Dieser Staubsauger entspricht den vorgeschriebenen
Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Ge
brauch kann zu Schäden an Personen und Sachen füh
ren.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Staubsaugers
die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Wartung des Staubsaugers.
Dadurch schützen Sie sich und andere und vermeiden
Schäden an dem Staubsauger.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben
Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Staubsauger ist dazu bestimmt, im Haushalt und
~
in haushaltsähnlichen Umgebungen verwendet zu werden.
Dieser Staubsauger ist nicht für den Gebrauch im Au-
~
ßenbereich bestimmt.
Benutzen Sie den Staubsauger ausschließlich zum Auf
~
saugen von trockenem Sauggut. Menschen und Tiere dür
fen Sie mit dem Staubsauger nicht absaugen. Alle anderen
Anwendungsarten, Umbauten und Veränderungen sind
unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen
~
oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder
Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Staubsauger sicher
zu bedienen, dürfen diesen Staubsauger nicht ohne Auf
sicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person
benutzen.
4
-
-
-
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen vom Staubsauger fern
~
gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beauf
sichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen den Staubsauger nur ohne
~
Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Staubsauger so erklärt
wurde, dass sie diesen sicher bedienen können. Kinder
müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung er
kennen und verstehen können.
Kinder dürfen den Staubsauger nicht ohne Aufsicht rei-
~
nigen oder warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des
~
Staubsaugers aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit
dem Staubsauger spielen.
-
-
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Staubsauger vor der Benutzung
~
auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten
Staubsauger nicht in Betrieb.
-
Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typen
~
schild des Staubsaugers (Netzspannung und Frequenz)
mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbe
dingt übereinstimmen.
Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung 16 A oder
~
10 A träge abgesichert sein.
-
-
5
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Eine Reparatur des Staubsaugers während der Garan
~
tiezeit darf nur von einem von Miele autorisierten Kunden
dienst ausgeführt werden, da sonst bei nachfolgenden
Schäden kein Garantieanspruch besteht.
Benutzen Sie das Anschlusskabel nicht zum Tragen des
~
Staubsaugers und ziehen Sie den Netzstecker nicht am
Anschlusskabel aus der Steckdose.
Ziehen Sie das Anschlusskabel nicht über scharfe Kanten
und quetschen Sie es nicht ein.
Vermeiden Sie häufiges Überfahren des Anschlusskabels.
Anschlusskabel, Netzstecker und Steckdose können dabei
beschädigt werden und Ihre Sicherheit gefährden.
Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn das An-
~
schlusskabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes
Anschlusskabel nur komplett mit der Kabeltrommel austauschen. Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von
einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele
Werkkundendienst vorgenommen werden.
-
-
Beim Saugen – vor allem von Feinstaub, wie z. B. Bohr-
~
staub, Sand, Gips, Mehl usw. – kommt es naturgemäß zu
elektrostatischen Aufladungen, die sich in bestimmten Si
tuationen entladen können. Um die unangenehme Wirkung
der elektrostatischen Entladungen zu vermeiden, ist an der
Unterseite des Handgriffes eine Metalleinlage eingearbei
tet. Achten Sie deshalb darauf, dass Ihre Hand diese Me
talleinlage beim Saugen dauerhaft berührt.
6
-
-
-
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Schalten Sie den Staubsauger immer nach dem Ge
~
brauch, vor jedem Zubehörwechsel und vor jeder Reini
gung / Wartung aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
Tauchen Sie den Staubsauger niemals in Wasser und
~
reinigen Sie ihn nur trocken oder mit einem leicht feuchten
Tuch.
Lassen Sie Reparaturen nur von einer von Miele autori
~
sierten Fachkraft ausführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
-
-
-
Sachgemäßer Gebrauch
Benutzen Sie den Staubsauger nicht ohne Staubbeutel,
~
Motorschutzfilter und Abluftfilter.
Wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist, kann der Staub-
~
raumdeckel nicht geschlossen werden. Wenden Sie keine
Gewalt an.
Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegen
~
stände, wie z. B. Zigaretten oder scheinbar verloschene
Asche bzw. Kohle, auf.
Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten
~
Schmutz auf. Lassen Sie feucht gereinigte oder schampu
nierte Teppiche und Teppichböden vor dem Absaugen
vollständig trocknen.
Saugen Sie keinen Tonerstaub auf. Toner, der z. B. bei
~
Druckern oder Kopiergeräten verwendet wird, kann elek
trisch leitfähig sein.
