Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan
önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz.
Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana
gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.
tr-TR
M.-Nr. 09 205 120
Page 2
Ýçindekiler
Çevre Korumaya Katkýnýz ...........................................3
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar......................................4
Teknik Veriler ....................................................32
2
Page 3
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalajýn Kaldýrýlmasý
Ambalaj cihazý nakliye sýrasýnda
meydana gelebilecek hasarlardan
korur. Ambalaj malzemesi geri
dönüþümlü maddelerden seçildiði için
ham madde tasarrufu saðladýðý kadar
çöp oluþumunu da azaltýr.
Ambalaj parçalarý (folyo ve styropor)
çocuklar için tehlikeli olabilir. Boðulma
tehlikesi! Bu cins ambalaj malzemelerini
çocuklarýn ulaþamayacaðý bir yerde
saklayýnýz ve mümkün olduðu kadar
çabuk evden çýkartýnýz.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda
hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar
bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmasýný
saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar
eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen
cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye
zararlý olabilecek maddeler bulunabilir.
Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski
cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Bunun yerine belediye tarafýndan
öngörülen toplama merkezlerine
vererek elektrikli ve elektronik
parçalarýn yeniden deðerlendirilmelerini
saðlayýnýz.
Lütfen eskiyen cihazýnýzýn evden
çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði
açýsýndan uygun bir yerde saklanmasýný
saðlayýnýz.
3
Page 4
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
~
Bu davlumbaz yasal güvenlik
þartlarýna uygun olarak üretilmiþtir.
Yanlýþ bir kullaným kiþiye ve eþyaya
zarar verir.
Davlumbazý çalýþtýrmadan önce
kullanma kýlavuzunu okuyunuz. Bu
kullanma kýlavuzunun içinde
davlumbazýn montajý, güvenliði,
kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli
bilgiler bulacaksýnýz. Böylece
kendinizi ve cihazýnýzý meydana
gelebilecek zararlardan korumuþ
olursunuz.
kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr.
Diðer bütün kullaným amaçlarý kabul
edilemez. Miele kural dýþý kullaným veya
yanlýþ kullaným sonucunda ortaya
çýkacak zararlardan sorumlu tutulamaz.
~
bozukluðu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle kahve makinesini
güvenle çalýþtýrabilecek durumda
olmayan kiþiler ancak bu iþin
sorumluluðunu üzerine alabilecek
kiþilerin kontrolünde kahve makinesini
kullanabilirler.
Bu davlumbaz dýþ alanda
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama
Kullanma kýlavuzunu saklayýnýz ve
cihazýn sizden sonraki sahibine
teslim ediniz.
Kullaným Kurallarý
Bu davlumbaz evde ve ev benzeri
~
ortamlarda kullanýlmak üzere
tasarlanmýþtýr, örneðin:
–
maðazalarda, bürolarda ve diðer
benzeri iþ yerlerinde,
–
yazlýk evlerde,
–
otel, motel, kahvaltý veren
pansiyonlarda ve diðer ev benzeri
ortamlarda.
Davlumbazý sadece evsel
~
ortamlarda yemek hazýrlarken meydana
gelen yemek buharlarýnýn temizlenmesi
ve çekilmesi için kullanýnýz.
Evdeki Çocuklar
Davlumbazýn çevresindeki
~
çocuklara dikkat ediniz. Çocuklarýn
cihazla oynamalarýna izin vermeyiniz.
8 Yaþýn altýndaki çocuklar devamlý
~
kontrol altýnda olsalar bile
davlumbazdan uzak tutulmalýdýr.
Sekiz yaþýndan itibaren cihazýn nasýl
~
güvenle çalýþacaðý anlatýldýktan sonra
çocuklar davlumbazý yanlarýnda bir
büyük olmadan kullanabilirler.
Çocuklar yanlýþ kullaným sonucunda
ortaya çýkabilecek tehlikeleri
anlayabilecek durumda olmalýdýr.
Üzerinde halojen lamba olan
~
davlumbazlara dikkat ediniz, lambalar
açýkken çok ýsýnýr ve kapandýktan sonra
bir süre daha sýcak kalýr. Lambalar
elinizi sürebilecek kadar soðuyuncaya
kadar çocuklarý lambalardan uzak
tutunuz.
4
Page 5
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Teknik Güvenlik
Montajdan önce davlumbazýn gözle
~
görülür bir hasarýnýn olup olmadýðýný
kontrol ediniz. Hasarlý bir davlumbazý
asla çalýþtýrmayýnýz. Hasarlý makine
güvenliðinizi tehlikeye sokabilir!
Davlumbazýn elektrik baðlantýsýný
~
yapmadan önce mutlaka tip etiketinde
yazýlý baðlantý verilerini (voltaj ve
frekans) evdeki þebeke uyumlu olmasý
þarttýr. Bu konuyu uzman bir elektrikçiye
de danýþabilirsiniz.
Davlumbazýn elektrik güvenliði
~
ancak yasalara uygun korumalý bir hatta
baðlandýðý takdirde saðlanabilir. Bu
temel þartýn yerine getirilmesi çok
önemlidir. Evdeki elektrik tesisatýný
uzman bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.
Üretici firma eksik veya hasarlý bir kablo
nedeniyle meydana gelen zararlardan
sorumlu tutulamaz (elektrik çarpmasý
gibi).
Davlumbazýn güvenle çalýþmasýný
~
saðlamak için cihazý monte edildikten
sonra kullanýnýz.
Bozuk yapý parçalarý ancak orijinal
~
Miele yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir.
