Emballaget skyddar mot transportska
dor. Förpackningsmaterialen är valda
med hänsyn till miljön och är därför
återvinningsbara.
Emballage som återförs till material
kretsloppet innebär minskad råvaru
förbrukning och mindre mängder av
fall. Ditt försäljningsställe kan återta
transportförpackningen för återvinning.
Förpackningsdelar (till exempel folie
och frigolit) kan vara farliga för barn.
Risk för kvävning! Förvara förpack
ningsdelar utom räckhåll för barn och
kasta dem snarast möjligt.
-
-
-
-
-
Hantering av uttjänad fläkt
Elektriska och elektroniska maskiner
som tjänat ut består av material som
kan återanvändas. De innehåller dock
även skadligt material som är nödvän
digt för maskinernas funktion och
säkerhet. Om detta slängs i hushållsav
fallet eller hanteras på fel sätt kan det
leda till hälsorisker eller skador på mil
jön. Kasta därför på inga villkor den ut
tjänade fläkten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska
och elektroniska maskiner till en återvinningsstation.
Se till att den uttjänade fläkten förvaras
barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande.
-
-
-
-
4
Page 5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Denna fläkt uppfyller gällande säker
hetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock
leda till personskador och skador på
föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan
fläkten tas i bruk. Den innehåller vik
tig information om fläktens inbygg
nad, säkerhet, användning och sköt
sel. Därigenom förhindras olyckor
samt skador på fläkten.
Spara bruksanvisningen och över
lämna den vid eventuellt ägarbyte.
-
-
-
Användningsområde
Fläkten är uteslutande avsedd för
~
användning i privata hushåll.
All annan användning är otillåten. Miele
ansvarar inte för skador som har uppstått vid otillåten eller felaktig användning.
Denna fläkt är inte avsedd att an
~
-
vändas utomhus.
Personer, särskilt barn som inte kan
~
använda fläkten på ett säkert sätt, får
endast använda den under uppsikt av
en vuxen person.
Om det finns barn i hemmet
-
Håll uppsikt över barn som befinner
~
sig i närheten av fläkten. Låt aldrig barn
leka med fläkten.
Barn under åtta år får endast använ
~
da fläkten under uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får en-
~
dast använda fläkten utan uppsikt
under förutsättning att de känner till hur
man använder den på ett säkert sätt.
Barn måste kunna förstå riskerna med
att använda fläkten på ett felaktigt sätt
om de ska använda den.
För fläktar som är utrustade med ha-
~
logenlampor ska du tänka på att lamporna blir mycket varma under drift och
fortsätter att vara varma en stund efter
det att de har släckts. Se till att barn
inte kommer i närheten av lamporna för
rän de är så pass kalla att det inte före
ligger någon risk för brännskada.
-
-
-
-
5
Page 6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk säkerhet
Kontrollera fläkten med avseende
~
på synliga yttre skador innan den mon
teras. En skadad fläkt får under inga
omständigheter tas i drift. En defekt
fläkt kan utgöra en säkerhetsrisk.
Innan fläkten ansluts måste uppgift
~
erna om anslutning (spänning och frek
vens) på fläktens typskylt jämföras med
dem som gäller för elnätet på uppställ
ningsplatsen.
Dessa data måste ovillkorligen överens
stämma för att inga skador ska uppstå
på fläkten. Låt i tveksamma fall en be
hörig fackman kontrollera installationen.
Fläktens elektriska säkerhet garante-
~
ras endast om den ansluts till ett jordat
eluttag som är installerat enligt gällande
föreskrifter. Det är mycket viktigt att
denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt i tveksamma
fall en fackman kontrollera installationen. Tillverkaren ansvarar inte för skador
som har uppstått på grund av att jordad
kabel saknas eller att det har uppstått
ett brott på kabeln (till exempel elek
triska stötar).
-
-
-
-
Installations-, underhålls- och repa
~
rationsarbeten får endast utföras av en
fackman.
Ej fackmässigt utförda installationer,
underhållsarbeten och reparationer kan
medföra allvarlig fara för användaren
för vilka tillverkaren inte ansvarar.
Defekta delar får endast bytas ut
~
mot Mieles originalreservdelar. Endast
vid användning av originalreservdelar
garanterar tillverkaren att alla säker
hetskrav uppfylls.
Vid installation, underhållsarbeten
~
och reparationer måste fläkten vara
spänningsfri. Fläkten är endast spänningsfri i något av följande fall:
– När huvudströmmen är avstängd.
– När säkringarna är urskruvade.
– När stickproppen är utdragen ur
vägguttaget.
Vid anslutning med stickpropp: Dra
inte i anslutningskabeln utan i stickproppen för att bryta strömmen till
fläkten.
-
-
Använd endast fläkten när den är
~
monterad. På så vis garanteras en
säker funktion.
Öppna höljet endast så mycket som
~
beskrivs inom ramen för montering och
rengöring. Öppna under inga omstän
digheter fler delar av höljet.
Kontakt med strömförande anslutningar
och ändringar av den elektriska och
mekaniska konstruktionen kan leda till
personskador och eventuella funktions
störningar.
6
-
-
Page 7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fläktens elanslutning får inte ske via
~
grenuttag eller förlängningskabel efter
som de inte garanterar den nödvändiga
säkerheten (det finns till exempel risk
för överhettning).
När det gäller fläktar med extern
~
fläktmotor (modellbeteckning ...EXT),
ska de båda enheterna dessutom för
bindas med en anslutningskabel.
Dessa fläktar får endast kombineras
med en extern fläktmotor från Miele.
