Miele DA 289, DA 289 EXT User manual [sv]

Page 1
Bruks- och monteringsanvisning
Spisfläkt DA 289 DA 289 EXT
Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Därmed undviker man olyckor och skador på maskinen.
M.-Nr. 06 463 350
Page 2
Innehållsförteckning
Bidra till att skona miljön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Säkerhetsanvisningar och varningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Beskrivning av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Användning
Starta fläkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Välja effektläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stänga av fläkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tända belysningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Svagare belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Släcka belysningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tidräknare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontrollera tidräknaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ändra tidräknarens inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengöring och skötsel
Hölje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Yta för osupptagning och fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Byta halogenlampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fläktens mått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Montering
Monteringsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Skyddsfolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Demontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Frånluftsledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kondensvattenspärr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ljuddämpare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Elanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Miele service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Page 3
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar mot transportska dor. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till material kretsloppet innebär minskad råvaru förbrukning och mindre mängder avfall. Ditt försäljningsställe kan återta trans portförpackningen för återvinning.
Förpackningsdelar (t ex folie, frigolit) kan vara farliga för barn. Risk för kväv ning! Förvara förpackningsdelar utom räckhåll för barn och kasta dem snarast möjligt.
-
-
-
-
-
Hantering av uttjänad maskin
Elektriska och elektroniska maskiner som tjänat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvän digt för maskinernas funktion och sä kerhet. Om detta slängs i hushållsavfal let eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker eller skador på mil jön. Lämna därför på inga villkor den ut tjänade maskinen i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvin­ningsstation.
Se till att den uttjänade maskinen förva­ras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. Se även information i denna bruksanvisning under avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar".
-
-
-
-
-
3
Page 4
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk säkerhet
Denna fläkt uppfyller gällande säker hetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan fläkten tas i bruk. Den innehåller vik tig information om säkerhet, monte ring, användning och om skötsel av fläkten. Därigenom förhindras olyck or samt skador på fläkten.
Spara bruksanvisningen och över lämna den vid eventuellt ägarbyte.
Fläktens användningsområde
Fläkten är avsedd för användning i
hushåll. Tillverkaren ansvarar inte för skador or­sakade av att spisfläkten har använts på annat sätt än den är avsedd för eller på ett felaktigt sätt.
-
-
-
-
-
Innan spisfläkten ansluts måste de
anslutningsdata (spänning och frekvens) som anges på fläktens typ skylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställningsplatsen (se av snittet "Elanslutning"). Dessa data måste ovillkorligen överens stämma för att det inte skall uppstå ska dor på spisfläkten. Låt i tveksamma fall en elinstallatör kontrollera installationen.
Spisfläktens elektriska säkerhet ga
ranteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat en ligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säker­hetsförutsättning är uppfylld. Rådfråga en elinstallatör i tveksamma fall. Tillver­karen ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln (t ex elektriska stötar).
Ej fackmässigt utförda installations-
och underhållsarbeten eller repara­tioner kan innebära allvarlig fara för an vändaren. Installations-, underhålls­och reparationsarbeten skall endast ut föras av en fackman.
-
-
-
-
-
-
-
-
Inbyggnad och montering av fläk
ten på uppställningsplatser som inte är fasta (t ex båtar) får endast utfö ras av en fackman om det är säkerställt att förutsättningarna på platsen medger en säker användning av spisfläkten.
4
-
-
Page 5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Spisfläkten är endast spänningsfri i något av följande fall:
När anslutningskabeln är utdragen ur
eluttaget. Dra inte i anslutningskabeln, utan i stickproppen, för att bryta strömmen till spisfläkten.
När huvudströmmen är avstängd.
När säkringen är utskruvad.
Spisfläkten får inte anslutas till el
nätet via förlängningskabel. Används förlängningskabel garanteras inte säker drift (det finns t ex risk för överhettning).
När det gäller fläktar med extern
motor (modellbeteckning ...EXT), skall dessutom de båda enheterna för­bindas med anslutningskontakt. Dessa fläktar får endast kombineras med en extern motor från Miele.
-
Användning
På grund av brandrisken är det inte
tillåtet att laga mat med öppen låga, t ex att flambera eller grilla under fläkten. När fläkten är inkopplad sugs lågorna in i filtret. Köksfett som sugits upp utgör en brandrisk!
