Miele DA 6700 D Operating instructions [es]

Instrucciones de manejo y montaje

Campana extractora

Es imprescindible, antes de su primera utilización, leer las "Instrucciones de manejo y montaje" para evitar posibles daños tanto al usuario, como al aparato.

es-ES

M.-Nr. 10 702 340

Contenido

 

Advertencias e indicaciones de seguridad .........................................................

4

Su contribución a la protección del medio ambiente ......................................

11

Descripción de funcionamiento .........................................................................

12

Función Con@ctivity 2.0........................................................................................

13

Visión general de la campana extractora..........................................................

14

Manejo (funcionamiento automático)................................................................

16

Cocinar con la función Con@ctivity 2.0 (Funcionamiento automático) .................

16

Abandonar temporalmente el funcionamiento automático ...................................

18

Volver al funcionamiento automático ....................................................................

18

Manejo (funcionamiento manual) ......................................................................

19

Cocinar sin la función Con@ctivity 2.0 (Funcionamiento manual).........................

19

Conectar el extractor.............................................................................................

19

Seleccionar el nivel de potencia............................................................................

19

Seleccionar el tiempo de funcionamiento posterior..............................................

19

Desconectar el extractor .......................................................................................

19

Conectar/desconectar la iluminación del área de cocción ...................................

20

Powermanagement (Gestión de energía) ..............................................................

20

Manejo (funcionamiento automático y manual) ...............................................

21

Contador de horas de funcionamiento..................................................................

21

Modificar el contador de horas de servicio del filtro de grasa .........................

21

Activar/modificar el contador de horas de servicio del filtro de olores............

22

Consultar el contador de horas de servicio .....................................................

22

Señal acústica de teclas sensoras ........................................................................

23

Consejos para ahorrar energía ..........................................................................

24

Limpieza y mantenimiento..................................................................................

25

Carcasa .................................................................................................................

25

Filtros de grasas ....................................................................................................

26

Resetear el contador de horas de servicio del filtro de grasa..........................

28

Filtro de olores.......................................................................................................

28

Resetear el contador de las horas de servicio del filtro de olores ...................

29

Desechar el filtro de olores...............................................................................

29

Servicio Post-Venta y garantía ...........................................................................

30

Posición de la placa de características .................................................................

30

Montaje.................................................................................................................

31

Antes del montaje..................................................................................................

31

Material de montaje...............................................................................................

31

2

 

Contenido

Plano de montaje ..................................................................................................

31

Dimensiones del aparato.......................................................................................

32

Distancia entre el área de cocción y la campana extractora (S) ...........................

33

Recomendaciones para el montaje.......................................................................

34

Conexión eléctrica ..............................................................................................

35

Activar la función Con@ctivity 2.0......................................................................

36

Instalación del stick Con@ctivity 2.0.....................................................................

36

Activar la función Con@ctivity 2.0.........................................................................

36

Activación de la campana extractora ...............................................................

36

Activación en la placa de cocción....................................................................

37

Activación fallida. .............................................................................................

37

Desactivar la función Con@ctivity 2.0 ...................................................................

37

Datos técnicos ....................................................................................................

38

Declaración de conformidad .................................................................................

39

Para laboratorios de ensayo..................................................................................

39

ES/DE/GB.............................................................................................................

41

3

Advertencias e indicaciones de seguridad

Esta campana extractora cumple todas las normas de seguridad vigentes. Sin embargo, el manejo indebido o incorrecto de la misma puede causar daños materiales y entrañar peligros para la seguridad del usuario.

Lea atentamente las Instrucciones de manejo y montaje antes de poner la campana extractora en funcionamiento. En las instrucciones encontrará indicaciones importantes para el montaje, seguridad, manejo y mantenimiento. De este modo se protegerá a Vd. mismo y evitará daños en la campana extractora. Miele no se hace responsable por los daños causados al ignorar estas indicaciones.

Conserve las presentes Instrucciones de manejo y de montaje y entrégueselas al nuevo propietario en caso de venta posterior del aparato.

Uso apropiado

Esta campana extractora ha sido concebida para ser utilizada con fines y en entornos domésticos.

Esta campana extractora no es apta para el uso en zonas exteriores.

Utilice la campana extractora únicamente en lugares domésticos para la aspiración de vahos y limpieza de los vapores de cocción procedentes de la preparación de comidas.

Está prohibido cualquier otro tipo de utilización.

La campana extractora no se puede utilizar en el funcionamiento con recirculación de aire sobre una placa de gas para la ventilación de la estancia.

4

Advertencias e indicaciones de seguridad

Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física, sensorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condiciones de manejar la campana extractora de una forma segura, no podrán hacer uso de la misma sin supervisión.

El uso la campana extractora por parte de dichas personas sin supervisión está permitido solamente si se les ha explicado el manejo del aparato de tal forma que puedan utilizarlo de forma segura. Deben poder reconocer los posibles peligros originados por un manejo incorrecto.

Niños en casa

Los niños menores de ocho años deben permanecer alejados de la campana extractora, a no ser que estén vigilados en todo momento.