Denna fläkt får inte användas på
~
platser som inte är fasta (till exempel
båtar).
-
Samtidig användning av exempelvis
-
gas- eller koleldad värmekälla
Risk för förgiftning!
Om fläkten används samtidigt som
~
till exempel gas- eller koleldade värmekällor bör du vara försiktig.
Värmekällor som är beroende av rumsluften är till exempel gas- eller koleldade värmekällor, varmvattenberedare, genomströmningsapparater, hällar och ugnar, vilka tar luft från rummet
där de är installerade och sedan släpper ut avgaserna i det fria, till exempel
genom en kamin.
I frånluftsdrift, även med extern fläkt
motor, tar fläkten rumsluft från köket
och de närliggande rummen.
Utan tillräckligt med tilluft uppstår ett
undertryck. Värmekällorna får för lite
förbränningsluft. Förbränningen påver
kas.
-
-
Giftiga förbränningsgaser kan sugas
tillbaka in i rummen från värmekällorna.
Livsfara!
7
Page 8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Säker drift vid samtidig användning av
fläkten och exempelvis en gas- eller
koleldad värmekälla är möjlig om
undertrycket inte överstiger 4 Pa
(0,04 mbar) vilket förhindrar en återsug
ning av avgaserna.
Detta kan uppnås om förbränningsluften kan passera genom icke förslutningsbara springor i till exempel dörrar
och fönster.
Se till att öppningen är tillräckligt stor.
Endast en tillufts-/ventilationskanal garanterar normalt inte tillräcklig luftför
sörjning.
-
-
,
Utgå i bedömningen alltid från
bostadens ventilation i sin helhet.
Råder tveksamhet bör du vända dig
till sotaren.
Om fläkten används i cirkulationsdrift är
det riskfritt att samtidigt använda en
värmekälla som är beroende av rums
luften.
8
-
Page 9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
På grund av brandrisken är det inte
~
tillåtet att laga mat med öppen låga, till
exempel att flambera eller grilla under
fläkten.
När fläkten är inkopplad sugs lågorna
in i filtret. Köksfett som har sugits upp
utgör en brandrisk.
Om fläkten används ovanför gashäll
~
eller gasspis så täck alltid gaslågorna
med kokkärl. Stäng av gasspisen/gas
hällen även om du bara tar bort kokkär
let för ett kort stund.
Reglera gaslågan så att den aldrig når
utanför kokkärlets botten och slår upp.
Undvik att hetta upp kokkärlet för mycket (till exempel vid tillagning med wokpanna).
Fläkten kan ta skada av den starka värmeutvecklingen.
Koppla alltid in fläkten när spis-
~
en/hällen används.
Om fläkten inte kopplas in kan det bildas kondensvatten. Detta kan orsaka
korrosionsskador på fläkten.
-
Använd aldrig fläkten utan fettfilter.
~
Därigenom undviker du fett- och smuts
avlagringar i fläkten. Sådana avlagring
ar kan leda till försämrad fläktfunktion.
Rengör eller byt ut filtren regelbund
~
et.
Ett överfettat filter innebär brandrisk.
(Se avsnittet "Rengöring och skötsel".)
Tänk på att fläkten kan bli väldigt
~
varm av den uppstigande värmen.
Rör inte fläkten eller fettfiltret förrän
fläkten har svalnat av.
Använd inte ångrengörare för att
~
rengöra fläkten.
Ångan kan komma åt strömförande delar och orsaka kortslutning.
-
-
-
Lämna aldrig kastruller, stekpannor
~
och fritöser obevakade vid matlagning
med olja och fett. Även grillning över en
elektrisk grill måste utföras under stän
dig uppsikt.
Olja och fett kan självantända vid över
hettning och därmed antända fläkten.
-
-
9
Page 10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fackmässig montering
Beakta alltid tillverkarens anvisning
~
ar för den kokutrustning som ska an
vändas, om det över huvud taget är
möjligt att använda en fläkt ovanför.
Om tillverkaren till kokutrutrustning
~
en inte har angivit några större säker
hetsavstånd mellan kokutrustning och
fläktens nederkant, så finns säkerhets
avstånd angivna i avsnittet "Fläktens
mått".
Ska olika kokutrustningar användas
under fläkten, för vilka olika säkerhets
avstånd gäller, ska det största avståndet väljas.
Det är inte tillåtet att montera fläkten
~
över eldstäder för trä, kol eller annat
bränsle i fast form.
Använd endast rör och slangar av
~
icke brännbart material till frånluftskanalen. Sådana kan köpas i fackhandeln eller hos Mieles reservdelsavdelning.
-
-
-
Tillbehör
-
-
-
Endast tillbehör som uttryckligen har
~
godkänts av Miele får användas. Om ej
godkända tillbehör används gäller inte
längre garanti och/eller produktansvar
och vi kan inte heller garantera att gäl
lande säkerhetskrav uppfylls.
Tillverkaren tar inget ansvar för ska
dor som har uppstått på grund av att
säkerhetsanvisningarna och var
ningarna inte har följts.
-
-
-
Frånluften får varken föras ut i rök-
~
eller imkanal eller i en skorsten som är
upptagen för annat bruk.
Om frånluften ska föras ut i rök- eller
~
imkanal som inte längre är i bruk måste
du ha tillstånd av sotaren.
10
Page 11
Funktionsbeskrivning
Fläkten kan arbeta
...ifrånluftsdrift:
Luften som sugits upp renas genom
fettfiltret och leds ut.
Fläkten är utrustad med ett mekaniskt
kallrasskydd.