Üretici firma ancak bu parçalar
kullanýldýðý takdirde cihazýn güvenle
çalýþabileceðini garanti eder.
Montaj- ve bakým veya tamir
~
sýrasýnda cihaza gelen þebeke cereyaný
mutlaka kapatýlmalýdýr. Cihazýn elektrik
baðlantýsý ancak þu þartlar yerine
getirildiðinde kesilmiþ olur:
evdeki sigortalar kapatýlmalýdýr.
–
evdeki vidalý sigortalar yuvalarýndan
–
tamamen çýkarýlmalýdýr.
– fiþ prizden çýkarýlmalýdýr.
Elektrik baðlantýsý bir fiþ ile
saðlanýyorsa, cihaza gelen elektriði
þebekeden ayýrmak için fiþi prizden
çekerken kablodan tutup çekmeyiniz,
fiþi tutarak prizden çýkarýp alýnýz.
Cihaz kasasýný montaj ve temizlik
~
bölümlerinde yazýlan sýnýrlar içinde
açýnýz. Asla kasanýn diðer parçalarýný
açmaya çalýþmayýnýz.
Elektrik ileten baðlantýlar veya mekanik
ve elektrik yapý parçalarý sizin için
tehlikeli olabilir ve davlumbazýn
bozulmasýna sebep olabilir.
Montaj ve bakým iþleri veya tamirler
~
ancak üreticinin yetki verdiði servis
personeli tarafýndan yapýlabilir.
Hatalý montaj, bakým veya tamirler
cihazý kullanan kiþi için büyük tehlikeler
yaratabilir ve üretici firma bundan
sorumlu tutulamaz.
5
Page 6
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Davlumbazýn elektrik þebekesine
~
olan baðlantýsý gerekli güvenliðin
saðlanamayacaðý için çoklu prizler veya
bir uzatma kablosu ile yapýlamaz
(örneðin: aþýrý ýsýnma gibi).
Fan sistemi mutfak dýþýnda olan
~
cihazlar için (…EXT tipi davlumbaz
modelleri) her iki üniteyi birbirine
baðlayan uçlarý soketli ve fiþli baðlantý
kablosu gereklidir.
Bu cihazlar ancak bir Miele harici faný
ile kombine edilebilirler.
Bu davlumbaz ev dýþýnda bir yerde
~
(tekne gibi) çalýþtýrýlamaz.
Davlumbazla Ayný Anda Çalýþan Ocak
ve Benzerleri
Dikkat zehirlenme tehlikesi!
Davlumbazýn mutfaktaki havayý
~
kullanarak yanan diðer bir ýsýtma cihazý
ile birlikte ayný zamanda çalýþmasý çok
özel dikkat isteyen bir durumdur.
Davlumbaz ve herhangi bir ýsýtma cihazý
(gazlý, mazotlu, kömürlü ýsýtýcýlar, su
ýsýtýcýlarý, gazlý ocaklar, gazlý fýrýnlar gibi)
ayný anda çalýþýyorsa çok dikkatli
olunmalýdýr, çünkü davlumbaz bu
cihazlarýn yanmalarý için gerekli olan
havayý emecek ve bunlarýn atýk gazlarý
bir atýk gaz kanalý ile (örn.: baca)
dýþarýya tahliye edilecektir.
Hava tahliye sistemine takýlmýþ olsa da,
ve hatta harici fan ile de, davlumbaz
mutfaktaki ve yan odalardaki havayý
çeker alýr.
Yetersiz hava giriþi sonucunda bir
düþük basýnç oluþur. Ocak ve benzeri
cihazlarýn yanmasýný saðlayan hava
azalýr. Ocak ve ýsýtma cihazlarýnýn
yanmasý engellenir.
Yanan maddelerin zehirli gazlarý
bacadan veya çekiþ haznesinden
odalara yayýlýr. Ölüm tehlikesi!
6
Page 7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Davlumbaz ve havaya gereksinimi olan
diðer bir cihazýn tehlikesizce ayný anda
çalýþmasý ancak en fazla 4 Pa'lýk
(0,04 mbar) bir düþük basýnca
eriþildiðinde ve bununla gazýn geri
emilmesinin önlenmesi sonucunda
mümkün olabilir.
Bu da ancak kapatýlamayan deliklerden
(kapý, pencere, havalandýrma delikleri
veya diðer teknik önlemler gibi) gelen
hava sayesinde olabilir.
Burada yeterli hava akýmý saðlamaya
çok dikkat ediniz.
Hava giriþ çýkýþýný saðlayan bir baca bu
iþlem için yeterli deðildir.
,
Böyle bir durumda evin tüm
havalandýrma sistemini gözden
geçirmek gerekir. Bunun için bir
baca ustasýna danýþýnýz.
Davlumbaz havalandýrma sisteminde
çalýþtýrýlacaksa, o zaman havaya
gereksinimi olan baþka bir ýsýtma
cihazýnýn ayný zamanda çalýþmasý bir
engel deðildir.
7
Page 8
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Doðru Kullaným
Davlumbazýn altýnda açýk alevli gril
~
veya flambe gibi yüksek alevli
yiyecekler hazýrlamak kesinlikle
yasaktýr.
Çalýþmakta olan davlumbaz alevleri
filtresine doðru çeker. Davlumbaz
tarafýndan emilmiþ olan yaðlar
nedeniyle yangýn tehlikesi oluþabilir!
Gazlý ocaklarý üzerinde bir tencere
~
olmadan açýk býrakmayýnýz. Tencereyi
kýsa bir süre için ocaktan aldýðýnýz
zaman bile gazlý ocaðýnýzý kapatýnýz.
