Miele DA 2906, DA 2906 EXTA Operating instructions

Page 1
Istruzioni d'uso e di montaggio Cappa aspirante
Prima di installare e mettere in funzione l'elettrodomestico, leggere as- solutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto o di mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT M.-Nr. 11 468 390
Page 2
Indice
Ritornare al funzionamento automatico ........................................................... 20
Modificare il contatore filtro antigrasso............................................................ 24
Attivare/modificare il contatore filtri antiodore ................................................. 25
Visualizzare le ore trascorse............................................................................. 25
Azzerare il contatore ore di esercizio dei filtri antiodore................................... 31
Smaltire i filtri antiodore.................................................................................... 31
Pulizia del telecomando ................................................................................... 32
Sostituire la batteria ......................................................................................... 32
2
Page 3
Indice
Silenziatore....................................................................................................... 38
Attivazione sulla cappa aspirante..................................................................... 40
Attivazione sul piano cottura............................................................................ 41
Attivazione non riuscita .................................................................................... 41
3
Page 4

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Questa cappa aspirante è conforme alle vigenti norme di sicurez­za. Un uso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose.
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di mettere in funzione la cappa. Contiene informazioni importanti sul montaggio, la sicurezza, l'uso e la manutenzione. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni con­tenute nel capitolo per l'installazione dell'elettrodomestico nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza.
Il produttore non risponde dei danni che derivano dall'inosservan­za di queste avvertenze.
Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse­gnarle anche a eventuali altri utenti.

Uso corretto

Questa cappa aspirante è destinata all'impiego in ambito domesti-
co.
Questa cappa aspirante non è destinata all'utilizzo in ambienti
esterni.
Utilizzare la cappa aspirante esclusivamente per il normale uso
domestico per aspirare e purificare i vapori generati dalla cottura di alimenti. Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
La cappa aspirante non può essere utilizzata con funzionamento a
ricircolo su un piano cottura a gas per lo sfiato dell'ambiente di in­stallazione. Consultare un tecnico del gas.
4
Page 5
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza la cappa aspirante, non devono farne uso sen­za la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Queste persone possono utilizzare l'apparecchio da sole solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona, in modo tale da uti­lizzarlo in sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e com­prendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto della cappa aspirante.

Bambini

Tenere lontano dalla cappa i bambini al di sotto degli otto anni op-
pure sorvegliarli costantemente.
I bambini a partire dagli 8 anni possono utilizzare la cappa aspi-
rante senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come fare e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
I bambini non possono eseguire lavori di pulizia o manutenzione
della cappa aspirante senza sorveglianza.
Controllare i bambini quando sono vicini alla cappa aspirante. Non
permettere loro di giocarci.
La luce del piano cottura è molto intensa.
Fare attenzione che in particolare i bambini non guardino direttamen­te la luce delle lampadine.
Pericolo di soffocamento. I bambini giocando possono avvolgersi
nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testa e soffocare. Tenere il materiale d'imballaggio lontano da bambini eventualmente presenti in casa.
Tenere le batterie del telecomando fuori della portata dei bambini.
5
Page 6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret-
tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente. Lavori di installazione e manutenzione nonché riparazioni possono essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.
Eventuali danni della cappa aspirante possono mettere in pericolo
la sicurezza personale. Verificare che non siano presenti danni visibi­li. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
La sicurezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è allacciato
a un regolare conduttore di protezione. Assicurarsi che questa condi­zione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.
Il sicuro e affidabile funzionamento della cappa aspirante è garan-
tito solo se questa è allacciata alla rete elettrica pubblica.
I dati di allacciamento (frequenza e tensione) indicati sulla targhet-
ta dati della cappa aspirante devono assolutamente corrispondere con quelli della rete elettrica affinché la cappa non si danneggi. Confrontare i dati di allacciamento prima di collegare l'apparecchio. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista qualificato.
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu-
rezza (pericolo di incendio). Non utilizzare questi dispositivi per allac­ciare la cappa aspirante alla rete elettrica.
Per le cappe aspiranti della serie...EXT/EXTA occorre collegare
l'aspiratore esterno con il cavo di allacciamento e i connettori. Questi apparecchi possono essere collegati solo con un aspiratore esterno Miele.
Utilizzare la cappa aspirante solo quando è montata, solo così è
garantito che funzioni in modo sicuro.
Non utilizzare la cappa aspirante in luoghi non stazionari (ad es.
sulle navi).
6
Page 7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Toccare anche involontariamente dei componenti sotto tensione o
modificare la struttura elettrica e meccanica è molto pericoloso per l'utente e può provocare seri danni anche alla cappa. Aprire l'involucro solo nei casi strettamente necessari, riportati nelle presenti istruzioni, per il montaggio e la pulizia. Non aprire mai per nessun motivo altre parti dell'involucro.
Il diritto alla garanzia decade se la cappa aspirante non viene ripa-
rata dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri-
cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di sicurezza.
Per eseguire lavori di installazione, manutenzione o riparazione
staccare la cappa aspirante dalla rete elettrica. La cappa risulta stac­cata se:
– si disinseriscono i fusibili dell'impianto elettrico, oppure – si svitano del tutto i fusibili, oppure – si estrae la spina (se presente) dalla presa elettrica. Afferrare la
spina, non tirare il cavo.
7
Page 8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Contemporaneo funzionamento con un fuoco alimentato da aria ambiente

Pericolo di intossicazione a causa dei gas combustibili. Se la cappa viene messa in funzione sul luogo di installazione ed è attivo un fuoco (fiamma) alimentato con aria ambiente, è necessa­rio adottare delle precauzioni. I fuochi che sfruttano l'aria dell'ambiente usano l'aria ambiente per la combustione ed espellono i gas combusti all'esterno tramite un camino. Questi possono essere ad es. stufe a gas, gasolio, legna o carbone, scalda-acqua istantanei, scaldabagno, piani cottura o forni.
La cappa aspirante sottrae aria ambiente alla cucina a agli am­bienti adiacenti. Vale per le seguenti modalità:
- funzionamento a evacuazione,
- funzionamento a evacuazione con aspiratore esterno,
- funzionamento a ricircolo con box posizionato all'esterno del­l'ambiente.
Senza sufficiente afflusso di aria si crea una depressione. Il fuoco non ha aria a sufficienza per ardere. E quindi potrebbe spegnersi. I gas combusti potrebbero essere riaspirati dal camino o dal cana­le di scarico dell'aria. Pericolo di morte!
8
Page 9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
La cappa aspirante può funzionare mentre sono accesi dei fuochi alimentati dall'aria ambiente solo se la depressione non supera i 4 Pa (0,04 mbar), ovvero se si evita la riaspirazione dei gas di scari­co.
Questo si può ottenere se a causa di aperture non chiudibili p.es. nelle porte o finestre può giungere l'aria necessaria per la combu­stione. Accertarsi che la sezione di apertura dell'afflusso aria sia sufficiente. Le normali prese d'aria generalmente non garantiscono un afflusso sufficiente.
Nella valutazione bisogna sempre tenere conto dell'intero rapporto di aerazione dell'abitazione. In caso di dubbi, interpellare uno spazzacamino competente.
Se la cappa viene utilizzata in modalità ricircolo e l'aria viene reim­messa nell'ambiente in cui è installata, il contemporaneo funziona­mento di un fuoco alimentato con aria ambiente non è pericoloso.
9
Page 10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Impiego corretto