När fläkten inte arbetar är kallrasskyddets luftklaff stängd. Då kan luft inte passera utåt eller inåt. När fläkten har startats öppnas klaffen och matoset kan
passera ut obehindrat.
...icirkulationsdrift:
(endast DA 420 V med monteringssats
och kolfilter som extra tillbehör, se "Tek
niska data")
Luften som sugits upp renas genom
fettfiltren och sedan genom ett kolfilter
innan den leds ut. Luften leds tillbaka in
i köket genom öppningarna i fläktens
kanalplåt.
Vid cirkulationsdrift måste det alltid
finnas ett kolfilter i fläkten, se "Rengöring och skötsel".
. . . med extern fläktmotor:
(fläktar med modellbeteckningen ...EXT)
-
Fläktar som är avsedda för anslutning
till extern fläktmotor har fläktmotorn pla
cerad utanför rummet där fläkten är
monterad.
Den externa fläktmotorn ansluts till fläkten
med en styrkabel och styrs via fläktens
manöverpanel.
11
-
Page 12
Beskrivning av fläkten
12
Page 13
Beskrivning av fläkten
a Täckram
b Teleskoperbar kanalplåt
c Ångskärm
Ångskärmen är ingen avställningsyta.
d Fettfilter
e Kolfilter
Extra tillbehör för cirkulationsdrift (en
dast DA 420 V)
f Utsläpp av cirkulationsluft
(endast vid cirkulationsdrift DA 420 V)
g Manöverpanel
h Kokhällsbelysning
i Knapp för kokhällsbelysningen
Med knappen kan kokhällsbelysningen
tändas/släckas och ljusstyrkan regleras.
j Till/Från-knapp för fläkten
k Knappar för inställning av fläkt
effekt
l Knapp för funktionen Fortsatt drift
Med knappen aktiveras funktionen Fort
satt drift. Fläkten stängs av automatiskt
efter 5 eller 15 minuter.
-
-
m Fettfilterknapp
Fettfilterknappens lampa tänds när fett
filtret måste rengöras.
Efter rengöring kan fettfiltrets drifttids
räknare nollställas med knappen (se
"Rengöring och skötsel").
Dessutom är det möjligt att kontrollera
och ändra drifttimmarna.
n Kolfilterknapp
(endast DA 420 V)
Kolfilterknappens lampa tänds när det
kolfilter som används i cirkulationsdrift
måste bytas ut. När fläkten tas i bruk för
första gången ska drifttidsräknaren ställas in.
Kolfiltrets drifttidsräknare kan nollställas
med knappen efter varje byte (se "Rengöring och skötsel").
Dessutom är det möjligt att kontrollera
och ändra drifttimmarna.
o Knappar för att justera ångskärm-
en i höjdled.
Höjden kan varieras med 260 mm (vil
ket kan utökas till 300 mm, se avsnittet
-
"Montering")
-
-
-
För närmare funktionsbeskrivning se
avsnittet "Använda fläkten".
13
Page 14
Con@ctivity
När du kopplar in hällen, kopplas
–
också kokhällsbelysningen och fläkt
en in.
Medan du lagar mat ställer fläkten
–
automatiskt in effektläge motsvaran
de hur många kokzoner som är in
kopplade samt valda effektlägen för
dessa.
Efter matlagningen stängs fläkten av
–
och kokhällsbelysningen släcks auto
matiskt efter en viss eftergångstid.
-
-
-
-
Denna fläkt är en kommunicerbar hus
hållsmaskin.
Kommunikationsmodulen XKM 2000 DA
a som du kan köpa till, möjliggör automatisk styrning av fläkten beroende på
drifttillståndet för en Mielehäll.
Förutsättningen för kommunikationen är
att även hällen är utrustad med den tillhörande kommunikationsmodulen b.
Hällen överför informationen om drifttillstånd via elnätet (Powerline) c till fläkten.
-
Detaljerad information om detta finns i
brukansvisningen till XKM 2000 DA.
Kommunikationsmodulen monteras i
fläkten och ansluts med fläktens styrning.
Monteringen bör göras av en tekniker från Miele eller av en elektriker.
14
Page 15
Använda fläkten
Starta fläkten
Tryck på Till/Från-knappen.
^
Fläkten startar på läge "II".
Kontrollampan lyser.
Välja effektläge
^ Välj önskat effektläge med knappar-
na "– / +".
Knapp "+" = högre effekt
Knapp "–" = lägre effekt
För vanlig matlagning räcker det, beroende på matosutvecklingen, med
effektläge "I" till "III".
Intensivläge
Automatisk avstängning av intensiv
läge
Det är möjligt att ställa in intensivläget
så att fläkten automatiskt kopplar tillba
ka till effektläge "III"efter tio minuter.
Fläkten och kokhällsbelysningen
^
måste vara avstängda.
Tryck på knappen för automatisk av
^
stängning under ca 10 sekunder.
Den första kontrollampan för fläkteffekt lyser.
^ Tryck sedan på följande knappar
efter varandra:
– knappen för kokhällsbelysningen,
-
-
-
För stekning eller kokning med kraftig
matosutveckling rekommenderas inten
sivläget under en kortare tid.
-
–
knapp "–" och sedan åter
–
knappen för kokhällsbelysningen.
15
Page 16
Använda fläkten
Funktionen Fortsatt drift
Om den automatiska avstängningen
inte är aktiverad blinkar kontrollampor
na för fläkteffekt "I" och "IV".
Tryck på knappen "+" för att aktivera
^
den automatiska avstängningen.
