Miele DA6708D Instructions Manual [lv]

Page 1
Lietošanas un montāžas instrukcija Tvaika nosūcējs
Obligāti izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju, pirms sākat iekārtas uzstādīšanu, instalāciju un ekspluatāciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un nepieļausiet iespējamus iekārtas bojājumus.
lv-LV M.-Nr. 11 475 560
Page 2
Saturs
Savienojums, izmantojot lietotni..................................................................... 15
Savienojums, izmantojot WPS ....................................................................... 16
Bezvadu lokālā tīkla reģistrācijas atteikšana (rūpnīcas iestatījuma atjauno-
šana)............................................................................................................... 17
“Con@ctivity”, izmantojot mājas bezvadu lokālo tīklu (“Con@ctivity3.0”) ..... 19
“Con@ctivity”, izmantojot tiešo bezvadu lokālo tīkla savienojumu
(“Con@ctivity3.0”).......................................................................................... 19
Automātiskās darbības atjaunošana .............................................................. 23
Gatavošanas virsmas apgaismojuma ieslēgšana/izslēgšana/ spilgtuma sa-
Tauku filtra darba stundu skaitītāja pārregulēšana......................................... 27
Smaržu filtru darba stundu skaitītāja pārregulēšana...................................... 28
Darba stundu skaitītāja rādījuma nolasīšana.................................................. 28
2
Page 3
Saturs
Īpaši norādījumi par iekārtām ar krāsainu korpusa pārklājumu...................... 30
Tauku filtru darba stundu skaitītāja atiestatīšana ........................................... 33
Smaržu filtru darba stundu skaitītāja atiestatīšana ........................................ 34
Smaržu filtra likvidācija................................................................................... 34
Reģenerējami smaržu filtri.............................................................................. 34
3
Page 4

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šis tvaika nosūcējs atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr nepareiza lietošana var radīt traumas un materiālus zaudējumus.
Pirms tvaika nosūcēja ekspluatācijas uzsākšanas rūpīgi izlasiet lie­tošanas un montāžas instrukciju. Tajā ir sniegti svarīgi norādījumi par montāžu, drošību, lietošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargā­siet sevi un nesabojāsiet tvaika nosūcēju.
Saskaņā ar standartu IEC60335-1 “Miele” norāda, ka nodaļa par iekārtas uzstādīšanu, kā arī norādījumi par drošību un brīdinājumi ir obligāti jāizlasa un jāievēro.
“Miele” nevar uzņemties atbildību par zaudējumiem, kas ir radušies šo norādījumu neievērošanas dēļ.
Saglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un nododiet to kopā ar iekārtu, ja mainās tās īpašnieks.

Paredzētā izmantošana

Šis tvaika nosūcējs ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībā un māj-
saimniecības apstākļiem pielīdzināmās uzstādīšanas vietās.
Tas nav paredzēts izmantošanai ārpus telpām.Lietojiet tvaika nosūcēju tikai mājsaimniecības vajadzībām—
ēdiena gatavošanas laikā radušos garaiņu nosūkšanai un attīrīšanai. Nekādi citi lietošanas veidi nav pieļaujami.
Tvaika nosūcēju gaisa recirkulācijas režīmā virs gāzes plīts nevar
izmantot telpas ventilācijai, kurā tas ir uzstādīts. Par šo jautājumu konsultējieties ar gāzes sistēmu speciālistu.
Personas, kuras savu fizisko, uztveres vai garīgo spēju, kā arī pie-
redzes trūkuma vai nezināšanas dēļ nespēj droši lietot tvaika nosū­cēju, nedrīkst to izmantot bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot tvaika nosūcēju bez uzraudzības tikai tad, ja iekārtas darbība tām ir izskaidrota tā, lai lietošana būtu pilnīgi dro­ša. Šīm personām ir jāpazīst un jāsaprot iespējamie draudi, ko var iz­raisīt nepareiza iekārtas lietošana.
4
Page 5
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni un sadzīves tehnika

Bērni līdz 8gadu vecumam nedrīkst atrasties tvaika nosūcēja tu-
vumā bez pastāvīgas pieaugušo uzraudzības.
Bērni no 8gadu vecuma drīkst lietot tvaika nosūcēju bez pieaugu-
šo uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības ar tvaika nosūcēju tā, lai tā lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāzi­na un jāsaprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza lietošana.
Bērni nedrīkst tīrīt tvaika nosūcēju vai veikt tā apkopi bez uzrau-
dzības.
Pieskatiet bērnus, ja viņi uzturas tvaika nosūcēja tuvumā. Nekad
neļaujiet bērniem spēlēties ar tvaika nosūcēju.
Gatavošanas virsmu apgaismojuma spuldžu gaisma ir ļoti intensī-
va. It īpaši pieskatiet bērnus, lai viņi tieši nelūkotos uz apgaismojuma spuldzēm.
Nosmakšanas risks. Spēlējoties ar iepakojuma materiālu (piemē-
ram, plēvi), bērni var tajā ietīties vai pārvilkt to sev pār galvu un no­smakt. Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
5
Page 6
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tehniskā drošība

Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma “Miele” pilnvaroti speciālisti.
Tvaika nosūcēja bojājumi var radīt draudus jūsu drošībai. Pārbau-
diet, vai iekārtai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu tvai­ka nosūcēju.
Tvaika nosūcēja elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja tas ir
pievienots zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā eso­šajiem normatīviem. Šīm pamata drošības prasībām ir jābūt izpildī­tām. Ja rodas šaubas, ļaujiet, lai elektroinstalāciju pārbauda kvalifi­cēts elektriķis.
Tvaika nosūcēja stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garan-
tēt tikai tad, ja tvaika nosūcējs ir pievienots publiskajam elektrotīk­lam.
Lai pasargātu tvaika nosūcēju no bojājumiem, uz identifikācijas
datu plāksnītes norādītajiem savienojuma parametriem (frekvencei un spriegumam) noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem. Salīdziniet savienojuma parametrus pirms pieslēgšanas. Ja rodas šaubas, konsultējieties ar elektrotehnikas speciālistu.
Sadalītāji vai pagarinātāji nesniedz nepieciešamo drošību (uguns-
bīstamība). Neizmantojiet tos tvaika nosūcēja pieslēgšanai pie elek­trotīkla.
Lai garantētu drošu tvaika nosūcēja darbību, tas jālieto tikai sa-
montētā veidā.
Šo tvaika nosūcēju nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vie-
tās (piemēram, uz kuģiem).
6
Page 7
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pieskaršanās zem sprieguma esošiem iekārtas savienojumiem, kā
arī elektriskās un mehāniskās uzbūves modificēšanas mēģinājumi apdraud lietotāju un var izraisīt tvaika nosūcēja darbības traucēju­mus. Atveriet iekārtas korpusu tikai tik daudz, cik ir paredzēts montāžas un tīrīšanas norādēs. Nekad neatveriet citas korpusa daļas.
Ja tvaika nosūcēja remontu neveic uzņēmuma “Miele” pilnvarots
klientu apkalpošanas dienesta speciālists, garantijas prasība tiek anulēta.
“Miele” garantē atbilstību drošības prasībām tikai tad, ja tiek iz-
mantotas oriģinālās rezerves daļas. Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar “Miele” oriģinālajām rezerves daļām.
Barošanas kabeli nedrīkst vilkt. To nedrīkst izmantot papildu deta-
ļu (piemēram, atdalošās plāksnes) stiprināšanai.
Bojātu barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai kvalificēts speciālists.Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remonta darbu laikā tvaika nosū-
cējam jābūt atvienotam no elektrotīkla. Iekārta ir atvienota no elek­trotīkla tikai tad, ja:
– elektroinstalācijas drošinātāji ir izslēgti vai – elektroinstalācijas skrūvējamie drošinātāji ir pilnībā izskrūvēti, vai – kontaktdakša (ja tāda ir) ir atvienota no kontaktligzdas. Atvienojot
jāsatver kontaktdakšas korpuss, nevis vads.
7
Page 8
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza izmantošana

