a Entriegelungstaste
b Handgriff
c Kabelhaken
d Teleskoprohr
e Kabelführung
f Entriegelungstaste zur Entnahme des Teleskoprohres
g Stielrohr
h Entriegelungstaste zur Entnahme des Stielrohres
i Fusstaste zum Schwenken des Stielrohres
j Fusstaste Ein / Aus (je nach Modell mit integrierter Leistungsverstellung)
k Entriegelungstaste für Staubraumdeckel
l Staubraumfilter (Motorschutz)
m Staubbeutel-Wechselanzeige
n Staubbeutel
o Griffmulde für Luftkanalabdeckung
p Entriegelungstaste für Abluftfilterdeckel
q Fusstaste für Kabelaufwickelung
r Anschlusskabel
s Kombidüse
t Nebenluftsteller / Aufnahme für Kombidüse mit Entriegelungsschieber
u Verstellknopf für Teleskoprohr
v Aufhängeöffnung
7
c Description de l'appareil
c Description de l'appareil
8
c Description de l'appareil
a Touche de déverrouillage
b Poignée
c Crochet pour le câble
d Tube télescopique
e Passage du câble
f Touche de déverrouillage permettant de sortir le tube télescopique
g Tube de base
h Touche de déverrouillage permettant de sortir le tube de base
i Pédale pour modifier la position du tube de base
j Pédale marche/arrêt (avec variateur de puissance intégré, selon le modèle)
k Touche de déverrouillage du couvercle du compartiment à poussière
l Filtre d'ambiance (protection du moteur)
m Indicateur de remplacement du sac à poussière
n Sac à poussière
o "Poignée" de l'obturateur du canal d'aspiration
p Touche de déverrouillage du couvercle du filtre d'évacuation
q Pédale d'enroulement du câble
r Câble de raccordement
s Suceur combi
t Curseur de réglage de la puissance d'aspiration / "logement" à curseur de dé-
verrouillage, prévu pour le suceur combi
u Bouton de réglage du tube télescopique
v Orifice de suspension
9
b Descrizione apparecchio
b Descrizione apparecchio
10
b Descrizione apparecchio
a tasto sbloccaggio
b maniglia
c gancio fissacavo
d tubo telescopico
e guidacavo
f pulsante sbloccaggio per estrarre il tubo telescopico
g tubo con maschio
h pulsante sbloccaggio per estrarre il tubo con maschio
i pedale sbloccaggio tubo aspirazione
j pulsante "acceso/spento" (a seconda del modello, con regolatore integrato
potenza aspirazione)
k tasto sbloccaggio coperchio vano polvere
l filtro vano polvere (salvamotore)
m indicatore sostituzione sacchetto polvere
n sacchetto per la polvere
o dispositivo apertura coperchio canale per l'aria
p tasto sbloccaggio coperchio filtro aria espulsa
q pulsante avvolgimento cavo
r cavo elettrico
s bocchetta combi
t valvola regolazione aria aspirata / sede bocchetta combi con cursore
sbloccaggio
u pulsante regolazione tubo telescopico
v apertura aggancio
11
d Sicherheitshinweise und Warnungen
d Sicherheitshinweise und Warnungen
Vor der Benutzung
Dieser Staubsauger entspricht den
vorgeschriebenen Sicherheitsbe
stimmungen. Ein unsachgemässer
Gebrauch kann jedoch zu Schäden
an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie diesen
Staubsauger in Betrieb nehmen! Da
durch schützen Sie sich und vermei
den Schäden am Staubsauger.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei
sung sorgfältig auf.
-
-
Bestimmungsgemässe Verwendung
Diesen Staubsauger dürfen Sie nur
im Haushalt für trockenes Sauggut
einsetzen. Menschen und Tiere dürfen
Sie mit dem Staubsauger nicht absaugen.
Andere Verwendungsarten, Umbauten
und Veränderungen des Staubsaugers
geschehen auf eigene Gefahr und sind
möglicherweise gefährlich.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die durch bestimmungswidrige Verwen
dung oder falsche Bedienung verur
sacht werden.
