Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás –
beszerelés – üzembe helyezés előtt. Ezzel megóvja önmagát és elkerüli a készülék károsodását.
hu-HUM.-Nr. 11 473 380
Page 2
Tartalom
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.....................................................4
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez.................................................13
A páraelszívó áttekintése .................................................................................14
Ez a páraelszívó megfelel az előírt biztonsági előírásoknak.
Szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati és szerelési utasítást, mielőtt a
páraelszívót üzembe helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a
beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz.
Ezáltal védi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten felhívja a figyelmet arra, hogy a készülék telepítéséről szóló fejezetet
valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül
el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az
útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a Használati és szerelési utasítást, és adja azt tovább
az esetleges következő tulajdonosnak!
Rendeltetésszerű használat
Ez a páraelszívó a háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállí-
tási környezetben történő használatra készült.
Ez a páraelszívó nem alkalmas a szabadban történő alkalmazásra.
A páraelszívót kizárólag háztartási körülmények között olyan főzési
gőzök elszívására és tisztítására használja, amelyek ételek készítése
közben keletkeznek.
Az összes többi felhasználási mód tilos.
A páraelszívó egy gáz főzőhely felett keringtetéses üzemmódban
nem használható a felállítási helyiség átszellőztetésére. Ezzel kapcsolatban kérje gázszerelő segítségét.
4
Page 5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képessé-
geik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban
az állapotban, hogy a páraelszívót biztonsággal kezelhetnék, akkor a
kezelésük csak felügyelet mellett történhet.
Ezeknek a személyeknek csak akkor szabad a páraelszívót felügyelet
nélkül használniuk, ha a működését úgy elmagyarázták nekik, hogy
azt biztonságosan kezelni tudják. Fel kell tudniuk ismerni és megérteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekek a háztartásban
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a páraelszívótól, kivéve,
ha állandó felügyelet alatt állnak.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a páraelszívót felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a páraelszívót felügyelet nélkül tisztí-
taniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a páraelszívó közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a páraelszívóval játszani.
A főzőlap-megvilágítás nagyon intenzív fényt bocsát ki.
Különösen a csecsemőknél ügyeljen arra, hogy ne nézzenek bele
közvetlenül a fénybe.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
5
Page 6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A szakszerűtlen telepítési és karbantartási munkálatok vagy javítá-
sok veszélyeztethetik a felhasználót. A telepítési és karbantartási
munkálatokat vagy javításokat csak a Miele által engedélyezett szakemberek végezhetik el.
A páraelszívó sérülései veszélyeztethetik az ön biztonságát. Elle-
nőrizze azt a látható sérülések tekintetében. Soha ne helyezzen
üzembe sérült páraelszívót.
A páraelszívó elektromos biztonsága csak akkor garantált, ha azt
egy szabályszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati rendszerhez csatlakoztatja. Ennek az alapvető biztonsági előfeltételnek
meg kell lennie. Kétség esetén elektrotechnikai szakemberrel ellenőriztesse az elektromos hálózatot.
A páraelszívó megbízható és biztos működése csak akkor biztosí-
tott, ha a páraelszívó a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
A páraelszívó adattábláján található csatlakoztatási adatoknak
(frekvencia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezniük a villamos
hálózat adataival, hogy a páraelszívó ne károsodjon.
Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség
esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Az elosztók vagy hosszabbító kábelek nem garantálják a szüksé-
ges biztonságot (tűzveszély). Ezeken keresztül ne csatlakoztassa a
páraelszívót az elektromos hálózathoz.
Az...EXT/EXTA típussorozatú páraelszívók esetében a külső ven-
tilátorhoz a kapcsolatot a hozzá tartozó csatlakozó vezetékkel és
csatlakozóval kell létrehozni.
Ezeket a készülékeket csak Miele külső ventilátorral szabad kombinálni.
6
Page 7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A páraelszívót csak beépítve használja, hogy a biztonságos műkö-
dése szavatolva legyen.
Jelen páraelszívót nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajó-
kon) üzemeltetni.
A feszültségvezető csatlakozók megérintése, valamint az elektro-
mos és mechanikai felépítés módosítása veszélyforrást jelent, emellett pedig a páraelszívó üzemzavarához vezethet.
Csak annyira bontsa meg a házat, amennyire a szereléshez és tisztításhoz a leírás szerint szükséges. Semmi esetre se nyissa fel a burkolat további részeit.
A garanciaigény elvész, ha a páraelszívó javítását nem a Miele ál-
tal felhatalmazott Ügyfélszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a biz-
tonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenekre
szabad kicserélni.
Egy sérült csatlakozóvezetéket csak képzett szakember cserélhet
ki.
Beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások előtt a párael-
szívót le kell választani a hálózatról. A készülék elektromosan csak
akkor van leválasztva a hálózatról, ha:
- a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva vagy
- a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva
vagy
- húzza ki a hálózati csatlakozót (ha van) a dugaszolóaljzatból.
Ilyenkor ne a hálózati csatlakozókábelt húzza, hanem a hálózati
csatlakozót.
7
Page 8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Egyidejű üzem a helyiség levegőjét használó készülékkel
Az égési gázok mérgezést okozhatnak.
Páraelszívó és a helyiség levegőjétől függő készülék egyidejű és
egy helyiségben való használata vagy összekapcsolt szellőzés
esetén a legnagyobb körültekintéssel kell eljárni.
A helyiség levegőjétől függő készülékek az égéshez szükséges levegőt a lakótérből nyerik, és az égésterméket egy égéstermék elvezető rendszeren (pl. kémény) keresztül vezetik ki a szabadba.
Ezek lehetnek pl. gáz-, olaj-, vagy szénüzemű fűtőberendezések,
átfolyós rendszerű vízmelegítők, vízmelegítők, főzőlapok vagy sütők.
A páraelszívó a konyha és a szomszédos helyiségek levegőjét
használja fel. Ez a következő üzemmódokra vonatkozik:
- elszívó üzemmód,
- elszívó üzemmód külső ventilátorral,
- keringtetéses üzemmód a helyiségen kívül elhelyezett átalakító
dobozzal.
Elegendő bevezetett levegő hiányában nyomáshiány alakul ki. A
készülék túl kevés égési levegőt kap. Az égés így korlátozott.
A kéményből vagy a szellőzőaknából mérgező gázok juthatnak a
lakóhelyiségekbe.
Életveszély áll fenn.
8
Page 9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A páraelszívó és a helyiség levegőjétől függő készülék egyidejű
működtetése akkor veszélytelen, ha a helyiségben, vagy a közös
légtérben legfeljebb 4Pa (0,04mbar) depresszió alakul ki, amely
által a készülék gázainak visszaáramlása elkerülhető.
Ez úgy érhető el, ha a nem zárható nyílásokon, pl. ajtókon vagy ablakokon keresztül az égéshez szükséges levegő pótlódik. Itt arra
kell ügyelni, hogy a beáramló nyílás keresztmetszete elegendő
nagyságú legyen. Egy bevezető/kivezető fali doboz önmagában általában nem biztosítja az elegendő levegőellátást.
A megítéléskor mindig a lakás teljes szellőzőrendszerét figyelembe
kell venni. Ehhez kérjen tanácsot az illetékes kéményseprő szakembertől.
Ha a páraelszívót keringtetéses üzemmódban használja, amely a
levegőt a lakótérbe vezeti vissza, a helyiség levegőjét használó készülék egyidejű üzemeltetése veszélytelen.
9
Page 10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Nyílt láng esetén tűzveszély áll fenn!
Soha ne dolgozzon nyílt lánggal a páraelszívó alatt. Pl. a flambírozás
vagy nyílt lánggal grillezés tehát tilos. A bekapcsolt páraelszívó beszívja a lángot a szűrőbe. A lerakódott konyhai zsír meggyulladhat.
Gáztűzhelyen történő főzés közben az erős hőhatás károsíthatja a
páraelszívót.
- Soha ne hagyja főzőedény nélkül égve a gáztűzhelyet. Akkor is
kapcsolja ki a gáztűzhelyet, ha csak kis időre veszi le a főzőedényt.
- Válasszon olyan főzőedényt, amelynek mérete megfelelő a tűzhelyhez.
- Úgy szabályozza a lángot, hogy semmi esetre se csapjon ki a főzőedény alól.
