Miele DA 2660, DA 2690, DA 2620, DA 2660 EXT, DA 2690 EXT User Manual [uk]

...
Інструкція з експлуатації, монтажу та гарантія якості
Витяжка
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед уста­новкою, підключенням та підготовкою приладу до роботи.Тим са­мим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню при­ладу.
uk-UA M.-Nr. 10 352 340
Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 4
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища................................... 13
Опис роботи приладу........................................................................................14
Функція Con@ctivity 2.0. ...................................................................................... 15
Огляд.................................................................................................................... 16
Керування (автоматичний режим) .................................................................. 18
Приготування з функцією Con@ctivity 2.0 (Автоматичний режим) .................. 18
Тимчасове вимкнення автоматичного режиму ................................................. 20
Відновлення атоматичного режиму ................................................................... 20
Керування (ручний режим)............................................................................... 21
Приготування без функції Con@ctivity 2.0 (ручний режим) .............................. 21
Ввімкнення вентилятора..................................................................................... 21
Вибір рівня потужності........................................................................................ 21
Вибір залишкового ходу вентилятора ............................................................... 21
Вимкнення вентилятора...................................................................................... 21
Ввімкнення/вимкнення освітлення..................................................................... 21
Регулювання потужності..................................................................................... 22
Керування (автоматичний і ручний режим)................................................... 23
Лічильник годин експлуатації.............................................................................. 23
Зміна установки лічильника вугільного фільтра..........................................23
Активація/зміна лічильника годин експлуатації вугільного фільтра ........... 24
Запит лічильника годин експлуатації ............................................................24
Поради щодо енергозбереження ................................................................... 25
Чищення та догляд ............................................................................................ 26
Вентилятор........................................................................................................... 26
Особливі вказівки для поверхонь зі скла.....................................................26
Жиропоглинальний фільтр і панель для відведення повітря ........................... 27
Вугільний фільтр.................................................................................................. 31
Обнулення лічильника годин експлуатації....................................................32
Утилізація вугільного фільтра........................................................................32
Монтаж ................................................................................................................ 33
Перед монтажем.................................................................................................. 33
План монтажу ...................................................................................................... 33
Матеріал для монтажу ........................................................................................ 34
Розміри приладу .................................................................................................. 36
Відстань між варильною поверхнею і витяжкою (S)......................................... 38
2
Рекомендації щодо монтажу............................................................................... 40
Повітровід ........................................................................................................... 41
Шумопоглинач..................................................................................................... 42
Електропідключення.........................................................................................43
Активація функції Con@ctivity 2.0.................................................................... 44
Установка модуля Con@ctivity 2.0 ...................................................................... 44
Активація функції Con@ctivity 2.0....................................................................... 44
Активація на витяжці......................................................................................44
Активація на варильній поверхні................................................................... 45
Помилка активації........................................................................................... 45
Дезактивація Con@ctivity 2.0 .............................................................................. 45
Сервісна служба та гарантія............................................................................46
Місцезнаходження типової таблички................................................................. 46
Технічний регламент............................................................................................ 46
Технічні характеристики ................................................................................... 47
Технічний регламент............................................................................................ 47
Гарантія якості товару....................................................................................... 48
3

Заходи безпеки та застереження

Ця витяжка відповідає нормам технічної безпеки. Однак нена­лежне використання приладу може призвести до травм та ма­теріальних збитків.
Перш ніж почати експлуатувати витяжку, уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації та монтажу. Вона містить важ­ливі відомості з монтажу, безпеки, експлуатації та техобслуго­вування. Так Ви зможете захистити себе та запобігти ушкод­женням приладу. Miele не несе відповідальності за пошкоджен­ня, причиною яких є ігнорування застережень інструкції.
Дбайливо зберігайте дану інструкцію з експлуатації та монтажу і по можливості передайте її наступному власникові приладу!

Належне використання

Ця витяжка призначена для використання в домашньому гос-
подарстві та подібних побутових середовищах.
Ця витяжка не призначена для використання на відкритому
повітрі.
Використовуйте витяжку лише для домашніх потреб для вида-
лення випаровувань, які утворюються під час приготування їжі, і очищення повітря. Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
Витяжка в режимі циркуляції встановлена над газовою по-
верхнею не може використовуватись для провітрювання примі­щення. Проконсультуйтесь з фахівцем.
4
Заходи безпеки та застереження
Особам, які за станом здоров'я або браком досвіду чи від-
повідних знань не можуть впевнено користуватися витяжкою, не рекомендується її експлуатація без нагляду або керівництва з боку відповідальної особи. Такі особи можуть користуватися приладом без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що можуть робити це впевнено. Вони повинні розуміти можливу небезпеку, що пов'язана з її експлуатацією.