-
-
-
-
Kontrollieren Sie den Staubsauger
vor der Benutzung auf äussere
sichtbare Schäden und nehmen Sie ei
nen beschädigten Staubsauger nicht in
Betrieb. Ein beschädigter Staubsauger
kann Ihre Sicherheit gefährden!
Vergleichen Sie die Anschlussda
ten auf dem Typenschild des
Staubsaugers (Netzspannung und Fre
quenz) mit denen des Elektronetzes.
Das Typenschild finden Sie unter dem
Abluftfilterdeckel.
Die Daten müssen unbedingt überein
stimmen, damit keine Schäden an dem
Staubsauger auftreten.
Die Netzsteckdose muss über eine
Sicherung 16 A oder 10 A träge
abgesichert sein.
-
-
-
-
Bei Kindern im Haushalt
Kindern ist die Benutzung des
Staubsaugers nur unter Aufsicht
gestattet.
12
d Sicherheitshinweise und Warnungen
Im täglichen Gebrauch
Benutzen Sie den Staubsauger
nicht ohne Staubbeutel, Staub
raumfilter und Abluftfilter! Er kann sonst
beschädigt werden.
Saugen Sie keine Flüssigkeiten
und keinen feuchten Schmutz auf!
Das kann zu erheblichen Funktionsstö
rungen führen; ausserdem kann der
Schutz gegen einen elektrischen
Schlag beeinträchtigt werden. Lassen
Sie feucht gereinigte oder schampu
nierte Teppiche und Teppichböden vor
dem Absaugen vollständig trocknen.
Saugen Sie keine brennenden oder
glühenden Gegenstände, wie z. B.
Zigaretten oder scheinbar verloschene
Asche bzw. Kohle auf. Der Staubsauger
kann in Brand geraten.
Saugen Sie keinen Tonerstaub auf!
Toner, der z. B. bei Druckern oder
Kopiergeräten verwendet wird, kann
elektrisch leitfähig sein. Ausserdem
wird er eventuell vom Filtersystem des
Staubsaugers nicht völlig ausgefiltert
und kann so über das Gebläse wieder
in die Raumluft gelangen.
Saugen Sie mit der Kombidüse kei
nen Feinstaub, wie z. B. Bohrstaub,
Mehl oder Gips auf! Naturgemäss kann
es dabei zu elektrostatischen Aufladun
gen kommen.
Saugen Sie keine leicht entflamm
baren oder explosiven Stoffe oder
Gase auf und saugen Sie nicht an Or
ten, an denen solche gelagert sind! Der
Staubsauger kann explodieren.
-
-
-
-
-
Saugen Sie keine schweren, harten
oder scharfkantigen Gegenstände
auf! Der Staubsauger kann blockieren
und beschädigt werden.
Benutzen Sie die Kombidüse nicht
als Tragegriff! Die Kombidüse kann
sich dabei aus der Verriegelung lösen.
Vermeiden Sie beim Saugen mit
der Kombidüse oder dem Tele
skoprohr, in Kopfnähe zu kommen. Es
besteht Verletzungsgefahr!
Das Anschlusskabel nicht zum Tra
gen benutzen, nicht über scharfe
Kanten ziehen, nicht unter Türen quetschen oder anderweitig einklemmen!
Ziehen Sie den Netzstecker nicht
am Anschlusskabel aus der Steckdose! Das Kabel kann auf Dauer beschädigt werden.
Benutzen Sie den Staubsauger
nicht, wenn er Schäden aufweist,
besonders wenn das Anschlusskabel
beschädigt ist. Ein beschädigter Staubsauger kann Ihre Sicherheit gefährden.
Beobachten Sie die Staubbeutel-
Wechselanzeige und prüfen bzw.
wechseln Sie den Staubbeutel, wenn
die Wechselanzeige bei abgehobenem
Saugmund einen vollen Staubbeutel
anzeigt.
Kontrollieren bzw. wechseln Sie bei die
ser Gelegenheit auch den Abluftfilter
und den Staubraumfilter. Ein voller
Staubbeutel oder verstopfte Filter ver
mindern die Saugleistung des Staub
saugers. Ausserdem kann der Staub
sauger so warm werden, dass der Tem
peraturbegrenzer den Staubsauger
ausschaltet, siehe Kapitel "Störungen".