El uso de la campana extractora por parte de niños mayores de ocho años sin supervisión está permitido solamente si se les ha explicado el manejo del aparato de tal forma que puedan utilizarlo de forma segura. Los niños deben poder reconocer los posibles peligros originados por un manejo incorrecto del mismo.

Los niños no deben limpiar o conectar la campana extractora sin supervisión.

Preste continua atención a los niños que se encuentren cerca de la campana extractora. No deje jamás que los niños jueguen con ella.

La iluminación de la zona de cocción es demasiado intensa. Tenga precaución, especialmente en el caso de los bebés, de que no miren directamente a la luz.

¡Peligro de ahogamiento! Los niños al jugar podrían quedar enrollados en el material de embalaje (p. ej. plásticos) o cubrirse la cabeza con ellos y ahogarse. Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños.

5

Advertencias e indicaciones de seguridad

Seguridad técnica

Los trabajos de instalación, mantenimiento o reparación inadecuados pueden originar graves peligros para el usuario. Los trabajos de instalación, mantenimiento o reparación se realizarán exclusivamente por personal técnico autorizado de Miele.

Los daños en la campana extractora pueden poner en peligro su seguridad. Controle visualmente que no hay daños. Nunca ponga una campana extractora dañada en funcionamiento.

La seguridad eléctrica de la campana extractora quedará garantizada solamente si está conectado a un sistema de toma de tierra instalado de forma reglamentaria. Este requisito básico de seguridad debe cumplirse. En caso de duda, haga que un técnico electricista revise la instalación de la casa.

El funcionamiento fiable y seguro de la campana queda garantizado solo si está conectada a la red eléctrica pública.

Compruebe sin falta la coincidencia de los datos de conexión (frecuencia y tensión) indicados en la placa de características de la campana extractora con los de la instalación eléctrica de la vivienda para evitar que se produzcan daños en el aparato.

Antes de conectarla, compare estos datos. En caso de duda, consulte a un técnico electricista.

Los dispositivos de varios enchufes o los cables de prolongación no garantizan la seguridad necesaria (peligro de incendio). No conecte la campana extractora a la red eléctrica con este tipo de dispositivos.

Utilice la campana extractora únicamente cuando se encuentre montada, para que pueda garantizarse el funcionamiento seguro de la misma.

No se puede utilizar esta campana extractora en lugares inestables (p. ej. embarcaciones).

6

Advertencias e indicaciones de seguridad

El contacto con los cables eléctricos o la manipulación de elementos eléctricos o mecánicos puede entrañar graves riesgos para el usuario, así como influir en el correcto funcionamiento de la campana extractora.

Abra la carcasa únicamente según lo descrito en cuanto al montaje y la limpieza. En ningún caso deberán abrirse otros componentes de la carcasa.

Se pierden los derechos de la garantía si la campana extractora no es reparada por el Servicio Post-Venta autorizado de Miele.

Miele garantiza que se cumplan los requisitos de seguridad solo con las piezas de sustitución originales . Los componentes defectuosos solo podrán ser sustituidos por dichas piezas originales.

No se puede tirar del cable de conexión a la red. No se pueden utilizar para su fijación piezas adicionales (p.ej. un entrepaño).

Un cable de conexión dañado solo podrá ser sustituido por un técnico especializado cualificado.

En caso de trabajos de instalación, mantenimiento y reparación, se deberá desconectar la campana extractora de la red eléctrica. El aparato está desconectado de la red eléctrica únicamente si se cumplen las siguientes condiciones:

se han desactivado los automáticos de la instalación eléctrica, o

se han desenroscado totalmente los fusibles roscados de la instalación eléctrica, o

se ha retirado la clavija (si está disponible) del enchufe. No tire del cable de conexión de red, sino de la clavija.

7

Advertencias e indicaciones de seguridad

Uso apropiado

¡Peligro de incendio al trabajar con llama viva!

No trabaje jamás bajo la campana extractora con llama viva. Por ello, queda terminantemente prohibido p.ej. preparar flambeados, asar al grill, etc., con llama viva. Cuando la campana extractora está en funcionamiento aspira la llama hacia el filtro. La grasa de la cocina acumulada podría arder.

El calor producido al cocinar en una placa de cocción a gas podría deteriorar la campana extractora.

Nunca deje la placa de gas encendida sin colocar un recipiente encima. Apague la placa de gas también cuando retire los recipientes de cocción del fuego, aunque sólo sea brevemente.

Utilice recipientes del mismo tamaño que la zona de cocción.

Ajuste la llama de tal manera que en ningún caso sobresalga por debajo del recipiente.

Evite que el recipiente se caliente en exceso (p. ej. al cocinar con un wok).

El agua de condensación puede provocar corrosión en la campana extractora.

Conecte la campana extractora siempre que utilice una placa de cocción para que no se acumule agua de condensación.

Debido al sobrecalentamiento de aceites y de grasas, estos podrían inflamarse y ocasionar el incendio de la campana extractora.

Al cocinar con aceites y grasas, las ollas, sartenes y freidoras deberán vigilarse continuamente. También al utilizar aparatos de grill eléctricos debe prestarse continua atención al aparato.