-
-
-
7
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Saugen Sie keine leicht entflammbaren oder explosiven
~
Stoffe oder Gase auf und saugen Sie nicht an Orten, an
denen solche Stoffe gelagert sind.
Vermeiden Sie beim Saugen mit einer Saugdüse oder
~
dem Saugrohr, in Kopfnähe zu kommen.
Zubehör
Fassen Sie beim Saugen mit einer Miele Turbobürste
~
nicht in die laufende Bürstenwalze.
Achten Sie beim Saugen mit dem Handgriff ohne aufge-
~
stecktes Zubehör darauf, dass der Handgriff nicht beschädigt ist.
Verwenden Sie nur Staubbeutel, Filter und Zubehör mit
~
dem "Original Miele"-Logo. Nur dafür kann der Hersteller
die Sicherheit gewährleisten.
Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungs
widrigen Gebrauch, falsche Bedienung und infolge von
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnun
gen verursacht werden.
8
-
-
de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Verkaufsver
-
packung
Die Verpackung schützt den Staubsau
ger vor Transportschäden. Die Verpa
ckungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ge
ben Sie die Verpackung zur Entsor
gung in die dualen Systeme (z. B. gel
ber Sack / gelbe Tonne).
-
-
-
-
-
-
Entsorgung der Staubbeutel
und der eingesetzten Filter
Staubbeutel und Filter sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt.
Die Filter können Sie über den normalen Hausmüll entsorgen. Dies trifft auch
auf den Staubbeutel zu, sofern er keinen im Hausmüll verbotenen Schmutz
enthält.
Entsorgung des Altgerätes
Entnehmen Sie vor der Entsorgung des
Altgerätes den Staubbeutel und die ein
gesetzten Filter und geben Sie diese
Teile in den Hausmüll.
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
-
-
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
-
9
de - Gerätebeschreibung
10
de - Gerätebeschreibung
Die Abbildung zeigt die Maximalausstattung des Staubsaugers.
a Handgriff XXL *
b Nebenluftsteller *
c Entriegelungstasten
d Dreiteiliges Teleskopsaugrohr *
e Verstellknöpfe für Teleskopsaugrohr *
f Entriegelungstaste für Staubraumdeckel
g Bodendüse *
h Tragegriff
i Staubbeutel
j Motorschutzfilter
k Park-System zur Aufbewahrung (an beiden Seiten des Staubsaugers)
l Abluftfilter *
m Anschlusskabel
n Fußtaste für automatische Kabelaufwicklung !
o Saugleistungswähler
p Park-System für Saugpausen
q Fußtaste Ein / Aus s
r Staubbeutel-Wechselanzeige
s Saugstutzen
t Saugschlauch
u Zubehörhalter
* je nach Modell sind diese Ausstattungsmerkmale in ihrer Ausführung unter
schiedlich bzw. nicht vorhanden.
-
11
de
Die in den Kapiteln angegebenen
Abbildungen finden Sie auf den Aus
klappseiten am Ende dieser Ge
brauchsanweisung.
-
Je nach Modell verfügt Ihr Staubsauger
über eines der folgenden Teleskop
-
saugrohre.
zweiteiliges Teleskopsaugrohr
–
dreiteiliges Teleskopsaugrohr
–
-
Vor dem Gebrauch
Saugschlauch anschließen (Abb. 1)
Stecken Sie den Saugstutzen bis
^
zum deutlichen Einrasten in die
Saugöffnung des Staubsaugers. Füh
ren Sie dazu die Einführhilfen beider
Teile aufeinander zu.
Saugschlauch abnehmen (Abb. 2)
^ Drücken Sie die Entriegelungstasten
seitlich am Saugstutzen und ziehen
Sie ihn aus der Saugöffnung.
Saugschlauch und Handgriff zusammenstecken (Abb. 3)
^ Stecken Sie den Saugschlauch bis
zum deutlichen Einrasten in den
Handgriff.
Handgriff und Teleskopsaugrohr zu
sammenstecken (Abb. 4)
^
Stecken Sie den Handgriff bis zum
deutlichen Einrasten in das Teleskop
saugrohr. Führen Sie dazu die Ein
führhilfen beider Teile aufeinander
zu.
^
Drücken Sie die Entriegelungstaste,
wenn Sie die Teile voneinander tren
nen möchten und ziehen Sie den
Handgriff mit einer leichten Drehung
aus dem Teleskopsaugrohr.