-
-
-
-
-
-
-
13
d Sicherheitshinweise und Warnungen
Benutzung des Zubehörs
Staubbeutel sind Einwegartikel!
Verwenden Sie Staubbeutel nicht
mehrfach! Verstopfte Poren reduzieren
die Saugleistung des Staubsaugers.
Verwenden Sie nur Miele Staub
beutel mit dem Miele Qualitätssie
gel, Original Miele Filter und Zubehör!
Nur dafür kann der Hersteller die Si
cherheit gewährleisten.
-
-
Pflege, Wartung und Reparatur
Schalten Sie den Staubsauger
nach Gebrauch und vor jeder Reinigung / Wartung aus. Ziehen Sie den
Netzstecker.
Tauchen Sie den Staubsauger nie-
mals in Wasser und reinigen Sie
ihn nur trocken oder mit einem leicht
feuchten Tuch. Feuchtigkeit im Staubsauger birgt die Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bei der Entsorgung des Staub
saugers beachten
Machen Sie den ausgedienten
Staubsauger unbrauchbar. Ziehen
Sie dazu den Netzstecker und durch
trennen Sie das Anschlusskabel. Füh
ren Sie den Staubsauger danach einer
ordnungsgemässen Entsorgung zu.
Der Hersteller haftet nicht für Schä
den, die infolge von Nichtbeachtung
der Sicherheitshinweise und War
nungen verursacht werden.
-
-
-
-
-
Lassen Sie Reparaturen nur von
Fachleuten ausführen. Durch un
sachgemässe Reparaturen können er
hebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen!
Ein beschädigtes Anschlusskabel
muss aus Sicherheitsgründen ge
gen ein Original-Kabel ausgetauscht
werden.
14
-
-
-
c Prescriptions de sécurité et mises en garde
c Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant l'utilisation
Cet aspirateur est conforme aux
prescriptions en vigueur en matière
de sécurité. Tout usage non
conforme risque toutefois de causer
des dommages aux personnes et
aux biens.
Lisez attentivement le présent mode
d’emploi avant de mettre l’aspirateur
en service. Vous vous protégerez
ainsi et vous éviterez tout dommage
à votre appareil.
Veillez à toujours bien conserver ce
mode d'emploi.
Utilisation conforme
Cet aspirateur ne doit être utilisé
que dans un cadre domestique,
pour l'aspiration de matières sèches. Il
ne doit pas servir à aspirer les personnes et les animaux.
Toute autre utilisation, transformation et
modification de l'appareil se font aux
risques et périls de l'utilisateur et peuvent présenter des dangers.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages résultant
d'une utilisation non conforme ou er
ronée.
-
faut d’aspect extérieur. Ne mettez ja
mais un appareil endommagé en ser
vice. Un tel appareil pourrait en effet
présenter des risques pour votre propre
sécurité !
signalétique de l'aspirateur (tension et
fréquence) avec celles du réseau élec
trique. La plaque signalétique se trouve
sous le couvercle du filtre d'évacuation.
Les données doivent absolument
concorder afin d'éviter tout dommage à
l'appareil.
Avant d’utiliser votre aspirateur, vé
rifiez qu’il ne présente aucun dé
Comparez les données de raccor
dement qui figurent sur la plaque
La prise doit être protégée par un
fusible de 16 A ou 10 A.
-
-
-
-
-
-
En présence d'enfants
Ne laissez jamais les enfants utili
ser cet aspirateur hors de la pré
sence d'un adulte.
-
-
15
c Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation quotidienne
N'utilisez pas votre aspirateur sans
sac à poussière, sans filtre d'am
biance ni sans filtre d'évacuation ! Vous
risqueriez de l'endommager !
N'aspirez aucun liquide ni aucune
poussière humide ! Vous risqueriez
d'entraver sérieusement le bon fonc
tionnement de l'appareil ; de plus, la
protection contre les chocs électriques
ne serait plus totalement assurée. C'est
la raison pour laquelle vous devez lais
ser sécher entièrement les tapis et mo
quettes nettoyés à l'eau ou au shampooing avant de les aspirer.
N'aspirez aucun objet brûlant ou
incandescent comme, par
exemple, des cigarettes, des cendres
ou du charbon apparemment éteints.
Ces objets pourraient mettre le feu à
l'aspirateur.