Atklāta liesma rada ugunsgrēka risku.
Nekad nestrādājiet ar atklātu liesmu zem tvaika nosūcēja. Piemēram, ir aizliegta ēdienu gatavošana ar flambēšanas metodi vai grilēšana uz atklātas liesmas. Ieslēgtais tvaika nosūcējs var iesūkt liesmas filtrā. Nogulsnējušies tauki var aizdegties.
Gatavojot ēdienu uz gāzes plīts virsmas, augstas temperatūras ie-
tekmē tvaika nosūcējam var rasties bojājumi.
– Nekādā gadījumā neatstājiet degošus gāzes plīts degļus, ja uz
tiem nav novietoti trauki. Izslēdziet gāzes padevi arī pirms īslaicī-
gas gatavošanas trauka noņemšanas. – Izvēlieties degļa izmēram atbilstošus ēdiena gatavošanas traukus. – Noregulējiet liesmu tā, lai tās platums nekādā gadījumā nepār-
sniegtu trauka lielumu. – Nepieļaujiet, ka ēdienu gatavošanas trauki pārāk sakarst (piemē-
ram, gatavojot ēdienus Wok pannā).
Ūdens kondensāts var izraisīt tvaika nosūcēja koroziju.
Vienmēr, kad lietojat gatavošanas virsmu, ieslēdziet tvaika nosūcēju, lai ūdens kondensāts nevarētu uzkrāties.
Pārkarsusi eļļa vai tauki var pašaizdegties un tādējādi aizdedzināt
tvaika nosūcēju. Gatavojot ēdienus eļļā un taukos, neatstājiet katlus, pannas un fritē­šanas ierīces bez uzraudzības. Tāpēc arī grilēt ar elektriskās grilēša­nas ierīcēm drīkst, tikai pastāvīgi kontrolējot ierīces darbību.
Tauku un netīrumu nogulsnes mazina tvaika nosūcēja darbības
efektivitāti. Lai nodrošinātu tvaika attīrīšanu, nekad nelietojiet tvaika nosūcēju bez tauku filtriem.
8
Page 9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ņemiet vērā, ka tvaika nosūcējs ēdiena gatavošanas laikā izplūs-
tošā siltuma iedarbībā var spēcīgi sakarst. Korpusam un tauku filtram drīkst pieskarties tikai tad, kad tvaika no­sūcējs ir atdzisis.

Pareiza montāža

Ievērojiet ēdiena gatavošanas iekārtas ražotāja sniegto informāci-
ju, vai attiecīgajai iekārtai drīkst uzstādīt tvaika nosūcēju.
Tvaika nosūcēju nedrīkst uzstādīt virs iekārtām, kas darbojas ar
cieto kurināmo.
Ja atstatums starp ēdiena gatavošanas iekārtu un tvaika nosūcēju
ir pārāk mazs, tas var radīt tvaika nosūcēja bojājumus. Ja konkrētās ēdiena gatavošanas iekārtas ražotājs nav noteicis, ka ir nepieciešams lielāks atstatums, starp gatavošanas iekārtas virsmu un tvaika nosūcēja apakšējo malu nodrošiniet nodaļā “Montāža” no­rādīto atstatumu. Ja zem tvaika nosūcēja tiek izmantotas dažādas gatavošanas iekār­tas, kam ir nepieciešami dažādi drošības atstatumi, jāievēro lielākais norādītais drošības atstatums.
Piestiprinot tvaika nosūcēju, jāņem vērā informācija nodaļā “Uz-
stādīšana”.
9
Page 10
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tīrīšana un kopšana

Veicot tīrīšanu neatbilstoši norādījumiem, kas ir sniegti šajā lieto-
šanas instrukcijā, rodas ugunsgrēka risks.
Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt iekārtas elektriskajās daļās un iz-
raisīt īsslēgumu. Tvaika nosūcēja tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet ierīces, kas darbojas ar tvaika strūklu.

Piederumi

Lietojiet tikai oriģinālos “Miele” piederumus. Ja iekārtā ir uzstādī-
tas vai iebūvētas nepiederīgas daļas, garantija un / vai ražotāja atbil­dība par izstrādājumu tiek anulēta.
10
Page 11

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā

Transportēšanas iepakojuma likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespēja­miem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur­su aprites sistēmā palīdz ietaupīt izej­vielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems ie­pakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzī­ves atkritumos vai ar tiem rīkojas neat­bilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadī­jumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzī­ves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma “Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārto­tos savākšanas un pieņemšanas pun­ktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespēja­mas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vie­tā.
11
Page 12
Tvaika nosūcējs ― pārskats12Tvaika nosūcējs ― pārskats
Page 13
a
Piekarināšana
b
Nosūcēja pārsegs
c
Tauku filtri
d
Vadības elementi Simboli darbojas kā skārientaustiņi. Funkciju atlasīšanai pieskarieties skārien­taustiņiem. Īss skaņas signāls apstiprina atlasīšanu.
e
Gatavošanas virsmas apgaismojums
f
Cirkulējošā gaisa izplūde
g
Smaržu filtri (4gab.)
h
Ventilatora ieslēgšanas/izslēgšanas skārientaustiņš
i
Gatavošanas virsmas apgaismojuma skārientaustiņš
j
Ventilatora jaudas iestatīšanas skārientaustiņi
k
Pēcdarbības funkcijas skārientaustiņš
l
Tauku filtru darba stundu taustiņš
m
Smaržu filtru darba stundu taustiņš
13
Page 14

Funkciju apraksts

Gaisa cirkulācijas režīms

Tvaika nosūcējs darbojas tikai gaisa cir­kulācijas režīmā.
Iekārtā iesūktais gaiss tiek attīrīts gan tauku filtros, gan papildus – arī smaržu filtrā. Pēc tam gaiss caur izplūdes atve­rēm, kas atrodas tvaika nosūcēja augš­pusē, tiek ievadīts atpakaļ virtuvē.
14
Page 15

Ekspluatācijas sākšana

“Miele@home” ierīkošana

Priekšnosacījums:
– mājas bezvadu lokālais tīkls
(WLAN)
Jūsu tvaika nosūcējs ir aprīkots ar in­tegrētu bezvadu lokālā tīkla moduli. Tvaika nosūcēju var savienot ar mājas bezvadu lokālo tīklu.
Pēc tam tvaika nosūcēju iespējams va­dīt ar “Miele@mobile” lietotnes palīdzī­bu.
Ja “Miele” plīts virsma ir iekļauta arī mā­jas bezvadu lokālajā tīklā (WLAN), varat automātiski vadīt tvaika nosūcēju, iz­mantojot “Con@ctivity” funkciju.
Pārliecinieties, ka tvaika nosūcēja uz­stādīšanas vietā ir pietiekami spēcīgs jūsu bezvadu lokālā tīkla signāls.

Programma “Miele@mobile”

Programmu “Miele@mobile” var bez maksas lejupielādēt “Apple App Store®”
vai “Google Play Store™”.
Lai reģistrētos, ir nepieciešama:
1. jūsu WLANbezvadu lokālā tīkla paro­le;
2. jūsu tvaika nosūcēja parole.
Tvaika nosūcēja parole ir pēdējie deviņi sērijas numura cipari, kas atrodas uz identifikācijas datu plāksnītes.
Identifikācijas datu plāksnītei var pie­kļūt, ja izņem tauku filtru.
Sāciet iekārtas reģistrācijas procesu
lietotnē. Veiciet nepieciešamās reģis­trācijas darbības.
Pēc uzaicinājuma aktivēt tvaika nosūcē­ja WLAN bezvadu lokālo tīklu rīkojieties, kā norādīts turpmāk.

Savienojums, izmantojot lietotni

Tīkla savienojumu var izveidot, izmanto­jot programmu “Miele@mobile”.
Instalējiet programmu
“Miele@mobile” savā mobilajā galierī­cē.
15
Page 16
Ekspluatācijas sākšana
Izslēdziet tvaika nosūcēju.
Turiet nospiestu taustiņu B.
Vienlaikus pieskarieties apgaismoju-
ma taustiņam.
Indikators 2 deg nepārtraukti, 3 mirgo. Turpmāko 2minūšu laikā tvaika nosū-
cējs ir gatavs savienojumam.
Veiciet nākamās programmā norādī-
tās darbības.
Pēc sekmīgas savienojuma izveides 2 un 3 deg nepārtraukti.