Alev ayarý yaparken tencere tabanýndan
dýþarý taþmamasýna dikkat ediniz.
Ocak üzerindeki kabýn aþýrý
ýsýnmamasýna özen gösteriniz (örneðin
Wok tavasýnda yemek yaparken).
Davlumbaz aþýrý ýsý nedeniyle zarar
görebilir.
Davlumbazý ancak ocaðýnýzý
~
kullandýðýnýz zaman açýnýz.
Ocak yanarken davlumbaz açýlmazsa,
kondense su birikimi olur. Bu birikim
cihazda korozyona sebep olabilir.
Davlumbazý yað filtresi takýlmadan
~
asla kullanmayýnýz.
Bu sayede cihazýn çalýþmasýný olumsuz
etkileyecek olan yað ve kirlerin
birikmesini önlemiþ olursunuz.
Filtreyi düzenli aralýklarla temizleyiniz
~
veya deðiþtiriniz.
Aþýrý yaðlanmýþ bir filtre yangýn tehlikesi
demektir! ("Temizlik ve Bakým" böl.bak.)
Yemek piþirme sýrasýnda yukarý
~
doðru yükselen ýsý nedeniyle
davlumbaz çok ýsýnýr.
Davlumbazýn gövdesini ve yað filtresini
cihaz ancak soðuduktan sonra tutunuz.
Davlumbazýn temizlenmesinde asla
~
buhar basýnçlý aletler kullanmayýnýz.
Buhar davlumbazýn elektrik ileten
bölümlerine sýzabilir ve kýsa devreye
neden olabilir.
Ocakta kýzgýn yað ile bir yemek
~
hazýrladýðýnýzda tencere, tava ve
fritözünüzü kontrol altýnda tutunuz.
Elektrikli grilinizi de kullanýrken
dikkatiniz devamlý üzerinde olmalýdýr.
Kýzgýn yað alev alabilir ve davlumbazý
yakabilir.
8
Page 9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Doðru Montaj
Kullanýlan ocaðýn üreticisinin ocak
~
üzerine bir davlumbazýn çalýþmasýna
izin verip vermediðine dikkat ediniz.
Ocak üreticisi tarafýndan daha
~
büyük bir güvenlik mesafesi
öngörülmediði takdirde, ocak ile
davlumbaz alt kenarý arasýnda "Cihaz
Ölçüleri" bölümünde verilen ölçülere
dikkate alýnmalýdýr.
Davlumbazýn altýnda çeþitli tiplerde
piþirme sistemleri mevcutsa, o zaman
verilen en büyük güvenlik mesafesini
seçiniz.
Katý yakýtla yanan ocaklarýn üzerine
~
davlumbaz monte edilemez.
Hava tahliye kanalýnda ancak
~
yanmayan maddeden boru veya
hortum kullanýlabilir. Bunlarý Miele
maðazalarýndan veya yetkili
servislerden elde edebilirsiniz.
Davlumbazýn hava tahliyesi bir soba
~
veya þömine bacasý kanalý ile
yapýlamaz ve odalarýn havalandýrmasý
için kullanýlan kanala verilemez.
Aksesuar
Sadece Miele tarafýndan onaylanan
~
aksesuar ve yedek parçalar takýlabilir.
Cihaza bunlarýn dýþýnda diðer parça ve
aksesuarlar takýldýðý takdirde, cihazýn
garanti hakký kaybolur ve sorumluluk
kabul edilmez.
Üretici firma güvenlik tavsiyelerinin
ve uyarýlarýnýn dikkate alýnmamasý
sonucunda ortaya çýkan zararlardan
sorumlu tutulamaz.
Bu hava çýkýþý halen kullanýlmayan
~
bir bacaya verilecekse, ilgili makamlarýn
yönetmeliklerini dikkate almak gerekir.
9
Page 10
Cihazýn Tanýtýmý
10
Page 11
a Teleskop
b Baca
c Buhar Siperi
d Kumanda Üniteleri
e Yað Filtresi
f Havalandýrma Çýkýþý
(sadece havalandýrma sisteminde)
g Ocak Lambalarý
h Koku Filtresi
Havalandýrma için sonradan alýnabilen
aksesuar
i Fan Açma/Kapama Tuþu
j Fan Gücü Ayar Tuþlarý
k Ocak Lambalarý Açma/Kapama
Tuþu
Cihazýn Tanýtýmý
11
Page 12
Cihazýn Tanýtýmý
Fonksiyon Tanýtýmý
Davlumbaz þu sistemlerle çalýþýr:
. . . hava tahliyesi
Mutfakta emilen hava yað filtresinden
geçirilerek temizlenir ve dýþarýya tahliye
edilir.
Eðer hava tahliye sisteminizde bir klepe
mevcut deðilse, o zaman cihazla birlikte
verilen klpeyi kullanabilirsiniz. Bu klepe
üfleme borusundaki motor birimine
takýlýr.
Hava tahliye sistemindeki klepe
davlumbaz kapalý durumda iken
mutfakla dýþarýsý arasýndaki hava
dolaþýmýný önler.
Davlumbaz kapandýðýnda ise klepe de
kapanýr.
. . . havalandýrma sistemi:
(deðiþtirme parçalarý ve koku filtresi ile
sonradan alýnabilen aksesuar olarak
alýnabilir, "Teknik Bilgiler" böl.bkz.)
Mutfaktaki hava davlumbaz tarafýndan
emildikten sonra yað filtresinden
geçirilir ve bir koku filtresinde
temizlenir. Temizlenen hava davlumbaz
bacasýnýn deliklerinden tekrar mutfaða
verilir.