Kontrollamporna för effektläge "I" och
"IV" lyser permanent.
Tryck på knappen "–" för att avaktive
ra funktionen.
^ Bekräfta med knappen för Fortsatt
drift.
Om ingen bekräftelse görs inom
fyra minuter efter inställningen ställs
automatiskt den "gamla" inställningen
in.
Vid såväl frånlufts- som vid cirkulations
drift rekommenderas att fläkten får gå
några minuter efter matlagningen.
Därmed renas luften från ånga och lukt
-
er som eventuellt finns kvar efter mat
lagningen.
Med funktionen Fortsatt drift stängs
fläkten av automatiskt efter en förvald
tid.
-
^ Tryck på knappen för Fortsatt drift
när matlagningen är avslutad och
fläkten fortfarande är inkopplad
– Tryck 1 gång: Fläkten stängs av efter
5 minuter (vänstra kontrollampan).
– Tryck 2 gånger: Fläkten stängs av
efter 15 minuter (högra kontrollampan).
Tryck på knappen igen för att stänga av
funktionen Fortsatt drift. Fläkten stängs
inte av automatiskt.
-
-
-
16
Stänga av fläkten
^
Stäng av fläkten med Till/Från-knapp
en.
Kontrollampan släcks.
-
Page 17
Använda fläkten
Tända belysningen
Kokhällsbelysningen kan tändas och
släckas oberoende av fläkten.
Tryck kort på knappen för kokhälls
^
belysningen.
Kontrollampan tänds.
Kokhällsbelysningen tänds med maxi
mal ljusstyrka.
Reglera ljusstyrkan (dimmer)
Ljusstyrkan kan varieras steglöst.
^ Håll belysningsknappen intryckt när
lampan är tänd.
Ljusstyrkan minskar stegvis till dess
knappen släpps.
^ Om knappen trycks in på nytt och
hålls intryckt ökar ljusstyrkan till dess
knappen släpps.
Säkerhetsavstängning
Om fläkten inte används på tio timmar
stängs den av automatiskt. Belysningen
släcks inte.
Tryck på Till/Från-knappen för att
^
koppla in fläkten igen.
-
Om knappen hålls intryckt sker en stän
dig växling mellan ljusare/mörkare.
Släcka belysningen
^
Tryck kort på knappen för kokhälls
belysningen för att släcka lampan.
Kontrollampan släcks.
-
-
17
Page 18
Använda fläkten
Drifttidsräknare
Tiden som fläkten är i drift sparas i fläkt
ens elektronik.
Efter 30 timmars drift tänds fettfilter
knappens kontrollampa. Fettfiltren ska
då rengöras.
Drifttidsräknaren måste därefter noll
ställas.
Håll fettfiltrets knapp intryckt ca tre
^
sekunder.
Knappens kontrollampa släcks.
Vid cirkulationsdrift
Drifttidsräknaren för kolfiltren kan ställas
in efter användarens behov.
-
-
Kontrollera drifttidsräknaren
Man kan kontrollera hur många procent
av drifttiden som har förbrukats.
Koppla in fläkten med Till/Från-knapp
^
en.
Håll fettfilterknappen respektive kolfil
^
terknappen intryckt.
En eller flera av "– / +"-knapparnas kontrollampor blinkar.
Antalet blinkande kontrollampor indikerar hur stor procentandel av den inställda drifttiden som har förbrukats.
-
-
När den inställda drifttiden har förbru
kats tänds kolfiltrets kontrollampa. Kolfiltret måste då bytas.
Drifttidsräknaren måste därefter noll
ställas.
^
Håll kolfiltrets knapp intryckt ca tre
sekunder.
Knappens kontrollampa släcks.
18
-
1 kontrollampa=25 %
2 kontrollampor=50 %
-
3 kontrollampor=75 %
4 kontrollampor= 100 %
Information om de förbrukade drifttim
marna sparas när fläkten stängs av
eller vid strömavbrott.
-
Page 19
Ändra drifttidsräknarens inställning
Använda fläkten
Drifttidsräknaren kan anpassas till hus
hållets matlagningsvanor.
Om man steker och friterar mycket
–
bör en kortare tid väljas.
Om man lagar fettsnål mat kan man
–
välja en längre tid.
Om man bara lagar mat ibland är en
–
kortare tid lämplig. Fett som samlas i
fettfiltret under en längre tid hårdnar
och försvårar rengöringen.
Ändra drifttimmar för fettfiltret
Drifttidsräknaren för fettfilter är inställd
på 30 timmar. Det är möjligt att välja 20,
30, 40 eller 50 timmars drift.
^ Stäng av fläkten med Till/Från-knapp-
en.
-
Kontrollamporna för knapparna "– / +"
visar den inställda drifttiden:
1:a lampan från vänster = 20 timmar
2:a lampan från vänster = 30 timmar
3:e lampan från vänster = 40 timmar
4:e lampan från vänster = 50 timmar
Välj önskad tid med knapparna "– / +".
^
^ Bekräfta valet med fettfilter-knappen.
Alla kontrollampor släcks.
Om ingen bekräftelse görs inom
fyra minuter efter inställningen ställs
den "gamla" tiden automatiskt in.
^
Tryck samtidigt på knapparna för
Fortsatt drift och Fettfilter.
Fettfilterknappens kontrollampa och en
kontrollampa för knapparna "– / +" blin
kar.
-
19
Page 20
Använda fläkten
Ställa in/ändra kolfiltrets drifttidsräk
nare
(vid cirkulationsdrift)
Kolfiltret behövs vid cirkulationsdrift.