Om fläkten används över en gas
spis måste man se till att gaslågor na alltid täcks av ett kokkärl. Fläkten kan annars skadas av värmen från lågorna.
Koppla alltid in fläkten när kokhäl
len används. Om fläkten inte kopplas in kan det bil­das kondensvatten. Detta kan orsaka korrosionsskador på spisfläkten.
Lämna inte kastruller, stekpannor
och fritöser obevakade vid matlag­ning med olja och fett. Även grillning över en elektrisk grill måste utföras un­der ständig uppsikt. Olja och fett kan självantända vid över hettning och därvid antända fläkten.
-
-
-
-
Använd aldrig fläkten utan fettfilter.
Därigenom undviker man fett- och smutsavlagringar i fläkten. Sådana av lagringar kan leda till försämrad fläkt funktion.
Rengör eller byt filtren regelbundet.
Ett överfettat filter innebär brand risk! (se "Rengöring och skötsel")
Använd inte ångrengöringsapparat
för att rengöra spisfläkten. Ångan kan komma åt strömförande de lar och orsaka kortslutning.
-
-
-
-
5
Page 6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om det finns barn i hemmet
Fläkten skall användas av vuxna
som tagit del av innehållet i denna bruksanvisning. Ett barn kan ha svårt att inse de faror som är förbundna med användningen av fläkten. Håll därför noggrann uppsikt över barnen.
Äldre barn får endast använda fläk
ten efter att ha instruerats om dess funktioner, så att de kan använda den på ett säkert sätt och inser möjliga ris ker med en felaktig användning.
För spisfläktar som är utrustade
med halogenlampor skall beaktas att lamporna blir mycket varma under drift och fortsätter att vara varma en stund efter det att de stängts av. Se till att barn inte kommer i närheten av lam­porna förrän de är så kalla att det inte föreligger någon risk för brännskada.
Förpackningsdelar (t ex folie, frigo-
lit) kan vara farliga för barn. Risk för kvävning! Förvara förpackningsdelar utom räckhåll för barn och kasta dem snarast möjligt.
-
Montering
Avståndet mellan kokhällen och fläkten måste vara minst:
- 365 mm över en elhäll. Det är inte tillåtet att montera fläk
ten över eldstäder för trä, kol eller
annat bränsle i fast form.
­Använd endast rör och slangar av
ej brännbart material för frånlufts
kanalen. Sådana kan köpas i fackhan deln eller hos Miele service.
Frånluften får varken föras ut i rök­eller imkanal eller i en skorsten
som är upptagen för annat bruk.
Om frånluften skall föras ut i rök- el­ler imkanal som inte längre är i
bruk måste man ha tillstånd av sotaren som är ansvarig för området.
-
-
-
6
Page 7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Samtidig användning av exempelvis gas- eller koleldad värmekälla
Risk för förgiftning!
Om fläkten används samtidigt som
t ex gas- eller koleldade värmekäl­lor bör man vara försiktig. Värmekällor som är beroende av rumsluften är t ex gas- eller koleldade värmekällor, varmvattenberedare, genomströmningsapparater, hällar och ugnar, vilka tar luft från rummet där de är installerade och sedan släpper ut av­gaserna i det fria, t ex genom en kamin. I frånluftsdrift (även med extern fläktmo tor) tar fläkten rumsluft från köket och de närliggande rummen. Utan tillräckligt med tilluft uppstår ett undertryck. Värmekällorna får för lite förbränningsluft. Förbränningen påver kas.
-
Säker drift vid samtidig användning av fläkt och exempelvis gas- eller koleldad värmekälla är möjlig om undertrycket inte överstiger 4 Pa (0,04 mbar), vilket förhindrar en återsugning av avgaserna.
Detta kan uppnås om förbränningsluf­ten kan passera genom icke förslutbara springor i t ex dörrar och fönster eller genom öppningar som skapats på tek­nisk väg. Beakta att öppningen är tillräckligt stor. Endast en tillufts-/ventilationskanal ga­ranterar normalt inte tillräcklig luftför
­sörjning.
Utgå i bedömningen alltid från bo stadens ventilation i sin helhet. Rå der tveksamhet bör man vända sig till sotaren.