Якщо Ви маєте дітей

Діти до восьми років повинні знаходитись на безпечній від-
стані від витяжки або під постійним наглядом.
Діти старше восьми років можуть керувати витяжкою без наг-
ляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу небезпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.
Дітям не дозволяється очищувати витяжку без нагляду.Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу приладу. В жодному разі не дозволяйте дітям грати з при­ладом.
Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-
ний матеріал (напр., пластикову плівку) або вдягти на голову і за­тягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від дітей.
5
Заходи безпеки та застереження

Техніка безпеки

Внаслідок неправильно виконаних робіт з монтажу, техобслу-
говування або ремонтних робіт може виникнути серйозна небез­пека для користувача. Роботи з монтажу та обслуговування по­винні виконувати лише авторизовані фахівці Miele.
Пошкодження витяжки можуть становити загрозу Вашій без-
пеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх наявності не вмикайте прилад.
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови за­безпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із фахівцем-електриком.
Надійну та бездоганну роботу витяжки буде забезпечено лише
у випадку її підключення до громадської відкритої мережі.
Технічні характеристики (напруга і частота живлення), вказані
на типовій табличці витяжки повинні співпадати з даними елект­ромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу. Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з фахівцем-електриком.
Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-
безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх до­помогою витяжку до електромережі.
Для витяжок, робота яких пов'язана з використанням винос-
ного вентилятора (тип ...EXT), необхідно додатково передбачити об'єднання двох блоків за допомогою з'єднувального кабеля зі штекерними рознімачами. Ці прилади можна комбінувати лише з виносним вентилятором Miele.
6
Заходи безпеки та застереження
Використовуйте витяжку лише у вмонтованому стані для за-
безпечення надійної та безпечної роботи.
Цю витяжку не можна використовувати в нестаціонарних умо-
вах (напр., кораблях).
Можливе доторкання до струмопровідних частин, а також змі-
ни в електричній та механічній будові приладу можуть призвести до ураження електрострумом та порушення в його функціону­ванні. Відкривайте корпус приладу лише так, як це вказано в розділах з монтажу та чищення. В жодному випадку не знімайте інші де­талі корпусу.
Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи були проведені
не авторизованими фахівцями Miele.
Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-
лежну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінятись оригінальними.
Під час проведення робіт з монтажу та обслуговування, a та-
кож при здійсненні ремонтних робіт необхідно від'єднати прилад від мережі. Прилад вважається повністю відімкнутим від елект­ромережі лише тоді, якщо виконана одна із наступних вимог:
– вимкнено запобіжники на електрощитку або – повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку,
або
– мережну вилку (якщо в наявності) витягнуто з розетки. Три-
майтесь зa вилку, a нe зa кабель під час від'єднання від ме­режі.
7
Заходи безпеки та застереження
Одночасна експлуатація з пристроєм горіння, що залежить від кімнатно­го повітря
Небезпека задухи продуктами згорання! При одночасному використанні витяжки і пристрою горіння, що залежить від кімнатного повітря, в одному приміщенні або при з'єднаній систем вентиляції необхідно бути вкрай обереж­ним. Такі пристрої використовують для підтримання горіння повітря приміщення, а відпрацьовані гази виводяться назовні через га­зовідвідну шахту (напр. димар). До таких пристроїв відносять­ся нагрівачі, що працюють на газі, маслі, дереві, вугіллі, газові колонки, бойлерні установки, варочні панелі, духові шафи.
Витяжка використовує повітря з кухні і сусідніх приміщень. Це актуально для таких режимів роботи:
-режим відведення повітря,
- режим відведення повітря із виносним вентилятором,
- режим циркуляції з виносним вентилятором. За умови недостатнього притоку повітря, виникає розріджен­ня. До пристрою горіння не надходить необхідна кількість по­вітря. Підтримання горіння буде ускладнюватись. Отруйні продукти згорання у вигляді газів можуть потрапити із димової труби або витяжного короба в житлові приміщення. Виникає небезпека для життя!
8
Заходи безпеки та застереження
Безпечна експлуатація при одночасній роботі кухонної витяж­ки і пристроїв горіння в одному приміщенні або при спільній системі вентиляції допускається, якщо розрідження не переви­щує 4Па (0,04мБар), і при цьому перешкоджається зворотнє всмоктування повітря.
Цього можна досягти, якщо за допомогою постійно наявних отворів, наприклад, відчинених дверей або вікон, забезпечити додаткове надходження повітря, що необхідне для горіння. Ви­користання лише такого притічного / витяжного каналу в стіні, як правило, не забезпечує надходження повітря в потрібному об'ємі. При цьому потрібно прослідкувати, щоб розріз такого отвору був достатнього розміру.
При розрахунку кількості повітря необхідно врахувати загаль­ний об'єм повітря в квартирі. За консультацією рекомендуємо звернутися до спеціаліста пічного обладнання.
При роботі витяжки в режимі циркуляції, при якому повітря ви­водиться в приміщення встановлення витяжки, її одночасна ек­сплуатація з пристроєм горіння, що залежить від кімнатного повітря, є безпечною.
9
Заходи безпеки та застереження