- Kerülje el a főzőedény túlzott felmelegítését (pl. Wokkal való főzésnél).
A kondenzvíz korrózióhoz vezethet a páraelszívón.
Mindig kapcsolja be a páraelszívót, ha egy főzőhelyet is használ,
hogy ne gyűlhessen össze kondenzvíz.
A túlforrósodott olaj vagy zsír meggyulladhat és ezáltal a párael-
szívó meggyulladhat.
Felügyelje a lábosokat, serpenyőket és fritőz sütőket, ha olajjal vagy
zsírral dolgozik. Ezért az elektromos grillezést is állandó felügyelet
alatt kell tartani.
10
Page 11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A zsír- és szennyeződés-lerakódások befolyásolják a páraelszívó
működését.
Soha ne használja a páraelszívót zsírszűrő nélkül, hogy a gőz megtisztítása biztosított legyen.
Ügyeljen arra, hogy a páraelszívó a főzés alatt a felszálló hő miatt
felmelegedhet.
A burkolatot és a zsírszűrőket csak akkor érintse meg, ha a páraelszívó lehűlt.
Szakszerű beszerelés
Vegye figyelembe az ön főzőkészülékénél a gyártó információit,
hogy megengedett-e a fölött egy páraelszívó működtetése.
Szilárd tüzelőanyagú készülékek fölé nem szabad a páraelszívót
szerelni.
Ha a tűzhely és a páraelszívó közötti távolság túl kicsi, ez a párael-
szívó károsodásához vezethet.
Amennyiben a tűzhely gyártója nem írt elő nagyobb biztonsági távolságokat, a tűzhely és a páraelszívó alsó széle között a „Beszerelés“
fejezetben megadott távolságokat kell figyelembe venni.
Ha különböző tűzhelyeket üzemeltet a páraelszívó alatt, amelyekhez
különböző biztonsági távolságok érvényesek, akkor a legnagyobb
megadott biztonsági távolságot kell figyelembe venni.
A páraelszívó falra történő rögzítéséhez lásd a „Beszerelés“ című
fejezetben foglaltakat.
Az alkatrészeknek éles szélei lehetnek, melyek sérüléseket okoz-
hatnak.
A szerelés során viseljen vágásbiztos kesztyűt.
Az elszívócső kialakításához csak nem gyúlékony anyagból ké-
szült csöveket és tömlőket szabad alkalmazni. Ezek szaküzletekben
vagy az Ügyfélszolgálatnál kaphatók.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Az elhasznált levegőt nem szabad használt füst- vagy kipufogó-
gáz-kéménybe, illetve olyan kürtőbe vezetni, amely tűzrakó helyek
felállítására szolgáló helyiségek szellőztetésére szolgál.
Ha az elhasznált levegőt egy nem használt füst- vagy gázkémény-
be kellene vezetni, akkor vegye figyelembe a hatósági előírásokat.
Tisztítás és ápolás
Tűzveszély áll fenn, ha a tisztítást nem az ebben a használati uta-
sításban megadottak szerint végzik.
Egy gőztisztító készülék gőze az áramvezető alkatrészekre juthat
és rövidzárlatot okozhat.
A páraelszívó tisztításához soha ne használjon gőztisztító készüléket.
Tartozékok
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket
veszítik.
12
Page 13
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsemmisítése
A csomagolás megóvja a készüléket a
szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkező hulladék mennyiségét. Szakkereskedője
visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus készülékek még jelentős mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket és
alkatrészeket is, amelyek a készülékek
működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelő kezelés esetén
ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi
esetre se dobja a háztartási szemétbe a
régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a lakóhelyén, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok eltávolításáért törvényileg saját maga felel. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
13
Page 14
A páraelszívó áttekintése
14
Page 15
A páraelszívó áttekintése
a
Elszívócsonk
Az elhasznált levegőt felfelé vagy hátrafelé is ki lehet vezetni.
b
Főzőhely-megvilágítás
c
Szagszűrő
Utólag vásárolható tartozék keringtetéses üzemmódhoz
Csak DA 2668, DA 2698
Gomb a főzőhely-megvilágítás be-/kikapcsolásához és fényerőszabályzásához
h
Gomb a ventilátor be- és kikapcsolásához
i
A ventilátor teljesítményét beállító gombok
j
A késleltetett leállítás funkció gombja
k
Üzemóra-számláló gombja
15
Page 16
Működési leírás
A páraelszívó kivitelétől függően a következő funkciók lehetségesek:
Elszívó üzemmód
A páraelszívó elszívja a főzési párát. A
levegő közben a peremes elszívó panelen és a zsírszűrőkön keresztül kerül elvezetésre és megtisztításra. Ezután a levegő kivezetésre kerül.
Keringtetéses üzemmód
A beszívott levegőt a peremes elszívó
panel és a zsírszűrők, továbbá két szagszűrő tisztítja meg. A levegőt végül a
rendszer visszavezeti a konyhába.
Külső ventilátoros üzem
(...EXT/EXTA típussorozatú páraelszívók)
Azoknál a páraelszívóknál, amelyek külső ventilátorral való üzemhez készültek,
Miele elszívó ventilátor kerül felszerelésre a helyiségen kívül az ön választása
szerint. A külső ventilátor egy speciális
vezérlőkábel által össze van kötve a páraelszívóval, és a Con@ctivity vagy a
páraelszívó kezelőelemei vezérlik.
A DA 2628 készülék esetében nem lehetséges a keringtetéses üzemmód.
16
Page 17
Első üzembe helyezés
Elszívó vagy keringtetéses
üzem választása
A páraelszívó elszívó és keringtetéses
üzemmódra alkalmas. A ventilátor teljesítménye a választott üzemmódhoz
igazodik. Gyárilag a keringtetéses
üzemmód van beállítva. Az elszívó
üzemmódhoz át kell állítania a páraelszívót.
Az elszívó üzemmódra való átállításhoz
a szagszűrő(k) üzemóra-számlálóját kell
inaktiválni.
Kapcsolja ki a ventilátort és a világí-
tást.
Nyomja meg egyszerre a(z) „“ gom-
bot és az üzemóra gombot.
A szagszűrő piktogram és a ventilátorfokozat kijelzése villog.
Nyomja meg a(z) „“ gombot, amíg a
B kijelzés nem villog.
Hagyja jóvá a műveletet az ü-
zemóra gombbal.
Mindegyik ellenőrzőlámpa kialszik.
Miele@home beállítása
Feltétel:
- Wi-Fi-hálózat
- Miele App
- Miele felhasználói fiók. A felhasználói fiókot a Miele App segítségével tudja létrehozni.
Páraelszívója beépített Wi-Fi-modullal
van felszerelve. Kapcsolódjon a páraelszívóval az otthoni Wi-Fi-hálózatra. Ezután lehet a páraelszívót a Miele App-on
keresztül kezelni.
Ha a Miele főzőlapja is a helyi Wi-Fi hálózatba van csatlakoztatva, a páraelszívó automatikus vezérlését a Con@ctivity funkción keresztül használhatja.
Biztosítsa, hogy páraelszívója beszerelési helyén a Wi-Fi hálózat jele elegendő erősségű legyen.
A kapcsolatot az otthoni Wi-Fi-hálózathoz a Miele App vagy WPS segítségével
hozhatja létre.
Az elszívó üzemmód be van állítva.
Ha négypercen belül nem hagyja jóvá a
műveletet, akkor a készülék a régi beállítást tartja meg.
17
Page 18
Első üzembe helyezés
A Miele@home elérhetősége
A Miele App használata a Miele@home
szolgáltatások elérhetőségétől függ az
ön országában.
A Miele@home szolgáltatás nem minden országban elérhető.
Információkat az elérhetőségről a
www.miele.com weboldalon talál.
Miele alkalmazás
A Miele alkalmazást ingyenesen letöltheti az Apple AppStore-ból vagy a
Google Play áruházból.
Kapcsolódás App-on keresztül
Létrehozhatja a hálózati kapcsolatot a
Miele alkalmazással.
Installálja a Miele App-ot a mobil vég-
készülékére.
A bejelentkezéshez szükség van:
1. A Wi-Fi hálózata jelszavára
2. A páraelszívója jelszavára
A páraelszívója jelszava a gyári szám
utolsó kilenc számjegye, amelyet a típustáblán megtalál.
A típustáblát megtalálja, ha kiveszi a
zsírszűrőket.