Havalandýrma sistemi çalýþýrken koku
filtresinin yerinde olmasýna dikkat
ediniz, "Temizlik ve Bakým" bölümüne
bakýnýz.
. . . dýþarý takýlan fan sistemi:
(...EXT modeli davlumbazlar)
Davlumbaz açýldýktan sonra klepe de
açýlýr ve mutfakta oluþan hava dýþarý
atýlýr.
12
Mutfak duvarýnýn dýþýna takýlan fan
sistemine baðlanmak üzere üretilmiþ
davlumbazlarda havayý emen fan
mutfaðýn dýþ duvarýnda istenilen bir yere
monte edilebilir.
Bu fan kablo ile davlumbaza
baðlandýðýndan kumandasý davlumbaz
paneli üzerinden yapýlýr.
Page 13
Kullaným
Fanýn Açýlmasý s
Açma/Kapama s tuþuna basýnýz.
^
Fan "II" ci kademeden çalýþmaya baþlar.
Güç Kademesi Seçimi - / +
Daha düþük bir güç kademesi için "–"
^
sembolüne veya daha yüksek bir güç
kademesi için "+" sembolüne basýnýz.
Normal bir yemek piþirme ortamýnda
buhar yoðunluðuna göre "I" ile "III"cü
kademeler arasý bir seçim
yapabilirsiniz.
Yoðun Kademe
Kýzartma sýrasýnda oluþan geçici buhar
ve koku için yoðun kademeyi
seçebilirsiniz.
Yoðun Kademenin Otomatik
Kapanmasý
Yoðun kademe seçiminde faný otomatik
olarak 10 dakika sonra "III"cü kademe
ayarýna döndürme olanaðýna sahipsiniz.
Bunun için fanýn ve ocak lambalarýnýn
^
kapalý olmasý gerekir.
Fan kademe göstergesinin ilk
^
lambalarý yanýncaya kadar "–"ve"+"
tuþlarýna ayný zamanda yaklaþýk 10
saniye kadar basýnýz.
Daha sonra arka arkaya –
^
– lamba I tuþuna,
– "–" tuþuna ve tekrar
– lamba I tuþuna basýnýz.
Eðer otomatik kapatma devrede
deðilse, fanýn "I" ve "IV"cü kademelerinin
kontrol lambalarý yanýp söner .
^ Otomatik kapatma için "+" tuþuna
basýnýz.
"I" ve "IV"cü fan gücü kademelerinin
kontrol lambalarý devamlý yanar.
Bu devreden çýkarmak için "–"
tuþuna basýnýz.
^
Bu iþlemi Açma/Kapama s tuþu ile
onaylayýnýz.
Eðer 4 dakika içinde onay verilmezse,
eski ayar devam eder.
13
Page 14
Kullaným
Fanýn Kapatýlmasý s
Faný Açma/Kapama s tuþu ile
^
kapatýnýz.
s sembolьnьn эюэрэ sцner.
Hava tahliye ve havalandýrma
sistemlerinde piþirme iþleminin
ardýndan fanýn birkaç dakika daha
çalýþtýrýlmasý tavsiye edilir.
Böylece mutfakta kalmýþ olan buhar ve
kokular tamamen yok olacaktýr.
Ocak Lambalarý I
^ Ocak lambalarýný fandan baðýmsýz
olarak lamba I tuþu ile açýp
kapatabilirsiniz.
Güvenlik Kapatmasý
Açýlan davlumbaz 10 saat süresince
kullanýlmazsa, fan güvenlik açýsýndan
otomatik olarak kapanýr. Ocak lambasý
açýk kalýr.
Faný tekrar açmak için Açma/Kapama
s tuþuna basýnýz.
14
Page 15
Her temizlik ve bakým iþleminden
,
önce davlumbazýn elektrikle olan
baðlantýsýný ayýrýnýz. Bunun için:
-evdeki sigortayý kapatýnýz veya
-vidalý sigortayý tamamen
yuvasýndan çýkartýnýz.
Halojen lamba yanarken çok
,
ýsýnýr. Hatta kapandýktan sonra bile
bir süre sýcak kalýr!
Ayrýca sýcak lamba ýslak temizlikte
zarar görebilir.
Temizliðe baþlamadan önce birkaç
dakika bekleyiniz.
Temizlik ve Bakým
Þunlarý kullanmayýnýz:
sodalý-, asitli-, kloridli veya çözücü
–
madde içeren temizlik maddeleri,
aþýndýrma özelliði olan toz
–
deterjanlar, krem deterjanlar, eskimiþ
bulaþýk süngerleri, sert süngerler.
Çelik Gövdeli Cihazlar için Bilgiler
(kumanda üniteleri için geçerli deðildir!)
Bu konuda genel temizlik kurallarýnýn
dýþýnda çelik yüzeyler için aþýndýrma
özelliði olmayan çelik temizleme
maddesi kullanýlmalýdýr.
Davlumbaz Gövdesi
Genel Bilgiler
Davlumbazýn gövdesi ve kumanda
elemanlarý çizik ve kesiklere karþý
hassastýr. Bunun için aþaðýdaki
temizlik önerilerini dikkate alýnýz.
^
Davlumbazýn tüm yüzeyini ve
kumanda elemanlarýný yumuþak
süngerli bir bez ve deterjanlý sýcak bir
suyla siliniz.
^
Daha sonra yüzeyleri yumuþak bir
bezle kurulayýnýz.