-
Zweiteiliges Teleskopsaugrohr ein
stellen (Abb. 5)
Dieses Teleskopsaugrohr besteht aus
zwei ineinander gesteckten Rohrteilen,
die Sie auf die jeweils bequemste Län
ge auseinander ziehen können.
Drücken Sie den Verstellknopf und
^
stellen Sie das Teleskopsaugrohr auf
die gewünschte Länge ein.
Dieses Teleskopsaugrohr besteht aus
drei ineinander gesteckten Rohrteilen.
a Drücken Sie die Entriegelungstaste
des unteren Rohrteils und ziehen Sie
es bis zum deutlichen Einrasten hinaus. Drücken Sie diese Entrie
gelungstaste auch, wenn Sie das
-
-
Rohrteil wieder einschieben möch
ten. Die Verriegelung rastet deutlich
ein.
b Drücken Sie den Verstellknopf und
-
stellen Sie das Teleskopsaugrohr auf
die gewünschte Länge ein.
Bodendüse aufstecken (Abb. 7)
^
Stecken Sie die Bodendüse nach
links und rechts drehend auf das Te
leskopsaugrohr, bis die Verriegelung
deutlich einrastet.
-
-
-
-
-
12
Drücken Sie die Entriegelungstaste,
^
wenn Sie die Bodendüse vom Tele
skopsaugrohr abnehmen möchten.
Bodendüse einstellen (Abb. 8,9+10)
Die Bodendüse ist für das tägliche Sau
gen von Teppichen, Teppichböden und
unempfindlichen Hartböden geeignet.
Für andere Bodenbeläge empfehlen wir
die Verwendung spezieller Miele Bürs
ten (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zu
behör").
Beachten Sie in erster Linie die Rei
nigungs- und Pflegeanweisung Ihres
Bodenbelag-Herstellers.
Je nach Modell ist Ihre Bodendüse mit
folgenden Symbolen bedruckt.
– ö und ä
– % und )
Saugen Sie Teppiche und Teppichbö-
den mit versenkten Borsten:
^
Drücken Sie die Fußtaste ö oder %.
Saugen Sie unempfindliche Hartböden
mit herausgestellten Borsten:
^
Drücken Sie die Fußtaste ä oder ).
Saugen Sie Böden mit sehr tiefen
Fugen oder Ritzen immer mit der
Bodendüse mit herausgestellten
Borsten.
Bodendüse AirTeQ (Abb. 10)
Diese Bodendüse ist speziell darauf
ausgelegt, gute Reinigungsergebnisse
bei niedrigem Energiebedarf zu erzie
len. Sie ist besonders strömungsgüns
tig und saugstark.
-
-
-
-
-
-
Erscheint Ihnen die Schiebekraft
,
der Bodendüse AirTeQ zu hoch, so
reduzieren Sie die Saugleistung, bis
sich die Bodendüse leicht schieben
lässt (siehe Kapitel "Gebrauch -
-
Saugleistung wählen").
Verwendung des mitgelieferten
Zubehörs (Abb. 11)
Folgendes Zubehör liegt bei:
a Saugpinsel mit Naturborsten
Zum Absaugen von Profilleisten so
wie verzierten, geschnitzten oder besonders empfindlichen Gegenständen.
Der Pinselkopf ist drehbar und kann
dadurch in die jeweils günstigste
Stellung gedreht werden.
b Polsterdüse
Zum Absaugen von Polstermöbeln,
Matratzen, Kissen, Vorhängen usw.
c Fugendüse
Zum Aussaugen von Falten, Fugen
und Ecken.
d Zubehörhalter für die drei Zube
hörteile (Abb. 12)
Die Positionierung der Zubehörteile
ist jeweils durch Symbole am Zube
hörhalter gekennzeichnet.
^
Stecken Sie den Zubehörhalter bei
Bedarf bis zum deutlichen Einrasten
auf den Anschlussstutzen am Hand
griff oder auf den Saugstutzen am
Staubsauger.
de
-
-
-
-
13
de
Einzelne Modelle sind serienmäßig mit
einem der folgenden Zubehörteile aus
gestattet, die nicht abgebildet sind.
Bodendüse Classic Allergotec
–
Turbobürste
–
Diesen Staubsaugern liegt eine separa
te Gebrauchsanweisung des entspre
chenden Zubehörteils bei.
Bodendüse (Abb. 13)
Auch geeignet zum Absaugen von
Treppenstufen.
Saugen Sie Treppen aus Sicher-
,
heitsgründen von unten nach oben
ab.