Las grasas y la suciedad acumulada influyen sobre el funcionamiento de la campana extractora.

Nunca utilice la campana extractora sin los filtros de grasas para garantizar la limpieza de los vahos de la cocción.

8

Advertencias e indicaciones de seguridad

Observe que durante la cocción los vapores ascendentes pueden calentar la campana extractora.

Toque la carcasa y los filtros de grasas únicamente cuando la campana se haya enfriado.

La campana extractora no puede utilizarse como balda.

Montaje adecuado

Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante de su aparato de cocción para averiguar si es posible ponerlo en funcionamiento combinándolo con una campana extractora.

La campana extractora no deberá montarse encima de cocinas equipadas con fogones de combustibles sólidos.

En caso de que la distancia entre el aparato de cocción y la campana extractora sea demasiado pequeña, esto podría provocar daños en la campana.

A no ser que el fabricante del aparato de cocción no indique grandes distancias de seguridad, se deberán respetar las distancias entre el aparato de cocción y el borde inferior de la campana extractora que se indiquen en el capítulo "Montaje".

En caso de poner en funcionamiento diferentes aparatos de cocción debajo de la campana extractora, para los que sean necesarias distancias de seguridad diferentes, deberá tenerse en cuenta la distancia de seguridad mayor.

Se deberán tener en cuenta las indicaciones del capítulo "Montaje" a la hora de fijar la campana extractora.

Las superficies de las piezas pueden tener cantos que corten y produzcan lesiones.

Utilice siempre guantes protectores para realizar el montaje.

9

Advertencias e indicaciones de seguridad

Limpieza y mantenimiento

Existe peligro de incendio si no se siguen las indicaciones de este manual a la hora de realizar la limpieza.

El vapor de un limpiador a vapor podría penetrar en las piezas conductoras de tensión y provocar un cortocircuito.

No utilice nunca un limpiador a vapor para limpiar la campana extractora.

Accesorios

Utilice exclusivamente accesorios originales de Miele. Si se utilizan o instalan otros componentes no autorizados se pierde todo derecho de garantía.

10

Su contribución a la protección del medio ambiente

Eliminación del embalaje de

transporte

El embalaje protege al aparato de daños durante el transporte. Los materiales del embalaje se han seleccionado siguiendo criterios ecológicos y en función de su posterior tratamiento en plantas de reciclaje.

La devolución del embalaje al ciclo de reciclado contribuye al ahorro de materias primas y reduce la generación de residuos. Por tanto, dichos materiales no deberán tirarse a la basura, sino entregarse en un punto de recogida específica.

Reciclaje de aparatos inservi-

bles

Los aparatos eléctricos y electrónicos llevan valiosos materiales. También contienen determinadas sustancias, mezclas y componentes necesarios para el funcionamiento y la seguridad de estos aparatos. El desecharlos en la basura doméstica o el uso indebido de los mismos puede resultar perjudicial para la salud y para el medio ambiente. Por este motivo, en ningún caso elimine su aparato inservible a través de la basura doméstica.

En su lugar, utilice los puntos de recogida oficiales pertinentes para la entrega y el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos en su comunidad, distribuidor o en Miele. Usted es el responsable legal de la eliminación de los posibles datos personales contenidos en el aparato inservible. Guarde el aparato inservible fuera del alcance de los niños hasta el momento de transportarlo al desguace.

11

Descripción de funcionamiento

Sistema de recirculación de ai-

re

La campana extractora funciona exclusivamente por recirculación de aire:

El aire aspirado se limpia mediante el filtro de grasa y adicionalmente cuatro filtros de olores. A continuación, se conduce el aire de vuelta a la cocina a través de las bocas de salida de aire en la parte superior de la campana extractora.

12

Descripción de funcionamiento

Función Con@ctivity 2.0

Control automático

Esta campana extractora cuenta con una función de comunicación. Esta permite el control automático de la campana dependiendo del estado de funcionamiento de una placa de cocción autárquica de Miele.

El requisito necesario para la comunicación pasa por que la placa de cocción esté equipada con el stick correspondiente Con@ctivity 2.0 .

Siga las instrucciones de montaje del stick Con@ctivity 2.0 para saber si es posible realizar la conexión a su placa de cocción.

Para que pueda utilizar la función Con@ctivity 2.0 debe establecerse una conexión inalámbrica entre la placa de cocción y la campana extractora (véase "Activar la función Con@ctivity 2.0").

La placa transmite la información acerca del estado de funcionamiento a través de la red inalámbrica a la campana extractora.

Cuando conecte la placa de cocción, también se conectará automáticamente la iluminación del área de cocción y poco después el extractor de la campana extractora.

La campana extractora selecciona durante el proceso de cocción el nivel del extractor dependiendo del número de zonas de cocción utilizadas y los niveles de cocción seleccionados.

Una vez finalizado el proceso de cocción, el extractor y la iluminación del área de cocción se desconectan automáticamente después de un tiempo de funcionamiento posterior determinado.

En el capítulo "Manejo" encontrará información detallada sobre el funcionamiento.

13

Miele DA 6700 D Operating instructions

Visión general de la campana extractora

14

Loading...
+ 30 hidden pages