Savienojums, izmantojot WPS

Jūsu bezvadu lokālā tīkla maršrutētā­jam jābūt iespējotai WPS (WiFi Protec­ted Setup) opcijai.
Izslēdziet tvaika nosūcēju.
Turiet nospiestu taustiņu B.
Vienlaikus pieskarieties apgaismoju-
ma taustiņam.
Indikators 2 deg nepārtraukti, 3 mirgo. Bezvadu lokālā tīkla savienojums vien-
laikus jāaktivē gan tvaika nosūcējam, gan jūsu WPS maršrutētājam.
Pēc dažām sekundēm nospiediet
tvaika nosūcēja taustiņu B.
Izejiet no tvaika nosūcēja savienoju-
ma režīma, pieskaroties pēcdarbības taustiņam.
Tagad tvaika nosūcēju var vadīt ar lie­totnes palīdzību.
16
Pēc īsa brīža 2 deg nepārtraukti, 3 un B mirgo.
Tvaika nosūcējs turpmāko divu minūšu laikā ir gatavs savienojumam.
Page 17
Aktivējiet WPS savienojumu savam
bezvadu lokālā tīkla maršrutētājam.
Pēc sekmīgas savienojuma izveides 2 un 3 deg nepārtraukti.
Izejiet no tvaika nosūcēja savienoju-
ma režīma, pieskaroties pēcdarbības taustiņam.
Tagad tvaika nosūcēju var vadīt ar lie­totnes palīdzību.
Ekspluatācijas sākšana
Bezvadu lokālā tīkla reģistrācijas at­teikšana (rūpnīcas iestatījuma atjau­nošana)
Lai izveidotu jaunu bezvadu lokālā tīkla savienojumu, vispirms jāpārtrauc eso­šais bezvadu lokālā tīkla savienojums.
Izslēdziet tvaika nosūcēju.
Turiet nospiestu taustiņu 1.
Vienlaikus pieskarieties apgaismoju-
ma taustiņam.
Ja savienojumu neizdodas izveidot, ie­spējams, WPS opcija maršrutētājā nav aktivēta pietiekami ātri. Atkārtojiet ie­priekš minētās darbības vēlreiz.
Ieteikums: Ja jūsu bezvadu lokālā tīkla maršrutētājam nav WPS opcijas, pievie­nošanai izmantojiet programmu “Miele@home”.
Ja iepriekš ir izveidots bezvadu lokālā tīkla savienojums, 2 un 3 deg nepār­traukti.
Tvaika nosūcējs turpmāko divu minūšu laikā ir gatavs savienojuma pārtraukša­nai.
17
Page 18
Ekspluatācijas sākšana
Pieskarieties taustiņam 1.
2 deg nepārtraukti un 3 mirgo.
Pēc dažām sekundēm sāk mirgot 2 un
3. Savienojums ir pārtraukts.
Izejiet no tvaika nosūcēja reģistrācijas
atteikšanas režīma, pieskaroties pēc­darbības taustiņam.
Bezvadu lokālā tīkla savienojums ir pār­traukts. Var izveidot jaunu savienojumu.

“Con@ctivity” ierīkošana

“Con@ctivity” funkcija nodrošina tiešu saziņu starp “Miele” elektrisko plīts vir­smu un “Miele” tvaika nosūcēju. Izman­tojot šo funkciju, tvaika nosūcēja darbī­bu var vadīt automātiski atkarībā no “Miele” elektriskās plīts virsmas darbī­bas statusa.
– Ieslēdzot gatavošanas virsmu, tiek
automātiski ieslēgts gatavošanas vir­smas apgaismojums un pēc neilga laika arī tvaika nosūcēja ventilators.
– Gatavošanas laikā tvaika nosūcējs
automātiski nosaka nepieciešamo ventilatora jaudas pakāpi. Ventilatora jaudas pakāpe ir atkarīga no ieslēgto gatavošanas virsmu skaita un izvēlē­tajām gatavošanas jaudas pakāpēm.
– Kad gatavošana ir pabeigta, ventila-
tors un plīts virsmas apgaismojums pēc iepriekš iestatīta pēcdarbības lai­ka automātiski izslēdzas.
18
Plašāku informāciju par šo funkciju ska­tiet nodaļā “Lietošana”.
Page 19
Ekspluatācijas sākšana
“Con@ctivity”, izmantojot mājas bez­vadu lokālo tīklu (“Con@ctivity3.0”)
Priekšnosacījums:
– mājas WLANbezvadu lokālais
tīkls;
– “Miele” plīts virsma ar iespējotu
bezvadu lokālo tīklu.
Iekļaujiet tvaika nosūcēju un plīts vir-
smu mājas bezvadu lokālajā tīklā (skatīt apakšnodaļu ““Miele@home” ierīkošana”).
“Con@ctivity” funkcija tiek aktivēta au­tomātiski.
“Con@ctivity”, izmantojot tiešo bez­vadu lokālo tīkla savienojumu (“Con@ctivity3.0”)
Priekšnosacījums:
– “Miele” plīts virsma ar iespējotu
bezvadu lokālo tīklu.
Ja jums nav mājas tīkla, varat izveidot tiešu savienojumu starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju.
Savienojuma izveide ir aprakstīta plīts virsmas lietošanas instrukcijā.
Turpmāk ir vēlreiz sīki aprakstītas ar tvaika nosūcēju veicamās darbības.
Izslēdziet tvaika nosūcēju.
Turiet nospiestu taustiņu B.
Vienlaikus pieskarieties taustiņam1.
Indikators 2 deg nepārtraukti, 3 mirgo. Turpmāko 2minūšu laikā tvaika nosū-
cējs ir gatavs savienojumam.
19
Page 20
Ekspluatācijas sākšana
Aktivējiet bezvadu lokālā tīkla savie-
nojumu plīts virsmai. Plašāku infor­māciju skatiet plīts virsmas lietošanas instrukcijā.
Pēc sekmīgas savienojuma izveides 2 un 3 deg nepārtraukti.
Izejiet no tvaika nosūcēja savienoju-
ma režīma, pieskaroties pēcdarbības taustiņam.
“Con@ctivity” funkcija ir aktivēta.
Ja pastāv tiešais WLANbezvadu lokā­lā tīkla savienojums, plīts virsmu un tvaika nosūcēju nevar pievienot mājas tīklam. Ja vēlaties izveidot to vēlāk, vispirms ir jāpārtrauc tiešais bezvadu lokālā tīkla savienojums starp plīts vir­smu un tvaika nosūcēju (skatiet noda­ļu “Bezvadu lokālā tīkla reģistrācijas atteikšana”).
20
Page 21

Lietošana (automātiskā darbība)

Ja “Con@ctivity” funkcija ir aktivēta, tvaika nosūcējs vienmēr darbojas au­tomātiskajā režīmā (skatīt apakšnodaļu ““Con@ctivity” ierīkošana”).
Ja vēlaties tvaika nosūcēju vadīt ma­nuāli, ievērojiet nodaļas “Lietošana (manuālais režīms)” apakšnodaļā “Ga­tavošana bez “Con@ctivity” funkcijas” sniegtos norādījumus.
Ventilatora jaudas pakāpju no1 līdzB pie­mēri

Gatavošana ar “Con@ctivity” funkciju (automātisks režīms)

Ieslēdziet gatavošanas virsmai jebku-
ru gatavošanas jaudas pakāpi.
Ieslēdzas gatavošanas virsmas apgais­mojums.
Pēc dažām sekundēm ieslēdzas ventila­tors, vispirms īslaicīgi pakāpē 2, uzreiz pēc tam pakāpē 1.
Gatavošanas laikā tvaika nosūcējs au­tomātiski nosaka ventilatora jaudas pa­kāpi.
Noteicošā ir plīts virsmas kopējā ieslēg­tā jauda, proti, ieslēgto gatavošanas vir­smu skaits un izvēlētās jaudas pakāpes.
Ja plīts virsmai tiek ieslēgta augstāka jaudas pakāpe vai tiek ieslēgtas vairā­kas gatavošanas virsmas, arī tvaika no­sūcēja ventilatoram ieslēdzas augstāka jaudas pakāpe.
Ja plīts virsmas jaudas pakāpe tiek sa­mazināta vai kāda no gatavošanas vir­smām tiek izslēgta, tiek pielāgota arī ventilatora jaudas pakāpe.