Indítsa el a készülék bejelentkezését
az App-on. Kövesse a bejelentkezési
lépéseket.
Ha felszólítást kap a páraelszívó Wi-Fijének aktiválásához, a következőképpen
járjon el:
18
Page 19
Első üzembe helyezés
Kapcsolja ki a páraelszívót.
Tartsa lenyomva a „“ gombot.
Közben nyomja meg a világítás
gombot.
A 2 folyamatosan világít, a 3 villog.
A páraelszívó a következő két percben
készen áll a csatlakozásra.
Kövesse a további utasításokat az
App-ban.
Sikeres csatlakozás után a 2 és a 3 folyamatosan világít.
Kapcsolódás WPS-en keresztül
Wi-Fi routerének WPS (WiFi Protected
Setup)-képesnek kell lennie.
Kapcsolja ki a páraelszívót.
Tartsa lenyomva a gombot.
Közben nyomja meg a világítás
gombot.
A 2 folyamatosan világít, a 3 villog.
A Wi-Fi kapcsolatot a páraelszívón és a
WPS-routeren egyszerre kell elindítani.
Néhány mp múlva nyomja meg a
gombot a páraelszívón.
Hagyja el a csatlakozási módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás
gombjának megnyomásával.
A páraelszívót most lehet App-al kezelni.
Rövid idő elteltével a 2 folyamatosan világít, 3 és a B villog.
A páraelszívó a következő két percben
készen áll a csatlakozásra.
19
Page 20
Első üzembe helyezés
Indítsa el a WPS-csatlakozást a Wi-
Fi-routeren.
Sikeres csatlakozás után a 2 és a 3 folyamatosan világítanak.
Wi-Fi lejelentkezés (visszaállítás a
gyári beállításokra)
Egy új Wi-Fi kapcsolat létrehozásához
először a meglévő Wi-Fi kapcsolatot le
kell választani.
Kapcsolja ki a páraelszívót.
Tartsa lenyomva a „“ gombot.
Hagyja el a csatlakozási módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás
gombjának megnyomásával.
A páraelszívót most lehet App-al kezelni.
Ha nem lehetett létrehozni a kapcsolatot, akkor valószínűleg nem elég gyorsan aktiválta a WPS-t a routeren. Végezze el újra a fenti lépéseket.
Tanács: Ha a WiFi routere nem rendelkezik WPS kapcsolati móddal, használja a Miele@home App-al való csatlakoztatást.
Közben érintse meg a világítás
gombot.
Meglévő Wi-Fi kapcsolat esetén a 2 és
a 3 folyamatosan világít.
A páraelszívó a következő két percben
készen áll a leválasztásra.
20
Page 21
Érintse meg a „“ gombot.
A 2 folyamatosan világít, a 3 villog.
Néhány mp múlva villog a 2 és a 3. A
csatlakozás leválasztva.
Hagyja el a kijelentkezési módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás
gombjának megnyomásával.
A Wi-Fi kapcsolat leválasztva. Új kapcsolatot lehet létrehozni.
Első üzembe helyezés
Con@ctivity beállítása
A Con@ctivity a Miele elektromos főzőlap és a Miele páraelszívó közötti
közvetlen kommunikációt jelenti. Lehetővé teszi a páraelszívó automatikus vezérlését egy önálló Miele elektromos főzőlap üzemállapotának függvényében.
- Egy főzőlap bekapcsolásakor önállóan bekapcsol a főzőhely-megvilágítás
és rövid idő után a páraelszívó ventilátora is.
- A főzés alatt a páraelszívó automatikusan választja ki a ventilátorfokozatot. A ventilátor fokozat magassága a
bekapcsolt főzőhelyek számától és a
választott fokozatoktól függ.
- Főzés után a ventilátor és a főzőhelymegvilágítás egy előre megadott
utánfutási idő után automatikusan kikapcsol.
Részletes információkat a működéshez
a „Kezelés“ fejezetben talál.
21
Page 22
Első üzembe helyezés
Con@ctivity a helyi Wi-Fi hálózaton
keresztül (Con@ctivity 3.0)
Feltétel:
- Otthoni Wi-Fi-hálózat
- Wi-Fi-képes Miele főzőlap
Kösse be a páraelszívót és a főzőla-
pot a helyi Wi-Fi hálózatba (Lásd
„Miele@home beállítása“ fejezetet).
A Con@ctivity-funkció automatikusan
aktiválódik.
Con@ctivity közvetlen Wi-Fi kapcsolaton keresztül (Con@ctivity 3.0)
Feltétel:
- Wi-Fi-képes Miele főzőlap
Ha nem rendelkezik helyi hálózattal, létrehozhat közvetlen kapcsolatot a főzőlap és a páraelszívó között.
Ez a csatlakoztatás a főzőlapja használati utasításában van leírva.
A lentiekben a páraelszívón végzendő
lépések részleteit találja.
Kapcsolja ki a páraelszívót.
Tartsa lenyomva a „“ gombot.
Egyidejűleg nyomja meg a „“ gom-
bot.
22
A 2 folyamatosan világít, a 3 villog.
A páraelszívó a következő két percben
készen áll a csatlakozásra.
Page 23
Indítsa el a Wi-Fi kapcsolatot a fő-
zőlapon. Ehhez információkat a főzőlap Használati útmutatójában talál.
Sikeres csatlakozás után a 2 és a 3 folyamatosan világít.
Hagyja el a csatlakozási módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás
gombjának megnyomásával.
A Con@ctivity most aktiválva van.
Ha közvetlen Wi-Fi kapcsolat van, a
főzőlapot és a páraelszívót nem lehet
helyi hálózatba kötni. Ha ezt később
meg szeretné tenni, a főzőlap és a páraelszívó közötti közvetlen Wi-Fi kapcsolatot először meg kell szakítani
(Lásd a „Wi-Fi lejelentkezés“ fejezetet).
Első üzembe helyezés
23
Page 24
Kezelés (Automatikus üzem)
Ha a Con@ctivity aktivált, a páraelszívó mindig automatikus üzemben működik (lásd „Első üzembe helyezés“ fejezet, „Con@ctivity beállítása“ részt).
Ha a páraelszívót manuálisan akarja
kezelni, vegye figyelembe a „Kezelés
(manuális üzem)“ fejezet, „Főzés
Con@ctivity-funkció nélkül“ részt.
Példák az 1 - B ventilátorfokozatokra
Főzés Con@ctivity-funkcióval
(automatikus üzem)
Kapcsoljon be egy főzőhelyet tetsző-
leges fokozaton.
Bekapcsolódik a főzőhely-megvilágítás.
Néhány másodperc után bekapcsol a
ventilátor, először röviden a 2 fokozatban, azután rögtön az 1 fokozatban.
A főzés alatt a páraelszívó automatikusan választja ki a ventilátorfokozatot.
A főzőlap bekapcsolt összteljesítménye
az irányadó, tehát a bekapcsolt főzőhelyek száma és a kiválasztott főzési fokozatok nagysága.
Ha a főzőlapon egy nagyobb teljesítményfokozatot választ ki vagy több főzőhelyet kapcsol be, akkor a páraelszívó is nagyobb ventilátorfokozatra kapcsol.
Ha csökkenti a főzőlap teljesítményfokozatát vagy főzőhelyeket kapcsol ki,
akkor a ventilátorfokozat is ehhez igazodik.
Reakcióidő
A páraelszívó késéssel reagál. Ezzel figyelembe veszi, hogy a főzőlap teljesítményfokozatának módosítása nem közvetlenül vezet kevesebb vagy több gőzhöz.
Mivel a főzőlap az információkat szakaszosan küldi a páraelszívóhoz, ez is vezethet késéshez.
A reakció néhány másodpercen belül
vagy néhány percen belül történik.
24
Page 25
Kezelés (Automatikus üzem)
Sütési művelet
Pl. egy főzőedény melegítéséhez sü-
tés előtt bekapcsol egy főzőhelyet a
legmagasabb fokozaton. Kb. 10 mp
és 4 perc közötti idő letelte után kap-
csoljon vissza egy alacsonyabb foko-
zatra (60 mp és 5 perc között csúcs-
kategóriás főzőlap esetén).
A páraelszívó felismeri a sütési folyama-
tot.
A páraelszívó bekapcsol és a főzőlap
visszakapcsolása után a 3. ventilátorfokozatra kapcsol, és ezen a ventilátorfokozaton marad kb. 5 percig.