Kumanda elemanlarýný elektronik
karta su kaçmamasý için çok ýslak bir
bezle silmeyiniz.
Çelik yüzeylerin kýsa bir sürede tekrar
kirlenmesini önlemek için özel çelik
bakým maddeleri tavsiye edilmektedir.
Bu maddeyi yumuþak bir bezin üzerine
çok az miktarda koyarak çelik yüzeyleri
silebilirsiniz.
Kasasý Renkli Cihazlar için Bilgiler
(Özel üretim)
Temizlik sýrasýnda yüzeyde küçük
çizikler meydana gelebilir. Bu özellikle
koyu renklerde ve mutfaktaki halojen
lambalarda optik görünümü etkiler.
15
Page 16
Temizlik ve Bakým
Kumanda Üniteleri Ýçin Bilgiler
Kumanda üniteleri uzun süre
temizlenmediði takdirde renkleri
deðiþebilir.
O nedenle kirlenen kumanda
ünitelerini hemen temizleyiniz.
Temizlik için bu bölümde açýklanan
bilgileri dikkate alýnýz.
Tekrar kullanýlabilen yað filtresi mutfak
buharýndaki katý maddeleri tutar (yað,
toz v.s.) ve davlumbazýn aþýrý
kirlenmesini önler.
Yað filtresini en geç yað filtresi tuþunun
kontrol lambasý yandýðýnda temizleyiniz.
Yaðlarýn yapýþýp kalmamasý için her 3-4
haftada bir temizlik yapmanýz önerilir.
,
Aþýrý yaðlanmýþ bir filtre yangýn
tehlikesi demektir!
Filtre ve ocak alanýna zarar
vermemek için yað filtresini
yuvasýndan çýkartýrken sýký tutunuz.
Yað Filtresinin Elde Yýkanmasý
^ Yað filtresini hafif deterjanlý sýcak
suda bulaþýk fýrçasý ile yýkayýnýz.
Konsantre bulaþýk deterjaný
kullanmayýnýz.
Þu maddeler kullanmayýnýz:
–
kireç çözücü temizlik maddeleri,
–
deterjanlar veya aþýndýrma özelliði
olan genel deterjanlar bunlarýn
içindedir.
–
fýrýn spreyleri
16
Page 17
Temizlik ve Bakým
Yað Filtresinin Bulaþýk Makinesinde
Yýkanmasý
Yað filtresini bulaþýk makinesinin alt
^
sepetine mümkün olduðunca dik
olarak yerleþtiriniz. Su püskürtme
kolunun serbest dönmesine dikkat
ediniz.
Yað filtresi en fazla 65° C sýcak suda
^
yýkanabilir. Bunun için Miele bulaþýk
makinesinde otomatik-programý
seçiniz.
Yumuþak bir bulaþýk makinesi
^
deterjaný kullanýnýz.
Yað filtresi bulaþýk makinesinde
yýkanýrken içteki filtre yüzeylerinde
deterjanýn cinsine göre kalýcý lekeler
oluþabilir.
Bu görünüm yað filtresinin
fonksiyonunu olumsuz etkilemez.
Daha sonra yað filtresini sularýn
süzülmesi için su emici bir bezin
üzerine koyunuz.
Yað filtresini yerine takarken kilidin
aþaðýya doðru durmasýna dikkat ediniz.
Eðer yað filtresi yerine doðru
^
takýlmamýþsa, o zaman bir tornavida
yardýmýyla filtreyi takýldýðý yerden
çýkartýnýz.
Yað filtresi dýþarý çýkarýldýktan sonra bu
parçanýn takýldýðý yuvayý ve alttaki
oluklarda biriken yaðlarý da iyice
temizleyiniz.
Böylece bir yangýn tehlikesini önlemiþ
olursunuz.
17
Page 18
Temizlik ve Bakým
Koku Filtresinin
Takýlmasý/Deðiþtirilmesi
Havalandýrma sisteminde yað filtresi ile
birlikte koku filtresi de takýlýr. Bu filtre
piþirme iþlemi sýrasýnda oluþan kokularý
yok eder.
Koku filtresi buhar siperinin içinde yað
filtresinin üzerine takýlýr.
Koku filtresini yetkili servislerden
temin edebilirsiniz.
Filtreye ait bilgileri "Teknik Bilgiler"
bölümünden alabilirsiniz.
^ Koku filtresinin deðiþtirilmesi veya
takýlmasý için yað filtresinin daha
önce yerinden çýkarýlmasý lazýmdýr.
^ Koku filtresini ambalajýndan çýkartýnýz.
Koku filtresini ancak artýk mutfaktaki
yemek kokularýnýn tam olarak yok
olmadýðý zaman deðiþtiriniz.
En geç her 6 ayda bir koku filtresi
deðiþtirilmelidir.
Kullanýlmýþ koku filtresini evdeki çöpe
atabilirsiniz.
^
Koku filtresini çerçevenin içine
sürünüz, öne doðru eðiniz ve içeri
bastýrýnýz.
18
Page 19
Halojen-Lambanýn
Deðiþtirilmesi
Bakým iþlemine baþlamadan önce
^
davlumbaza gelen elektriði
þebekeden ayýrýnýz, bunun için:
fiþini prizden çekiniz veya
–
evdeki sigortayý kapatýnýz veya
–
vidalý sigortayý tamamen
–
yuvasýndan çýkartýnýz.
Halojen lambalar yanarken çok
,
ýsýnýr. Hatta lambalar kapatýldýktan
sonra bile bir süre sýcak kalýr ve
yanýk tehlikesi vardýr.
