Miele DA 7378 D User Manual [tr]

Kullanım ve montaj kılavuzu Davlumbaz
Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz.
tr-TR M.-Nr. 11 477 180
İçindekiler
Çevre Korumaya Katkınız................................................................................... 12
Fonksiyon Açıklamaları....................................................................................... 13
Kokulandırma ........................................................................................................ 13
Miele@mobile uygulaması ile kullanım .................................................................. 13
Davlumbaz genel görünümü .............................................................................. 14
İlk çalıştırma......................................................................................................... 16
Miele@home kurulumu .......................................................................................... 16
Uygulama üzerinden bağlantı........................................................................... 17
WPS üzerinden bağlantı................................................................................... 18
Wi-Fi oturumunu kapatma (fabrika ayarlarına sıfırlama)................................... 19
Con@ctivity kurulumu............................................................................................ 20
Wi-Fi ev ağı üzerinden Con@ctivity (Con@ctivity 3.0) ...................................... 20
Doğrudan Wi-Fi bağlantısı üzerinden Con@ctivity (Con@ctivity 3.0) ............... 21
Kullanım (Otomatik İşletim) ................................................................................ 22
Con@ctivity fonksiyonuyla yemek pişirme (otomatik işletim) ................................ 22
Kızartma işlemi ...................................................................................................... 23
Otomatik işletimden geçici olarak çıkma............................................................... 24
Otomatik işletime geri dönme .......................................................................... 24
Kullanım (Manuel İşletim) ...................................................................................25
Con@ctivity fonksiyonu kullanılmaksızın yemek pişirme (manuel işletim)............. 25
Fanın açılması ve kapatılması........................................................................... 25
Güç kademesi seçimi ............................................................................................ 25
Gecikmeli başlatma süresi seçimi.................................................................. 25
Ocak aydınlatmasının açılması/kapatılması/kısılması....................................... 25
Güç yönetimi ......................................................................................................... 26
Güvenlik kapatması............................................................................................... 26
Ambiyans aydınlatması.................................................................................... 26
Enerji Tasarrufu Önerileri.................................................................................... 27
Ayarların değiştirilmesi .......................................................................................28
Yağ filtresi çalışma saati sayacının değiştirilmesi .................................................. 28
Koku filtresi çalışma saati sayacının değiştirilmesi/etkisiz kılınması...................... 29
Güç yönetiminin etkisiz kılınması........................................................................... 29
Nem giderme .......................................................................................................30
Nem giderme fonksiyonu ...................................................................................... 30
Nemsizleştirme filtresinin değiştirilmesi............................................................ 30
2
İçindekiler
Kokulandırma....................................................................................................... 31
Koku fonksiyonu.................................................................................................... 31
Koku flakonu tutucusunun çıkartılması ............................................................ 31
Koku flakonunun çıkarılması............................................................................. 31
Koku flakonunun geçici olarak saklanması ...................................................... 32
Yeni koku flakonunun açılması ......................................................................... 32
Koku flakonunun takılması ............................................................................... 32
Değiştirme zaman aralığı .................................................................................. 32
Temizlik ve bakım ................................................................................................ 33
Cihazın Kasası....................................................................................................... 33
Genel ................................................................................................................ 33
Çalışma saati sayacı..................................................................................... 33
Yağ Filtresi ............................................................................................................. 33
Yağ filtresi çalışma saati sayacının sıfırlanması ................................................ 35
Koku Filtresi........................................................................................................... 36
Koku filtresinin yenilenmesi.............................................................................. 36
Koku filtresi çalışma saati sayacının sıfırlanması.............................................. 37
Kullanım ömrü .................................................................................................. 37
Koku filtresinin elden çıkarılması ...................................................................... 37
Ne Yapmalı, eğer...?............................................................................................. 38
Kurulum................................................................................................................ 39
Montajdan Önce.................................................................................................... 39
Montaj Planı........................................................................................................... 39
Cihaz boyutları....................................................................................................... 40
Ocak ve Davlumbaz Arasındaki Mesafe (S)........................................................... 41
Montaj Önerileri ..................................................................................................... 42
Elektrik Bağlantısı.................................................................................................. 42
Müşteri Hizmetleri ve Garanti............................................................................. 43
Tip etiketinin yeri ................................................................................................... 43
Teknik Veriler........................................................................................................44
Baca bağlantısız işletim için sonradan satın alınabilen aksesuar.......................... 44
Uygunluk Beyanı ................................................................................................... 44
3