Pericolo di incendio a causa di fiamme libere.
Non lavorare mai con fiamme libere sotto la cappa aspirante. È quin­di vietato ad es. cuocere flambé e grigliare su fiamma libera. La cap­pa aspirante accesa aspira le fiamme nel filtro. Il grasso depositatosi può incendiarsi.
L'eccessivo calore che si genera da un punto di cottura a gas può
danneggiare la cappa aspirante.
– Non accendere mai i punti di cottura a gas senza avervi prima ap-
poggiato le stoviglie. Spegnere la fiamma del gas se si toglie la pentola dal fuoco anche per pochi istanti.
– Scegliere pentole e padelle dal diametro corrispondente alla zona
cottura.
– Regolare l’intensità della fiamma in modo che non fuoriesca dal
fondopentola.
– Evitare di surriscaldare eccessivamente pentole e padelle (ad es.
se si cuoce con il wok).
L'acqua di condensa può corrodere e provocare danni alla cappa
aspirante. Accendere sempre la cappa aspirante quando si utilizza il piano cot­tura, altrimenti potrebbe formarsi dell'acqua di condensa.
Se si surriscaldano, oli e grassi possono prendere fuoco e incen-
diare anche la cappa. Sorvegliare sempre i procedimenti di cottura con oli e grassi in pen­tole, padelle o friggitrici. Prestare attenzione anche quando si griglia con grill elettrici.
10
Page 11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Depositi di grasso e sporco compromettono la funzionalità della
cappa aspirante. Non utilizzare mai la cappa senza i filtri antigrasso, al fine di garantire la depurazione delle fumane.
Tenere presente che mentre si cucina, la cappa aspirante può di-
ventare molto calda per effetto del calore che sale verso l'alto. Toccare l'involucro e i filtri antigrasso solo dopo che la cappa si è raffreddata.

Montaggio corretto

Seguire le indicazioni del produttore dell'apparecchio di cottura
per verificare se è consentito utilizzare una cappa aspirante sopra ta­le apparecchio.
La cappa aspirante non può essere montata sopra fuochi alimen-
tati da combustibili solidi.
Una distanza troppo esigua tra piano cottura e cappa aspirante
può danneggiare la cappa aspirante. Se il produttore dell'apparecchio di cottura non prevede distanze maggiori, rispettare le distanze minime tra piano cottura e bordo in­feriore della cappa, indicate nel capitolo “Montaggio”. Se gli strumenti di cottura prevedono differenti distanze di sicurezza, scegliere sempre le maggiori.
Per fissare la cappa aspirante, attenersi alle indicazioni riportate
nel capitolo “Montaggio”.
Le parti in lamiera possono avere degli angoli molto taglienti e
provocare ferite. Durante l'installazione indossare guanti per evitare di tagliarsi.
Per la conduttura di scarico dell'aria possono essere utilizzati solo
tubi in materiale non infiammabile, reperibili presso i rivenditori spe­cializzati oppure presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata.
11
Page 12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
L'aria di scarico non deve essere convogliata in un camino già in
funzione per fumi o gas combusti, né in un canale che serve per la ventilazione di ambienti dove si trovino dei fuochi.
Se l'aria di scarico deve essere convogliata in un camino fuori
uso, rispettare le norme emanate dalle autorità competenti.

Pulizia e manutenzione

Se la pulizia non avviene osservando le indicazioni riportate nelle
presenti istruzioni d'uso, c'è pericolo di incendio.
Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle
parti che conducono tensione e causare un corto circuito. Per pulire l'apparecchio non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Importante! Quando si maneggia la batteria del telecomando:
– non mettere in corto circuito le batterie, non ricaricarle e non get-
tarle nel fuoco. Pericolo di esplosione!
– Consegnare le batterie usate negli idonei centri di raccolta. Non
gettare le batterie tra i normali rifiuti domestici.

Accessori

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta­zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
12
Page 13

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

3E&G+J

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni di trasporto. I ma­teriali utilizzati per l’imballaggio sono ricicla­bili, in quanto selezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smalti­mento.
L’imballaggio può essere conservato per un’eventuale spedizione al servizio di assi­stenza tecnica autorizzato Miele in caso di danni o guasti all'apparecchiatura.
I singoli componenti dell’imballaggio possono essere raccolti separatamente secondo i crite­ri della raccolta differenziata.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccol­ta dei materiali consente da una parte di ri­sparmiare materie prime e dall'altra di ridur­re il volume degli scarti.

Smaltimento delle apparecchiature

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono spesso materiali utili. Contengo­no altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'apparecchiatura stessa. Smal­tirli in modo non adeguato o nei rifiuti dome­stici potrebbe nuocere alla salute e all'am­biente. In nessun caso quindi smaltire queste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenziata allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana op­pure riconsegnato gratuitamente al rivendi­tore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ra­gione di uno a uno. L'utente è tenuto a can­cellare eventuali dati personali dall'apparec­chiatura elettronica da smaltire. L'adeguata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche.
Accertarsi che fino al momento dello smalti­mento l'apparecchiatura sia tenuta lontana dai bambini.
Smaltimento di batterie e accumulatori usati
Le apparecchiature elettriche ed elettroni­che contengono spesso batterie e accumu­latori che non possono essere smaltiti nei normali rifiuti domestici. L'utente è tenuto per legge a rimuovere batterie e accumula­tori esausti e rimovibili dalle apparecchiatu­re e a conferirli agli idonei centri di raccolta differenziata (p.es. negozio) dove vengono presi in consegna gratuitamente. Batterie e accumulatori possono contenere sostanze nocive per la salute e l'ambiente.
I simboli riportati su batterie e accumulatori forniscono ulteriori indicazioni, p.es. posso­no contenere piombo (Pb), cadmio (Cd) ,e/o mercurio (Hg). Il simbolo del cassonetto barrato indica che gli accumulatori e le bat­terie non devono essere smaltiti nei normali rifiuti domestici.
Batterie e accumulatori contengono impor­tanti materie prime riciclabili. La loro raccol­ta differenziata ne facilita il trattamento e il riciclaggio.
13
Page 14

Funzionamento

A seconda del modello la cappa aspi­rante può funzionare nel modo seguen­te:

Funzionamento a evacuazione aria

La cappa aspira i vapori di cottura. L'aria passa attraverso i pannelli di aspirazione sui bordi e viene pulita dai filtri antigrasso. Infine viene convogliata all'esterno.

Retrovalvola

Una retrovalvola nel sistema evacuazio­ne aria garantisce che con cappa aspi­rante spenta non si verifichi uno scam­bio di aria tra ambiente e aria esterna. Con cappa aspirante spenta la retroval­vola è chiusa. Dopo aver acceso l'apparecchio la re­trovalvola si apre in modo che l'aria in uscita possa essere trasportata all'esterno senza ostacoli.
Nel caso in cui il sistema di evacuazio­ne aria non disponga di una retrovalvo­la, con la cappa aspirante ne viene for­nita una. Essa viene inserita nel boc­chettone di uscita aria dell'unità motore.

Funzionamento con aspiratore esterno

(Cappe aspiranti della serie...EXT/EX­TA)
Le cappe aspiranti della serie ...EXT so­no collegate a un aspiratore esterno Miele da installare al di fuori della cuci­na (ad es. in balcone o sul tetto). L'aspi­ratore esterno viene collegato alla cap­pa aspirante mediante un cavo e azio­nato tramite Con@ctivity 2.0, i tasti co­mandi o il telecomando della cappa.