-
-
-
Giftiga förbränningsgaser kan dess utom sugas tillbaka från värmekällor na. Livsfara!
-
-
7
Page 8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om den nödvändiga tilluften endast kan garanteras via ett öppet fönster krävs en fönsterkontaktbrytare.
Med denna kan fläkten endast använ das när fönstret har öppnats tillräckligt. Kontakta en sotare för råd och hjälp. Fläkten är konstruerad för denna funk tion. En monteringssats som möjliggör användningen av fönsterkontaktbryta ren kan beställas hos Miele service.
Vid tilluft från ett öppet fönster skall be aktas att tillströmningen inte hindras av nedfällda rullgardiner.
-
-
Hantering av uttjänad maskin
Dra ut anslutningskabeln ur elutta-
get och klipp av kabeln. Härigenom förhindras att fläkten an­vänds för ändamål den inte är avsedd för.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att säker­hetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
-
-
8
Page 9
Fläkten kan arbeta
Funktionsbeskrivning
. . . i frånluftsdrift:
Luften som sugits upp renas genom fettfiltren och leds ut.
Om frånluftsystemet på installations­platsen inte har kallrasskydd medföljer ett sådant. Det sätts in i motorenhetens utblåsningsanslutning.
Ett kallrasskydd i frånluftssystemet ser till att det inte sker ett oönskat luftutbyte mellan rums- och ytterluften när fläkten är avstängd.
När fläkten är avstängd är kallrasskyd dets luftklaff stängd.
När fläkten har startats öppnas kallras skyddet och frånluften kan passera ut obehindrat.
...med extern fläktmotor:
(fläktar med modellbeteckningen ...EXT)
Spisfläktar som är avsedda för anslut ning till extern fläktmotor har fläktmo­torn placerad utanför rummet där spis­fläkten är monterad.
Den externa fläktmotorn ansluts till fläk­ten med en styrkabel och styrs via fläk­tens manöverpanel.
-
-
-
9
Page 10
Beskrivning av maskinen
l
5
1
m
5
+
s
n
a
b
c
d
e
f
l
5
1
m
5
– +
s
n
g
10
dai0953
n
h
s
i
– +
j
m
5 15
k
l
l
Page 11
Beskrivning av maskinen
a Teleskop
b Kanalplåt
c Ångskärm
d Manöverpanel
e Kokhällsbelysning
f Fettfilter
g Yta för osupptagning
h Knapp för
kokhällsbelysningen
Med knappen kan kokhällsbelysningen tändas/släckas och ljusstyrkan regle­ras.
i Till/Från-knapp för
fläkten
k Knapp för automatisk
avstängning
Med knappen aktiveras funktionen för fortsatt drift. Fläkten stängs av automa tiskt efter 5 eller 15 minuter.
l Fettfilterknapp
Fettfilterknappens lampa tänds när ytan för osupptagning och fettfiltret måste rengöras.
Med denna knapp kan:
Drifttidsräknaren nollställas efter var
je rengöring av ytan för osupptag­ning och fettfiltret (se "Rengöring och skötsel").
– Drifttiden visas med tidräknaren (se
avsnittet "Användning/Tidräknare").
– Antalet timmar för tidräknaren ändras
(se avsnittet "Användning/Ändra tid­räknarens inställning").
-
-
j Knappar för inställning av
fläkteffekt
11
Page 12

Användning

Starta fläkten
Tryck på Till/Från-knappen.
^
Fläkten startar på läge "II". Kontrollampan tänds.
Välja effektläge
^ Välj önskat effektläge med knappar-
na – / +.
Knapp + = högre effekt Knapp – = lägre effekt
För vanlig matlagning räcker det, bero­ende på matosutvecklingen, med ef­fektläge "I" till "III" (gröna kontrollampor).
Automatisk avstängning
Vi rekommenderar att fläkten får fortsät ta gå några minuter efter matlagningen.
Därmed renas luften från ånga och luk ter som eventuellt finns kvar efter mat lagningen.
Med funktionen "Automatisk avstäng ning" stängs fläkten av automatiskt efter en förvald tid.
^ Tryck på knappen för "Automatisk av-
stängning" när matlagningen är av­slutad och fläkten fortfarande är in­kopplad
– Tryck 1 gång: Fläkten stängs av efter
5 minuter (vänstra kontrollampan).