Kolfiltrets drifttidsräknare har ingen för
inställd tid.
Ställ in drifttiden för cirkulationsdriften
efter hushållets matlagningsvanor:
^ Stäng av fläkten med Till/Från-knapp-
en.
^ Tryck samtidigt på knapparna för
Fortsatt drift och Kolfilter.
Fettfilterknappens kontrollampa och en
kontrollampa för "– / +"-knapparna blinkar.
Välj önskad tid med knapparna "– / +".
^
-
-
Bekräfta valet med kolfilterknappen.
^
Alla kontrollampor släcks.
Om ingen bekräftelse görs inom
fyra minuter efter inställningen ställs
den "gamla" tiden automatiskt in.
Kontrollamporna för knapparna "– / +"
visar den inställda drifttiden:
1:a lampan från vänster = 120 timmar
2:a lampan från vänster = 180 timmar
3:e lampan från vänster = 240 timmar
4:e lampan från vänster = obegränsad
tid
20
Page 21
Höjdjustering av ångskärm
Genom att ångskärmen kan höjas och
sänkas kan
fläktens höjd anpassas till inbyggnads
–
förutsättningarna
arbetshöjden under fläkten anpassas
–
till längden på den som lagar mat
matos vid stark matos-/ångutveckling
–
tas upp bättre genom att ångskärm
en sänks
man får mer arbetsplats över häll
–
en/spisen genom att höja ångskärm
en
Höjden kan varieras med 260 mm (vilket kan utökas till 300 mm, se avsnittet
"Montering").
-
Använda fläkten
-
-
-
^ Genom att kort trycka på upp- eller
ned-knappen åker ångskärmen uppåt eller nedåt.
^
Genom att åter trycka på en av de
båda knapparna stannar ångskärm
en.
Om man låter bli att trycka på någon av
knapparna en andra gång åker ång
skärmen automatiskt till de högsta eller
nedersta läget.
Konstant drift under flera minuter
kan leda till överbelastning och av
stängning. Efter en liten stund kan
du använda fläkten igen.
-
-
-
21
Page 22
Rengöring och skötsel
Stäng alltid av strömmen före
,
rengöring och skötsel genom att
-stänga av huvudströmbrytaren
eller
-skruva ut säkringen.
Halogenlampor blir mycket
,
varma vid drift. Även en viss tid efter
att de har släckts finns risk för
brännskada.
Varma lampor kan dessutom gå
sönder om man rengör dem med
fuktig eller blöt trasa.
Vänta därför ett par minuter innan du
rengör fläkten.
Hölje
Allmänt
Fläktens ytor och knappar är känsliga mot repor. Följ därför nedanstående rengöringsanvisningar.
^
Använd endast mjuk trasa, diskmedel
och varmt vatten för rengöring av
fläktens ytor och knappar.
Undvik
rengöringsmedel som innehåller
–
soda, syra, klorid eller lösningsme
del,
skurmedel, hårda disksvampar eller
–
gamla disksvampar som innehåller
rester av skurmedel.
Särskilda anvisningar för fläktar med
rostfritt hölje
(gäller ej för knappar och reglage!)
För rostfria ytor lämpar sig ett rengör
ingsmedel för rostfritt stål som inte re
par.
För att förhindra att ytan snabbt blir
smutsig rekommenderas vårdande
medel för rostfritt stål (kan köpas hos
Mieles reservdelsavdelning). Använd
en mjuk trasa och sparsamt med
medel.
Om för mycket vårdande medel
stryks på kan det bildas ränder på
kanalplåten inom ångskärmens höjoch sänkbara område.
-
-
-
^
Torka därefter torrt med en mjuk
trasa.
Använd inte alltför fuktig trasa för
rengöring runt knapparna för att
undvika att det tränger in fukt i elek
troniken.
22
Särskilda anvisningar för knappar
Knapparna kan missfärgas eller för
ändras om smuts får bita sig fast en
-
längre tid.
Avlägsna därför alltid smuts direkt.
Följ de allmänna rengöringsanvisning
arna i detta avsnitt.
Använd inte rengöringsmedel för
rostfritt stål till knapparna.
-
-
Page 23
Fettfilter
Fettfiltren av metall fångar upp alla fasta
partiklar i matoset (fett, damm etc.) och
förhindrar att fläkten blir smutsig.
Rengöring och skötsel
Rengör fettfiltren senast när fettfilter
knappens kontrollampa lyser.
Fettfiltren bör rengöras med3-4veck
orsintervaller för att undvika att fettet
biter sig fast.
Ett överfettat filter innebär brand-
,
risk!
-
Öppna fettfiltrets spärr, vinkla fettfilt
^
ret ca 45° nedåt, haka loss det bakåt
och ta ut det.
För att undvika skador på filtret och
hällen/spisen ska fettfiltret hållas fast
hårt vid hantering.
-
23
Page 24
Rengöring och skötsel
Rengöra fettfilter för hand
Rengör fettfiltren med en diskborste i
^
varmt vatten med milt handdiskmedel
i.
Använd inte koncentrerat handdisk
medel.
Använd inte
kalklösande rengöringsmedel
–
skurmedel i pulver eller flytande form
–
eller aggressiva allrengöringsmedel
ugnsspray.
–
Rengöra fettfilter in diskmaskin
^ Ställ filtren så lodrätt det går i den un-
dre korgen i diskmaskinen. Kontrollera att spolarmen kan rotera fritt.
^ Diska fettfiltren på max 65 °C. Om du
har en diskmaskin från Miele så väljer
du automatikprogrammet.