Funzionamento a ricircolo

(con kit di modifica DUU 2900) L'aria aspirata viene depurata dai pan-
nelli di aspirazione laterali e dai filtri an­tigrasso. Dopodiché l'aria viene convo­gliata nel vano ventilatore, dove viene ulteriormente depurata dai filtri antiodo­re. Alla fine l'aria depurata viene reim­messa in cucina.
14
Page 15
Funzionamento

Funzione Con@ctivity 2.0

Funzionamento automatico Questa cappa aspirante è dotata di un
modulo di comunicazione che le per­mette di attivarsi in funzione del piano cottura elettrico Miele.
Requisito indispensabile per la comuni­cazione è che il piano cottura sia dotato della relativa chiavetta Con@ctivity 2.0 .
Il piano cottura trasmette le informazioni alla cappa aspirante tramite impulsi ra­dio.
– Quando si accende il piano cottura,
l'illuminazione e, dopo poco tempo, anche l'aspiratore della cappa si atti­vano in automatico.
– Durante il procedimento di cottura la
cappa aspirante seleziona in automa­tico il livello di aspirazione. Il livello di aspirazione dipende dal numero dei punti e dei livelli di cottura seleziona­ti.
– Al termine della cottura, aspiratore e
luce si spengono da soli dopo un de­terminato lasso di tempo.
Per maggiori informazioni su questa funzione, consultare il capitolo “Uso”.
Osservare le istruzioni d'uso e di mon­taggio della chiavetta Con@ctivity 2.0, per verificare che sia possibile effettua­re l'allacciamento con il piano cottura.
Per utilizzare la funzione Con@ctivity
2.0 deve sussistere il collegamento ra­dio tra il piano cottura e la cappa aspi­rante (v. “Attivare la funzione Con@ctivi­ty 2.0”).
15
Page 16

Cappa aspirante

16
Page 17
Cappa aspirante
a
Pannelli per l'aspirazione sui bordi Accessori su richiesta DRP 2900 vetro (4 elementi) DRP 2900 acciaio inox (4 elementi)
b
Illuminazione piano cottura
c
Comandi
d
Filtri antigrasso
e
Spia di servizio
f
Tasto illuminazione piano cottura
g
Tasti per la regolazione della potenza aspirante Sul telecomando si trovano inoltre i tasti di accensione e spegnimento dell'aspiratore.
h
Tasto per il funzionamento supplementare
i
I tasti servono per la programmazione.
j
Tasto accensione/spegnimento aspiratore
k
Tasto ore di esercizio
17
Page 18

Uso (funzionamento automatico)

Se è attiva la Con@ctivity 2.0, la cappa aspirante funziona sempre nella modali­tà automatica (v. “Attivare la funzione Con@ctivity 2.0”).
Per i comandi manuali della cappa aspi­rante, v. “Cuocere senza la funzione Con@ctivity 2.0”.

Cuocere con la funzione Con@ctivity 2.0 (funzionamento automatico)

Accendere una zona cottura impo-
stando un qualsiasi livello. La luce del piano cottura si accende. Dopo alcuni secondi si accende l'aspi-
ratore, dapprima brevemente al livello 2, poi subito al livello 1.
Durante il procedimento di cottura la cappa aspirante seleziona in automati­co il livello di aspirazione.
Il livello di aspirazione dipende dal nu­mero delle zone e dei livelli di cottura selezionati.

Tempi di reazione

La cappa aspirante reagisce con legge­ro ritardo. Essa tiene conto del fatto che la modifica del livello potenza del piano cottura non genera immediatamente maggiori o minori fumane.
Il piano cottura invia le informazioni alla cappa a determinati intervalli. Anche questo può determinare dei ritardi.
La cappa reagisce entro alcuni secondi o pochi minuti.
Aumentando il livello di potenza del
piano cottura o attivando più zone
cottura, anche la cappa aumenterà il
livello di aspirazione. Riducendo la potenza o spegnendo le
zone cottura, anche la cappa ridurrà il
livello di aspirazione.
Esempi di livelli di aspirazione da 1 a 4 18
Page 19
Uso (funzionamento automatico)

Arrostire

Ad es., per riscaldare una padella pri-
ma di arrostire si accende la zona
cottura alla massima potenza. Ca. 10
secondi fino a 4 minuti dopo, abbas-
sare la potenza di un livello (60 se-
condi fino a 5minuti con un piano
cottura Highlight). La cappa aspirante riconosce questo ti-
po di cottura. La cappa aspirante si accende e, in se-
guito alla riduzione del livello di potenza del piano cottura, si attiva al livello 3, ri­manendo a questo livello di aspirazione per ca. 5 min.
Poi è di nuovo la funzione Con@ctivity a determinare il livello di aspirazione.
È possibile anche selezionare manual­mente un altro livello di potenza della cappa, prima del tempo.

Spegnimento

Spegnere tutte le zone cottura. Nei minuti seguenti l'aspiratore della
cappa diminuisce gradualmente la po­tenza e poi si spegne.
In questo modo si elimina ogni odore e vapore residuo dall'aria della cucina.
– Dal livello Booster, l'aspiratore passa
immediatamente al livello 3.
– Se l'aspiratore funziona al livello 3,
dopo 1minuto si riduce al livello 2.
– Dal livello 2 dopo 2minuti la potenza
si riduce al livello 1.
– Dopo 2minuti a livello 1l'aspiratore
si spegne del tutto.
– Dopo altri 30 secondi, la luce del pia-
no cottura si spegne.
Il procedimento di cottura è terminato.
19
Page 20
Uso (funzionamento automatico)

Uscire temporaneamente dal funzionamento automatico

Durante la cottura si può uscire dal fun­zionamento automatico se:
si imposta manualmente un altro livel-
lo di aspirazione, oppure si spegne manualmente la cappa
aspirante, oppure si attiva il funzionamento supplemen-
tare della cappa aspirante. L'aspi-
ratore si spegne dopo il tempo di fun-
zionamento supplementare, la luce ri-
mane accesa. Le funzioni della cappa aspirante ades-
so possono essere azionate manual­mente (v. cap. “Uso (funzionamento manuale)”).
Ritornare al funzionamento automati­co
Si ritorna al funzionamento automatico della cappa aspirante se:
È possibile azionare la cappa aspirante manualmente per un intero procedi­mento di cottura.
Per farlo occorre accendere l'aspira-
tore della cappa aspirante prima del piano cottura.
Se dopo la cottura la cappa aspirante e il piano cottura rimangono spenti per al­meno 30 secondi, alla successiva ac­censione del piano cottura, la cappa si avvia nuovamente con il funzionamento automatico.
– dopo avere impostato manualmente
un livello di aspirazione della cappa aspirante non si interviene per ca. 5 minuti, oppure
– il livello impostato manualmente cor-
risponde a quello automatico, oppure
– l'aspiratore della cappa e il piano cot-
tura vengono spenti per almeno 30 secondi. Al successivo uso la cappa aspirante si avvierà nuovamente in modalità automatica.
20
Page 21

Uso (funzionamento manuale)

Cuocere senza la funzione Con@ctivity 2.0 (funzionamento manuale)

È possibile azionare manualmente la cappa aspirante alle seguenti condizio­ni:
– la funzione Con@ctivity 2.0 non è at-
tiva.
– la funzione Con@ctivity 2.0 è stata di-
sattivata temporaneamente (v. “Usci­re temporaneamente dal funziona­mento automatico”).

Telecomando

Le principali funzioni della cappa aspi­rante si possono attivare con il teleco­mando. Se si seleziona la funzione con il telecomando, sul telecomando si ac­cende brevemente la spia di controllo.
Il raggio d'azione del telecomando è di 10m circa. Il funzionamento del teleco­mando può venire ridotto da ostacoli, ad es. pareti, mobili ecc.
La parte posteriore del telecomando è magnetizzata. È quindi possibile fissarlo su superfici metalliche.

Accendere l'aspiratore

Accendere l'aspiratore non appena si inizia a cucinare. In questo modo si cat­turano fin dall'inizio i vapori di cottura.
Premere il tasto On/Off . L'aspiratore si accende al livello di po-
tenza 2. Il simbolo e 2 dell'indicatore del livello di potenza si illuminano.

Impostare il livello di potenza

Se i vapori e gli odori sviluppati durante la cottura sono da leggeri a forti basta­no i livelli di potenza da 1 a 3.
Nei momenti in cui le esalazioni (di va­pori e odori) sono più intense, ad es. quando si rosola la carne, selezionare il livello Booster B.
Selezionare il livello di potenza pre-
mendo il tasto “” o “”.