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Bu davlumbaz öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bununla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zara­rına sebep olabilir.
Davlumbazı çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzu ve Montaj Tali­matlarını dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bu kılavuz montaj, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu bilgiler sayesinde kendinizi korumuş olur ve davlumbazda oluşabilecek za­rarların önüne geçersiniz.
IEC60335-1 standardı uyarınca Miele, cihazın kurulumunu açıkla­yan bölümün ve güvenlik talimatları ve uyarılarının mutlaka okun­ması ve bunlara uyulması gerektiğine dikkat çeker.
Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan so­rumlu tutulamaz.
Kullanım kılavuzu ve montaj talimatını saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.

Amacına uygun kullanım

Bu davlumbaz evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere ta-
sarlanmıştır.
Bu davlumbaz dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.Davlumbazı sadece evsel ortamlarda yemek pişirme sırasında or-
taya çıkan kokuların ve buharların çekilmesi ve temizlenmesi için kul­lanınız.
Psikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle davlumbazı çalıştırabilecek durumda olmayan kişiler sadece bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kont­rolünde cihazı kullanabilirler. Bu kişiler ancak cihazın nasıl güvenle kullanılacağı anlatıldıktan sonra yanlarında onları kontrol eden bir kişi olmadan cihazı kullanabilirler. Bu kişiler yanlış kullanım sonucunda ortaya çıkabilecek tehlikeleri al­gılayacak ve anlayacak durumda olmalıdır.
4
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Evdeki çocuklar

8 yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe davlumbazdan uzak tutulmalıdır.
Çocuklar 8 yaşından itibaren, sadece güvenli bir şekilde kullanma-
ları için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra davlumbazı göze­timsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası tehli­kelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocuklar davlumbazı yanlarında bir büyük olmadan temizleyemez
ve bakımını yapamazlar.
Davlumbazın çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocukların
cihazla oynamasına asla izin vermeyiniz.
Ocak aydınlatmasının ışığı çok yoğundur.
Özellikle bebeklerin, lambalara doğrudan bakmamalarına özen göste­riniz.
Boğulma tehlikesi. Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör.
folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklar­dan uzak tutunuz.
5
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Teknik güvenlik

Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanı-
cıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamir­ler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
Hasarlı bir davlumbaz güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Gözle görü-
lür bir hasarın olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir cihazı asla çalıştırmayınız.
Cihazın elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir
iletken sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağlana­bilir. Bu temel güvenlik şartının sağlanması çok önemlidir. Gerektiğin­de binadaki elektrik donanımını bir elektrikçiye kontrol ettirebilirsiniz.
Davlumbazın güvenli ve sorunsuz çalışabilmesi ancak resmi elekt-
rik dağıtım şebekesine bağlanması koşulu ile sağlanır.
Davlumbazın tip etiketi üzerinde belirtilen bağlantı verileri (frekans
ve gerilim) elektrik şebekesi verileri ile mutlaka uyuşmalıdır, aksi tak­dirde davlumbaz hasar görebilir. Bu verileri elektrik bağlantısı öncesinde karşılaştırınız. Şüphe halinde uzman bir elektrikçiye danışınız.
Çoklu prizler ve uzatma kabloları gerekli güvenliği sağlamaz (yan-
gın tehlikesi). Davlumbazın elektrik bağlantısını bunlar vasıtasıyla yapmayınız.
Taşıyıcı kablolar elektrik iletimine de yararlar. Bükülmemeleri veya
kısaltılmamaları gerekir. Taşıyıcı kablolar sadece ek bileşenlerin tespi­ti için kullanılmamalıdır (ör. ara taban).
Bir taşıyıcı kablo hasar görürse, davlumbazın çalıştırılmasına devam edilmemelidir. Taşıyıcı kablolar sadece yetkili uzman teknisyenler ta­rafından değiştirilmelidir.
Güvenli bir şekilde çalışabilmesi için davlumbazı ancak monte
edildikten sonra kullanınız.
6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Bu davlumbaz hareketli kullanım ortamlarında (örneğin bir tekne-
de) çalıştırılmamalıdır.
Cereyan ileten parçalara temas edilmesi veya elektrikli ve mekanik
parçaların değiştirilmesi tehlikelidir ve davlumbazın bozulmasına se­bep olabilir. Cihazın kasasının sadece montaj ve temizlik bölümünde belirtilen kı­sımlarını açınız. Cihazın diğer parçalarını asla açmaya çalışmayınız.
Davlumbaz Miele yetkili servisi tarafından tamir edilmediğinde ga-
ranti hakkı ortadan kalkar.
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağladığı-
nı garanti eder. Arızalı bileşenlerin sadece bu tür yedek parçalar ile değiştirilmesi gerekir.
Montaj, bakım ve tamir işlerinde cihaz elektrik şebekesinden ayrıl-
malıdır. Aşağıdaki şartlar yerine getirildiğinde cihaza şebekeden ge­len cereyan kesilmiş olur:
– Evdeki sigortalar kapatılmalıdır veya – Evdeki telli sigorta yuvasından tamamen çıkarılmalıdır veya – Fiş (eğer varsa) prizden çekilmelidir. Fişi prizden çekerken kablo-
dan tutup çekmeyiniz, fişi tutarak prizden çıkartınız.
7
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Doğru kullanım