– Tryck 2 gånger: Fläkten stängs av ef-
ter 15 minuter (högra kontrollampan).
-
-
-
-
Intensivläge
För stekning eller kokning med kraftig matosutveckling rekommenderas inten sivläget under en kortare tid (gul kon trollampa).
12
-
Tryck på knappen igen för att stänga av funktionen "Automatisk avstängning". Fläkten stängs inte av automatiskt.
-
Stänga av fläkten
^
Stäng av fläkten med Till/Från-knap pen.
Kontrollampan släcks.
-
Page 13
Användning
Tända belysningen
Kokhällsbelysningen kan tändas och släckas oberoende av fläkten.
Tryck kort på knappen för kokhälls
^
belysningen. Kontrollampan tänds. Ljuset tänds med maximal ljusstyrka.
Svagare belysning
Ljusstyrkan kan varieras steglöst. ^ Håll belysningsknappen intryckt när
lampan är tänd.
Ljusstyrkan minskar stegvis till dess
knappen släpps. ^ Om knappen trycks in på nytt och
hålls intryckt ökar ljusstyrkan till dess
knappen släpps.
Säkerhetsavstängning
Om fläkten inte används på tio timmar stängs den av automatiskt. Belysningen släcks inte.
Tryck på Till/Från-knappen för att
^
koppla in fläkten igen.
-
Om knappen hålls intryckt sker en stän dig växling mellan ljusare/mörkare.
Släcka belysningen
^
Tryck kort på knappen för kokhälls
belysningen så släcks lampan. Kontrollampan släcks.
-
-
13
Page 14
Användning
Tidräknare
Tiden som fläkten är i drift sparas i fläk tens elektronik.
Efter 30 timmars drift tänds fettfilter knappens kontrollampa. Ytan för osupptagning och fettfiltren skall då rengöras.
Tidräknaren måste därefter nollställas.
Håll fettfiltrets knapp intryckt ca tre
^
sekunder. Knappens kontrollampa släcks.
-
Kontrollera tidräknaren
Man kan kontrollera hur många procent
­av drifttiden som har förflutit.
Koppla in fläkten med Till/Från-knap
^
pen.
^ Tryck på fettfiltrets knapp.
En eller flera av – / + knapparnas kon­trollampor blinkar.
Antalet blinkande kontrollampor indike­rar hur stor procentandel av den inställ­da drifttiden som har förbrukats.
-
14
1 kontrollampa = 25 % 2 kontrollampor = 50 % 3 kontrollampor = 75 % 4 kontrollampor = 100 %
Informationen om de förbrukade drift timmarna sparas när fläkten stängs av eller vid ett strömavbrott.
-
Page 15
Ändra tidräknarens inställning
Tidräknarens maximala antal timmar kan anpassas till hushållet matlagnings vanor. Det är möjligt att välja 20, 30, 40 eller 50 timmars drift.
Om man steker och friterar mycket
bör en kortare tid väljas. Annars kan man välja en längre tid.
Om man bara lagar mat ibland är en
kortare tid lämpligt eftersom fett som samlas i filtret under en längre tid hårdnar och försvårar rengöringen.
Användning
-
Stäng av fläkten med Till/Från-knap
^
pen.
Tryck samtidigt på knapparna för
^
"Automatisk avstängning" och "Fettfil ter".
Fettfilterknappens och – / + knapparnas kontrollampor blinkar.
Kontrollamporna för knapparna – / + vi­sar den inställda drifttiden: 1:a lampan från vänster = 20 timmar 2:a lampan från vänster = 30 timmar 3:e lampan från vänster = 40 timmar 4:e lampan från vänster = 50 timmar
-
-
^
Välj önskad tid med knapparna – / +.
^
Bekräfta valet med fettfiltrets knapp.
Om ingen bekräftelse görs inom fyra minuter efter inställningen ställs automatiskt den "gamla" tiden in.
15
Page 16

Rengöring och skötsel

Stäng alltid av strömmen före rengö ring och skötsel genom att – dra ut fläktens anslutningskabel ur
eluttaget eller – stänga av huvudströmbrytaren eller – ta ut säkringen helt.