Reaģēšanas laiks

Tvaika nosūcējs reaģē ar laika aizkavi. Ir ņemts vērā, ka plīts virsmas gatavoša­nas jaudas pakāpes maiņa neizraisa tū­lītēju izgarojumu apjoma samazināša­nos vai palielināšanos.
Plīts virsma nosūta informāciju uz tvaika nosūcēju ar laika intervāliem, arī tāpēc tvaika nosūcējs var reaģēt ar laika aiz­kavi.
Tvaika nosūcējs reaģē pēc dažām se­kundēm vai minūtēm.
21
Page 22
Lietošana (automātiskā darbība)

Apcepšanas process

Ieslēdziet augstāku plīts virsmas jau-
das pakāpi, lai, piem., sakarsētu ga­tavošanai paredzētos traukus pirms cepšanas. Kad ir pagājušas 10se­kundes līdz 4minūtes, atkal ieslēdziet zemāku jaudas pakāpi (60sekundes līdz 5minūtes “Highlight” plīts vir­smai).
Tvaika nosūcējs identificē cepšanas procesu.
Tvaika nosūcējs ieslēdzas un pēc plīts virsmas jaudas pakāpes samazināšanas pārslēdzas uz 3.jaudas pakāpi, un tur­pina darboties šajā ventilatora jaudas pakāpē apmēram 5minūtes.
Pēc tam ventilatora jaudas pakāpi turpi­na noteikt “Con@ctivity” funkcija.
Manuāli citu ventilatora jaudas pakāpi var ieslēgt arī agrāk.

Izslēgšana

Izslēdziet visas gatavošanas virsmas. Dažu turpmāko minūšu laikā tvaika no-
sūcēja ventilatora jauda pakāpeniski sa­mazināsies, līdz ventilators izslēgsies.
Tādējādi virtuves gaiss tiek attīrīts no at­likušajiem garaiņiem un aromātiem.
– Ventilators uzreiz pārslēdzas no in-
tensīvās darbības pakāpes uz 3.jau­das pakāpi.
– Ja ventilators darbojas ar 3.jaudas
pakāpi, aptuveni pēc 1minūtes tas pārslēgsies uz 2.jaudas pakāpi.
– No 2.jaudas pakāpes ventilators pēc
2minūtēm pārslēgsies uz 1.pakāpi.
– Pēc 2minūšu ilgas darbības ar 1.pa-
kāpes jaudu ventilators izslēgsies.
– Pēc 30sekundēm izslēgsies gatavo-
šanas virsmu apgaismojums.
Gatavošanas process ir beidzies.
22
Page 23
Lietošana (automātiskā darbība)
Īslaicīga automātiskās darbī­bas pārtraukšana
Gatavošanas laikā tvaika nosūcēja au­tomātisko darbību īslaicīgi pārtrauc šā­di:
manuāli izvēlieties citu ventilatora jau-
das pakāpi vai
manuāli izslēdziet tvaika nosūcēju, vaiaktivizējiet tvaika nosūcēja pēcdarbī-
bas funkciju. Pēc iestatītā pēcdar­bības laika beigām ventilators izslēg­sies, bet apgaismojums paliks ie­slēgts.
Tagad tvaika nosūcēja funkcijas ir ieslē­dzamas manuāli (skatiet nodaļu “Apkal­pošana (manuālais režīms)”).

Automātiskās darbības atjaunošana

Tvaika nosūcēja automātiskā darbība atjaunojas šādos gadījumos:
– pēc manuālas ventilatora jaudas pa-
kāpes iestatīšanas aptuveni 5minū­tes netiek veiktas nekādas tvaika no­sūcēja vadības darbības vai
Varat manuāli vadīt tvaika nosūcēju visa gatavošanas procesa laikā.
Pirms plīts virsmas ieslēgšanas ieslē-
dziet tvaika nosūcēja ventilatoru.
Ja pēc gatavošanas beigām tvaika no­sūcējs un plīts virsma ir izslēgta vismaz 30sekundes, atkārtoti ieslēdzot plīts virsmu, automātiskā darbība atsākas.
– manuāli iestatītā ventilatora jaudas
pakāpe atbilst automātiski izvēlētajai jaudas pakāpei, vai
– tvaika nosūcēja ventilators un plīts
virsma ir izslēgta vismaz 30sekun­des. Atkārtoti ieslēdzot plīts virsmu, auto­mātiskā darbība atsākas.
23
Page 24

Lietošana (manuālā darbība)

Gatavošana bez “Con@ctivity” funkcijas (manuālā darbība)

Tvaika nosūcēja vadība jāveic manuāli šādos gadījumos:
– nav aktivēta “Con@ctivity” funkcija; – “Con@ctivity” funkcija ir īslaicīgi de-
aktivēta (skatīt nodaļas “Lietošana (automātiskais režīms)” apakšnodaļu “Īslaicīga automātiskās darbības pār­traukšana”).

Ventilatora ieslēgšana

Ieslēdziet ventilatoru, tiklīdz sākat gata­vot ēdienu. Tādējādi ēdiena gatavoša­nas procesā radušies tvaiki tiek iesūkti jau pašā sākumā.
Pieskarieties ieslēgšanas/izslēgša-
nas taustiņam.
Ventilators ieslēdzas jaudas pakāpē 2.

Jaudas pakāpes izvēle

Lai pielāgotu tvaika nosūcēja darbību nelielam līdz lielam tvaika un aromātu izdalīšanās apjomam, ir pieejamas jau­das pakāpes no 1 līdz 3.

Pēcdarbības laika izvēle

Ļaujiet ventilatoram darboties arī dažas minūtes pēc ēdiena pagatavošanas. Vir­tuves gaiss tiek attīrīts no atlikušajiem garaiņiem un aromātiem.
Tiek novērsta palieku veidošanās tvaika nosūcējā un to izraisītie aromāti.
Pēcdarbības funkcija nodrošina auto­mātisku ventilatora izslēgšanos pēc ie­priekš iestatītā laika beigām.
Kad ēdiena gatavošana ir pabeigta un
ventilators ir ieslēgts, nospiediet pēc­darbības taustiņu
– 1reizi: ventilators izslēgsies pēc
5minūtēm (5 izgaismots);
– 2reizes: ventilators izslēgsies pēc
15minūtēm (15 izgaismots);
– ja pēcdarbības taustiņu nospiedī-
siet vēlreiz, ventilators paliks ieslēgts (nodziest).

Ventilatora izslēgšana

Izslēdziet ventilatoru ar ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu.
Ja gatavošanas laikā īslaicīgi, piemē­ram, apcepot ēdienu, tvaiks un aromāts izplatās pastiprināti, varat izvēlēties in­tensīvās darbības pakāpi B.
Izvēlieties nepieciešamo jaudas pakā-
pi, pieskaroties taustiņiem no 1 līdz B.
Intensīvās darbības pakāpes atslēg­šana
Ja ir aktivēta jaudas pārvaldības sistē­ma (iepriekš iestatīta), pēc 5minūtēm ventilators automātiski pārslēdzas dar­bībai 3. jaudas pakāpē.
24
Page 25
Lietošana (manuālā darbība)
Gatavošanas virsmas apgais­mojuma ieslēgšana/izslēgša­na/ spilgtuma samazināšana
Gatavošanas virsmas apgaismojumu var ieslēgt un izslēgt, kā arī samazināt tā spilgtumu neatkarīgi no ventilatora.
Lai apgaismojumu ieslēgtu vai izslēg-
tu, īsi nospiediet apgaismojuma taus­tiņu.
Apgaismojums ieslēdzas ar maksimālo spilgtumu.
Kad apgaismojums ir ieslēgts, turiet
nospiestu apgaismojuma taustiņu. Apgaismojuma spilgtums samazinās, līdz taustiņš tiek atlaists.
Ja vēlreiz nospiedīsiet un turēsiet ap-
gaismojuma taustiņu, spilgtums palielināsies, līdz taustiņš tiks atlaists.