^ Använd ett milt maskindiskmedel.
Beroende på vilket diskmedel som
används vid rengöring av fettfiltren
kan dess insida få bestående miss
färgningar när de diskas i diskma
skin.
Detta inverkar inte på filtrens funk
tion.
-
-
-
-
Kontrollera att fettfilterspärren pekar
^
nedåt på de insatta filtren:
Om ett filter har satts i felvänt:
Lossa det i utsparningarna med hjälp
av en liten skruvmejsel.
^ När filtren har satts in igen efter ren-
göringen ska du trycka på fettfilterknappen under ca tre sekunder för
att nollställa drifttidsräknaren.
Knappens kontrollampa släcks.
^ Om fettfiltren rengörs innan den in-
ställda tiden löpt ut kan drifttidsräknaren nollställas genom att fettfiltrets
knapp hålls intryckt ca 6 sekunder.
^
Lägg filtren på tork på fuktsugande
underlag innan de sätts in igen.
^
Medan filtren är nedmonterade ska
du noggrant rengöra tillgängliga del
ar av höljets insida.
Därmed förebyggs brandrisk på
grund av fettavlagringar.
24
-
Page 25
Rengöring och skötsel
Sätta i/byta kolfilter
Vid cirkulationsdrift måste fettfiltren
kompletteras med ett kolfilter. Kolfilter
binder luktämnen som uppstår vid mat
lagning.
Det sätts in i ångskärmen, ovanför fett
filtren.
Kolfilter finns hos Mieles återför
säljare eller hos Mieles reservdelsav
delning.
Modell och beteckning står i avsnittet
"Tekniska data".
^ För att byta eller montera kolfilter
måste först fettfiltren tas ut enligt tidigare beskrivning.
^ Ta ut kolfiltret ur förpackningen.
-
Byt kolfilter när:
-
-
-
kolfilterknappens kontrollampa lyser
–
eller
kolfiltret inte längre binder lukten till
–
räckligt.
Dock senast en gång per halvår.
Förbrukat kolfilter kan kastas i hushålls
soporna.
^ När filtret har satts i ska du trycka på
kolfilterknappen under ca 3 sekunder
för att nollställa drifttidsräknaren.
Kolfilterknappens kontrollampa
släcks.
^ Om kolfiltret byts ut innan den inställ-
da tiden löpt ut kan drifttidsräknaren
nollställas genom att kolfiltrets knapp
hålls intryckt ca 6 sekunder.
-
-
^
Sätt i kolfiltret.
Första gången filtret sätts i:
^
Ställ in drifttidsräknaren enligt önske
mål (se avsnittet "Använda fläkten").
-
25
Page 26
Rengöring och skötsel
Byta halogenlampa
Bryt strömmen till fläkten genom att
^
stänga av huvudströmmen
–
skruva ur/slå från säkringen.
–
Halogenlampor blir mycket
,
varma vid drift. Även en stund efter
det att du har släckt lampan finns
risk för brännskador.
Vänta därför några minuter innan du
byter halogenlampan.
^ För att byta halogenlampa trycker du
lampskyddet lätt uppåt. Lampskyddet öppnas och kan fällas ner.
26
^ Dra ut halogenlampan ur fattningen.
^
Tryck försiktigt in den nya halogen
lampan (12 V, 20 W, sockel G4) i fatt
ningen med en trasa eller handske.
Beakta tillverkarens anvisningar.
^
Fäll upp lampskyddet igen och tryck
fast det.
-
-
Page 27
Om det uppstår fel som du själv inte
kan åtgärda, var god kontakta:
Närmaste återförsäljare
–
eller
Miele service. Auktoriserade service
–
verkstäder kan nås på telefonnum
mer 077 077 00 20. Se även Mieles
hemsida: www.miele.se
Miele service
-
-
Service behöver fläktens modellbeteck
ning och tillverkningsnummer. Båda
dessa uppgifter finns på typskylten som
är tillgänglig efter det att fettfiltren har
tagits ut.
-
27
Page 28
Fläktens mått
1) Genomföring för frånluftsledning,
nätkabel och för fläktar med modellbe
teckningen ...EXT förbindelsekabel till
extern fläktmotor.
-
DA 420 V
(montering i tak, fläkten sedd uppifrån)
Vid cirkulationsdrift är det endast nöd
-
vändigt med en nätkabel.
2) Fläkthöjd vid frånluftsdrift (vid leve
-
rans).
3) Fläkthöjd vid cirkulationsdrift.
4) Möjlig fläkthöjd vid frånluftsdrift (se
avsnittet "Montering").
5) Ventilationsöppningen monteras
uppåt vid cirkulationsdrift.
Frånluftsstuts C 150 mm (ej vid cirkulationsdrift).
Frånluftsanslutningen i takplattan är an
passningsbar. Därmed är det även möj
ligt med montering om öppningen för
frånluftsanslutningen i taket inte är i mitt
ovanför hällen/spisen. En differens på
maximalt 30 mm åt alla håll är möjlig.
-
-
DA 424 V
(montering i tak, fläkten sedd uppifrån)
28
Page 29
Avstånd mellan spis/häll och fläkt (S)
Om inte spisens/hällens tillverkare
anger ett större säkerhetsavstånd än
de nedanstående måste det vara
minst följande avstånd mellan
spis/häll och fläktens nedre kant:
– 550 mm över elspis/elhäll,
– 650 mm över gasspis/gashäll,
– 650 mm över elgrill ur Mieles sorti
ment eller fritös.
-
Fläktens mått
För ytterligare information se avsnitt
et "Säkerhetsanvisningar och var
ningar".