Azután a ventilátorfokozat ismét a
Con@ctivity-funkcióval kerül meghatározásra.
Előzetesen kézzel egy másik ventilátorfokozatot is kiválaszthat.
Kikapcsolás
Kapcsolja ki mindegyik főzőhelyet.
A páraelszívó ventilátora a következő
néhány percen belül fokozatosan lejjebb
kapcsol, majd végül kikapcsol.
Ezzel a konyha levegőjét megtisztítja a
megmaradó párától és szagoktól.
- A Booster fokozatról a ventilátor
azonnal a 3. fokozatra kapcsol vissza.
- Ha a ventilátor a 3. fokozaton működik, akkor kb. 1 perc után a 2. fokozatra kapcsol vissza.
- A 2. fokozatról 2 perc után az 1. fokozatra kapcsol vissza.
- 2 perc után az 1. fokozatban a ventilátor kikapcsol.
- További 30másodperc múlva kikapcsol a főzőhely-megvilágítás.
A főzési művelet befejeződött.
25
Page 26
Kezelés (Automatikus üzem)
Átmeneti kilépés az automatikus üzemből
Főzés közben átmenetileg kiléphet az
automatikus üzemből, ha:
kézzel egy másik ventilátorfokozatot
választ ki vagy
kézzel kikapcsolja a páraelszívót vagy
aktiválja a páraelszívó késleltetett le-
állítás funkcióját. A ventilátor a
választott késleltetett leállítási idő
után kikapcsol, a világítás bekapcsolva marad.
A páraelszívó funkcióit most manuálisan
kell kezelni (lásd „Kezelés (manuális kezelés)“ fejezetet).
Visszatérés az automatikus üzemhez
A páraelszívó ismét visszatér az automatikus üzemhez, ha:
- egy ventilátorfokozat kézi kiválasztása után a páraelszívót kb. 5 percig
nem kezeli vagy
Arra is van lehetősége, hogy a páraelszívót egy komplett főzési folyamathoz
manuálisan kezelje.
Ehhez kapcsolja be a páraelszívó
ventilátorát a főzőlap előtt.
Ha a főzés után a páraelszívó és a főzőlap legalább 30 másodpercig ki voltak kapcsolva, a főzőlap következő bekapcsolásánál ismét elindul az automatikus üzem.
- a kézzel kiválasztott ventilátorfokozat
ismét megfelel az automatikusnak
vagy
- a páraelszívó ventilátora és a főzőlap
legalább 30 mp-ig ki volt kapcsolva.
A főzőlap következő bekapcsolásakor az automatikus üzem újra elindul.
26
Page 27
Kezelés (Kézi üzem)
Főzés Con@ctivity-funkció nélkül (kézi üzem)
A következő feltételek mellett működtethető kézzel a páraelszívó:
- A Con@ctivity-funkció nem aktív.
- Átmenetileg kikapcsolta a Con@ctivity-funkciót (lásd „Kezelés (automatikus üzem)“ fejezet, „Automatikus
üzem átmeneti elhagyása“ rész).
A ventilátor bekapcsolása
Kapcsolja be a ventilátort, amint elkezdi
a főzést. Ezáltal a főzési párát már a főzés kezdetekor elvezeti.
Nyomja meg a Be/Ki gombot .
A ventilátor a 2. fokozatra kapcsol. Vilá-
gít a piktogram és a ventilátorfokozat
2 kijelzése.
Teljesítményfokozat kiválasztása
1 és 3 között állnak rendelkezésre telje-
sítményfokozatok a különböző fokú gőzök és szagok elszívására.
Átmeneti nagyon erős gőz- és szagképződés esetén, pl. elősütésnél válassza a
B fokozatot mint booster fokozatot.
A „“ vagy a „“ gomb megnyomá-
sával válassza ki a teljesítményfokozatot.
Utánfutási idő kiválasztása
Javasoljuk, hogy a ventilátort a főzés
után még néhány percig üzemeltesse.
Ezzel a konyha levegőjét megtisztítja a
megmaradó párától és szagoktól.
Elkerüli, hogy a páraelszívóban maradványok és abból keletkező szagok keletkezzenek.
A késleltetett leállítás funkció lehetőséget ad arra, hogy a ventilátor egy előre
választott idő után automatikusan kikapcsol.
Főzés után bekapcsolt ventilátornál
nyomja meg a késleltetett leállás
gombot.
- 1-szer: a ventilátor 5 perc után kapcsol ki (5 világít).
- 2-szer: a ventilátor 15 perc után kapcsol ki (15 világít).
- Ha a késleltetett leállítás gombot
ismételten megnyomja, akkor a ventilátor bekapcsolva marad ( kialszik).
A ventilátor kikapcsolása
Kapcsolja ki a ventilátort a Be/Ki
gombbal .
Kialszik a piktogram.
A Booster fokozat visszakapcsolása
Ha a Powermanagement aktiválva van
(előre beállított), akkor a ventilátor 5
perc után automatikusan a 3 fokozatra
kapcsol vissza.
27
Page 28
Kezelés (Kézi üzem)
A főzőhely-megvilágítás be/kikapcsolása/fényerőszabályzása
A főzőhely-megvilágítást a ventilátortól
függetlenül tudja be- vagy kikapcsolni
és a fényerejét szabályozni.
Be- és kikapcsoláshoz érintse meg
röviden a világítás gombot .
Bekapcsoláskor a főzőhely-megvilágítás a maximális fényerőre kapcsol.
Bekapcsolt világítás esetén tartsa
nyomva a világítás gombot. A
fényerő csökken, amíg a gombot el
nem engedi.
Ha megint lenyomva tartja a világítás
gombot, a fényerő újra nő, amíg el
nem engedi a gombot.
Powermanagement
A páraelszívó Powermanagement funkcióval rendelkezik. A Powermanagement energiamegtakarítási célokat szolgál. Ez gondoskodik arról, hogy a ventilátor automatikusan visszakapcsoljon
és a világítás kikapcsoljon.
- Ha a ventilátor booster fokozatát választotta ki, akkor 5 perc után automatikusan a 3. fokozatra kapcsol
vissza.
- A 3., 2. vagy 1. ventilátorfokozatról 2
óra után egy fokozattal visszakapcsol, utána pedig 30 perces lépésekben kikapcsol.
- A bekapcsolt főzőhely-megvilágítás
12 óra elteltével automatikusan kikapcsol.
Kikapcsolhatja a Powermanagement
funkciót.
Vegye figyelembe, hogy a kikapcsolás
nagyobb energiafogyasztáshoz vezethet.
28
Powermanagement aktiválás/kikapcsolás
Kapcsolja ki a ventilátort és a világí-
tást.
Nyomja meg a késleltetett leállí-
tás gombot kb. 10 másodpercig,
amíg a ventilátorfokozat kijelzésén
meg nem jelenik az 1.
Ezután nyomja meg egymás után
- a világítás gombot,
- a „“ gombot, majd újra
- a világítás gombot.
Page 29
Kezelés (Kézi üzem)
Ha a Powermanagement be van kapcsolva, az 1 és B kijelzők folyamatosan
világítanak.
Ha ki van kapcsolva, az 1 és B kijelzők
villognak.
A PowerManagement kikapcsolásá-
hoz nyomja meg a „“ gombot.
Az 1 és B kijelzések villognak.
Bekapcsoláshoz nyomja meg a „“
gombot.
Az 1 és B kijelzések folyamatosan vilá-
gítanak.
Hagyja jóvá a műveletet a késleltetett
leállítás gombbal .
Mindegyik ellenőrzőlámpa kialszik.
Ha 4 percen belül nem történik meg az
ön jóváhagyása, akkor a készülék a régi
beállítást tartja meg.
Biztonsági kikapcsolás
Ha deaktiválja a PowerManagement
funkciót, a bekapcsolt páraelszívó
12óra után automatikusan kikapcsol (a
ventilátor és a főzőlap megvilágítása).
Ismételt bekapcsoláshoz nyomja meg
a Be/Ki vagy a világítás gombot.
29
Page 30
Kezelés (Automatikus és kézi üzem)
Üzemóra-számláló
A páraelszívó elmenti az időt, amennyit
üzemben van.