Ritornare al livello di aspirazione Booster

Se è attivo il Power Management Sy­stem (preimpostato), l'aspiratore dopo 5minuti passa automaticamente al li­vello 3.
21
Page 22
Uso (funzionamento manuale)

Selezionare il funzionamento supplementare

Al termine della cottura lasciare attivo il funzionamento supplementare ancora per qualche minuto. In questo modo si elimina ogni odore e vapore residuo dall'aria della cucina.
Si evitano così residui e odori nella cap­pa aspirante.
Il funzionamento supplementare fa sì che l'aspiratore si spenga in automatico dopo un tempo programmato.
A cottura ultimata e con l'aspiratore in
funzione, premere il tasto del funzio-
namento supplementare – 1 volta: l'aspiratore si spegne auto-
maticamente dopo 5minuti (si ac­cende 5).
– 2 volte: l'aspiratore si spegne auto-
maticamente dopo 15minuti (si ac­cende 15).
– Se si preme nuovamente il tasto del
funzionamento supplementare , l'aspiratore resta acceso ( si spe­gne).

Spegnere l'aspiratore

Spegnere l'aspiratore con il tasto On/
Off . Il simbolo si spegne.
Accendere/spegnere l'illumina­zione del piano cottura
L'illuminazione può essere accesa o spenta indipendentemente dal funzio­namento dell'aspiratore.
Premere il tasto dell'illuminazione . Quando l'illuminazione è in funzione, si
accende il simbolo .
Power Management (regolazio­ne automatica)
La cappa dispone di un sistema di re­golazione automatica, il Power Manage­ment. Il Power Management serve per risparmiare energia. Fa sì che l'aspirato­re passi in automatico a livelli più bassi e che l'illuminazione del piano cottura si spenga.
– Se è impostato il livello Booster della
ventola, dopo 5 min. viene impostato automaticamente il livello 3.
– Dai livelli 3, 2 e 1, dopo 2 ore la po-
tenza aspirante si riduce di un livello e poi, in scatti di 30 minuti, si spe­gne.
– L'illuminazione del piano cottura si
spegne automaticamente dopo 12 ore.
È possibile disattivare il Power Manage­ment System. È possibile farlo solo mediante il pan­nello comandi della cappa aspirante, non con il telecomando. Attenzione: questo può comportare un aumento del consumo energetico.
22
Page 23
Uso (funzionamento manuale)

Attivazione/disattivazione del Power Management

Spegnere l'aspiratore e l'illuminazio-
ne. Tenere premuto il tasto del funziona-
mento supplementare per ca. 10
sec. finché si accende la spia 1 dei li-
velli di aspirazione. Premere poi in successione – il tasto dell'illuminazione , – il tasto “” e di nuovo – il tasto dell'illuminazione . Se il Power Management System è atti-
vo, le spie 1 e B sono costantemente accese. Se il Power Management System è di­sattivato, le spie 1 e B lampeggiano.
Per spegnere il Power Management
System, premere il tasto “”. Le spie 1 e B lampeggiano.

Spegnimento di sicurezza

Se la regolazione automatica (Power Management System) è disattivata, la cappa aspirante accesa si spegne auto­maticamente dopo 12 ore (aspiratore e luce piano cottura).
Per riattivarlo premere il tasto On/Off
o il tasto dell'illuminazione .
Per attivare premere il tasto “”. Le spie 1 e B sono costantemente ac-
cese. Confermare il procedimento con il ta-
sto del funzionamento supplementare
. Tutte le spie si spengono. Se non si conferma l'impostazione en-
tro 4 minuti, rimane memorizzata l'im­postazione precedente.
23
Page 24

Uso (funzionamento automatico e manuale)

Contatore ore di funzionamen­to
La cappa aspirante salva il tempo di funzionamento.
I contatori segnalano quando è il mo­mento di pulire o sostituire i filtri me­diante accensione del simbolo del filtro antigrasso o del filtro antiodore . Maggiori informazioni sulla pulizia e la sostituzione dei filtri e su come azzerare i contatori si trovano al capitolo “Pulizia e manutenzione”.
Si può impostare il contatore ore di esercizio come descritto di seguito at­traverso il pannello comandi della cap­pa aspirante, non con il telecomando.
Modificare il contatore filtro antigras­so
È possibile adeguare il contatore alle proprie abitudini di cottura.
Di serie è impostato un intervallo di pu­lizia di 30 ore.
– È indicato un intervallo più breve, ad
es. 20 ore, se si frigge o si arrostisce spesso.
Premere contemporaneamente i tasti
del funzionamento supplementare e del contatore ore di esercizio .
Il simbolo dei filtri antigrasso e una spia dei livelli di aspirazione lampeggia­no.
Le spie da 1 a B indicano il tempo im­postato:
spia 1........................................... 20 ore
spia 2........................................... 30 ore
spia 3........................................... 40 ore
spia B ......................................... 50 ore.
Premendo il tasto “” selezionare un
tempo di funzionamento più corto o più lungo con il tasto “”.
Confermare il procedimento con il ta-
sto delle ore di esercizio . Tutte le spie si spengono. Se non si conferma l'impostazione en-
tro 4minuti, rimane memorizzata l'im­postazione precedente.
– Se si cucina solo raramente, è oppor-
tuno comunque impostare un inter­vallo di pulizia breve per evitare che il grasso depositato si indurisca e di­venti più difficile da rimuovere.
– È indicato un intervallo più lungo, ad
es. di 40 o 50 ore, se si cucina rego­larmente con pochi grassi.
Spegnere l'aspiratore e l'illuminazio-
ne.
24
Page 25
Uso (funzionamento automatico e manuale)

Attivare/modificare il contatore filtri antiodore

Se la cappa funziona a ricircolo, occor­re inserire i filtri antiodore.
Occorre attivare una volta sola il conta­tore ore di esercizio dei filtri antiodore e impostare il tempo di funzionamento in base alle proprie abitudini di cottura.
Spegnere l'aspiratore e l'illuminazio-
ne.
Premere contemporaneamente i tasti
” e il tasto contatore ore di eserci­zio .
Il simbolo del filtro antiodore e la spia del livello di aspirazione lampeg­giano.
Le spie da 1 a B indicano il tempo im­postato:
spia 1......................................... 120 ore
spia 2......................................... 180 ore
spia 3......................................... 240 ore

Visualizzare le ore trascorse

Prima dello scadere delle ore di funzio­namento previste, è possibile visualiz­zare la percentuale del numero di ore già trascorse.
Accendere l'aspiratore con il tasto
On/Off . Tenere premuto il tasto delle ore di
funzionamento . – Una volta, se si vuole interrogare il
contatore del filtro antigrasso. Si ac­cende il simbolo dei filtri antigrasso .
– Due volte, se si vuole interrogare il
contatore del filtro antiodore. Si ac­cende il simbolo del filtro antiodore .
Contemporaneamente lampeggiano una o più spie dei livelli di potenza aspi­rante.
Il numero delle spie lampeggianti indica il tempo trascorso in percentuale:
spia B .................................. disattivata.
Selezionare la durata premendo il ta-
sto “” o “”.
Confermare il procedimento con il ta-
sto delle ore di esercizio . Tutte le spie si spengono. Se non si conferma l'impostazione en-
tro 4minuti, rimane memorizzata l'im­postazione precedente.
spia 1 ........................................... 25 %
spie 1 e 2 ..................................... 50 %
spie da 1 a 3 ................................ 75 %
spie da 1 a B ............................ 100 %.
Il numero delle ore rimane memorizza­to anche a cappa spenta o in caso di interruzione della corrente.
25
Page 26