N'aspirez aucune poussière de to-
ner ! Les toners utilisés, par
exemple, dans les imprimantes ou les
photocopieurs, peuvent être conduc
teurs. De plus, ils pourraient ne pas
être entièrement filtrés par le système
de filtrage de l'appareil et s'échapper à
nouveau dans l'air ambiant par l'inter
médiaire du ventilateur.
N'aspirez pas de poussières fines
telles que poussière de perçage,
farine ou plâtre avec le suceur combi !
Des charges électrostatiques pour
raient alors se produire naturellement.
-
-
-
-
-
N'aspirez aucun matériau ni gaz
facilement inflammable ou explosif
et n'aspirez pas les endroits où ces ma
tériaux sont stockés ! L'aspirateur pour
rait exploser.
N'aspirez aucun objet lourd, dur ou
à arêtes vives ! Ils risqueraient de
bloquer et d'endommager l'appareil.
N'utilisez pas le suceur combi
comme poignée de transport ! Le
suceur combi risquerait alors de se dé
-
verrouiller.
Evitez d'approcher le suceur com
bi ou le tube télescopique de votre
tête lorsque l'aspirateur fonctionne.
Risque de blessure !
N'utilisez pas le câble de raccordement pour porter l'appareil, ne
faites pas passer le câble sur des arêtes vives, ne l'écrasez pas sous une
porte et évitez de le coincer de quelque
autre manière !
Ne tirez pas sur le câble pour retirer la fiche secteur de la prise.
Vous risqueriez à la longue d'endom
mager le câble.
N'utilisez pas votre aspirateur s'il
présente des défauts d'aspect ex
térieur, en particulier si le câble de rac
cordement est endommagé. Un aspira
teur endommagé pourrait en effet pré
senter des risques pour votre propre
sécurité !
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
c Prescriptions de sécurité et mises en garde
Surveillez toujours l'indicateur de
changement du sac à poussière.
Vérifiez et, le cas échéant, remplacez le
sac si le témoin indique que celui-ci est
plein lorsque vous soulevez l'orifice
d'aspiration du sol.
Profitez-en pour vérifier et éventuelle
ment remplacer le filtre d'évacuation et
le filtre d'ambiance. Un sac à poussière
plein ou des filtres encrassés réduisent
la puissance d'aspiration de l'appareil.
De plus, l'aspirateur risque de chauffer
et le limitateur de température de se
déclencher, voir le chapitre "Dérange
ments".
-
-
Utilisation des accessoires
Les sacs à poussière sont des arti-
cles à usage unique. Ils ne doivent
pas servir plusieurs fois ! L'encrassement de leurs pores réduit la puissance
d'aspiration de l'appareil.
Utilisez uniquement des sacs à
poussière Miele portant le sceau
de qualité Miele, des filtres et des ac
cessoires originaux Miele ! Ce n'est
qu'ainsi que le fabricant peut vous ga
rantir la sécurité indispensable.
-
-
Entretien, maintenance et
réparations
Déclenchez votre aspirateur après
utilisation ou avant de procéder à
son nettoyage et à son entretien. Reti
rez la fiche de la prise du réseau.
Ne plongez jamais votre appareil
dans l'eau et nettoyez-le unique
ment avec un chiffon sec ou légère
ment humide. L'humidité présente dans
l'appareil risquerait d'entraîner un choc
électrique !
Ne confiez les réparations qu'à des
spécialistes. Des réparations non
conformes pourraient entraîner des risques importants pour l'utilisateur !
Pour des raisons de sécurité, faites
remplacer un câble de raccordement endommagé par un câble d'origine Miele.
-
-
-
Lors de l'élimination de l'aspirateur, veillez à respecter les
points suivants
Rendez l'appareil usagé inutili
sable. Pour ce faire, retirez la fiche
et coupez le câble de raccordement.
Débarrassez-vous ensuite de votre as
pirateur dans des conditions respec
tueuses de l'environnement.
-
-
-
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages
qui résulteraient de la non-observa
tion des présentes prescriptions de
sécurité et mises en garde.