Halojen lambayý deðiþtirmeden önce
birkaç dakika bekleyiniz.
Yeni halojen lambayý (12 V, 20 W,
Socket G4) bir bez veya eldivenle
tutarak yuvasýna yerleþtiriniz ve
dikkatle bastýrýnýz. Üreticisinin
önerlilerine dikkat ediniz.
^
Lambanýn kapaðýný tekrar kapatýnýz
ve hafifçe bastýrýnýz.
19
Page 20
Cihaz Ölçüleri
Bu resim ölçü olarak alýnamaz.
20
Page 21
Cihaz Ölçüleri
1) Hava tahliyesi
2) Havalandýrma
3) Havalandýrmada hava çýkýþý yukarýya
monte edilir
4) ve 5) Montaj alanlarý;
sadece havalandýrmada 4)
duvara ve tavana hava çýkýþý ve priz
montajý ve mutfak dýþýna monte
edilecek serilerde (…EXT tipi) baðlantý
kablosunun geçiþi.
Havalandýrma sisteminde sadece bir
priz takýlmasý gereklidir.
Hava tahliye baðlantýsý C 150 mm,
C 125 mm'lik redüksiyon borularý ile
birlikte.
Ocak ile Davlumbaz arasýndaki
mesafe (S)
Ocak üreticisi tarafýndan daha büyük
bir güvenlik mesafesi öngörülmediði
takdirde, montaj yüksekliði
seçiminde ocak ile davlumbaz alt
kenarý arasýnda en az þu güvenlik
mesafesi korunmalýdýr:
Elektrikli ocaklarda:450 mm
Gazlý ocaklarda:650 mm
Elektrikli-gril, fritözlerde: 650 mm
Bunun için "Güvenlik Tavsiyeleri ve
Uyarýlar" bölümünü okuyunuz.
– Davlumbazýn altýnda rahat ve
sorunsuz çalýþabilmek için
elektrikli-ocaklar üzerinde de en az
650 mm'lik bir mesafe býrakýnýz.
– Montaj yüksekliðini seçerken ocaðý
kullanacak kiþinin boyunu da hesaba
katmanýz doðru olacaktýr. Böylece
davlumbazýn altýnda rahatça
çalýþmak ve davlumbazý kullanmak
mümkün olabilecektir.
–
Davlumbazýn ocaklardan çok fazla
yüksek olmasý halinde yemeklerden
çýkan buharýn davlumbaz tarafýndan
daha zor çekilebileceðini de göz ardý
etmeyiniz.
–
Teleskop tavana baðlanacaksa
montaj yüksekliðini seçerken cihaz
yüksekliðine dikkat ediniz.
21
Page 22
Cihaz Ölçüleri
Delik Mesafeleri
Arka duvara yapýlacak montaj için
duvarda delik araklýlarý belirlenmelidir
(C 5 mm’lik vidalar).
*Sabitleme sacýnýn ölçüsü farklý olabilir.
Bu ölçü hava tahliye deliði ve priz
pozisyonuna göre ayarlanabilir.
Mümkün olduðu kadar dibe monte
edilmelidir.
Montaja baþlamadan önce bundan
sonraki sayfalarda verilen bilgileri ve
"Cihaz Ölçüleri" ve "Güvenlik
Tavsiyeleri ve Uyarýlar" bölümlerini
dikkatle okuyunuz.
Özellikle davlumbazla birlikte ayný
zamanda çalýþan ve mutfaðýn
havasýný kullanarak yanan bir cihaz
zehirlenme tehlikesi yaratabilir,
unutmayýnýz!
Montaj Talimatý
Montaj hakkýndaki bilgiler cihazla
birlikte verilen montaj sayfasýnda
yazýlýdýr.
Koruyucu Folyo
(çelik-görünümlü cihazlarda)
Montaj
Davlumbazýn Yerinden
Sökülmesi
Davlumbazý sökmek için montajda
yapýlan iþlemleri montaj sayfasýnda
yazýldýðý üzere sýrasýyla tersten
uygulayýnýz.
Bacayý yerinden kaldýrmak için
manivelayý kullanabilirsiniz.
Cihazý bir yerden bir yere taþýrken zarar
görmemesi için üzeri koruyucu bir folyo
ile kaplanmýþtýr.
Gövde parçalarýnýn montajýný
yapmadan önce koruyucu folyoyu çekip
alýnýz. Bunu yaparken herhangi bir
malzeme kullanmaya gerek yoktur.
^ Bacanýn her iki vidasýný söktükten
sonra manivelayý baca ile teleskop
arasýna takýnýz ve bacayý ayar
yerinden kaldýrýnýz.
23
Page 24
Montaj
Montaj Malzemesi
24
Page 25
a 3 adet montaj koruma kaðýdý
Bacanýn montajý için kullanýlýr.
Montaj
b 1 ad. Hava tahliye borusu
C 150 mm’lik hava tahliyesinde
kullanýlýr.
c 1 adet redüksiyon borusu
C 125 mm'lik bir hava tahliyesi için
gereklidir.
d 1 adet klepe
Motorun üfleme borusu içine
montajýnda kullanýlýr (sadece hava
taliye sisteminde)
e Üst Duvar Sacý
Teleskop borunun sabitlenmesi için
kullanýlýr.
f Orta Duvar Sacý
Teleskop borunun sabitlenmesi için
kullanýlýr.
g Alt Duvar Sacý
Cihaz gövdesinin takýlmasý için
gereklidir.
h Havalandýrma sistemi için gerekli
parçalar
Dirsek ve aluminyum -hortum
(cihazla birlikte verilmez, sonradan
satýn alýnabilen aksesuar, "Teknik
Bilgiler" bölümüne bakýnýz).