Consigli per il risparmio energetico

Questa cappa aspirante lavora in modo efficiente e a risparmio energetico. I se­guenti accorgimenti sono di ulteriore supporto a una gestione attenta ai con­sumi.
– Assicurarsi che durante la cottura la
cucina sia ben aerata. Se con il fun­zionamento a evacuazione non circo­la sufficiente aria, la cappa aspirante non lavora in modo efficiente e i ru­mori di funzionamento aumentano.
– Cucinare possibilmente a bassi livelli
di cottura. La presenza di poche fu­mane comporta un basso livello di potenza della cappa aspirante e di conseguenza anche un minor consu­mo energetico.
– Pulire e sostituire i filtri a intervalli re-
golari. Filtri molto sporchi diminuisco­no la potenza, aumentano il pericolo di incendio e rappresentano un ri­schio dal punto di vista dell'igiene.
– Utilizzare la funzione Con@ctivity. La
cappa aspirante si accende e si spe­gne automaticamente. La cappa aspirante seleziona il livello di poten­za ottimale in base alla situazione di cottura e garantisce un basso consu­mo energetico.
– Se si usano i comandi manuali, os-
servare le seguenti indicazioni.
– Verificare sulla cappa aspirante il
livello di aspirazione selezionato. Nella maggior parte dei casi è suf­ficiente un livello di potenza basso. Utilizzare il livello Booster solo se necessario.
– In caso di fumane intense impo-
stare subito un livello di funziona­mento alto. È più efficace che cer­care di aspirare le fumane già dif­fusesi in cucina mediante un lungo funzionamento della cappa aspi­rante.
– Verificare di aver spento la cappa a
fine cottura. Se dopo la cottura occorre purifi­care l'aria della cucina da fumi e odori, utilizzare il funzionamento supplementare. L'aspiratore si spegne in automatico dopo il fun­zionamento supplementare sele­zionato.
26
Page 27

Pulizia e manutenzione

Staccare la cappa aspirante dalla
rete elettrica prima di qualsiasi inter­vento di manutenzione e pulizia (v. cap. “Istruzioni per la sicurezza e av­vertenze”).
Quando si pulisce la cappa aspi-
rante tenere conto di quanto segue: utilizzare una scala sicura. Accertarsi di essere stabili sulla sca-
la. Non sporgersi sul piano cottura. Non mettere i piedi sul piano di lavo-
ro o sul piano cottura.

Involucro

In generale

Le superfici e i dispositivi di coman­do potrebbero danneggiarsi se si uti­lizzano prodotti per la pulizia non adatti.
Non utilizzare prodotti contenenti so­da, acidi, cloro o solventi.
Non utilizzare prodotti abrasivi come detersivi in polvere, liquidi abrasivi, spugnette abrasive, pagliette o spu­gne con residui di prodotti abrasivi
La presenza di umidità nella cap-
pa aspirante può danneggiarla. Fare in modo che non penetri acqua
nella cappa aspirante.
Pulire le superfici e i tasti solamente
con una spugna inumidita di acqua calda con un po' di detersivo per i piatti.
Asciugare infine tutte le superfici con
un panno morbido.
27
Page 28
Pulizia e manutenzione

Indicazioni particolari per le superfici in acciaio inox

Queste avvertenze non sono valide per i tasti di comando.
Oltre alle indicazioni generali, per la pu­lizia delle superfici in acciaio inossidabi­le è opportuno utilizzare un prodotto specifico per l'acciaio, non abrasivo.
Per rallentare la formazione dello sporco si consiglia di utilizzare un prodotto specifico per la cura dell'acciaio (reperi­bile presso Miele).

Indicazioni particolari per gli elementi di comando

Le superfici possono perdere o cam­biare colore se rimangono sporche a lungo.
Per questo motivo rimuovere subito lo sporco.
La superficie dei dispositivi di co­mando potrebbe danneggiarsi se si utilizzano prodotti specifici per la cu­ra dell'acciaio.
Per pulire i dispositivi di comando non utilizzare detergenti per acciaio inox.

Filtri antigrasso e pannelli per l'aspirazione sui bordi

I pannelli dell'aspirazione perimetrale e i filtri antigrasso in metallo lavabili trat­tengono le particelle solide dei fumi e dei vapori generati dalla cottura (grassi, polvere ecc.) in modo che non si depo­sitino nella cappa.
Pulire i filtri antigrasso e i pannelli a in­tervalli regolari.
Dei filtri antigrasso molto sporchi ridu­cono la potenza di aspirazione e con­tribuiscono a rendere la cappa e la cu­cina più sporche.
Pericolo d'incendio
I filtri antigrasso molto sporchi sono particolarmente infiammabili.
Pulire i filtri antigrasso a intervalli re­golari.

Intervalli di pulizia

Con il passare del tempo il grasso de­positatosi sui filtri si indurisce renden­done più difficile la pulizia. Si consiglia quindi di pulire i pannelli di aspirazione sui bordi e i filtri antigrasso ogni 3-4 settimane.
28
Con l'accendersi della spia dei filtri anti­grasso , il contatore ricorda di pulire i filtri antigrasso e pannelli dell'aspirazio­ne perimetrale con regolarità.
L'intervallo del contatore ore di eserci­zio può essere adeguato alle proprie abitudini di cottura (v. cap. “Uso (fun­zionamento automatico e manuale)”).
Page 29

Estrarre i pannelli e i filtri antigrasso

Per la pulizia estrarre i pannelli e i filtri antigrasso. Mentre si cucina, sui pan­nelli si forma dell'acqua di condensa che al termine della cottura evapora da sola. Per evitare che le gocce cadano sul piano quando si estraggono i pan­nelli, estrarli solo ca. due ore dopo aver finito di cucinare.
Pulizia e manutenzione
Durante l'operazione i pannelli e i
filtri antigrasso possono cadere. Questo può comportare dei danni. Durante tale operazione, tenere sal-
damente stretti i pannelli e i filtri anti­grasso.
Afferrare i pannelli lateralmente, dal
blocco frontale tirarli verso il basso,
sganciarli dietro ed estrarli.
Sbloccare il filtro antigrasso, inclinarlo
verso il basso, sganciarlo e sfilarlo.

Pulire i pannelli a mano

Attenersi alle indicazioni riportate al
paragrafo “Involucro”.

Pulire i filtri antigrasso a mano

Per pulire i filtri antigrasso usare una
spazzola e acqua calda con poco de­tersivo non aggressivo per i piatti. Non utilizzare il detersivo in forma concentrata.

Prodotti non adatti

Se usati regolarmente, prodotti per la pulizia non adatti possono danneggiare le superfici del filtro. Non impiegare i seguenti prodotti per la pulizia:
– prodotti anticalcare, – polvere e latte abrasivi, – prodotti universali aggressivi e spray
antigrasso,
– spray per forno.
29
Page 30
Pulizia e manutenzione

Lavare i pannelli e i filtri antigrasso in lavastoviglie

Posizionare i pannelli e i filtri antigras-
so possibilmente in verticale o incli-
nati nel cestello inferiore. Assicurarsi
che il braccio irroratore possa muo-
versi liberamente. Utilizzare un detersivo per lavastovi-
glie. Scegliere un programma con una
temperatura di lavaggio di minimo 50
°C e massimo 65 °C.
Lavando i filtri antigrasso in lavastovi­glie, è possibile che la superficie inter­na assuma delle colorazioni diverse e permanenti, a seconda del tipo di de­tersivo impiegato. Queste decolorazio­ni non pregiudicano minimamente il funzionamento dei filtri antigrasso.