Jaudas pārvaldība

Tvaika nosūcējs ir aprīkots ar jaudas pārvaldības sistēmu. Jaudas pārvaldī­bas sistēma nodrošina elektroenerģijas taupīšanu. Tā nodrošina ventilatora au­tomātisku pārslēgšanos un apgaismoju­ma izslēgšanu.
– Ja ir iestatīta ventilatora intensīvās
darbības pakāpe, pēc 5minūtēm tas automātiski tiek pārslēgts uz 3.jau­das pakāpi,
– No 3., 2.vai 1.ventilatora darbības
pakāpes pēc 2stundām tas ar 30mi­nūšu intervāliem tiek pārslēgts uz nā­kamo zemāko pakāpi un pēc tam iz­slēgts.
– Gatavošanas virsmas apgaismojums
tiek automātiski izslēgts pēc 12stun­dām.
Jaudas pārvaldības sistēmu var izslēgt. Ņemiet vērā, ka sistēmas izslēgšana var radīt lielāku elektroenerģijas patēriņu.
25
Page 26
Lietošana (manuālā darbība)
Jaudas pārvaldības sistēmas deakti­vēšana/aktivēšana
Izslēdziet ventilatoru un apgaismoju-
mu.
Aptuveni 10sekundes turiet nospies-
tu pēcdarbības taustiņu, līdz iz­gaismojas ventilatora jaudas pakāpes
indikators 1. Pēc tam secīgi pieskarieties – apgaismojuma taustiņam; – taustiņam 1 un vēlreiz – apgaismojuma taustiņam. Ja jaudas pārvaldības sistēma ir aktivē-
ta, indikatori1 unB deg nepārtraukti. Ja tā ir deaktivēta, indikatori1 unB mir­go.
Lai deaktivētu jaudas pārvaldības sis-
tēmu, nospiediet taustiņu1. Indikatori1 unB mirgo. Lai aktivētu funkciju, pieskarieties
taustiņam B.

Aizsargizslēgšana

Ja jaudas pārvaldības sistēma ir deakti­vēta, ieslēgtais tvaika nosūcējs (ventila­tors un plīts virsmas apgaismojums) au­tomātiski izslēdzas pēc 12stundām.
Lai to vēlreiz ieslēgtu, nospiediet ie-
slēgšanas/izslēgšanas taustiņu vai apgaismojuma taustiņu.
Indikatori1 unB deg nepārtraukti. Apstipriniet iestatījumu ar pēcdarbī-
bas taustiņu. Visi indikatori nodziest. Ja 4minūšu laikā neapstiprināsiet iesta-
tījumu, tiks saglabāts vecais iestatījums.
26
Page 27

Lietošana (automātiskā un manuālā darbība)

Darba stundu skaitītājs

Tvaika nosūcējs saglabā atmiņā darbībā pavadīto laiku.
Darba stundu skaitītāji norāda, kad ir nepieciešama filtru tīrīšana vai maiņa, attiecīgi izgaismojot tauku filtra simbo­lu vai smaržu filtra simbolu. Infor­māciju par filtru tīrīšanu un maiņu un darba stundu skaitītāja atiestatīšanu skatiet nodaļā “Tīrīšana un kopšana”.

Tauku filtra darba stundu skaitītāja pārregulēšana

Varat mainīt darba stundu skaitītāja ie­statījumus atbilstoši saviem ēdiena ga­tavošanas paradumiem.
Rūpnīcā iestatītais tīrīšanas intervāls ir 30stundas.
– Īsāks 20stundu laika intervāls ir ietei-
cams, ja bieži gatavojat ceptus vai fri­tētus ēdienus.
– Pat ja gatavojat reti, ir ieteicams īsāks
tīrīšanas intervāls. Tā netiek pieļauta uzkrājušos tauku sacietēšana, kas apgrūtina tīrīšanu.
Izslēdziet ventilatoru un apgaismoju-
mu.
Vienlaikus pieskarieties pēcdarbības
taustiņam un tauku filtra tausti­ņam.
Mirgo tauku filtra simbols un viens no ventilatora jaudas pakāpes indikato­riem.
Indikatori no 1 līdz B rāda iestatīto laiku:
indikators 1......................... 20stundas;
indikators 2......................... 30stundas;
indikators 3......................... 40stundas;
indikators B ........................ 50stundas.
Pieskaroties cipariem, iestatiet vēla-
mo laiku.
Apstipriniet iestatījumu ar tauku filtra
taustiņu. Visi indikatori nodziest. Ja apstiprināšana netiek veikta 4minū-
šu laikā, tiek saglabāts iepriekšējais ie­statījums.
– Ilgāks 40 vai 50stundu intervāls ir ie-
teicams, ja parasti gatavojat bez tau­kiem.
27
Page 28
Lietošana (automātiskā un manuālā darbība)

Smaržu filtru darba stundu skaitītāja pārregulēšana

Varat mainīt darba stundu skaitītāja ie­statījumus atbilstoši saviem ēdiena ga­tavošanas paradumiem.
Rūpnīcā iestatītais nomaiņas intervāls ir 180stundas.
Izslēdziet ventilatoru un apgaismoju-
mu.
Vienlaikus pieskarieties pēcdarbības
taustiņam un smaržu filtru tausti­ņam.
Mirgo smaržu filtru simbols un viens no ventilatora jaudas pakāpes indikato­riem.
Indikatori no1 līdzB rāda iestatīto laiku:
indikators1....................... 120stundas;
indikators2....................... 180stundas;
indikators3....................... 240stundas;
indikatorsB .......................... deaktivēts.
Pieskaroties cipariem, iestatiet vēla-
mo laiku.
Darba stundu skaitītāja rādījuma no­lasīšana
Pirms noteiktā darba stundu skaita sa­sniegšanas, izmantojot rādījumu, var noskaidrot, cik laika procentuāli ir pagā­jis.
Izslēdziet ventilatoru ar ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu. Nospiediet un turiet tauku filtra tausti-
ņu vai smaržu filtra taustiņu. Vienlaikus mirgo viens vai vairāki venti-
latora jaudas pakāpes indikatori. Mirgojošo indikatoru skaits norāda pa-
gājušo darbības laiku procentos:
indikators 1 .................................. 25%;
indikators 1 un 2 .......................... 50%;
indikatori no 1 līdz 3 .................... 75%;
indikatori no 1 līdz B .................. 100%.
Pēc tvaika nosūcēja izslēgšanas vai sprieguma padeves pārtraukuma pa­gājušo darba stundu skaits tiek sagla­bāts iekārtas atmiņā.
Apstipriniet iestatījumu ar smaržu
filtru taustiņu. Visas kontrollampiņas nodziest. Ja apstiprināšana netiek veikta 4minū-
šu laikā, tiek saglabāts iepriekšējais ie­statījums.
28
Page 29

Padomi enerģijas taupīšanai

Šis tvaika nosūcējs darbojas ļoti efektīvi un energoekonomiski. Jūs varat sama­zināt elektroenerģijas patēriņu turpmāk aprakstītajos veidos.
– Ēdiena gatavošanas laikā nodrošiniet
virtuvē ventilāciju.
– Gatavošanai izmantojiet pēc iespējas
zemāku jaudas pakāpi. Ja ēdienu ga­tavošanas procesā veidojas maz tvai­ka, tvaika nosūcējs darbojas ar ze­māku jaudas pakāpi un patērē mazāk elektroenerģijas.
– Regulāri tīriet vai mainiet tvaika nosū-
cēja filtrus. Ļoti netīri filtri mazina no­sūcēja veiktspēju, palielina ugunsgrē­ka rašanās iespēju un rada higiēnas risku.
– Izmantojiet “Con@ctivity” funkciju.
Tvaika nosūcējs tiek ieslēgts un iz­slēgts automātiski. Tvaika nosūcējs izvēlas gatavošanas situācijai atbilstī­gu jaudas pakāpi un tādējādi nodro­šina mazāku elektroenerģijas patēri­ņu.
– Ja tvaika nosūcēja darbību vadāt ma-
nuāli, ievērojiet turpmāk minētos ie­teikumus.
– Pārbaudiet tvaika nosūcējam ie-
statīto jaudas pakāpi. Parasti pie­tiek ar zemas jaudas pakāpi. Inten­sīvās darbības pakāpi izmantojiet tikai tad, ja nepieciešams.
– Ja gatavošanas laikā veidojas
daudz tvaika, jau iepriekš ieslē­dziet tvaika nosūcējam augstu dar­bības jaudas pakāpi. Tādējādi no­sūcēja darbība būs efektīvāka ne­kā mēģinot ilgā laika periodā izva­dīt no virtuves tvaiku, kas jau ir iz­platījies telpā.
– Pēc ēdiena gatavošanas izslēdziet
tvaika nosūcēju. Ja pēc gatavošanas virtuves gaiss jāattīra no atlikušajiem garaiņiem un aromātiem, izmantojiet pēcdar­bības funkciju. Pēc iestatītā pēc­darbības laika ventilators izslēdzas automātiski.
29
Page 30

Tīrīšana un kopšana

Pirms katras apkopes un kopša-
nas reizes atvienojiet tvaika nosūcēju no elektrotīkla (skatiet nodaļu “Drošī­bas norādījumi un brīdinājumi”).