8adet5x40mmVida ve
8 adet Dübel S 8
Duvardaki saçlarýn sabitlenmesi için
kullanýlýr.
Vida ve dübeller masif duvar için
,
uygundur.
Baþka tür duvar yapýlarýnda onlara
uygun sabitleme malzemeleri
kullanýnýz.
Duvarýn taþýma kapasitesinin yeterli
olmasýna dikkat ediniz.
2 adet çentikli Somun M 6
Cihaz gövdesinin montajýnda kullanýlýr.
2 adet 3,9 x 7,5 mm Vida
Bacanýn takýlmasýnda gereklidir.
1 Manivela
Bacanýn sökülmesinde kullanýlýr.
Montaj Talimatý
25
Page 26
Hava Tahliye Kanalý
Lütfen "Güvenlik Tavsiyeleri ve
,
Uyarýlar" bölümünü mutlaka dikkate
alýnýz.
Özellikle davlumbaz ve havadan
yararlanarak yanan bir cihaz ayný
zamanda çalýþýyorsa zehirlenme
tehlikesinin mevcut olduðunu
unutmayýnýz.
Her olasýlýðý düþünerek hava tahliye
kanalýný bir baca ustasýna kontrol
ettiriniz.
Hava tahliyesi için düz veya esnek
–
borular veya yanmayan maddeden
yapýlmýþ hortumlar kullanýnýz.
Mutfak dýþ duvarýna takýlacak fan için
–
hava tahliye borusunun saðlam
olmasýna dikkat ediniz. dýþarýdaki fan
hava tahliye borusunun formunu
bozacak bir basýnç yaratabilir.
Mümkün olan en büyük hava tahliyesini
saðlarken mümkün olduðu kadar az
gürültü olmasýný saðlamak için þunlara
dikkat edilmelidir:
Hava tahliye borularýnýn çapý 150
–
mm’den küçük olmamalýdýr.
– Yassý hava kanalýnýn kesiti hava
tahliye borusundan daha küçük
olmamalýdýr.
– Hava tahliye kanalý mümkün
olduðunca kýsa ve düz olmalýdýr.
– Geniþ çaplý dirsekler kullanýnýz.
26
– Hava tahliye borularý eðri ve ezilmiþ
olmamalýdýr.
–
Bütün baðlantýlarýn saðlam ve
sýzdýrmaz olduðundan emin olunuz.
–
Hava tahliye borusu yatay olarak
döþenecekse, her metre için 1 cm'lik
bir eðim öngörülmelidir.
Bununla kondense olmuþ suyun
davlumbazýn içine kaçmasý önlenmiþ
olur.
Page 27
Hava Tahliye Kanalý
Tahliye edilecek hava dýþarýya
–
atýlacaksa, bir teleskop duvar veya
çatý geçiþi tavsiye edilir (sonradan
alýnabilen aksesuar).
Eðer tahliye olacak hava bir bacaya
–
verilecekse, borular havanýn akýþ
yönüne göre yerleþtirilmelidir.
Önemli!
Hava tahliye borusu soðuk odalardan,
çatý altýndan v.s. geçecekse, alanlar
arasýnda belli ýsý farklýlýklarý
oluþacaðýndan, terleme veya kondense
suyu hesap etmek gerekir ve hava
tahliye borularýnýn ona göre izole
edilmeleri lazýmdýr.
Kondense Suyun Kapatýlmasý
(sonradan alýnabilen aksesuar)
Hava tahliye borularýnýn izolasyonu
yanýnda kondense su musluðu da
takmak lazýmdýr.Bu sistem kondense
olan suyu tutar ve buharlaþýr. Bunu
C 125 mm veya C 150 mm borular için
bulabilirsiniz.
Kondense su valfýný takarken dik ve
üfleme borusunun hemen üzerinde
olmasýna dikkat ediniz. Kasanýn
üzerindeki ok üfleme yönünü gösterir.
Harici fan ( ...EXT), takýlan
davlumbazlarda kondense su musluðu
cihazýn içindedir.
27
Page 28
Hava Tahliye Kanalý
Ses Ýzolasyonu
(sonradan alýnabilir)
Hava tahliye borusunun içinde bir ses
izolasyonu yerleþtirilebilir. BU ilave bir
izolasyon demektir...
...hava tahliyesinde:
Ses izolasyonu fan sesini dýþarýya
olduðu kadar ve hava tahliyesi
sýrasýnda dýþarýdaki gürültüyü de
azaltýr.RBunun için izolasyon hav
tahliyesine yakýn bir yere a
konumlandýrýlýr.
...havalandýrmada:
Bu izolasyon sistemi hava tahliye
borusu ile dirsek b arasýna
yerleþtirilebilir.
Bu sistem arada bir kontrol edilmelidir.
...harici fanla hava tahliyesi:
Mutfaktaki fan sesini en alt düzeye
indirebilmek için ses izolasyonu
mümkün olduðu kadar fanýn önüne
takýlmalýdýr c, hava tahliye borusu
uzunsa o zaman hava tahliye
borusunun önüne d monte edilmelidir.
28
Eðer binada bir harici fan mevcutsa, o
zaman fan sesini azaltmak için
izolasyonu harici fanýn arkasýna takýnýz
e.
Bütün programlarda çift izolasyon
kullanýldýðýnda mükemmel sonuç
alýnacaktýr.