Az üzemórák számlálói a zsírszűrő
szimbólum vagy a szagszűrő szimbólum felvillanásával jelzik, ha a szűrőket tisztítani vagy cserélni kell. Információkat a tisztításról és a szűrő cseréjéről
és az üzemórák visszaállításáról a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben talál.
A zsírszűrő üzemóra-számlálójának
módosítása
Az üzemóra-számlálót saját főzési szokásaihoz igazíthatja.
Gyárilag 30 órás tisztítási ciklus van beállítva.
- Ha sokszor süt, illetve sokat használja az olajsütőt, akkor érdemes egy rövidebb, 20 órás ciklust beállítani.
- Ha csak alkalmanként főz, akkor is
rövid tisztítási intervallumot érdemes
beállítani. Ezáltal megakadályozza,
hogy a felgyülemlett zsír megkeményedjen, ami a tisztítást megnehezíti.
Kapcsolja ki a ventilátort és a világí-
tást.
Nyomja meg egyidejűleg a késlel-
tetett leállítás gombot és az üzemóra
gombot.
A zsírszűrő piktogram és a ventilátorfokozat kijelzése villog.
Az 1 - B kijelzők mutatják a beállított
időt:
1....................................... kijelző: 20 óra
2....................................... kijelző: 30 óra
3....................................... kijelző: 40 óra
B...................................... kijelző: 50 óra
A „“ gomb megnyomásával rövi-
debb, a „“ gomb megnyomásával
hosszabb üzemidőt választhat.
Hagyja jóvá a műveletet az ü-
zemóra gombbal.
Mindegyik lámpa kialszik.
Ha 4 percen belül nem hagyja jóvá a
műveletet, akkor a készülék a régi beállítást tartja meg.
- Választható hosszabb, 40 vagy 50
órás tisztítási ciklus is, ha ön rendszeresen nagyon zsírszegényen főz.
30
Page 31
Kezelés (Automatikus és kézi üzem)
A szagszűrő üzemóra-számlálójának
módosítása vagy kikapcsolása
A szagszűrők a keringtető üzemmódhoz
szükségesek.
Az üzemóra-számlálót saját főzési szokásaihoz igazíthatja.
Az elszívó üzemmódhoz kikapcsolva
kell lennie.
Gyárilag 180órás csereciklus van beállítva.
Kapcsolja ki a ventilátort és a világí-
tást.
Nyomja meg egyidejűleg a „“ gom-
bot és az üzemóra gombot.
A szagszűrő piktogram és a ventilátorfokozat kijelzése villog.
Az 1 - B kijelzők mutatják a beállított
időt:
1..................................... kijelző: 120 óra
2..................................... kijelző: 180 óra
Üzemóra-számláló lekérdezése
Az üzemidő lejárta előtt megjelenítheti,
hogy az idő hány százaléka telt már le.
Kapcsolja ki a ventilátort a Be/Ki
gombbal .
Nyomja meg és tartsa lenyomva az
üzemóra gombot.
- egyszer, a zsírszűrők üzemidejének
lekérdezéséhez. Világít a zsírszűrő
piktogram.
- kétszer, a szagszűrők üzemidejének
lekérdezéséhez. Világít a szagszűrő
piktogram .
Egyszerre villog a ventilátorfokozat egy
vagy több kijelzője.
A villogó kijelzők száma adja meg az eltelt üzemidő százalékos értékét.
3..................................... kijelző: 240 óra
A B...................... kijelző nincs aktiválva
A „“ vagy a „“ gomb megnyomá-
sával válassza ki a kívánt időt.
Hagyja jóvá a műveletet az ü-
zemóra gombbal.
Mindegyik ellenőrzőlámpa kialszik.
Ha 4 percen belül nem hagyja jóvá a
műveletet, akkor a készülék a régi beállítást tartja meg.
1 - B ............................... kijelző: 100 %
A páraelszívó kikapcsolásakor vagy
áramkimaradás esetén a készülék eltárolja az eltelt üzemórák számát.
31
Page 32
Energiatakarékossági tanácsok
Ez a páraelszívó nagyon hatékony és
energiatakarékos. A következő intézkedések támogatják önt a takarékos használat során:
- Gondoskodjon a főzéskor a konyha jó
szellőztetéséről. Ha elszívó üzemben
nem elegendő levegő áramlik be, a
páraelszívó nem működik hatékonyan
és megnövekedett üzemelési zaj keletkezik.
- Főzzön a lehető legalacsonyabb főzési fokozaton. A kevés főzési pára a
páraelszívónál alacsony teljesítményfokozatot és ezáltal kevesebb energiafogyasztást jelent.
- Tisztítsa meg, vagy cserélje ki a szűrőt rendszeres időközönként. Az erősen szennyezett szűrők csökkentik a
teljesítményt, megnövelik a tűzveszélyt és higiéniai kockázatot jelentenek.
- Használja a Con@ctivity funkciót. A
páraelszívó automatikusan be- és kikapcsol. A páraelszívó kiválasztja az
optimális teljesítményfokozatot a főzési szituációhoz, és gondoskodik ezáltal az alacsony energiafogyasztásról.
- A páraelszívó manuális kezelése esetén vegye figyelembe a következőket:
– Ellenőrizze a páraelszívón a vá-
lasztott teljesítményfokozatot. Általában elegendő egy alacsony teljesítményfokozat. Csak akkor használja a Booster fokozatot, ha szükséges.
– Erős páraképződés esetén időben
kapcsoljon át magasabb üzemi fokozatra. Ez hatékonyabb annál,
mint ha a páraelszívót hosszú ideig
működtetve próbálná semlegesíteni a konyha légterében már eloszlott főzési párát.
– Ügyeljen arra, hogy a páraelszívót
a főzés után ismét kikapcsolja.
Ha főzés után a konyha levegőjéből még el kell távolítani a párát és
a szagokat, használja a késleltetett
leállítás funkciót. A ventilátor a választott késleltetett leállítás után
automatikusan kikapcsol.
32
Page 33
Tisztítás és ápolás
Minden karbantartás és ápolás
előtt a páraelszívót válassza le a villamos hálózatról (lásd a „Biztonsági
utasítások és karbantartás“ fejezetet).
Burkolat
Általános megjegyzések
A felületek és a kezelőelemek nem
megfelelő tisztítószer használata
esetén károsodhatnak.
Ne használjon olyan tisztítószert,
amely marólúgot, savat, kloridot
vagy oldószert tartalmaz.
Ne használjon maró hatású tisztítószereket, pl. súrolóport, súrolófolyadékot, súrolószivacsokat mint pl.
edénysúroló szivacsokat vagy használt szivacsokat, amelyek súroló hatású anyagok maradványait tartalmazzák.
A páraelszívóban lévő nedvesség
károkat okozhat.
Ügyeljen arra, hogy ne jusson ned-
vesség a páraelszívóba.
Az összes felületet és kezelőelemet
kizárólag enyhén nedves szivacskendővel, mosogatószerrel és meleg vízzel tisztítsa.
Különleges útmutatások a nemesacél
felületekhez
Az útmutatások a kezelőgombokra
nem érvényesek.
Az általános útmutatásokon kívül a nemesacél felületek tisztításához nem maró hatású nemesacél-tisztítószer alkalmas.
A gyors újraszennyeződés megakadályozására javasolt a nemesacél ápolószerrel való kezelés (a Miele Ügyfélszolgálatánál kapható).
Különleges útmutatások a kezelőelemekhez
A kezelőelemek elszíneződhetnek
vagy megváltozhatnak, ha hosszabb
ideig vannak szennyeződéseknek kitéve.
Ezért azonnal távolítsa el a szennyeződéseket.
Nemesacél-tisztítószer használata
esetén a kezelőelemek felületei károsodhatnak.
Ne használjon nemesacél-tisztítószert a kezelőelemek tisztításához.
Utána puha kendővel törölje szárazra
a felületeket.
33
Page 34
Tisztítás és ápolás
A peremes elszívó zsírszűrői
és panelje
Tűzveszély!
A túlzsírosodott zsírszűrők gyúlékonyak.
A zsírszűrőket rendszeres időközönként tisztítsa.
A peremelszívó panelje és a készülék
újrahasználható fém zsírszűrői felfogják
a konyhai gőz szilárd alkotórészeit (zsír,
por stb.), és így megakadályozzák a páraelszívó elszennyeződését.
A zsírszűrőket és a panelt rendszeres
időközönként meg kell tisztítani.