Korpuss

Vispārīgi norādījumi

Iekārtas virsmas un vadības ele-
menti ir jutīgi pret skrāpējumiem un iegriezumiem.
Tāpēc jāievēro turpmāk sniegtie no­rādījumi par tīrīšanu.
Tīriet visas virsmas un vadības ele-
mentus ar sūkli, lietojot trauku maz-
gāšanas līdzekli un siltu ūdeni. Pēc tam nosusiniet virsmas ar mīkstu
drānu. Nedrīkst lietot – sodu, skābes, hlorīdus vai šķīdinātā-
jus saturošus tīrīšanas līdzekļus,
– abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, piemē-
ram, beržamos pulverus vai pastas, asus, cietus sūkļus, piemēram, katlu beržamos, vai lietotus sūkļus, kuros ir saglabājušās abrazīvu tīrīšanas lī­dzekļu atliekas.
Īpaši norādījumi par nerūsējošā te­rauda virsmu tīrīšanu
Papildus vispārīgajiem norādījumiem
ņemiet vērā, ka nerūsējošā tērauda virsmu tīrīšanai piemērots ir neabra­zīvs nerūsējošā tērauda virsmu tīrīša­nas līdzeklis.
Lai aizkavētu jaunu netīrumu uzkrāša-
nos uz virsmām, ieteicams tās apstrā­dāt ar nerūsējošā tērauda kopšanas līdzekli (var iegādāties “Miele” Klientu apkalpošanas dienestā). Līdzekli ar mīkstu drānu uzklājiet plā­nā kārtā uz nerūsējošā tērauda vir­smas.
Īpaši norādījumi par iekārtām ar krā­sainu korpusa pārklājumu
Tīrīšanas rezultātā uz virsmas rodas nelielas skrambas, kas var kļūt redza­mas atkarībā no telpas apgaismojuma.
Īpaši norādījumi par stikla virsmu tīrī­šanu
Papildus vispārīgajiem norādījumiem
ņemiet vērā, ka stikla virsmu tīrīšanai ir piemēroti tirdzniecībā pieejamie pa­rastie stikla tīrīšanas līdzekļi.
30
Page 31
Tīrīšana un kopšana

Tauku filtri

Ugunsgrēka risks
Pārāk taukaini tauku filtri var aizdeg­ties.
Regulāri tīriet tauku filtrus.
Daudzkārt lietojamie metāla tauku filtri attīra no virtuves izsūktos izgarojumus no cietām daļiņām (taukiem, putekļiem utt.) un nepieļauj tvaika nosūcēja aizsē­rēšanu.
Tauku filtri regulāri jātīra.
Ļoti netīri tauku filtri mazina nosūkša­nas veiktspēju un veicina netīrumu ra­šanos tvaika nosūcējā un virtuvē.

Tīrīšanas intervāls

Filtrā uzkrājušies tauki ilgākā laikā sa­cietē un apgrūtina tauku filtru tīrīšanu. Tāpēc ir ieteicams tīrīt tauku filtrus reizi 3―4nedēļās.
Tauku filtru simbola iedegšanās, ko aktivē darba stundu skaitītājs, atgādina, ka ir jāveic tauku filtru kārtējā tīrīšana.
Darba stundu skaitītāja intervālu varat pielāgot saviem gatavošanas ieradu­miem (skatiet nodaļu “Lietošana (auto­mātiskais un manuālais režīms)”).

Tauku filtra izņemšana

Rīkojoties ar filtru, tas var nokrist.
Tādējādi var tikt bojāts filtrs un gata­vošanas virsma.
Darbojoties ar filtru, turiet to cieši.
Atveriet tauku filtra fiksatoru, nolaidiet
uz leju tauku filtra priekšējo malu par apmēram 45°, pēc tam izāķējiet un iz­ņemiet tauku filtrus.

Tauku filtru mazgāšana ar rokām

Tauku filtru mazgāšanai izmantojiet
trauku birsti un siltu ūdeni, kam pie­vienots saudzīgs, mazgāšanai ar ro­kām paredzēts trauku mazgāšanas lī­dzeklis. Nelietojiet neatšķaidītu trauku mazgāšanas līdzekli.
31
Page 32
Tīrīšana un kopšana

Nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi

Regulāri lietojot nepiemērotus tīrīšanas līdzekļus, var tikt bojātas filtru virsmas. Neizmantojiet turpmāk minētos tīrīšanas līdzekļus:
– kaļķi šķīdinošus tīrīšanas līdzekļus; – abrazīvus pulverus vai pastas; – agresīvus universālos tīrīšanas līdzek-
ļus un taukus šķīdinošus aerosolus;
– cepeškrāsns tīrīšanas aerosolus.
Tauku filtru mazgāšana trauku mašī­nā
Ievietojiet tauku filtrus apakšējā grozā
pēc iespējas vertikāli vai slīpi. Pārlie-
cinieties, ka nav traucēta smidzinā-
tājspārna kustība. Izmantojiet parastu mājsaimniecībā
lietojamu trauku mazgāšanas līdzekli. Izvēlieties programmu ar vismaz
50°C, bet ne vairāk kā 65°C mazgā-
šanas temperatūru.

Pēc mazgāšanas

Pēc mazgāšanas novietojiet tauku
filtrus uz uzsūcošas pamatnes, lai tie nožūst.
Pēc tauku filtru izņemšanas notīriet
arī visas pieejamās iekārtas korpusa daļas no tauku nogulsnēm. Tādējādi tiek novērsts aizdegšanās risks.
Ievietojiet tauku filtrus atpakaļ. Tauku
filtru montāžas laikā fiksatoram jābūt vērstam uz leju.
Ja filtri ir ielikti otrādi, tauku filtrus var
atbloķēt caur atverēm ar nelielu skrūvgriezi.
Atkarībā no izmantotā mazgāšanas lī­dzekļa īpašībām ir iespējams, ka maz­gāšana trauku mašīnā radīs paliekošas filtru iekšējo virsmu krāsas izmaiņas. Krāsas maiņa neietekmē tauku filtru darbību.
32
Page 33
Tīrīšana un kopšana

Tauku filtru darba stundu skaitītāja atiestatīšana

Pēc mazgāšanas jāatiestata tauku filtru darba stundu skaitītājs.
Pēc ventilatora ieslēgšanas aptuveni
3sekundes turiet nospiestu tauku
filtru taustiņu, līdz mirgo tikai indi-
kators1. Tauku filtru simbols nodziest. Ja tauku filtru mazgāšana tiek veikta
pirms noteiktā darba stundu skaita sa­sniegšanas:
aptuveni 6sekundes turiet nospiestu
tauku filtru taustiņu, līdz mirgo tikai
indikators1.

Smaržu filtrs

Papildus tauku filtriem jālieto arī četri smaržu filtri. Tie piesaista ēdienu gata­vošanas laikā izplūstošo aromātu.
Smaržu filtrus no augšas ievieto nosū­cēja pārsegā.