Açık ateş sonucu yangın tehlikesi.
Davlumbazın altında asla açık ateşle çalışmayınız. Dolayısıyla, açık ateşli ızgara veya flambe yapılması yasaktır. Aksi takdirde, açılan davlumbaz alevleri filtreye çeker. Birikmiş olan yağlar tutuşabilir.
Yoğuşma suyu davlumbazda korozyon hasarlarına sebep olabilir.
Ocak gözlerinden biri kullanılırken, yoğuşma suyu birikmemesi için, davlumbazı mutlaka çalıştırınız.
Aşırı kızdırılan yağlar kendi kendilerine tutuşarak davlumbazın alev
almasına sebep olabilirler. Yağ ile çalışıyorsanız, tencere, tava ve fritözleri gözetim altında tutu­nuz. Elektrikli ızgara cihazları üzerinde ızgara işlemi de bu sebeple sürekli gözetim altında gerçekleştirilmelidir.
Biriken yağ ve kirler davlumbazın işleyişini olumsuz etkiler.
Yemek buharlarının temizlenmesini sağlamak üzere, davlumbazı asla yağ filtresi olmaksızın çalıştırmayınız.
Davlumbazın yemek pişirilirken artan ısı sonucu çok fazla ısınabile-
ceğini dikkate alınız. Davlumbazın gövdesine ve yağ filtresine ancak davlumbaz soğuduk­tan sonra dokununuz.
Davlumbaz, üzerine eşya konulmasına uygun değildir.Taşıyıcı kablolar ağır yükler sonucu hasar görebilir. Buhar panelinin
aşırı sallanmasına izin vermeyiniz, buhar panelini döndürmeyiniz. Kabloları çekmeyiniz.
8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Koku Flakonu Kullanımı (sonradan alınabilen aksesuar)

Sadece davlumbazda kullanım için öngörülen orijinal Miele koku
flakonu kullanılabilir.
Koku flakonlarını sadece orijinal ambalajları içinde muhafaza edi-
niz, bu sebeple orijinal ambalajlarını saklayınız.
Dikkat, koku maddesi dışarıya akabilir. Koku flakonunu veya koku
flakonu takılı koku flakonu tutucusunu dik tutunuz ve asla yatay yer­leştirmeyiniz veya eğmeyiniz.
Dışarı akmış koku maddesini hemen emici bezler ile siliniz.Akan koku maddesi cilde temas ederse: Cildinizi su ve sabun ile
iyice yıkayınız. Gözünüzü en az 15 dakika temiz su ile yıkayınız. Yu­tulması halinde, ağzınızı temiz su ile bolca çalkalayınız. Göze temas veya yutma durumunda doktora gidiniz!
Koku maddesi bulaşan giysinizi hemen değiştiriniz. Giysiyi veya
bezleri bol suda ve deterjanla yıkayınız.
Aşağıda belirtilen uyarıların dikkate alınmaması halinde yangın teh-
likesi veya hasar tehlikesi vardır:
– Koku flakonuna kesinlikle koku maddesi ilave etmeyiniz. – Kesinlikle bozuk bir koku flakonu kullanmayınız.
Boş koku flakonunu çöpe atınız ve asla başka bir amaçla kullan-
mayınız.
Koku flakonu ile verilen uyarıları dikkate alınız.
9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Düzgün kurulum