Dopo la pulizia

Dopo il lavaggio, far asciugare i filtri
su una superficie assorbente. Una volta estratti i pannelli e i filtri pu-
lire anche tutte le parti accessibili in-
terne da eventuale grasso depositato-
si. In questo modo si previene il ri-
schio di incendio.
Se per sbaglio i filtri dovessero essere
stati montati al rovescio, sbloccarli facendo leva negli intagli con un pic­colo cacciavite.
Afferrare saldamente i pannelli e ag-
ganciarli nella barra di fissaggio.
Inclinare i pannelli davanti verso l'alto
e premerli nel dispositivo di fissaggio fino all'arresto.
Rimontare i filtri. Quando si rimontano
i filtri, fare attenzione che la chiusura
sia rivolta verso il basso.
30
Page 31
Pulizia e manutenzione
Azzerare il contatore dei filtri anti­grasso
Azzerare il contatore delle ore di eserci­zio dopo i lavori di pulizia.
Ad aspiratore acceso, tenere premuto
il tasto delle ore di funzionamento
 per ca. 3 secondi, finché lam-
peggia solo la spia 1. Il simbolo dei filtri antigrasso si spe-
gne. Se si puliscono i filtri antigrasso prima
che sia trascorsa la durata di esercizio: tenere premuto il tasto delle ore di
funzionamento  per ca. 6 secon-
di, finché solo la spia 1 lampeggia.

Filtri antiodore

Con il funzionamento a ricircolo oltre ai filtri antigrasso si utilizzano 2 filtri antio­dore che trattengono gli odori che si ge­nerano durante la cottura.
I filtri antiodore vengono inseriti nel box a ricircolo a parte (non in dotazione, ac­cessori su richiesta, v. “Dati tecnici”).

Azzerare il contatore ore di esercizio dei filtri antiodore

Se il contatore delle ore di esercizio è attivo, dovrà essere azzerato dopo la sostituzione.
Con l'aspiratore acceso, premere due
volte il tasto delle ore di esercizio  e tenerlo premuto per ca. 3 se­condi fino a quando lampeggia solo ancora la spia 1. Il simbolo dei filtri antiodore si spegne.
Se invece si sostituiscono i filtri antio­dore prima di raggiungere il numero di ore previsto:
premere due volte il tasto delle ore di
funzionamento  e tenerlo premu­to per ca. 6 secondi, finché solo la spia 1 lampeggia.

Smaltire i filtri antiodore

I filtri antiodore usati possono essere
smaltiti insieme ai normali rifiuti do­mestici.
Al primo utilizzo attivare il contatore
(v. cap. “Uso”).

Intervallo di sostituzione

Rigenerare il filtro antiodore ogni qual­volta gli odori non vengono sufficiente­mente assorbiti, al più tardi ogni 6 mesi.
Il contatore delle ore di esercizio ricorda di sostituire regolarmente i filtri antiodo­re quando si accende il simbolo dei filtri antiodore .
Il contatore delle ore di esercizio per i
filtri antiodore deve essere attivato
una sola volta (v. cap. “Uso”).
31
Page 32
Pulizia e manutenzione

Telecomando

Pulizia del telecomando

Pulire la superficie solo con uno
straccio umido. Lo straccio non deve
essere troppo bagnato per evitare
che l'acqua penetri all'interno.

Sostituire la batteria

È consentito utilizzare solo la batteria indicata. Non si possono utilizzare batterie ri­caricabili.
Il telecomando funziona con una batte­ria da 3 V, CR 2032.
Sostituire la batteria, quando non si rie­sce più a selezionare le funzioni della cappa aspirante. Se si preme un tasto la spia sul telecomando non è più acce­sa o si accende debolmente. Le funzioni della cappa aspirante si possono selezionare anche tramite i co­mandi della cappa aspirante.
Svitare con un cacciavite entrambe le
viti disposte sulla parte posteriore del telecomando e rimuovere il coper­chio.
Estrarre la batteria e sostituirla con
una nuova. Rispettare la polarità.
Rimontare il coperchio e serrarlo con
le viti.
32
Page 33
*INSTALLATION*

Prima dell'installazione

Prima dell'installazione, leggere
tutte le informazioni contenute in questo capitolo e nel capitolo“Istru­zioni per la sicurezza e avvertenze”.

Schema di montaggio

Le singole fasi di montaggio sono de­scritte nelle istruzioni allegate.

Installazione

33
Page 34
*INSTALLATION*
Installazione

Misure apparecchio

34
Page 35
*INSTALLATION*
Installazione
a
Lato aspirazione
b
Aspiratore ruotabile, il bocchettone aria si può montare sopra o ai lati in tutte le direzioni.
c
L'unità aspirante può essere posizionato liberamente. Allacciamento all'appa­recchio tramite conduttura di sfiato e cavo di collegamento. Lunghezza del ca­vo di collegamento: max. 1800mm.
d
In caso di montaggio vicino alla parete rispettare una distanza minima di 50mm, così da poter estrarre comodamente i pannelli laterali di aspirazione e i filtri antigrasso.
e
La cappa aspirante viene fissata nell'intaglio con dei morsetti. Pertanto il mate­riale nella superficie di montaggio deve essere particolarmente resistente, ad es. in legno. Assicurarsi che la costruzione sia sufficientemente resistente e ab­bia una capacità portante sufficiente. Nell'area di fissaggio i componenti come le asticelle o i cavi devono essere distanti dall'intaglio almeno 40mm.
Scostamenti misure DA 2906 EXT/EXTA
35
Page 36
*INSTALLATION*
Installazione

Distanza tra piano cottura e cappa aspirante (S)

Per la distanza tra dispositivo di cottura e bordo inferiore della cappa, osservare le indicazioni del produttore dell'apparecchio di cottura. Se non sono indicate distanze maggiori, si dovranno mantenere le seguenti di­stanze di sicurezza.
Seguire quanto riportato al capitolo “Istruzioni per la sicurezza e avvertenze”.
Apparecchio di cottura Distanza S mini-
Piano cottura elettrico 450mm Grill elettrico, friggitrice (elettrica) 650mm
ma
Piano cottura a gas a più fuochi
650mm
12,6 kW potenza complessiva, nessun bruciatore > 4,5 kW Piano cottura a gas a più fuochi
760mm > 12,6 kW e 21,6 kW potenza complessiva, nessun bruciatore > 4,8 kW
Piano cottura a gas a più fuochi
non consentito > 21,6 kW potenza complessiva, oppure un bruciatore > 4,8 kW.
Piano cottura a gas con un unico fuoco 6 kW di potenza 650mm Piano cottura a gas con un unico fuoco > 6 kW e 8,1 kW di
760mm
potenza Piano cottura a gas con un unico fuoco > 8,1 kW di potenza non consentito
36
Page 37
*INSTALLATION*
Installazione

Consigli per l'installazione

– Si consiglia una distanza minima di
700mm e una massima di 1300mm.
– Tenere tuttavia presente che più au-
menta la distanza tra cappa e piano cottura, maggiore sarà la dispersione di fumi e vapori.
– Per garantire un'evacuazione ottimale
dei fumi e degli odori di cucina, assi­curarsi che la cappa sia installata al centro sopra il piano cottura e non spostata di lato o arretrata.
– Il piano cottura dovrebbe essere più
stretto o al massimo avere la stessa larghezza della cappa aspirante.
– Se si monta la cappa aspirante in un
controsoffitto, la superficie di incasso circostante deve essere di almeno 300mm più larga rispetto alla cappa.
– Il luogo d'installazione deve essere
facilmente accessibile. Specialmente in caso di interventi da parte dell'as­sistenza tecnica la cappa aspirante deve essere accessibile e deve poter essere smontata senza alcun proble­ma. Tenerne conto quando si posizio­nano armadi, scaffali, elementi deco­rativi o a soffitto nelle vicinanze della cappa aspirante.