Om säkerhetsavståndet vid nedsänkt
ångskärm underskrids måste motsvarande ändlägesbrytare flyttas efter
monteringen (se avsnittet "Montering").
-
-
29
Page 30
Montering
Läs igenom informationen på
,
följande sidor och avsnitten "Fläkt
ens mått" och "Säkerhetsanvisningar
och varningar" innan fläkten monte
ras.
Under vissa omständigheter uppstår
risk för förgiftning. Detta gäller sär
skilt om fläkten används samtidigt
som t ex gas- eller koleldade värme
källor.
4 utjämningsplåtar för att korrigera
-
evtl. ojämnheter i taket
-
-
Monteringsanvisning
De enskilda monteringsstegen finns be
skrivna på bifogat lösblad.
Monteringsmaterial
4 skruvar (8 x 60 mm) med
4 brickor och
4 pluggar (S 10)
för att fästa takplattan i taket
,
Skruvarna och pluggarna är av
sedda för montering i betongtak.
För andra takkonstruktioner används
skruvar och pluggar som passar för
materialet.
Kontrollera även att taket har tillräck
lig bärkraft.
2 skruvar M4x8mmför att sätta fast
kanalplåten
-
1 frånluftsstuts möjliggör en variabel
position för frånluften i taket
-
1 slangklämma för att fästa frånluftsledningen på frånluftsanslutningen.
Montering cirkulationsdrift
Fläkten måste förberedas för cirkula
tionsdrift innan den monteras. Den nöd
vändiga monteringssatsen finns att
köpa hos Mieles reservdelsavdelning
(se avsnittet "Tekniska data").
-
En monteringsanvisning bifogas monte
ringssatsen.
Efter montering av fläkten ska kolfiltret
sättas in och drifttidsräknaren för kol
filtret ställas in (se avsnitten "Rengöring
och skötsel" och "Använda fläkten").
-
-
-
-
30
Page 31
Montering
dai2257
dai2258
dai2259
Begränsa eller utöka inställnings
-
området
Genom att flytta ändlägesbrytaren kan
det möjliga inställningsområdet begrän
sas eller utökas neråt.
Detta kan behövs om
säkerhetsavståndet mellan spis
–
en/hällen och fläkten underskrids vid
nedsänkt ångskärm. Genom att flytta
ändlägesbrytaren kan det möjliga in
ställningsområdet neråt begränsas.
ett större inställningsområde önskas.
–
Vid frånluftsdrift är en maximal fläkt
höjd på 1030 mm möjlig (ej möjligt
vid cirkulationsdrift).
^ Montera fläkten såsom beskrivs på
den medföljande monteringsanvisningen.
^ Tryck på ner-knappen. Ångskärmen
åker ner till det nedersta läget.
Håll fast kanalplåten ordentligt
,
vid följande arbetssteg. Risk för ska
dor!
-
-
-
^ Skjut kanalplåten uppåt.
-
^
Ta ut fettfiltren ur fläkten.
^
Skruva ut fästskruven för kanalplåten.
^
Skruva nu in den nyss urskruvade
fästskruven för att säkra kanalplåten.
31
Page 32
Montering
dai2260
dai2262
dai2264
^ Lossa den övre ändlägesbrytaren.
Skruva fast ändlägesbrytaren i tele
^
skopet.
Testa att höja och sänka ångskärmen
^
för att se om ändlägesbrytaren fung
erar.
-
-
^
Om ett större säkerhetsavstånd "S"
mellan spisen/hällen och fläkten
krävs a, kör upp ångskärmen tills
det erforderliga säkerhetsavståndet
har uppnåtts.
^
Om ett utökat inställningsområde ner
åt önskas b, kör ner ångskärmen. En
maximal fläkthöjd på 1030 mm är
möjlig.
32
^ Lossa åter fästskruven och skjut
kanalplåten neråt.
^
Skruva sedan in fästskruven för
-
kanalplåten igen.
Sätt tillbaka fettfiltren.
Page 33
Fast anslutning
Installation av fläkten bör utföras
,
av en behörig elfackman enligt gäl
lande säkerhetsföreskrifter.
Ej fackmässigt utförda installationsoch underhållsarbeten kan medföra
allvarlig fara för användaren för vilka
tillverkaren inte tar på sig något an
svar.
Fläkten får bara anslutas till ett eluttag
som är jordat och installerat enligt gäl
lande föreskrifter!
Elanslutningen måste vara utförd enligt
gällande föreskrifter!
Jordfelsbrytare rekommenderas.
Anslutningen måste vara försedd med
en åtkomlig, typgodkänd strömbrytare.
Som frånkopplingsdon gäller en tillgänglig strömbrytare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm.
Till detta hör LS-brytare, säkringar och
skydd (EN 60335).
-
-
Elanslutning
-
Erforderliga anslutningsdata framgår av
typskylten (se avsnittet "Miele service").
Kontrollera att dessa data angående
spänning och frekvens överensstäm
mer med dem som gäller för elnätet på
installationsplatsen.
-
33
Page 34
Använda styrmodul DSM 400
För att kombinera fläkten med externa
komponenter finns Miele styrmodul
DSM 400 som extra tillbehör.
Med denna har du följande möjligheter:
Potentialfri anslutning
Den möjliggör styrning av ännu en pro
dukt med hjälp av fläktens Till/Från
knapp s.
-
Komponenterna i ett centralt utsug in
går inte i Mieles sortiment.
Vänd dig till sotaren för råd.