-
17
b Consigli e avvertenze
b Consigli e avvertenze
L'aspirapolvere è fabbricato confor
memente alle vigenti norme di sicu
rezza. Usi non consoni a quelli previ
sti possono costituire una fonte di
pericolo per l’utente e danneggiare
altresì l’apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare l'aspirapolvere la pri
ma volta. Si eviterà così di infortu
narsi e di danneggiare l'aspirapol
vere.
Conservare il libretto delle istruzioni!
Uso corretto
L'aspirapolvere è destinato ad uso
domestico per aspirare sporcizia
asciutta. Evitare assolutamente di usare l'aspirapolvere su persone o animali.
Per altri usi e modifiche dell'aspirapolvere è responsabile solo l'utente e possono essere pericolosi.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti da un uso scorretto dell'aspirapol
vere o da manipolazioni errate dei
comandi.
-
-
-
-
-
Prima di usare l'aspirapolvere
Prima di usare l'aspirapolvere, veri
-
-
ficare che non ci siano danni visibi
li. In caso affermativo, non usare l'aspi
rapolvere! Eventuali danni possono co
stituire una fonte di pericolo per l'uten
te!
Controllare se i dati di collegamen
to (voltaggio e frequenza) nella tar
ghetta di matricola corrispondono a
quelli della rete elettrica. La targhetta
dati si trova sotto il coperchio del filtro
per l'aria espulsa.
I dati devono assolutamente corrispon
dere tra loro per evitare che l'aspirapolvere rimanga danneggiato.
La presa elettrica deve essere do-
tata di protezione di 16 A o 10 A.
-
-
-
-
-
-
-
-
Sorvegliare i bambini
I bambini possono usare l'aspira
polvere solo se vengono sorveglia
ti.
18
-
-
b Consigli e avvertenze
Uso giornaliero
Non usare l'aspirapolvere senza il
sacchetto per la polvere, il filtro del
vano polvere e quello per l'aria espulsa.
L'aspirapolvere potrebbe rimanere dan
neggiato!
Evitare assolutamente di aspirare
liquidi o residui di sporco umidi!
L'aspirapolvere potrebbe rimanere irri
mediabilmente danneggiato e la prote
zione contro le scariche elettriche esse
re seriamente compromessa. Prima di
passare l'aspirapolvere, aspettare che i
tappeti e le moquette, trattati con sham
poo o detersivi liquidi, siano perfettamente asciutti.
Non aspirare oggetti accesi o in-
candescenti. ad es. mozziconi di
sigarette o cenere e carboni apparentemente spenti! L'aspirapolvere potrebbe
prendere fuoco.
Evitare altresì di aspirare toner per
stampanti o fotocopiatrici! Potrebbe condurre l'elettricità, e inoltre non
venire trattenuto completamente dai fil
tri e disperdersi quindi nell'ambiente
con l'aria espulsa.
Evitare di aspirare con la bocchetta
combi polvere fine, ad es. quella
del trapano, farina o gesso! Potrebbero
verificarsi inevitabilmente cariche elet
trostatiche.
Non aspirare sostanze o gas facil
mente infiammabili o esplosivi e
non usare l'aspirapolvere nei locali
dove si trovano queste sostanze.
L'aspirapolvere potrebbe esplodere.
-
-
-
-
Non aspirare oggetti pesanti, duri o
dagli spigoli vivi! L'aspirapolvere
potrebbe bloccarsi e rimanere danneg
giato.
-
-
-
-
Non usare la bocchetta combi
come maniglia! Potrebbe sganciar
si dal dispositivo di bloccaggio.
Fare attenzione a non mettere la
bocchetta combi o il tubo telesco
pico in prossimità della testa. Pericolo
di ferirsi!
Non usare il cavo per trasportare
l'aspirapolvere. Evitare altresì di far
passare il cavo su spigoli vivi ed evitare
che rimanga incastrato sotto le porte!
Per togliere la spina dalla presa
non tirare il cavo! Col tempo il cavo
elettrico rimarrebbe danneggiato.
Non usare l'aspirapolvere se si no-
tano danni visibili, soprattutto al
cavo elettrico. Eventuali danni possono
costituire una fonte di pericolo per
l'utente!
Controllare periodicamente l'indi
catore del sacchetto per la polvere
e, se necessario, sostituire il sacchetto
se l'indicatore segna che è pieno. Per
verificarlo, sollevare quel tanto che ba
sta la bocca di aspirazione.