Az erősen szennyezett zsírszűrők
csökkentik a szívóteljesítményt, és a
páraelszívó és a konyha erősebb elszennyeződéséhez vezetnek.
Tisztítási időközök
Az összegyűlt zsír hosszabb idő alatt
megkeményedik és megnehezíti a tisztítást. Ezért ajánlatos a peremes elszívó
paneljét és a zsírszűrőket 3–4 hetente
tisztítani.
A panel és a zsírszűrő kivétele
A panelek és zsírszűrők szerelés
vagy tevékenykedés közben leeshetnek.
Ez sérülésekhez vezethet.
Mindig tartsa biztosan a kezében a
paneleket és a zsírszűrőket.
Az üzemóra-számláló a zsírszűrő piktogramjának kigyulladásával emlékezteti önt a peremelszívó-panel és a
zsírszűrők rendszeres tisztítására.
Az üzemóra-számláló ciklusát a saját
főzési szokásaihoz igazíthatja (lásd a
„Kezelés (Automatikus és manuális
üzem)“ fejezetet).
34
Az egyik kezével tartsa meg a panelt,
a másikkal pedig oldja ki a reteszelést. Hajtsa le a panelt.
Kicsit emelje meg a panelt, majd elő-
re mozgatva húzza le.
Page 35
Nyissa ki a zsírszűrő reteszelését, és
vegye ki a zsírszűrőt.
A panel kézzel történő tisztítása
A panel tisztításához vegye figyelem-
be a „Burkolat“ szakaszban található
utasításokat.
Zsírszűrők tisztítása kézzel
Tisztítsa meg a zsírszűrőket mosoga-
tókefével, enyhe kézi mosogatószeres
meleg vízben. Ne használjon koncentráltan kézi mosogatószert.
Tisztítás és ápolás
Nem alkalmas tisztítószerek
A nem alkalmas tisztítószerek rendszeres használata a szűrőfelületek károsodásához vezethet.
A következő tisztítószerek nem használhatók:
- Vízkőoldó tisztítószerek,
- Súrolópor vagy súrolótej
- Agresszív általános tisztítószer és
zsíroldó spray
- Tűzhelytisztító spray
A panel és a zsírszűrők tisztítása mosogatógépben
A zsírszűrőket és a panelt lehetőség
szerint függőlegesen vagy döntve helyezze az alsó kosárba. Ügyeljen arra,
hogy a mosogatókar szabadon tudjon
mozogni.
A háztartásban megszokott gépi mo-
sogatószert használjon.
Legalább 50°C és legfeljebb 65°C hő-
mérsékletű mosogatóprogramot állítson be.
A zsírszűrők mosogatógépben történő
tisztításakor az alkalmazott tisztítószertől függően előfordulhat a belső
szűrőfelületek maradandó elszíneződése. Ennek nincs hatása a zsírszűrők
funkciójára.
35
Page 36
Tisztítás és ápolás
A tisztítás után
Tisztítás után a szárításhoz helyezze
a zsírszűrőket egy nedvszívó alátétre.
A kivett panelnél és zsírszűrőknél
tisztítsa meg a burkolat hozzáférhető
részeit is a lerakódott zsírtól. Ezáltal
megelőzi a tűzveszélyt.
Helyezze vissza a zsírszűrőket. A zsír-
szűrők behelyezésekor ügyeljen arra,
hogy a zár lefelé mutasson.
Ha a zsírszűrők egyszer fordítva ke-
rülnének behelyezésre, akkor a nyílásokon át egy kis csavarhúzó segítségével reteszelheti ki azokat.
36
Illessze be a panelt a páraernyőbe,
majd hátul akassza be.
Hajtsa előre felfelé a panelt, majd
pattintsa bele a reteszelésbe.
A panelt 180°-kal elforgatva is be lehet
helyezni. A páraelszívó beépítési pozíciójától függően ez a panel kivételét és
behelyezését megkönnyítheti.
Page 37
Tisztítás és ápolás
A zsírszűrő üzemóra-számlálójának
visszaállítása
Tisztítás után az üzemóra-számlálót
vissza kell állítani.
Bekapcsolt ventilátornál nyomja meg
a üzemóra gombot kb. 3 másodpercig, amíg már csak az 1 kijelző
villog.
Kialszik a zsírszűrő piktogram.
Ha a zsírszűrőket az üzemórák letelte
előtt tisztítja meg:
Nyomja meg az üzemóra gom-
bot kb. 6 másodpercig, amíg már
csak az 1 kijelző villog.
Szagszűrő
Keringtetéses üzemmód esetén a zsírszűrőkhöz két szagszűrőt is be kell helyezni. Ezek főzéskor megkötik a szagokat.
A szagszűrők a páraernyőben a zsírszűrők felé kerülnek behelyezésre.
A szagszűrőket beszerezheti a Miele
webáruházban, a Miele Ügyfélszolgálatán (lásd e használati utasítás végén)
vagy a Miele szakkereskedőnél. A típusmegnevezést a „Műszaki adatok“ fejezetben találja meg.
Szagszűrő behelyezése/cseréje
A szagszűrők szerelésekor vagy cse-
réjekor a fent leírtak szerint ki kell
venni a panelt és a zsírszűrőket.
Vegye ki a szagszűrőt a csomagolás-
ból.
Nyomja be a szagszűrőt a szívókeret-
be.
Tegye be ismét a zsírszűrőket.
37
Page 38
Tisztítás és ápolás
Csereintervallum
Mindig akkor cserélje ki a szagszűrőket,
ha a szagokat már nem kötik meg megfelelően, legkésőbb hat havonta.
Az üzemóra-számláló a szagszűrő piktogram kigyulladásával emlékezteti
Önt a szagszűrő rendszeres cseréjére.
A szagszűrő üzemóra-számlálójának
visszaállítása
A csere után az üzemóra-számlálót
vissza kell állítani.
Ehhez bekapcsolt ventilátornál nyom-
ja meg kétszer az üzemóra-
gombot és tartsa nyomva kb. 3 má-
sodpercig, amíg már csak az 1 kijelző
villog.
Kialszik a szagszűrő piktogram .
Ha a szagszűrőket az üzemórák letelte
előtt cseréli ki:
Nyomja meg kétszer az üzemó-
ra-gombot és tartsa nyomva kb. 6
másodpercig, amíg már csak az 1 ki-
jelző villog.
A szagszűrő ártalmatlanítása
A használt szagszűrőket a háztartási
szemétbe dobhatja.
38
Page 39
*INSTALLATION*
A beszerelés előtt
Beszerelés előtt vegye figyelem-
be a jelen fejezetben és a „Biztonsági
útmutatások és figyelmeztetések“
című fejezetben foglalt információkat
is.
A páraelszívót a felső szekrényekbe,
páraelszívó kürtőkbe, étkezőkbe vagy
főzőszigetekbe történő beszerelésre tervezték.
A beszerelés előtt ellenőrizze, hogy a
készülék felső része a beépítés után
hozzáférhető lesz-e.
Ha nem így lenne, akkor a beépítés
előtt szerelje be az elszívó csövet, és
készítse elő a hálózati csatlakoztatást.
Telepítés
39
Page 40
*INSTALLATION*
Telepítés
Készülékméretek
A rajz nem méretarányos
40
Page 41
*INSTALLATION*
Telepítés
A rajz nem méretarányos
41
Page 42
*INSTALLATION*
Telepítés
a
Alternatív elszívó csatlakozás hátra.
b
Elszívó csatlakozás hátra vagy oldalra alternatív 222x89mm-es lapos csatornával.
c
A páraelszívó szorítókapcsok segítségével kerül rögzítésre a kivágásban. Ehhez
a beépítési felület masszív kivitelezésére van szükség, pl. fából. Vegye figyelembe a szerkezet teherbíró képességét. A szorítókapcsok területén az alkatrészeknek, mint tartók vagy vezetékek, legalább 25mm távolságra kell lenniük a kivágástól.
d
A páraelszívó négy rögzítési ponton köztes lapra is rögzíthető.
e
További rögzítési lehetőségek a beépítési felületen.
A főzőhely és a páraelszívó közötti távolság (S)
A főzőkészülék és a páraelszívó alsó széle közötti távolság megválasztásánál
vegye figyelembe a főzőeszköz gyártójának adatait.
Ha ott nagyobb távolságok nincsenek megadva, akkor legalább a következő
biztonsági távolságokat kell betartani.