Належне використання

Відкритий вогонь підвищує ризик небезпеки займання!
В жодному випадку не працюйте з відкритим вогнем під витяж­кою.З цієї причини, наприклад, фламбування або приготування на грилі на відкритому вогні заборонені. Ввімкнена витяжка за­тягує язики полум'я у фільтр. Жир на жировому фільтрі може за­йнятися.
Сильне нагрівання під час приготування на газовій плиті може
пошкодити витяжку.
– Не залишайте працювати газову конфорку без встановленого
посуду. Вимикайте газову конфорку навіть при короткочасно-
му зніманні посуду. – Оберіть посуд, який відповідає розміру конфорки. – Відрегулюйте полум'я таким чином, щоб воно в жодному ви-
падку не виходило за межі посуду. – Уникайте надмірного нагрівання посуду (наприклад, при при-
готуванні з Wоk).
Конденсат може призвести до корозії витяжки.
При використанні варильної поверхні рекомендується завжди використовувати витяжку, щоб уникнути утворення конденсату.
Перегріте масло або жир може самозайнятися, і полум'я може
перекинутися на витяжку. Готуючи з використанням масел і жирів, не залишайте без нагля­ду каструлі, сковороди і фритюрниці. Також підвищену увагу по­трібно приділяти грилю та електрогрилю.
10
Заходи безпеки та застереження
Забруднення приладу жиром і брудом впливають на функціо-
нування витяжки. В жодному випадку не використовуйте витяжку без жиропогли­нального фільтра, щоб забезпечити очищення від кухонних випа­ровувань.
Візьміть до уваги, що під час приготування їжі, тепло, що підні-
мається, може сильно нагріти витяжку. Не торкайтесь корпусу і жиропоглинального фільтра, доки ви­тяжка не охолоне.

Правильний монтаж

Враховуйте вказівки виробника Ваших кухонних приладів, що-
до можливості використання з ними витяжки.
Забороняється установка витяжки над приладами, для горін-
ня яких використовується тверде паливо.
Занадто мала відстань між витяжкою і кухонним приладом
може призвести до пошкоджень витяжки. Якщо виробником не зазначені більші відстані, то між варильною поверхнею і нижнім краєм витяжки необхідно дотримуватись відстаней, що вказані в розділі "Монтаж". Якщо під витяжкою в експлуатації знаходяться кілька кухонних приладів, для яких зазначені різні безпечні відстані, необхідно обрати найбільше з них.
Для закріплення витяжки потрібно дотримуватись вказівок з
розділу "Монтаж".
Для прокладання повітроводу допускається застосування
труб і шлангів лише з негорючих матеріалів. Їх можна купити у спеціалізованому магазині або в сервісному центрі Miele.
Забороняється приєднувати канал витяжки до діючих ди-
марів, а також до шахт вентиляції підсобних приміщень із прила­дами горіння.
11
Заходи безпеки та застереження
При під'єднанні каналу витяжки до недіючої димової труби не-
обхідно слідувати правилам техніки протипожежної безпеки.

Чищення та догляд

Якщо очищення відбувається не за вказівками, поданими в ін-
струкції, виникає небезпека займання,
Пара за умови використання пароструминних очисників може
потрапити на струмопровідні деталі і спричинити коротке зами­кання. Не використовуйте для чищення приладу пароструминні очисни­ки.