Smaržu filtru uzstādīšana/maiņa

Izņemiet smaržu filtrus no iepakoju-
ma.
Atveriet smaržu filtru nodalījumus.
Ievietojiet smaržu filtrus un aizveriet
nodalījumus.
33
Page 34
Tīrīšana un kopšana

Maiņas intervāls

Smaržu filtrs jānomaina vienmēr, kad
tas vairs pietiekami efektīvi nepiesais-
ta aromātus.
Maiņa jāveic ne retāk kā ik pēc diviem
gadiem. Smaržu filtru simbola iedegšanās, ko
aktivē darba stundu skaitītājs, atgādina, ka jāveic smaržu filtru kārtējā nomaiņa.

Smaržu filtru darba stundu skaitītāja atiestatīšana

Pēc nomaiņas jāatiestata smaržu filtru darba stundu skaitītājs.
Pēc ventilatora ieslēgšanas aptuveni
3sekundes turiet nospiestu smaržu
filtra taustiņu, līdz mirgo tikai indi-
kators1. Smaržu filtru simbols nodziest. Ja smaržu filtru maiņa tiek veikta pirms
noteiktā darba stundu skaita sasniegša­nas:

Reģenerējami smaržu filtri

Šim tvaika nosūcējam ir pieejami reģe­nerējami smaržu filtri. Tos var reģenerēt cepeškrāsnī un izmantot vairākas reizes.
Montāžu un izmantošanu veiciet atbil­stoši attiecīgajai lietošanas instrukcijai.
Smaržu filtrus varat iegādāties “Miele” interneta veikalā, “Miele” Klientu apkal­pošanas dienestā (skatiet www.miele­shop.com) vai “Miele” specializētajā veikalā.
Tipa apzīmējums ir norādīts nodaļā “Tehniskie dati”.
aptuveni 6sekundes turiet nospiestu
smaržu filtra taustiņu, līdz mirgo ti-
kai indikators1.

Smaržu filtra likvidācija

Nolietoto smaržu filtru izmetiet sadzī-
ves atkritumos.
34
Page 35
*INSTALLATION*

Pirms uzstādīšanas

Pirms uzstādīšanas izlasiet infor-
māciju šajā nodaļā un nodaļā “Drošī­bas norādes un brīdinājumi”.

Uzstādīšana

Montāžas materiāli

4skrūves, 5x60mm, un 4dībeļi, 8x50mm,
tvaika nosūcēja piestiprināšanai pie griestiem
Skrūves un dībeļi ir piemēroti
montāžai pie betona griestu seguma. Citām griestu konstrukcijām izvēlie-
ties atbilstošus stiprināšanas līdzek­ļus.
Pārliecinieties, ka griestiem ir pietie­kama nestspēja.
Urbšanas šabloni
Kartona ieliktnis ir izmantojams kā urb­šanas šablons.
4stiprinājumu komplekti
tvaika nosūcēja piekarināšanai; iekļau­tas 4virves, 4korpusa stiprinājumi un 4griestu stiprinājumi
Piekarināšanas komplektu ne-
drīkst izmantot papildu detaļu (pie­mēram, atdalošās plāksnes) stiprinā­šanai.
3virves skavas
barošanas kabeļa piestiprināšanai pie vienas no piekares virvēm
1spriegojuma mazinātājs
barošanas kabeļa montāžai pie viena no griestu stiprinājumiem

Montāžas plāns

Visas montāžas darbības ir aprakstītas pievienotajā montāžas plānā.
35
Page 36
*INSTALLATION*
Uzstādīšana

Iekārtas izmēri

a
Barošanas kabelis
36
Page 37
*INSTALLATION*
Uzstādīšana

Atstatums starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju (S)

Izvēloties atstatumu starp gatavošanas iekārtu un tvaika nosūcēja apakšējo ma­lu, ņemiet vērā gatavošanas iekārtas ražotāja norādījumus. Ja gatavošanas iekārtas ražotājs nav norādījis lielākus atstatumus, minimālie drošības atstatumi ir norādīti turpmāk.
Ņemiet vērā arī nodaļā “Drošības norādījumi un brīdinājumi” sniegto informāciju.
Gatavošanas iekārta Minimālais drošības atsta-
tums S Elektriskā plīts 450mm Elektriskais grils, fritēšanas iekārta (elektriskā) 650mm Vairāku degļu gāzes plīts ar kopējo jaudu
650mm
12,6 kW, neviens deglis > 4,5 kW Vairāku degļu gāzes plīts ar kopējo jaudu
760mm > 12,6 kW un 21,6 kW, neviens deglis > 4,8 kW
Vairāku degļu gāzes plīts ar kopējo jaudu
uzstādīšana nav iespējama > 21,6 kW vai viens deglis > 4,8 kW
Viena degļa gāzes plīts, jauda 6 kW 650mm Viena degļa gāzes plīts, jauda > 6 kW un 8,1 kW 760mm Viena degļa gāzes plīts, jauda > 8,1 kW uzstādīšana nav iespējama
37
Page 38
*INSTALLATION*
Uzstādīšana

Montāžas ieteikumi

– Lai zem tvaika nosūcēja nodrošinātu
brīvas pārvietošanās iespējas un at­vieglotu darbu, ieteicams arī virs elektriskajām gatavošanas virsmām atstāt vismaz 650mm atstatumu.
– Izvēloties uzstādīšanas augstumu,
ņemiet vērā lietotāju auguma garumu. Ir svarīgi vienlaikus nodrošināt gan netraucētu darbu zem tvaika nosūcē­ja, gan optimālu piekļuvi tā vadības elementiem.
– Taču ņemiet vērā, ka, jo tālāk no izga-
rojumu rašanās vietas atradīsies tvai­ka nosūcējs, jo sliktāk izgarojumi tiks nosūkti.
– Lai optimāli uztvertu gatavošanas lai-
kā radušos tvaikus, tvaika nosūcējam jānosedz plīts virsma. Tas jāuzstāda virs plīts virsmas centra, nevis jāno­virza sānis vai uz aizmuguri.
– Plīts virsmai vajadzētu būt šaurākai
par tvaika nosūcēju. Maksimālais plīts virsmas platums ir vienāds ar tvaika nosūcēja platumu.
– Montāžas vietai jābūt ērti pieejamai.
Ērta piekļuve un demontāžas iespēja ir svarīga arī tad, ja jāveic tvaika no­sūcēja remonts. Šie aspekti jāņem vērā, piemēram, tvaika nosūcēja tu­vumā novietojot skapjus, pierīkojot plauktus, piekaramos griestus vai de­koratīvos elementus.

Elektrotīkla pieslēgums

Neprasmīgi veikta uzstādīšana un
apkope var izraisīt bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju, par to ražotājs neuzņemas nekādu atbildību.
Iekārtu drīkst pievienot elektrotīklam tikai kvalificēts elektrotehnikas spe­ciālists, kurš labi pārzina un precīzi ievēro valstī spēkā esošos normatī­vus un vietējā energoapgādes uzņē­muma papildu norādījumus.
Tvaika nosūcēju drīkst pievienot tikai at­bilstoši noteikumiem instalētam elektro­tīklam. Elektroinstalācijai jābūt ierīkotai atbilsto­ši noteikumiem VDE0100.
Lai palielinātu drošību, VDE vadlīniju DINVDE0100 739.daļā ir iekļauts ietei­kums pirms iekārtas uzstādīt strāvas aizsargslēdzi ar aktivēšanas strāvu 30mA (DINVDE0664).
Elektroinstalācijā ir jāiekļauj ierīce, ar kuru visiem poliem var atvienot strāvas padevi. Kā atvienošanas ierīci var izmantot slē­džus, ja atstatums starp to kontaktiem ir vismaz 3mm. Tie var būt pārtraucējslē­dži, drošinātāji un kontaktori (EN 60335).
Nepieciešamie savienojuma dati ir norādī­ti uz identifikācijas datu plāksnītes (skatīt nodaļu “Klientu apkalpošanas dienests un garantija”). Pārbaudiet, vai šie dati atbilst elektrotīkla sprieguma un frekvences pa­rametriem iekārtas uzstādīšanas vietā.
38
Pievienojiet barošanas kabeli atbilstoši šādai shēmai:
zaļš/dzeltens............ zemējuma vads ;
zils ..................................nulles vads (N);
brūns .............................fāzes vads (L1).
Page 39

Klientu apkalpošanas dienests un garantija

Traucējumu gadījumā, kurus nevarat no­vērst patstāvīgi, sazinieties ar savu “Miele” specializēto tirgotāju vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienestu.
Klientu apkalpošanas dienesta tālruņa numurs ir norādīts uzņēmuma mājasla­pā www.miele.lv.
Sazinoties ar klientu apkalpošanas die­nestu, norādiet savas ierīces modeļa numuru un sērijas numuru. Šie dati ir norādīti uz identifikācijas datu plāksnītes.