Ansluta ljusknapp
Styrmodulen gör det även möjligt att
tända/släcka och dimma fläktens belys
ning via en ljusknapp som är integrerad
i huvudströmmen.
Montering
Styrmodulen monteras i kanalplåten
efter demontering av takmonteringens
skyddsram.
-
-
Den potentialfria kontakten DSM 400 a
kan till exempel sättas in i en fläkt av
modell ...EXT som är ansluten till ett
centralt utsug.
Kontakten kan användas till att manöv
rera en elektrisk spärrventil b som är
kopplad framför det centrala utsuget
c.
34
En elektriker måste ansluta de elek
triska komponenterna till styrmodu
len.
-
-
-
Page 35
Läs noga igenom avsnittet "Säker
hetsanvisningar och varningar".
Under vissa omständigheter uppstår
risk för förgiftning. Detta gäller sär
skilt om fläkten används samtidigt
som värmekällor som är beroende
av rumsluften.
Kontrollera med en sotare vid tvek
samhet om fläkten är driftsäker.
-
-
-
Frånluftsledning
Använd endast glatta rör eller flexibla
–
frånluftsslangar av godkänt icke
brännbart material till frånluftsanslut
ningen.
Vid drift med extern fläktmotor är det
–
viktigt att frånluftsledningen är stabil.
Den externa fläktmotorn kan göra så
att ett undertryck uppstår som defor
merar frånluftsledningen.
För en så stor lufteffekt och så lite ljud
som möjligt måste du tänka på följande:
Frånluftsledningens diameter bör inte
–
vara mindre än 150 mm.
– Om du använder platta frånlufts-
kanaler ska inte tvärsnittet vara mindre än tvärsnittet på frånluftsanslutningen.
– Frånluftsledningen bör vara så kort
och rak som möjligt.
– Använd endast böjar med stor radie.
-
-
– Frånluftsledningen får inte vikas eller
tryckas ihop.
–
Se till att alla anslutningar sitter fast
och är täta.
–
Vid vågrät dragning av frånluftsled
ningen måste en minimilutning om
1 cm per meter hållas. Därmed för
hindras att kondensvatten kommer in
i fläkten.
-
-
35
Page 36
Frånluftsledning
Om frånluften ska ledas ut utomhus
–
rekommenderar vi att installera ett
teleskoprör eller en takgenomföring.
Om frånluften ska ledas in i en ven
–
tilationskanal måste genomförings
röret ligga i ventilationsriktningen.
Viktigt!
Dras frånluftsledningen genom svala
rum, vindar och så vidare kan det leda
till kraftiga temperaturfall inom vissa
områden. Det innebär att man måste
räkna med ånga eller kondensvatten.
Frånluftsledningen måste i sådana fall
isoleras.
-
Kondensvattenspärr
(extra tillbehör)
-
Förutom isolering av frånluftsledningen
rekommenderas installation av kondensvattenspärr. Den tar hand om det
kondensvatten som uppstår och förångar det. Kondensvattenspärr finns för
frånluftsledningar som är C 125 mm
och C 150 mm.
36
Se till att kondensvattenspärren monte
ras lodrätt och om möjligt direkt ovanför
fläktens utblåsningsanslutning. Pilen på
höljet visar utblåsningsriktningen.
Fläktar som är förberedda för anslut
ning till extern fläktmotor (modellbe
teckning ...EXT) har inbyggd kondens
vattenspärr vid leverans.
-
-
-
-
Page 37
Frånluftsledning
Ljuddämpare
(extra tillbehör)
I frånluftsledningen kan en ljuddämpare
monteras. Den hjälper till att dämpa ljudet...
... vid frånluftsdrift:
Ljuddämparen dämpar både ljudet på
utsidan och ljud som kommer in i köket
som till exempel ljud från gatan.
Ljuddämparen ska därför placeras så
nära framför frånluftsledningen a som
möjligt.
...vid frånluftsdrift med extern fläkt
motor:
För att minimera fläktljud i köket bör
ljuddämparen placeras så nära framför
den externa fläktmotorn b som möjligt,
vid en lång frånluftsanslutning i fläkten
c.
Vid en extern fläktmotor kan du minska
ljudet på utsidan av huset genom att
montera en ljuddämpare bakom den
externa fläktmotorn d.
För alla funktioner gäller att effekten
optimeras när två ljuddämpare installeras bakom varandra.
-
37
Page 38
Tekniska data
Total anslutningseffekt * .......455W
Fläktmotor * ................200W
Motor för höjdjustering .......175W
Kokhällsbelysning .........4x20W
Nätspänning..............AC230V
Frekvens....................50Hz
Säkring ......................10A
Vikt
DA420V....................42kg
DA420VEXT..............38,8 kg
DA424V....................47kg
DA424VEXT..............43,8 kg
Fläkteffekt *
Frånluftseffekt enligt EN 61591:
Frånluftssystem C 150 mm:
Läge I ...................200m
Läge II ...................320m
Läge III ..................480m
Intensivläge...............700m
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
Cirkulationseffekt med kolfilter:
Läge I ...................150m
Läge II ...................260m
Läge III ..................400m
Intensivläge...............500m
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
Extra tillbehör för cirkulationsdrift:
- Monteringssats DUI 31
- Miele kolfilter DKF 12-1
* Fläktens anslutningseffekt och från
luftseffekt för modellbeteckning ...EXT
är beroende av vilken extern fläktmotor
som är ansluten.
Längd på anslutningskabel till extern
fläktmotor.....................1m
38
Page 39
39
Page 40
Med reservation för ändringar / 3311
M.-Nr. 09 201 040 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.