Hölje
Fläktens ytor och knappar är känsli ga för repor. Följ därför nedanståen de rengöringsanvisningar.
Undvik:
-
-
-
rengöringsmedel som innehåller
soda, syra, klorid eller lösningsme del,
skurmedel, hårda disksvampar eller
gamla disksvampar som innehåller rester av skurmedel.
Rostfria ytor
För rengöring av de rostfria ytorna läm par sig också rengöringsmedel för rost fritt stål som inte repar.
-
-
-
Använd endast mjuk trasa, diskmedel
^
och varmt vatten för rengöring av fläktens ytor och knappar.
^ Torka därefter torrt med en mjuk tra-
sa.
Använd inte en alltför fuktig trasa för rengöring runt knapparna för att undvika att det tränger in fukt i elek­troniken.
^
För rengöring av glasytorna kan van ligt fönsterputsmedel användas.
För att förhindra att ytan snabbt blir smutsig finns det vårdande medel för rostfria ytor, t ex Neoblank (kan köpas hos Miele). Använd en mjuk trasa och sparsamt med medel.
Knappar och vred i rostfritt utförande
Knappar och vred kan missfärgas eller förändras om smuts får bita sig fast en längre tid.
­Avlägsna därför alltid smuts direkt.
Använd inte rengöringsmedel för rostfritt stål till knapparna.
16
Page 17
Rengöring och skötsel
Yta för osupptagning och fettfilter
Enheten bestående av ytan för osupp tagning och det återanvändbara fettfil tret av metall fångar upp alla fasta par tiklar i matoset (fett, damm etc.) och för hindrar att fläkten blir smutsig.
Rengör ytan för osupptagning och fett filtret senast när fettfilterknappens kon trollampa lyser.
Vi rekommenderar emellertid rengöring med 3-4 veckors intervaller för att und­vika att fettet biter sig fast.
Ett överfettat filter innebär brandrisk!
Ta bort ytan för osupptagning
-
-
-
-
-
­^ Fatta tag i ytan för osupptagning
upptill, skjut den en liten bit åt höger nedtill och tag av den framåt.
Ta ut fettfiltret
^
Dra ut fettfiltret framåt (i greppet).
17
Page 18
Rengöring och skötsel
Rengör fettfiltret
^
för hand: med en diskborste i varmt
vatten med diskmedel. i diskmaskin: Ställ fettfiltret lodrätt i
den undre korgen och diska i 65° program. Kontrollera att spolarmen kan röra sig fritt.
Beroende på vilket diskmedel som används vid rengöring av fettfiltret kan dess insida få bestående miss färgningar när det diskas i maskin. Detta inverkar inte på filtrets funk tion.
^ Lägg filtret på tork på ett fuktsugande
underlag innan det sätts in igen.
^ Rengör ytan för osupptagning enligt
anvisningarna under "Hölje" i detta avsnitt.
^ Rengör även tillgängliga delar av hö-
ljets insida och uppsamlingsrännan i höljets nedre del från fett när ytan för osupptagning och fettfiltret tagits ut. På detta sätt undviker man brandrisk.
-
-
Om ytan för osupptagning och fettfil
^
tret rengörs innan den inställda tiden löpt ut kan drifttidsräknaren nollställas genom att fettfiltrets knapp hålls in tryckt ca 6 sekunder.
Sätt in fettfiltret ända till spärrläget.
^
^ Haka fast ytan för osupptagning ned-
till, skjut den en bit åt vänster, vinkla den uppåt mot fläkten och se till att den sitter fast.
-
-
^
När filtret har satts in igen efter ren göringen skall man trycka på fettfilter knappen under ca tre sekunder för att nollställa drifttidsräknaren. Knappens kontrollampa släcks.
18
-
-
Page 19
Byta halogenlampa
Stäng alltid av strömmen före byte av halogenlampa genom att – dra ur fläktens stickpropp ur
eluttaget – ta ut säkringen – stänga av huvudströmbrytaren.
Halogenlampor blir mycket varma vid drift. Även en viss tid efter av stängningen finns det risk för bränn skada.
Rengöring och skötsel
-
-
Dra ut halogenlampan ur fattningen.
^
Använd det medföljande verktyget. Se upp så att halogenlampan inte ramlar ner på hällen.