Kullanılan ocağın üreticisinin ocak üzerinde bir davlumbazın çalış-
masına izin verip vermediğine dikkat ediniz.
Davlumbaz katı yakıt yakan ısıtıcı donanımların üzerine monte
edilmemelidir.
Davlumbaz gazlı ocak üstüne kurulmamalıdır.Pişirme cihazı ile davlumbaz arasındaki mesafenin çok düşük ol-
ması davlumbazda hasara sebep olabilir. Pişirme cihazı üreticisi tarafından daha büyük bir güvenlik mesafesi öngörülmediği takdirde, pişirme cihazı ile davlumbaz alt yüzü arasın­da “Montaj” bölümünde verilen ölçüler dikkate alınmalıdır. Davlumbazın altında farklı pişirme cihazları çalıştırılacaksa, farklı gü­venlik mesafelerinden en yüksek olanı dikkate alınmalıdır.
Davlumbazın tespitine ilişkin olarak “Kurulum” bölümündeki bilgi-
ler dikkate alınmalıdır.
Davlumbaz önceden monte edilmiş olarak teslim edilir. Taşıyıcı
kablolar montaj için sökülmemelidir.

Temizlik ve bakım

Temizlik işlemi kullanım kılavuzunda yazıldığı gibi yapılmadığı tak-
dirde yangın tehlikesi oluşabilir.
Buharlı temizlik aletlerinin buharı elektrik ileten parçalara sızabilir
ve kısa devreye sebep olabilir. Davlumbazın temizliği için asla buharlı temizlik aleti kullanmayınız.
Koku filtreleri bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır.
Fırında yenileme işlemi sırasında temizlik ürünü kalıntıları yüksek sı­caklıklar sonucu tutuşabilir. Koku filtresinin yenilenmesine ilişkin olarak bu kullanım kılavuzundaki talimatları dikkate alınız.
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Aksesuarlar

Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların
monte edilmesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.
11

Çevre Korumaya Katkınız

Nakliye Ambalajının Elden Çı­karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemeler­den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö­nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka­zandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am­balajı geri alabilir.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha­linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at­mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen­dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge­ri alma merkezlerinden yararlanınız. El­den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa­lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
12

Fonksiyon Açıklamaları

Baca bağlantısız işletim

Davlumbaz sadece baca bağlantısız iş­letimde çalışır.
Çekilen hava, yağ filtresi tarafından te­mizlenir ve ayrıca bir nemsizleştirme filt­resinden geçirilir.
Ardından hava bir koku filtresinden ge­çirilir ve davlumbazın üst tarafından mutfağa geri verilir.
Nemsizleştirme filtresi, pişirme işlemi sı­rasında oluşan pişirme buharlarının ne­minin bir kısmını çeker. Pişirme işlemin­den sonra toplanan nem sensör kontrol­lü olarak tekrar ortam havasına salınır.

Kokulandırma

Davlumbaz, koku flakonu içeren bir ko­kulandırma modülüne sahiptir. Kokulan­dırma modülü, davlumbazın çalışmasın­dan bağımsız olarak ortama koku ver­mektedir. Kokulandırma, sadece Mie­le@mobile uygulaması üzerinden ku­manda edilmektedir.

Miele@mobile uygulaması ile kullanım

Davlumbaz, sadece Miele@mobile uy­gulaması üzerinden veya ocağa bağlı olarak Con@ctivity fonksiyonu ile oto­matik olarak kullanılır.
Davlumbaz, örneğin Wi-Fi bağlantısı ke­sildiği gibi özel durumlarda davlumbazın alt tarafındaki kumanda ünitesinden kul­lanılabilir.
13
Davlumbaz genel görünümü14Davlumbaz genel görünümü
a
Kanopi
b
Yenilenebilir koku filtresi
c
Nemsizleştirme filtresi
d
Koku flakonu tutucusu
e
Koku flakonu
f
Buhar paneli
g
Ambiyans aydınlatması
h
Nem sensörü
i
Kumanda paneli
j
Ocak aydınlatması
k
Yağ filtresi
l
Ambiyans aydınlatmasını açma ve kapama tuşu
m
Ocak aydınlatmasını açma ve kapa­ma tuşu
n
Fan açma ve kapama tuşu
o
Fan gücü ayar tuşları
p
Gecikmeli kapatma tuşu
q
Çalışma saati sayacı tuşu
15
Loading...
+ 33 hidden pages