Ehhez vegye figyelembe a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések“ fejezetet
is.
FőzőeszközTávolság (S) lega-
lább
Elektromos tűzhely450mm
Villamos grill, fritőz (villamos)650mm
Több égős gáztűzhely
650mm
≤ 12,6 kW összteljesítmény, az égők egyike sem > 4,5 kW
Több égős gáztűzhely
760mm
> 12,6 kW és ≤ 21,6 kW összteljesítmény,
az égők egyike sem > 4,8 kW
Több égős gáztűzhely
nem lehetséges
> 21,6 kW összteljesítmény,
vagy az égők egyike > 4,8 kW.
- A páraelszívó alatti szabad, kényelmes munkához az elektromos tűzhelyeknél is ajánlatos minimum
650mm-es távolságot tartani.
- A szerelési magasság megválasztásánál vegye figyelembe a felhasználók testmagasságát. Tegye lehetővé a
tűzhelynél való kényelmes munkát és
a páraelszívó optimális kezelhetőségét.
- Vegye figyelembe, hogy a gőz a tűzhelytől mért egyre nagyobb távolsággal egyre nehezebben fogható fel.
- A gőz optimális felfogásához ügyelni
kell arra, hogy a páraelszívót a főzőlap fölé, középre kell felszerelni,
nem oldalra vagy hátra.
- A főzőlapnak lehetőleg keskenyebbnek kell lennie, mint a páraelszívónak.
A főzőlap legfeljebb ugyanolyan szélességű lehet.
Beszereléshez szükséges
anyagok
1 elszívócsonk
150mm-es elszívó vezetékhez
1csonk hátra vagy oldalra kivezetett
lapos csatorna csatlakoztatásához
(csak az...EXTA típussorozat esetében)
- A felszerelési helynek problémamentesen megközelíthetőnek kell lennie.
A páraelszívónak egy esetlegesen
előforduló javításnál is akadálytalanul
elérhetőnek és leszerelhetőnek kell
lennie. Vegye ezt figyelembe pl. szekrények, polcok, fedelek vagy dekorációs elemek elhelyezésekor a páraelszívó környezetében.
Fordítókönyököt, csövet és csőbilincseket tartalmaz (nem része a szállítási
csomagnak, vásárolható tartozék, lásd
a „Műszaki adatok“ részt).
Őrizze meg a következő alkatrészeket:
Szerelési terv
Az egyes szerelési lépéseket a szerelési terv írja le.
44
Page 45
*INSTALLATION*
Egyenetlen beépítési felület
Amennyiben a beépítési felület egyenetlen, és megnehezíti a síkba történő beszerelést, a keret utánállítható.
Szerelje be a páraelszívót a szerelési
tervben leírtak szerint.
A páraelszívót válassza le a villamos
hálózatról (lásd a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések“ fejezetet).
Telepítés
Mindegyik nyílásba helyezzen be
egyet a mellékelt csavarok közül.
Csavarhúzó segítségével tekerje be a
csavarokat, amíg a páraelszívó kerete
egy síkba nem kerül a beépítési felülettel.
Ne húzza meg túl erősen a csavarokat.
Húzza ki a mellékelt tapadókorong
segítségével a lámpákat a burkolatból.
Az összes többi lámpát is vegye ki.
Tegye vissza a lámpákat.
45
Page 46
*INSTALLATION*
Telepítés
Elszívócső
A páraelszívó és a helyiség le-
vegőjét használó tűzhely egyidejű
üzeménél fennáll adott körülmények
között a mérgezésveszély!
Feltétlenül vegye figyelembe a „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések” fejezetet.
Kétség esetén a veszélytelen üzemet
az illetékes kerületi kéményseprő által is ellenőriztesse.
Elszívócsőként csak sima csöveket
vagy nem gyúlékony anyagból készült rugalmas elszívó tömlőket
használjon.
EXT/EXTAtípussorozatú páraelszívóknál alaktartó elszívócsövet használjon. A külső ventilátor vákuumot
kelthet, amely az elszívócső deformálódásához vezet.
A lehető legnagyobb teljesítmény és a
csekély áramlási zajok érdekében a következőkre ügyeljen:
- Amennyiben az elszívócső zsalukkal
van felszerelve, a páraelszívó bekapcsolásakor a zsalukat ki kell nyitni.
Vegye figyelembe, hogy a levegőáramlás útjában álló akadályok csökkentik a teljesítményt, és növelik az
üzemi zajszintet.
Elszívókémény
Ha az elszívott levegőt egy elszívókéménybe vezetik, akkor a bevezetőcsonkot az áramlási irányba kell irányítani.
Amennyiben az elszívókéményt több
szellőztető berendezés használja, a
szellőzőkéménynek megfelelően nagy
átmérőjűnek kell lennie.
- Az elszívócső átmérője nem lehet kisebb, mint az elszívócsonk keresztmetszete (lásd „A készülék méretei“
című fejezetet). Ez különösen lapos
csatornák használatakor igaz.
- Az elszívócsőnek a lehető leginkább
rövidnek és egyenesnek kell lennie.
- Csak nagy sugarú íveket alkalmazzon.
- Az elszívócső nem törhet meg vagy
nyomódhat össze.
- Ügyeljen arra, hogy minden csatlakozás erős és tömített legyen.
46
Page 47
*INSTALLATION*
Visszacsapószelep
Használjon visszacsapószelepet az
elszívórendszerben.
A visszacsapószelep gondoskodik arról,
hogy kikapcsolt páraelszívónál ne jöjjön
létre akaratlan légcsere a helyiség és a
külső levegő között.
Ha az elszívott levegőt a szabadba vezetik, ajánljuk egy Miele fali doboz vagy
Miele tetőátvezetés beszerelését (utólag
vásárolható tartozék). Ezekben beépített
visszacsapószelep található.
Arra az esetre, ha elszívórendszere nem
rendelkezik visszacsapószeleppel, az
tartozékként utólag beszerezhető.
Kondenzvíz
Ha az elszívócsövet pl.hideg levegőjű
helyiségeken vagy padláson vezeti keresztül, akkor a hőmérséklet-különbségek miatt kondenzvíz képződhet az elszívócsőben. A hőmérséklet-különbségek csökkentése érdekében szigetelje
az elszívócsövet.
Ha az elszívócsövet vízszintesen vezetik
el, akkor a csőnek méterenként legalább 1cm lejtést kell adni. Ezzel elkerüli,
hogy a kondenzvíz a páraelszívóba tudjon folyni.
Telepítés
Az elszívócső szigetelése mellett kondenzvízgyűjtő beépítését javasoljuk,
amely összegyűjti és elpárologtatja a
kondenzvizet.
A kondenzvízgyűjtők utólagos tartozékként érhetők el a 125mm vagy 150mm
átmérőjű elszívócsövekhez.
A kondenzvízgyűjtőt függőlegesen és a
lehető legközelebb kell a páraelszívó kifúvócsonkja fölé szerelni. A házon lévő
nyíl jelöli a kifúvási irányt.
A külső ventilátorra való csatlakoztatáshoz előkészített páraelszívóknál (...EXT/
EXTA típussorozat) a kondenzvíz zár integrálva van a készülékbe.
A Miele nem vállal szavatosságot a
nem megfelelő elszívócső által okozott
működési hiányosságokért és károkért.
47
Page 48
*INSTALLATION*
Telepítés
Hangtompító
A zajszint további csökkentése érdekében az elszívócsőbe hangtompító szerelhető (utólag megvásárolható tartozék).
Elszívó üzemmódban a hangtompító
csillapítja a ventilátor kiszűrődő zaját,
valamint az elszívócsövön át a konyhába beszűrődő külső zajokat (pl. az utca
zaját). Ehhez a hangtompítót a lehető
legközelebb kell elhelyezni a távozó levegő kilépőnyílása elé.
Keringtetéses üzemmódban a hangtompítót a kifúvócsonk és a kifúvórács közé
kell helyezni . Ellenőrizze a telepítési
helyet.
Külső ventilátoros üzemmód esetén minimalizálható a kiszűrődő és a konyhában hallható ventilátorzaj.
Ha a hangtompítót a külső ventilátor elé
helyezik , akkor a konyhában hallható
zajszint csökken. Hosszú elszívócső
esetén a hangtompítót a páraelszívó elszívócsonkján kell elhelyezni.