Page 29
Bu cihazýn elektrik baðlantýsý o
ülkenin yönetmelik ve kurallarýný iyi
bilen ve özenle uygulayan uzman bir
elektrikçi tarafýndan yapýlmalýdýr.
Hatalý baðlantý ve bakým iþleri cihazý
kullanan kiþi için ciddi tehlikeler
yaratabilir ve üretici firma bu konuda
sorumluluk kabul etmez.
Davlumbaz sadece yasalara uygun
döþenmiþ bir koruyucu prize (toprak
hattý) AC 230V~50Hzbaðlanabilir.
Elektrik tesisatý VDE 0100 normlarýna
uygun olmalýdýr!
Güvenliði arttýrmak için cihaza bir adet
FI-Koruyucu þalter ve sigorta 30 mA
(DIN VDE 0664) takýlmalýdýr.
Cihazýn bir prize baðlanmasý yetkili
servis için bir kolaylýk olacaktýr. Cihazý
monte edildikten sonra prizin ulaþýlabilir
bir yerde olmasýna dikkat ediniz.
Elektrik Baðlantýsý
Bu emniyet sisteminde LS-þalteri,
sigortalar ve koruyucular (EN 60335).
Gerekli baðlantý bilgilerini tip etiketinde
bulabilirsiniz. Bu etiketi yað filtresini
çýkardýðýnýzda göreceksiniz.
Bu bilgilerin evdeki tesisat verilerine
uyup uymadýðýný kontrol ediniz.
Eðer priz cihazýn yakýnýnda deðilse ve
doðrudan tesisata sabit bir baðlanma
yapýlmasý gerekiyorsa, o zaman
tesisatta her kutup için bir ayraç olmasý
lazýmdýr. Ayraç olarak en az 3mm
açýklýðý olan bir þalter kullanýnýz.
29
Page 30
DSM 400 Kumanda Modülü ile Çalýþtýrma
Davlumbazý diðer cihazlarla birlikte
çalýþtýrmak için Miele DSM 400
kumanda modülü parçasýný satýn
alabilirsiniz.
Bu modül sayesinde:
Serbest Baðlantý
Davlumbaz Açma/Kapama tuþu s ile
bir baþka cihazýn kumandasý için
kullanýlýr.
Çekiþ merkezi üniteleri Miele teslim
programýnda yoktur.
Her durumda yetkili bir baca
ustasýna danýþýnýz.
Lamba Þalteri Baðlantýsý
Kumanda modülü sayesinde
davlumbazýn ocak lambalarýný evdeki
bir lamba þalteri ile açabilirsiniz.
Montaj
DSM 400 a kumanda modülünün
serbest baðlantýsý bir hava çekiþ
merkezine örneðin bir ...EXT model
davlumbazýn içine takýlabilir.
Bu baðlantý çekiþ merkezine c takýlan
elektrikle çalýþan bir klepeyi b
çalýþtýrmak için kullanýlabilir.
30
Davlumbaz monte edilirken kumanda
modülü fanýn olduðu bölüme monte
edilir ve davlumbaz kumandasýna
baðlanýr.
Ünitelerin kumanda modülüne
yapýlan elektrik baðlantýsý uzman ve
yetkili bir personel tarafýndan
uygulanmalýdýr.
Page 31
Kendinizin gideremediði arýzalar için
lütfen,
Miele bayiini veya
–
Miele merkez servisini arayýnýz.
–
Merkez servis telefon numarasý
kullanma kýlavuzunun arka
sayfasýnda yazýlýdýr.
Müþteri hizmetlerine cihazýnýzýn tip ve
seri numarasýný belirtiniz. Her iki bilgiyi
de yað filtresi çýkarýldýktan sonra
göreceðiniz tip etiketinde bulacaksýnýz.
Garanti Süresi ve Garanti Þartlarý
Cihazýn garanti süresi 2 yýldýr.
Daha fazla bilgi için cihazla birlikte
verilen garanti þartlarýna bakýnýz.
Müþteri Hizmetleri
31
Page 32
Teknik Veriler
Toplam baðlantý deeðri* .......180W
– Fan motoru* ...............120W
– Ocak lambasý ............3x20W
Þebeke akýmý............. AC230V
Frekans .................... 50Hz
Sigorta ......................10A
Elektrik kablosunun uzunluðu....1,5m
Aðýrlýk
DA 6190 W ..................27kg
DA6190WEXT ..............24kg
Fan Gücü
61591 sayýlý Avrupa Normuna göre
hava tahliyesi:
Hava tahliye sistemi C 150 mm:
I. Kademe ................150m
II. Kademe ...............250m
III. Kademe ...............350m
Yoðun Kademe ............500m
Hava tahliye sistemi C 125 mm:
I. Kademe ................130m
II. Kademe................230m
III. Kademe ...............330m
Yoðun Kademe ............450m
Koku filtreli havalandýrma sistemi:
I. Kademe ................100m
II. Kademe................150m
III. Kademe ...............250m
Yoðun Kademe ............350m
Havalandýrma sistemi için aksesuar
(sonra alýnabilir):
– Deðiþtirme parçasý DUW 20
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
323334
–
Miele aktif kömürlü koku filtresi
DKF 12-1
* …EXT serisi davlumbazlarýn baðlantý
deðeri ve hava tahliye gücü dýþarý
takýlan fan gücüne baðlýdýr.
...EXT serisi cihazlar:
dýþarýdaki fana baðlantý kablosunun
uzunluðu 1,9 metredir.
Page 33
Page 34
Page 35
35
Page 36
Deðiþiklik haklarý saklýdýr. / 3511
M.-Nr. 09 205 120 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.