Устаткування

Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під
час встановлення або вбудування інших деталей право на га­рантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися втрата гарантованої якості приладу.
12

Ваш внесок в охорону навколишнього середовища

Утилізація транспортувальної упаковки

Упаковка захищає прилад від по­шкоджень під час транспортування. Матеріали, з яких виготовлена упа­ковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, то­му підлягають переробці.
Повернення упаковки для її вторинної переробки дозволяє економно витра­чати сировину та зменшувати кіль­кість відходів. Ваш продавець забере упаковку.

Утилізація відпрацьованого приладу

Електричні та електронні прилади містять цінні матеріали. Наряду з цим, матеріали приладів містять шкід­ливі речовини, необхідні для роботи та безпеки техніки. За умов неналеж­ного використання відпрацьованого приладу або при його потраплянні до побутового сміття, такі речовини мо­жуть завдати шкоди здоров'ю людині та навколишньому середовищу. Тому в жодному разі не утилізуйте старий прилад разом із звичайним побуто­вим сміттям.
Натомість віднесіть прилад до най­ближчого пункту утилізації відпрацьо­ваних приладів. У разі потреби дізнайтесь про найближчий пункт у Вашого продавця.
Простежте, щоб до відправлення на утилізацію прилад зберігався у не­доступному для дітей місці.
13

Опис роботи приладу

Залежно від комплектації можливі на­ступні варіанти роботи витяжки:

Режим відведення повітря:

Витяжка всмоктує кухонні випари. Повітря при цьому виводиться через панель, очищується жиропоглиналь­ними фільтрами. Потім повітря виво­диться назовні.

Робота в режимі циркуляції

Повітря, що всмоктується, виводить­ся через панель, що розташована по контуру витяжки, очищується жиро­вими фільтрами і додатково двома вугільними фільтрами. Потім повітря знову подається в кухню.
Витяжка DA 2620 не може працювати в режимі циркуляції.
Експлуатація з виносним вен­тилятором
(витяжки типу ...EXT)
14
В кухонних витяжках, для експлуата­ції яких використовується виносний вентилятор, всмоктувальний вентиля­тор встановлюється ззовні приміщен­ня в зручному для Вас місці. Ви­носний вентилятор з'єднують з ви­тяжкою спеціальним кабелем, а управління ним здійснюється за до­помогою функції Con@ctivity 2.0 або панелі керування витяжки.
Опис роботи приладу

Функція Con@ctivity 2.0.

Автоматичне керування Ця витяжка має комунікативну функ-
цію. Вона дозволяє автоматично ке­рувати витяжкою залежно від робо­чого стану незалежної електричної варильної поверхні Miele.
Комунікація можлива за умови, якщо варильна поверхня оснащена від­повідним Con@ctivity 2.0 модулем.
Варильна поверхня передає на ви­тяжку інформацію про робочий стан за допомогою радіосигналу.
– При ввімкнені варильної поверхні
самостійно вмикається освітлення і через деякий час вентилятор ви­тяжки.
– Під час приготування витяжка ав-
томатично обирає рівень потуж­ності вентилятора. Інтенсивність рівня потужності залежить від кіль­кості ввімкнених конфорок і обра­ної потужності.
– Після закінчення приготування вен-
тилятор витяжки і освітлення робо­чої панелі автоматично вимикають­ся через деякий час.
Детальну інформацію щодо функції наведено в розділі "Керування".
Зверніть увагу на інструкцію з монта­жу модуля Con@ctivity 2.0 щодо мож­ливості підключення з Вашою ва­рильною поверхнею.
Для використання функції Con@ctivity
2.0 потрібно активувати з'єднання між варильною поверхнею і витяж­кою (див. розділ "Активація функції Con@ctivity 2.0").
15

Огляд

16
Огляд
a
Випускний патрубок Повітря можна альтернативно відводити вниз або вгору.
b
Освітлення варильної поверхні
c
Вугільний фільтр (2 шт.) Додаткове устаткування для режиму циркуляції (лише DA 2660, DA 2690)
d
Жиропоглинальний фільтр (DA 2660, DA 2690: 2 штуки; DA 2620: 4 штуки)
e
Панель для відведення повітря (DA 2660, DA 2690: 1 штука; DA 2620: 2 шту­ки)
f
Елементи управління
g
Кнопка освітлення варильної поверхні
h
Кнопка Вкл/Викл вентилятора
i
Кнопки встановлення потужності вентилятора
j
Кнопка залишкового ходу вентилятора
k
Кнопка лічильника годин експлуатації
17
Loading...
+ 39 hidden pages