^ Sätt in den nya halogenlampan i fatt-
ningen och tryck försiktigt fast den.
Halogenlampan måste bytas ut mot en lampa av samma modell (se "Tek­niska data").
19
Page 20
Fläktens mått
20
Page 21
Yta för öppning i vägg eller tak för
frånluftskanal samt för dragning av förbindelsekabel till extern fläktmotor och för montering av eluttag.
Frånluftsanslutning C 150 mm, med adapter C 125 mm
Maskinhöjd H = 960 - 1320 mm
Avståndet S över kokhällen
Mellan kokhällen och fläkten måste man av säkerhetsskäl hålla ett av stånd S minst
- 365 mm över elhällar.
Se avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar" för ytterligare infor­mation.
När man skall välja måttet S måste man dessutom vid montering i tak tänka på att summan av kokhällens höjd+S+H inte överskrider takhöjden resp. att tak­höjden är tillräcklig.
-
Fläktens mått
21
Page 22

Montering

Monteringsmaterial
22
Page 23
a 3 ark monteringsskydd
för montering av kanalplåten.
Montering
b Övre fästplåt (vägg)
för montering av teleskopet.
c Mittfästplåt (vägg)
för montering av teleskopet.
d 2 slangklämmor
för fastsättning av frånluftsledningen.
e 1 adapter
för frånluftsledning C 125 mm (gäller ej modellerna ...EXT).
f 1 kallrasskydd
för montering i motorenhetens utblås­ningsanslutning (gäller ej modellerna ...EXT).
5 skruvar (5 x 40 mm)
med stort huvud och
5 pluggar (S 8)
för fixering av fästplåtarna och fläkten.
2 skruvar (5 x 60 mm) och 2 pluggar (S 8 R 60)
för fastsättning av fläkten.
6 skruvar (3,5 x 9,5 mm)
för fastsättning av ångskärmen och fil­terhållaren.
1 hävverktyg
för byte av halogenlampor och demon tering av kanalplåten.
-
Monteringsanvisning
23
Page 24
Montering
Läs igenom informationen på föl jande sidor samt avsnitten "Fläktens mått" och "Säkerhetsanvisningar och varningar" innan fläkten monteras. Under vissa omständigheter uppstår risk för förgiftning. Detta gäller sär skilt om fläkten används samtidigt som värmekällor som är beroende av rumsluften!
Monteringsanvisning
Demontering
-
-
Om fläkten skall demonteras sker detta i omvänd ordning enligt beskrivningen på monteringsanvisningen.
För att underlätta demonteringen av ka nalplåten medföljer ett hävverktyg.
-
De enskilda monteringsstegen finns be skrivna på bifogat lösblad.
Skyddsfolie
(för fläktar av rostfritt stål) För att skydda fläktens delar mot trans-
portskador är dessa täckta med en skyddsfolie.
^ Avlägsna skyddsfolien innan fläktens
delar monteras. Den kan dras av utan några hjälpmedel.
-
^ Skjut in hävverktyget mellan kanalplå-
ten och teleskopet och tryck ut kanal­plåten ur fästet.
24
Page 25
Läs noga igenom avsnittet "Säker hetsanvisningar och varningar". Under vissa omständigheter uppstår risk för förgiftning. Detta gäller sär skilt om fläkten används samtidigt som värmekällor som är beroende av rumsluften! Kontrollera med en sotare vid tvek samhet om fläkten är driftsäker.
Frånluftsledningen bör vara så kort
och rak som möjligt. Frånluftsanslutningens diameter bör
inte vara mindre än 150 mm.
Om man använder en frånlufts­anslutning med mindre rördiameter än 150 mm ökar fläktens ljudnivå vid drift och spisfläktens utsugningsef­fekt minskar.
Frånluftsledning
Vid vågrät dragning av frånluftsled
-
-
-
ningen måste en minimilutning om 1 cm per meter hållas.
Därmed förhindras att kondensvatten kommer in i spisfläkten.
Om frånluften ska ledas ut utomhus
kan detta göras med ett teleskoprör.
-
Använd endast undantagsvis från­luftsledning med mindre dimension, t ex om det redan finns en frånlufts­anslutning.