Ha a külső ventilátor az ingatlanban van
felszerelve, akkor a kiszűrődő zajok úgy
mérsékelhetők, ha a külső ventilátor
utáni szakaszra helyezzük a hangtompítót.
48
Page 49
*INSTALLATION*
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt
ügyeljen a „Biztonsági utasítások és
figyelmeztetések“ című fejezetben leírtakra.
A típustáblán található csatlakoztatási
adatoknak (feszültség és frekvencia)
meg kell egyezniük a villamos hálózat
adataival. A típustábla elhelyezkedésével kapcsolatos adatokat az „Ügyfélszolgálat“ fejezetben talál.
A páraelszívó csatlakozóvezetékkel és
földelt hálózati dugasszal van ellátva.
A csatlakozásnak olyan dugaszoló aljzaton keresztül kell történnie, amely a
beszerelés után is elérhető marad. Ha
ez nem lehetséges, vagy fix bekötést
terveznek, akkor az otthoni elektromos
hálózat minden pólusára olyan megszakító berendezést kell beiktatni, amely
megfelel a III-as számú túlfeszültségi
kategória követelményeinek.
Telepítés
A biztonságot tovább fokozza, ha a készüléket életvédelmi relén keresztül működtetik.
Csak elektrotechnikai szakember végezhet munkákat az otthoni elektromos
hálózaton.
A készüléket le kell földelni.
49
Page 50
Ügyfélszolgálat
Kapcsolatfelvétel üzemzavarok
esetén
Az olyan meghibásodások esetén, amelyet saját maga nem tud elhárítani, kérjük értesítse pl. a Miele szakkereskedőjét vagy a Miele Ügyfélszolgálatát.
A Miele Ügyfélszolgálatához az interneten a www.miele.hu/service oldalon
foglalhat időpontot.
A Miele Ügyfélszolgálatának elérhetőségeit ennek a dokumentumnak a végén találja.
Az Ügyfélszolgálatnak adja meg a készüléke modellazonosítóját és gyártási
számát (Fabr./SN/Nr.). Mindkét adatot
az adattáblán találja meg.
A típustábla elhelyezkedése
A típustáblát megtalálja, ha kiveszi a
zsírszűrőket.
Garancia
A garancia idő 2 év.
További információkat a mellékelt ga-
*...EXTA típussorozat: a csatlakozási érték és az elszívóteljesítmény a csatlakoztatott külső
ventilátor függvénye.
A külső ventilátorhoz futó elektromos összekötő vezeték hossza: 1,9m
Wi-Fi modul
Frekvenciasáv2,400–2,4835GHz
Maximális adóteljesítmény< 100mW
DUU150 vagy DUU151 átalakító készlet és DKF19-P szagszűrő készlet. A készlet két szagszűrőt tartalmaz.
51
Page 52
Műszaki adatok
Megfelelőségi nyilatkozat
A Miele ezúton kijelenti, hogy ez a páraelszívó a 2014/53/EU irányelvnek megfelel.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalak egyikén
érhető el:
- Termékek, letöltések: a www.miele.hu oldalon
- Ügyfélszolgálat, információs anyagok, használati utasítások elérhetősége a termék nevének vagy gyári számának megadásával:
www.miele.hu
Útmutató az összehasonlító vizsgálatokhoz
Az energiahatékonyság meghatározásának elszívó üzemmódban kell történnie.
Gyárilag a keringtetéses üzemmód van beállítva. Az elszívó üzemmódra való átállításhoz a szagszűrő(k) üzemóra számlálóját kell deaktiválni (Lásd: „Első üzembe helyezés“).
52
Page 53
Műszaki adatok
Adatlap háztartási páraelszívóhoz
(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseDA 2668
Éves energiafogyasztás (AEC
Energiahatékonysági osztályA+
Energiahatékonysági index (EEI
Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE
Folyadékdinamikai hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Megvilágítási hatékonyság (LE
Megvilágítási hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Zsírmegkötési fok95,8%
Zsírmegkötési fok osztálya
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás.355 Pa
A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség)35 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség)51 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat)64 dB
A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás.85,0 W
Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po)W
Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps)0,35 W
Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye9,0 W
Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen.700 Ix
Időhosszabbítási faktor0,7
)28,4 kWh/év
hood
)42,3
hood
)36,0
hood
)77,8 lx/W
hood
310,9 m3/h
175 m3/h
365 m3/h
585 m3/h
585 m3/h
53
Page 54
Műszaki adatok
Adatlap háztartási páraelszívóhoz
(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseDA 2698
Éves energiafogyasztás (AEC
Energiahatékonysági osztályA+
Energiahatékonysági index (EEI
Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE
Folyadékdinamikai hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Megvilágítási hatékonyság (LE
Megvilágítási hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Zsírmegkötési fok95,3%
Zsírmegkötési fok osztálya
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás.367 Pa
A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség)36 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség)51 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat)62 dB
A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás.98,0 W
Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po)W
Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps)0,35 W
Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye12,0 W
Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen.650 Ix
Időhosszabbítási faktor0,6
)28,6 kWh/év
hood
)37,7
hood
)40,1
hood
)54,2 lx/W
hood
386,2 m3/h
200 m3/h
400 m3/h
640 m3/h
640 m3/h
54
Page 55
Műszaki adatok
Adatlap háztartási páraelszívóhoz
(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseDA 2628
Éves energiafogyasztás (AEC
Energiahatékonysági osztályA+
Energiahatékonysági index (EEI
Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE
Folyadékdinamikai hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Megvilágítási hatékonyság (LE
Megvilágítási hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Zsírmegkötési fok95,2%
Zsírmegkötési fok osztálya
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
max
)
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás.380 Pa
A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség)36 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség)51 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat)62 dB
A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás.88,0 W
Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po)W
Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps)0,35 W
Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye13,5 W
Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen.700 Ix
Időhosszabbítási faktor0,5
)26,8 kWh/év
hood
)37,7
hood
)40,9
hood
)51,9 lx/W
hood
340,4 m3/h
200 m3/h
400 m3/h
640 m3/h
640 m3/h
55
Page 56
Műszaki adatok
Adatlap háztartási páraelszívóhoz
(EU) Nr. 65/2014 delegált és (EU) Nr. 66/2014 rendelkezés szerint
MIELE
Modell neve/-megjelöléseDA 2698 EXTA
Éves energiafogyasztás (AEC
Energiahatékonysági osztályC
Energiahatékonysági index (EEI
Folyadékdinamikai hatékonyság (FDE
Folyadékdinamikai hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)C
Megvilágítási hatékonyság (LE
Megvilágítási hatékonysági osztály
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
Zsírmegkötési fok95,3%
Zsírmegkötési fok osztálya
A-tól (legmagasabb hatékonyság) G-ig (legalacsonyabb hatékonyság)A
A legjobb hatékonyságnál mért légmennyiség.
Légáram (min. sebesség)
Légáram (max. sebesség)
Légáram (intenzív- vagy gyors fokozat)
Max. légáramlás (Q
A legjobb hatékonyságnál mért légnyomás.376 Pa
A-értékelésű zajkibocsátás (min. sebesség)47 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (max. sebesség)61 dB
A-értékelésű zajkibocsátás (intenzív- vagy gyors fokozat)67 dB
A legjobb hatékonyságnál mért elektromos fogyasztás.222,6 W
Teljesítmény felvétel KI-állapotban (Po)W
Teljesítmény felvétel készenléti állapotban (Ps)0,35 W
Megvilágítási rendszer névleges teljesítménye12,0 W
Megvilágító rendszer átlagos megvilágítási erőssége a főzőfelületen.650 Ix
Időhosszabbítási faktor1,3
max
)
)112,6 kWh/év
hood
)78,0
hood
)20,1
hood
)54,2 lx/W
hood
431,8 m3/h
325 m3/h
590 m3/h
735 m3/h
735 m3/h
Az értékek a MieleABLG202 külső ventilátorral kombinálva kerültek meghatározásra.
56
Page 57
Page 58
Page 59
Miele Kft.
H – 1022 Budapest
Alsó Törökvész út 2.
Tel: (06-1) 880-6400
Fax: (06-1) 880-6402
E-mail: info@miele.hu
Internet: www.miele.hu
Gyártó:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Németország
Page 60
DA2668, DA2698, DA2628, DA2698 EXTA
M.-Nr. 11 473 380 / 01hu-HU
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.