Al momento di sostituire il sacchetto,
controllare ed eventualmente sostituire
anche il filtro del vano polvere e quello
per l'aria espulsa. Se il sacchetto è pie
no e i filtri intasati, la potenza di aspira
zione viene notevolmente compromes
sa. L'aspirapolvere, inoltre, potrebbe
surriscaldarsi al punto da far scattare il
limitatore di temperatura e spegnersi
(v. capitolo "Anomalie").
-
-
-
-
-
-
-
-
19
b Consigli e avvertenze
Uso accessori
I sacchetti per la polvere sono mo
nouso! Evitare quindi di riutilizzarli!
Se i pori della carta sono intasati, la po
tenza di aspirazione viene compromes
sa.
Usare solo sacchetti per la polvere
col marchio di qualità Miele, filtri e
accessori originali Miele! Solo a questa
condizione vengono soddisfatte le nor
me di sicurezza garantite dalla casa
produttrice.
Pulizia, manutenzione e interventi
Spegnere sempre l'aspirapolvere
dopo l'uso e per pulirlo. Togliere la
spina dalla presa.
Evitare di immergere l'aspirapol-
vere in acqua e pulirlo con uno
straccio asciutto oppure appena umido. Pericolo di folgorazioni se l'umidità
penetra all'interno!
Smaltire l'aspirapolvere fuori
uso
-
-
-
-
Rendere inservibile il vecchio aspi
rapolvere. Togliere la spina dalla
presa e recidere il cavo elettrico. Smal
tire il vecchio aspirapolvere conforme
mente alle disposizioni in materia.
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni e danni de
rivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza o da un’errata manipo
lazione dei comandi.
-
-
-
-
-
-
Eventuali riparazioni vanno fatte da
persone qualificate. Interventi fatti
in modo non adeguato possono costituire una fonte di pericolo per l’utente!
Se il cavo è danneggiato, per moti
vi di sicurezza si dovrà sostituirlo
solo con un cavo elettrico originale
Miele.
20
-
21
d
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Verkaufsverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträgli
chen und entsorgungstechnischen Ge
sichtspunkten ausgewählt und deshalb
recycelbar.
-
-
-
Geben Sie nicht mehr benötigte Ver
packungsmaterialien in das Sammelund Verwertungssystem. So tragen Sie
dazu bei, dass Rohstoffe geschont und
Abfälle vermieden werden.
Entsorgung der Staubbeutel und der
eingesetzten Filter
Staubbeutel und Filter sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt.
Die Filter können Sie über den normalen Hausabfall entsorgen. Dies trifft
auch auf die Staubbeutel zu, sofern sie
keinen im Hausabfall verbotenen
Schmutz enthalten.
-
22
cb
Votre contribution à la protec
-
tion de l'environnement
Elimination de l'emballage de vente
L'emballage protège l'appareil des dé
gâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères écologiques et
d'élimination. Ils sont donc recyclables.
Remettez les matériaux d'emballage
dont vous n'avez plus besoin au sys
tème de collecte et de recyclage. Vous
contribuerez ainsi à ménager l'utilisa
tion des matières premières et à réduire
le volume de déchets.
Elimination des sacs à poussière et
des filtres
Les sacs à poussière et les filtres ont
été fabriqués avec des matériaux écocompatibles. Les filtres peuvent être éliminés avec les ordures ménagères ordinaires, tout comme les sacs à poussière à condition qu'ils ne contiennent
aucune substance prohibée.
-
-
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio per il trasporto e la prote
zione dell'aspirapolvere è realizzato
con materiali conformi alle norme per la
tutela dell'ambiente naturale e pertanto
riciclabili.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositare l'imballaggio nei punti di
raccolta autorizzati per i materiali con
traddistinti dal marchio di riciclaggio. In
tal modo si contribuirà a risparmiare
materie prime e a ridurre il volume dei
rifiuti.
Smaltimento sacco per la polvere e
filtri
Il sacco per la polvere e i filtri sono realizzati con materiali conformi alle norme
per la tutela dell'ambiente e si potranno
gettare nella spazzatura di casa se non
contengono rifiuti nocivi.
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.