Identifikācijas datu plāksnītes novietojums

Lai apskatītu identifikācijas datu plāk­snīti, jāizņem tauku filtri.
Garantijas periods un garanti­jas nosacījumi
Garantijas periods ir divi gadi. Papildinformāciju skatiet pievienotajos
garantijas nosacījumos.
39
Page 40

Tehniskie dati

Ventilatora motors 2x72W Gatavošanas virsmas apgaismojums 4x3W Kopējā pieslēgtā elektriskā slodze 156W Elektrotīkla spriegums, frekvence Maiņstrāva,
230V/50Hz Drošinātāji 10A Barošanas kabeļa garums 1,8m Svars 33kg
Bezvadu lokālā tīkla (WLAN) modulis
Frekvenču diapazons 2,400–2,4835GHz Maksimālā raidīšanas jauda <100mW
Atsevišķi pasūtāms piederums iekārtas lietošanai gaisa cirkulā­cijas režīmā
Smaržu filtru komplekts DKF21-1 vai DKF21-R (reģenerējams). Komplektos ie­kļauti četri smaržu filtri.

Atbilstības deklarācija

Ar šo “Miele” apliecina, ka šis tvaika nosūcējs atbilst Direktīvai Nr.2014/53/ES. ES Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šādās tīmekļa vietnēs: – “Produkti”, “Lejupielāde” tīmekļa vietnē www.miele.lv; – “Serviss”, “Informācijas pieprasījums”, “Lietošanas instrukcijas” tīmekļa vietnē
www.miele.lv/majsaimnieciba/informacijas-pieprasijums-385.htm, norādot pro­dukta nosaukumu vai ražojuma numuru.
40
Page 41
Tehniskie dati

Mājsaimniecības tvaika nosūcēja tehnisko datu lapa

Saskaņā ar deleģēto Regulu (ES) Nr. 65/2014 un Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE Modeļa nosaukums/apzīmējums DA 6708 D
Gada elektroenerģijas patēriņš (AEC Energoefektivitātes klase C Energoefektivitātes indekss (EEI Šķidruma dinamikas efektivitāte (FDE Šķidruma dinamikas efektivitātes klase A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte) D Apgaismes efektivitāte (LE
) 60,0lx/W
hood
Apgaismes efektivitātes klase A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte) A Tauku filtrēšanas pakāpe 91,2% Tauku filtrēšanas pakāpes klase A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte) B Gaisa plūsmas līmenis augstākajā punktā
Gaisa plūsma (min. ātrums)
Gaisa plūsma (maks. ātrums)
Gaisa plūsma (intensīvā jeb pastiprinātā pakāpe)
Maks. gaisa plūsma (Q
max
)
Gaisa spiediens augstākajā punktā 216 Pa Trokšņa emisijas A vērtība (min. ātrums) 54 dB Trokšņa emisijas A vērtība (maks. ātrums) 67 dB Trokšņa emisijas A vērtība (intensīvā jeb paātrinātā pakāpe) 74 dB Elektropadeves jauda augstākajā punktā 136,0W Ievades jaudas patēriņš izslēgtā stāvoklī (Po) W Ievades jaudas patēriņš gaidīšanas režīmā (Ps) 0,35W Apgaismes sistēmas nominālā jauda 12,0W Gatavošanas virsmas apgaismes sistēmas vidējais apgaismošanas
stiprums Laika paildzināšanas faktors 1,4
) 80,6kWh/gadā
hood
) 83,3
hood
) 15,4
hood
348,7m3/h
250m3/h
470m3/h
620m3/h
620m3/h
720 Ix
41
Page 42

Garantijas noteikumi

Uzņēmums “Miele” Latvijā papildus likumā noteiktajām garantijas prasībām pret pārdevēju, tās neiero­bežojot, piešķir pircējam prasības pret šādām garantijas saistībām, ja tiek iegādāta jauna iekārta.
I Garantijas ilgums un garantijas perioda sākums
1. Garantija tiek piešķirta šādam laika periodam: a) 24 mēneši sadzīves tehnikas iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai; b) 12 mēneši profesionālām iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai.
2. Garantijas periods sākas no dienas, kad ir izrakstīts rēķins par iekārtas iegādi.
Garantijas periods nevar tikt pagarināts, ja ir veikti garantijas pakalpojumi un piegāde saistībā ar garan­tiju.
II Garantijas priekšnoteikumi
1. Iekārta ir iegādāta pie specializētā tirgotāja vai tieši uzņēmumā “Miele” kādā no ES dalībvalstīm, Šveicē vai Norvēģijā un tur arī uzstādīta.
2. Pēc klientu apkalpošanas dienesta darbinieka pieprasījuma tiek uzrādīts garantijas apliecinājums (pirkuma čeks vai aizpildīta garantijas karte).
III Garantijas saturs un apjoms
1. Iekārtas defekti tiek novērsti noteiktā termiņā bez maksas, salabojot vai nomainot bojātās daļas. Šim nolūkam nepieciešamos izdevumus, piemēram, transporta, ceļa, darbaspēka un rezerves daļu izmaksas, sedz uzņēmums “Miele” Latvijā. Nomainītās daļas vai iekārtas kļūst par uzņēmuma “Miele” Latvijā īpašumu.
2. Garantija neattiecas uz bojājumiem, ko uzņēmums “Miele” Latvijā jau novērsis, ja vien tie nav radu­šies “Miele” Latvijā klientu apkalpošanas dienesta darbinieku tīšas nevērības vai neuzmanības dēļ.
3. Izmantoto materiālu un piederumu piegāde pakalpojumā nav iekļauta.
IV Garantijas ierobežojumi
Garantija neattiecas uz iekārtas bojājumiem vai darbības traucējumiem, kas radušies šādu apstākļu ie­tekmē.
1. Nepareiza uzstādīšana vai pievienošana, piemēram, spēkā esošo drošības tehnikas noteikumu vai lietošanas, pievienošanas un montāžas instrukciju neievērošana.
2. Paredzētajam nolūkam neatbilstoša lietošana, kā arī neprasmīga lietošana vai apstrāde, piemēram, ar nepiemērotiem mazgāšanas līdzekļiem vai ķimikālijām.
3. Ja iekārta ir iegādāta kādā citā ES valstī, Šveicē vai Norvēģijā, tās īpašo tehnisko specifikāciju dēļ tā ir izmantojama vai nu bez ierobežojumiem, vai tikai ar ierobežojumiem.
4. Ārējas iedarbības ietekmē, piemēram, transportēšanas laikā radušies bojājumi, preci pagrūžot vai tai nokrītot, laikapstākļu vai citu dabas parādību ietekmē radušies bojājumi.
5. Ja remontu un daļu nomaiņu neveic uzņēmuma “Miele” apkalpošanas dienesta darbinieki, kas ir pilnvaroti un sertificēti šo pakalpojumu sniegšanai.
6. Ja netiek izmantotas uzņēmuma “Miele” oriģinālās rezerves daļas, kā arī “Miele” piederumi.
7. Stikla plīsumi un bojātas kvēlspuldzes.
8. Elektriskās strāvas un sprieguma svārstības, kas pārsniedz ražotāja norādīto pieļaujamo robežu vai ir zem tās.
9. Lietošanas instrukcijā sniegto apkopes un tīrīšanas noteikumu neievērošana.
V Datu drošība
Personas dati tiek izmantoti tikai un vienīgi pasūtījuma izpildes vai garantijas pakalpojumu veikšanas vajadzībām, ņemot vērā datu aizsardzības tiesiskos nosacījumus.
42
Page 43
Page 44
DA6708D
M.-Nr. 11 475 560 / 00lv-LV
Loading...