Använd endast böjar med stor radie. Små böjar sänker fläktens frånluftsef fekt.
Använd endast glatta rör eller flexibla frånluftslangar av godkänt icke brännbart material till frånluftsanslut ningen.
– Om frånluften skall ledas till en venti-
lationskanal måste böjen ligga i ven tilationsriktningen.
-
-
-
25
Page 26
Frånluftsledning
Viktig information!
Dras frånluftsledningen genom svala rum, vindar etc. kan det leda till kraftiga temperaturfall inom vissa områden. Det innebär att man måste räkna med ånga eller kondensvatten. Frånluftsledningen måste i sådana fall isoleras.
Kondensvattenspärr
(extra tillbehör)
Ljuddämpare
(extra tillbehör för fläktar med modell beteckningen ...EXT)
Vi rekommenderar att man använder en extra ljuddämpare för att dämpa det ljud som uppstår vid användning av en extern fläkt.
Den kan sättas in på valfri plats i från­luftsledningen mellan spisfläkten och den externa fläkten.
-
Förutom isolering av frånluftsledningen rekommenderas installation av kon densvattenspärr. Den tar hand om det kondensvatten som uppstår. Kondens vattenspärr finns för frånluftsledningar som är C 125 mm och C 150 mm.
Se till att kondensvattenspärren monte ras lodrätt och om möjligt direkt ovanför spisfläktens frånluftsanslutning. Pilen på höljet visar utblåsningsriktningen.
26
-
-
-
Page 27
Elanslutning
Installation av fläkten får endast utfö ras av en behörig fackman enligt gällande säkerhetsföreskrifter. Ej fackmässigt utförda installations­och underhållsarbeten kan medföra allvarlig fara för användaren.
Fläkten får endast anslutas till ett jordat eluttag, 230V~50Hz,somärinstalle rat enligt gällande säkerhetsföreskrifter.
Jordfelsbrytare rekommenderas. Anslutning med stickpropp rekommen
deras då detta underlättar eventuell framtida service. Se till att uttaget fortfa­rande är tillgängligt när spisfläkten har byggts in.
Om kontakten inte är tillgänglig eller om fläkten skall ha fast anslutning måste anslutningen på installationsplatsen vara försedd med en åtkomlig, typgod­känd strömbrytare. Som frånkopplings­don gäller en tillgänglig strömbrytare med ett kontaktavstånd på minst tre mm.
-
-
-
Till detta hör LS-brytare, säkringar och skydd (EN 60335).
Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten. Den blir synlig när fettfiltret tas ut.
Kontrollera att dessa data angående spänning och frekvens överensstämmer med dem som gäller för elnätet på in stallationsplatsen.
-
27
Page 28
Miele service
Om det uppstår fel som ni inte själv kan åtgärda, var god kontakta:
Närmaste återförsäljare
– eller
Miele service. Auktoriserade service
verkstäder kan nås på telefonnum mer 077 077 00 20. Se även Mieles hemsida: www.miele.se
-
-
Service behöver fläktens modellbeteck ning och tillverkningsnummer. Båda uppgifter finns på den medföljande typ skylten som är tillgänglig efter att fettfil­tret tagits ut.
-
-
28
Page 29
Anslutningseffekt
DA 289. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 W
Kokhällsbelysning . . . . . . . . . 4 x 10 W
Halogenlampa Osram Typ 44888 WFL, 10 W
Nätspänning . . . . . . . . . . . . AC 230 V
Frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 50 Hz
Säkring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 A
Fläkteffekt
Frånluftseffekt enligt EN 61591
Tekniska data
Frånluftsystem C 150 mm:
Läge I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 m
Läge II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 m
Läge III . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 m
Intensivläge. . . . . . . . . . . . . . . 640 m
Frånluftsystem C 125 mm:
Läge I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 m
Läge II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 m
Läge III . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 m
Intensivläge. . . . . . . . . . . . . . . 550 m
Friblåsande frånluftseffekt. . . . 690 m
Fläktens anslutningseffekt och frånlufts effekt för modellbeteckning ...EXT är beroende av vilken extern fläktmotor som är ansluten.
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
-
293031
Page 30
Page 31
Page 32
Med reservation för ändringar / 4304
M.-Nr. 06 463 350 / 00
sv-SE
Loading...