Conduttura scarico dell'aria

Se la cappa deve funzionare in
presenza di fuochi alimentati con aria ambiente, a determinate condizioni può sussistere il pericolo di intossi­cazione!
Leggere attentamente il capitolo “Istruzioni per la sicurezza e avver­tenze”.
In caso di dubbi chiedere conferma sulla sicurezza del funzionamento a uno spazzacamino competente.
Per il condotto di evacuazione dell'aria utilizzare solamente tubi lisci o tubi flessibili in materiale non in­fiammabile.
Se la cappa è allacciata a un aspira­tore esterno, assicurarsi che il canale di scarico dell'aria sia indeformabile. L'aspiratore esterno può creare una sottopressione che tende a deforma­re il canale di scarico dell'aria.
Per garantire la maggiore portata possi­bile e una bassa rumorosità, tenere pre­sente quanto segue:
– il diametro del canale di evacuazione
dell'aria non dovrebbe essere inferio­re a 150 mm.
– Se si usano canali piatti, la sezione
non dovrebbe essere inferiore alla se­zione del bocchettone di uscita dell'aria.
– Il canale di evacuazione dell'aria deve
essere il più corto e diritto possibile.
– Utilizzare solo curve ad ampio raggio.
37
Page 38
*INSTALLATION*
Installazione
– Non piegare, né comprimere in alcun
punto il canale di evacuazione dell'aria.
– Assicurarsi che tutti i raccordi siano
stabili ed ermetici.
Tenere presente che ogni limitazione del flusso d'aria diminuisce la poten­za e comporta maggiori rumori di funzionamento.
Se l'aria di evacuazione deve essere
convogliata all'aperto, si consiglia di installare un tubo telescopico a muro oppure un passaggio attraverso il tet­to (accessorio su richiesta).

Silenziatore

È possibile montare un silenziatore nella conduttura di scarico dell'aria che serve a ridurre il rumore.

Funzionamento a evacuazione aria

Se l'aria di scarico viene convogliata
in un camino, rivolgere il tubo nella direzione di flusso.
Se il condotto di scarico dell'aria vie-
ne posizionato orizzontalmente, deve essere mantenuta una pendenza (ca­duta) di almeno 1 cm al metro per evitare che qualora si formasse della condensa, questa rifluisca nella cap­pa aspirante.
Se il condotto di scarico dell'aria pas-
sa attraverso ambienti freddi come soffitte ecc. è possibile che ci siano degli sbalzi di temperatura e che si formi quindi dell'acqua di condensa. In questo caso è necessario isolare la conduttura.
38
Il silenziatore attutisce i rumori dell'aspi­ratore verso l'esterno e anche i rumori che dall'esterno penetrano in cucina at­traverso il canale di scarico dell'aria (ad es. i rumori del traffico). Posizionare il silenziatore il più vicino possibile al boc­chettone uscita aria .
Page 39
*INSTALLATION*
Installazione

a evacuazione con aspiratore esterno

Per ridurre al massimo il rumore dell'aspiratore in cucina, il silenziatore va installato subito prima dell'aspiratore esterno ; se il tubo di scarico dell'aria è piuttosto lungo, sul bocchettone usci­ta aria della cappa aspirante . Se l'aspiratore esterno viene installato in casa, il silenziatore va collocato dopo l'aspiratore esterno onde ridurre i ru­mori dell'aspiratore verso l'esterno.

Allacciamento elettrico

Lavori di installazione e manu-
tenzione o riparazioni eseguiti non correttamente possono causare seri pericoli all'utente, per i quali Miele declina ogni responsabilità.
L'allacciamento dell'apparecchio alla rete elettrica deve essere effettuato da personale tecnico qualificato e specializzato, nel rispetto delle di­sposizioni nazionali vigenti e delle di­sposizioni emanate dalla locale azienda elettrica.
Per aumentare la sicurezza il VDE, nella direttiva DIN VDE0100 parte 739, rac­comanda di preporre all'apparecchio un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di scatto con­forme alle norme vigenti: 30mA (DIN VDE0664).
Al momento dell'installazione deve es­sere predisposto un dispositivo di sepa­razione per ogni polo. L'apertura tra i contatti deve essere di almeno 3mm. Ad es. interruttori di sicurezza LS, fusi­bili e protezione (EN 60335).
I dati necessari per l'allacciamento si ri­levano dalla targhetta (v. cap. “Assisten­za tecnica”). Verificare che i valori di tensione e frequenza riportati sulla tar­ghetta dati coincidano con quelli della rete elettrica.
Se si utilizza un cavo di alimentazione flessibile per l'allacciamento alla rete elettrica, i singoli conduttori devono avere una sezione compresa tra 0,75mm² e 1,5mm².
La cappa può essere allacciata solo a una rete elettrica correttamente predi­sposta e installata. L'impianto elettrico deve essere realiz­zato a regola d'arte (VDE0100) e nel ri­spetto delle norme vigenti.
39
Page 40

Attivare la funzione Con@ctivity 2.0

Installare la chiavetta Con@cti­vity 2.0
Onde poter utilizzare la funzione Con@ctivity 2.0, il piano cottura deve essere dotato della chiavetta Con@cti­vity 2.0.
Per l'installazione, consultare le istru-
zioni di montaggio della chiavetta Con@ctivity 2.0.
Attivare la funzione Con@ctivi­ty 2.0
Per poter usare la funzione Con@ctivity
2.0, deve essere stabilita una connes­sione radio tra piano cottura e cappa aspirante.
Entrambi gli apparecchi devono essere installati e pronti per l'uso.
La connessione radio deve essere atti­vata contemporaneamente sulla cappa aspirante e sul piano cottura. L'attiva­zione sulla cappa aspirante è descritta di seguito. L'attivazione sul piano cottura è descrit­ta nelle relative istruzioni d'uso. Prende­re dimestichezza con le relative infor­mazioni. Procedere prima all'attivazione sulla cappa aspirante, quindi sul piano cottu­ra.

Attivazione sulla cappa aspirante

(Se si utilizzano i comandi sulla cap­pa, non invece il telecomando)
Il piano cottura e la cappa aspirante
devono essere spenti.
Tenere premuto il tasto del funziona-
mento supplementare 515 per ca. 10 sec. finché si accende la spia 1
dei livelli di aspirazione. Premere poi in successione – il tasto “”, – poi il tasto “”, – poi il tasto dell'illuminazione . Se il telecomando è già attivato, le spie
2 e 3 rimangono accese. Se il collega­mento radio non è ancora attivo, 2 e 3 lampeggiano contemporaneamente.
Per attivare la funzione Con@ctivity
2.0, premere il tasto “”.
Inizia la ricerca di una connessione ra­dio.
Nel frattempo, avviare l'attivazione sul
piano cottura.
40
Page 41
Attivare la funzione Con@ctivity 2.0

Attivazione sul piano cottura

Mentre la cappa aspirante cerca la
connessione radio, inizia l'attivazione del piano cottura. Per maggiori informazioni consultare il libretto d'uso del piano cottura.
Se sul piano cottura appare il mes-
saggio che la connessione radio è stata stabilita, confermare l'attivazio­ne sulla cappa aspirante tramite il ta­sto per il funzionamento supplemen­tare 515. Tutte le spie di controllo si spengono.
Confermare l'attivazione sul piano
cottura.
La funzione Con@ctivity 2.0 ora può es­sere utilizzata.
Se non si conferma l'operazione entro 4minuti dopo l'impostazione, non av­viene l'attivazione.
L'attivazione avviene una sola volta. Se l'alimentazione elettrica degli appa­recchi venisse interrotta, ad es. in se­guito a un'interruzione di corrente, l'at­tivazione rimane intatta.

Attivazione non riuscita

Se la connessione radio non può essere stabilita nonostante l'attivazione della cappa aspirante e del piano cottura, di­sattivare e riattivare nuovamente en­trambi gli apparecchi.

