpene som renner ut kan kontrolleres med indi katorpapir (deling ß 0,5) (periodisk innenfor rammene av kvalitetssikring en).
Ved negativt testresultat:
^
Ved tilstopping eller begrenset gjen nomtrengelighet; fjern partikkelen
^
Lengre hule instrumenter kobles til de fleksible slangetilkoblingene med
-
-
Luer-Lock-adapter \.
^
For hule instrumenter med flere til­koblingspunkter, f.eks. irrigasjon- og aspirasjonshåndtak, skal hvert tilkob lingspunkt forbindes med en slange tilkobling.
^
Hule instrumenter med hankjønnstilkobling skal kobles til en slangetilkobling med et forbindelses stykke Luer-Lock ] / Luer-Lock ].
^
De hule instrumentene skal festes i silikonholderne på injektorvognens underlagsrist.
^
Sett silikonholderne i passende avstand på risten iht. størrelsen på
-
instrumentene.
-
^
Koble fra hule instrumenter etter at rengjøringen er ferdig.
,
Hule instrumenter som har løs
net fra adapterne under klargjøring
­en, må klargjøres en gang til.
-
-
evt. gjenstanden som forårsaker det te, manuelt.
Deretter, også ved en pH-verdi som av viker fra den nøytrale:
^
Klargjør hule instrumenter en gang til.
Ta kontakt med Mieles serviceavdel ing for problemanalyse og -fjerning, hvis pH-verdien på nytt avviker fra den nøytrale.
-
-
-
-
-
-
-
-
Miele AS, Løxaveien 13, N-1351 RUD, Postboks 183, N-1309 RUD, Telefon 67 17 31 00, Telefax 67 17 31 10, Internett: www.miele.no / ! Rett til endringer forbeholdes / 2007
M.-Nr. 06 527 522 / 00
N
Instumentrist E 142 for øye-OP-instrumenter
De enkelte instrumentene må ikke berøre hverandre under rengjøringen og des infeksjonen.
Lette, fine instrumenter som ikke er hule festes i instrumentristene E 142 ved
hjelp av E 476 silikonholdere og E 477 silikonstoppere.
For at alle flater skal kunne spyles og rengjøres på alle sider:
^ Leddete instrumenter, f.eks. sakser, øyelokksperrer og pinsetter skal være åpne. ^ Bladene på diamantknivene skal stå ute.
Montering av adapter for vannforsyning:
­sklir ut av E 476 holderne.
Rette instrumenter skal i tillegg sikres med E 477 silikonstoppere, slik at de ikke
^
For injektorvognens vannforsyning må den nedre spylearmen i rengjørings- og desinfeksjonsautomaten skiftes ut med en spesiell adapter. Gå frem slik:
^
Løsne fingermutteren A i midten av spylearmen.
^
Ta av spylearmen B.
^
Skru koblingsmutteren med spylearmakselen C av tilløpssrøret D.
^
Skru adapteren på tilløpsrøret. Fjæradapteren må kobles riktig på vanntilførselen til
injektorvognen som er skjøvet inn. Den må være innstilt 4 til 5 mm høyere enn injektor vognens vanntilførsel.
For å tilpasse høyden på adapteren:
^
Løsne adapterens øvre del.
^
Skyv adapteren oppover eller nedover for å innstil le høyden.
^
Skru fast adapterens øvre del.
,
Korrekt justering av adapteren må regelmes
sig kontrolleres i rutinen!
-
-
-
Loading...