Disattivare Con@ctivity 2.0

La disattivazione sulla cappa aspiran-
te avviene secondo le stesse modali-
tà di attivazione. Invece del tasto “”,
premere il tasto “”. Per disattivare il piano cottura osser-
vare le relative istruzioni d'uso.
Disattivando la connessione radio si disattiva anche il telecomando, che deve essere riattivato.
41
Page 42

Connessione/disconnessione del telecomando

Se il telecomando ha perso il collega­mento con la cappa aspirante, il colle­gamento deve essere nuovamente ri­stabilito. Per farlo occorre innanzitutto disattivare il comando remoto sulla cap­pa aspirante e sul telecomando.
La connessione e la disconnessione de­vono avvenire contemporaneamente sulla cappa aspirante e sul telecoman­do. Accedere alla modalità connessio­ne/disconnessione dapprima sulla cap­pa aspirante, poi sul telecomando.
Accedere alla modalità connessione/ disconnessione sulla cappa aspirante
Tenere premuto il tasto del funziona-
mento supplementare 515 per ca.
10 sec. finché si accende la spia 1
dei livelli di aspirazione. Premere poi in successione – il tasto “”, – poi il tasto “”, – quindi il tasto dell'illuminazione . Accedere quindi direttamente alla
modalità sul telecomando.
Accedere alla modalità connessione/ disconnessione sul telecomando
Premere contemporaneamente i sen-
sori delle frecce  per circa 5 se-
condi, finché il LED del telecomando
inizia a lampeggiare.
42
Premere il tasto dell'illuminazione .
Disconnessione
Premere in modalità connessione/di-
sconnessione sulla cappa aspirante e
poi sul telecomando il tasto “”. Il LED del telecomando lampeggia in
modo uniforme. Dopo ca. 10 secondi il LED del teleco-
mando lampeggia 2 volte a lunghi inter­valli, significa che il telecomando non è più connesso. Dopo breve tempo il LED si spegne.
Page 43
Connessione/disconnessione del telecomando
Confermare la disconnessione sulla
cappa aspirante con il tasto di funzio­namento supplementare 515. Tutte le spie si spengono.
Disattivando la connessione radio si disattiva anche un'eventuale funzione Con@ctivity 2.0, che deve quindi es­sere riattivata.
Avviare la connessione
Premere in modalità connessione/di-
sconnessione dapprima sulla cappa aspirante e poi sul telecomando il ta­sto “”.
Inizia la ricerca della connessione radio. Il LED del telecomando lampeggia in modo uniforme.
Dopo ca. 30 secondi il LED sul teleco­mando lampeggia 4 volte a brevi inter­valli. La connessione radio è attiva. Po­co dopo il LED si spegne.
Confermare la connessione sulla cap-
pa aspirante con il tasto per il funzio­namento supplementare 515. Tutte le spie si spengono.
Infine ripetere la procedura per attiva-
re la connessione. A tale scopo è ne-
cessario disconnettere la cappa aspi-
rante e il telecomando.
Adesso è possibile utilizzare il teleco­mando.
Se non si conferma l'operazione entro 4minuti dopo l'impostazione, non av­viene l'attivazione.
Interrompere la connessione
Qualora non fosse possibile la con-
nessione, si può interrompere il pro­cedimento premendo il tasto di fun­zionamento supplementare 515 sulla cappa aspirante e sul teleco­mando.
43
Page 44

Assistenza tecnica

In caso di guasti che non possono es­sere eliminati personalmente, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica autoriz­zata Miele.
Il numero del servizio di assistenza tec­nico è indicato alla fine di queste istru­zioni d'uso.
Comunicare all'assistenza tecnica mo­dello e n. di fabbricazione dell'apparec­chio. Queste informazioni si trovano sulla tar­ghetta dati.

Targhetta dati

La targhetta dati si trova una volta smontati i filtri antigrasso.

Informazioni importanti sulla garanzia

Ogni elettrodomestico è coperto da ga­ranzia totale nei termini contemplati nel relativo libretto. La garanzia viene con­cessa per il periodo previsto dalla legi­slazione nazionale vigente. Nulla è do­vuto per il diritto di chiamata.
Ulteriori informazioni si trovano nelle al­legate condizioni di garanzia.
44
Page 45

Dati tecnici

Motore aspiratore* 130W Illuminazione piano cottura 4 x 3W Potenza massima assorbita* 142W Tensione di rete, frequenza AC 230V, 50Hz Protezione 10 A Peso DA 2906 25kg DA 2906 EXTA 22kg
*Apparecchi della serie ... EXTA: la potenza massima assorbita e la portata dipendono dall'aspiratore esterno allacciato. Lunghezza del cavo elettrico di collegamento all'aspiratore esterno: 1,85 m
Funzionamento a ricircolo con unità apposita DUU 2900 (accessorio su richiesta)
Modulo radio (Zigbee) Banda di frequenza 2,405 - 2,48GHz Potenza max. di trasmissione 10mW

Dichiarazione di conformità

Miele dichiara che questa cappa aspirante è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti in-
dirizzi internet: – Prodotti, download, www.miele.it – Service, richiedere informazioni, istruzioni d'uso, su www.miele.it/elettrodome-
stico/brochure-e-libretti-d-uso-385.htm mediante indicazione del nome prodotto o del numero di fabbricazione
45
Page 46
Dati tecnici

Scheda per cappe aspiranti

ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n. 66/2014
MIELE Identificativo del modello DA 2906
Consumo annuo di energia (AEC Classe di efficienza energetica A+ Indice di efficienza energetica (EEI Efficienza fluidodinamica (FDE Classe di efficienza fluidodinamica Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) A Efficienza luminosa (LE Classe di efficienza luminosa Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) C Efficienza del filtraggio dei grassi 59,6% Classe di efficienza del filtraggio dei grassi Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) E Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza
Flusso d'aria (potenza min.)
Flusso d'aria (potenza max.)
Flusso d'aria (in modo intenso o boost)
Flusso d'aria massimo
Pressione dell'aria misurata al punto di massima efficienza 316 Pa Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza min.) 42 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza max.) 57 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (in modo intenso
o boost) Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienza 108,0W Consumo di energia in modo spento (Po) W Consumo di energia in modo standby (Ps) 0,15W Potenza nominale del sistema di illuminazione 12,0W Illuminamento medio del sistema di illuminazione sulla superficie di cot-
tura Fattore di incremento nel tempo 0,7
) 16,7lx/W
hood
) 36,1kWh/anno
hood
) 44,4
hood
) 36,3
hood
447,1m3/h
220m3/h
450m3/h
740m3/h
740m3/h
69 dB
200 Ix
46
Page 47
Dati tecnici

Scheda per cappe aspiranti

ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n. 66/2014
MIELE Identificativo del modello DA 2906 EXTA
Consumo annuo di energia (AEC Classe di efficienza energetica C Indice di efficienza energetica (EEI Efficienza fluidodinamica (FDE Classe di efficienza fluidodinamica Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) C Efficienza luminosa (LE Classe di efficienza luminosa Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) C Efficienza del filtraggio dei grassi 59,6% Classe di efficienza del filtraggio dei grassi Da A (efficienza massima) a G (efficienza minima) E Portata d’aria misurata al punto di massima efficienza
Flusso d'aria (potenza min.)
Flusso d'aria (potenza max.)
Flusso d'aria (in modo intenso o boost)
Flusso d'aria massimo
Pressione dell'aria misurata al punto di massima efficienza 393 Pa Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza min.) 48 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (potenza max.) 62 dB Potenza sonora ponderata A delle emissioni di rumore (in modo intenso
o boost) Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienza 227,3 W Consumo di energia in modo spento (Po) W Consumo di energia in modo standby (Ps) 0,15 W Potenza nominale del sistema di illuminazione 12,0 W Illuminamento medio del sistema di illuminazione sulla superficie di cot-
tura Fattore di incremento nel tempo 1,2
) 16,7 lx/W
hood
) 110,5 kWh/anno
hood
) 75,2
hood
) 21,5
hood
450,1 m3/h
320 m3/h
600 m3/h
770 m3/h
770 m3/h
68 dB
450 Ix
I valori sono stati rilevati in combinazione con un aspiratore esterno Miele ABLG
202.
47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
DA 2906, DA 2906 EXTA
M.-Nr. 11 468 390 / 01it-IT
Loading...