Gebrauch
Anschlusskabel herausziehen
(Abb. 14)
^ Ziehen Sie das Anschlusskabel bis
zur gewünschten Länge heraus
(max. ca. 6,5 m).
^
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
,
Das Anschlusskabel müssen Sie
bei einer Betriebszeit von länger als
30 Minuten komplett herausziehen.
Gefahr der Überhitzung und Schädi
gung.
Aufrollen (Abb. 15)
^
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
Treten Sie kurz die Fußtaste für die
^
automatische Kabelaufwicklung –
das Anschlusskabel rollt automatisch
auf.
Ein- und Ausschalten (Abb. 16)
-
Treten Sie die Fußtaste Ein / Aus s.
^
-
Saugleistung wählen
Sie können die Saugleistung des
Staubsaugers der jeweiligen Saugsitua
tion anpassen. Durch Reduzierung der
Saugleistung verringern Sie die Schie
bekraft an der Bodendüse deutlich.
Am Staubsauger sind den Leistungsstufen Symbole zugeordnet, die beispielhaft zeigen, wofür die jeweilige
Leistungsstufe zu empfehlen ist.
Wenn Sie die Bodendüse Air
TeQ nutzen und Ihnen dabei die
Schiebekraft zu hoch erscheint, so
reduzieren Sie die Saugleistung, bis
sich diese Bodendüse leicht schie
ben lässt.
-
-
-
-
14
de
Drehregler (Abb. 17)
Drehen Sie den Saugleistungswähler
^
auf die gewünschte Leistungsstufe.
Nebenluftsteller öffnen (Abb. 18 + 19)
Sie können die Saugleistung kurzzeitig
reduzieren, z. B. um ein Festsaugen an
textilen Bodenbelägen zu verhindern.
Öffnen Sie den Nebenluftsteller nur
^
so weit, bis sich die Saugdüse leicht
bewegen lässt.
Dadurch verringert sich die Schiebe
kraft an der jeweils verwendeten Saug
düse.
Beim Saugen (Abb. 20)
^ Ziehen Sie den Staubsauger beim
Saugen wie einen Schlitten hinter
sich her. Sie können den Staubsauger auch aufrecht stehend benutzen,
z. B. beim Absaugen von Treppen
oder Gardinen.
-
Abstellen, Transportieren und
Aufbewahren
Park-System für Saugpausen
(Abb. 21)
In kurzen Saugpausen können Sie das
Saugrohr mit der Bodendüse bequem
am Staubsauger abstellen.
Stecken Sie die Bodendüse mit dem
^
Parknocken in das Park-System.
Befindet sich der Staubsauger hier
bei auf einer schrägen Fläche, z. B.
-
auf einer Rampe, so schieben Sie
die Rohrteile des Teleskopsaugrohres komplett ein.
Park-System zur Aufbewahrung
(Abb. 22 + 23)
,
Schalten Sie den Staubsauger
nach Gebrauch aus. Ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
-
,
Beim Saugen – vor allem von
Feinstaub, wie z. B. Bohrstaub,
Sand, Gips, Mehl usw. – kommt es
naturgemäß zu elektrostatischen
Aufladungen, die sich in bestimmten
Situationen entladen können. Um
die unangenehme Wirkung der elek
trostatischen Entladungen zu ver
meiden, ist an der Unterseite des
Handgriffes eine Metalleinlage ein
gearbeitet. Achten Sie deshalb da
rauf, dass Ihre Hand diese Metall
einlage beim Saugen dauerhaft be
rührt.
-
-
-
-
-
^
Stellen Sie den Staubsauger aufrecht
hin.
Es ist hilfreich, die Rohrteile des Tele
skopsaugrohres komplett einzuschie
ben.
-
^
Stecken Sie die Bodendüse mit dem
Parknocken von oben in einen der
beiden Saugrohrhalter.
So können Sie den Staubsauger be
quem tragen oder zum Aufbewahren
abstellen.
-
-
-
15
de
Ist Ihr Staubsauger mit einem Handgriff
XXL ausgestattet, so haben Sie eine
weitere Möglichkeit zur platzsparenden
Aufbewahrung.
Trennen Sie anschließend den Hand
^
griff XXL von dem eingesteckten Te
leskopsaugrohr.
Wickeln Sie den Saugschlauch um
^
das Teleskopsaugrohr und stecken
Sie den Parknocken des Handgriffs
XXL von oben in den zweiten Saug
rohrhalter.
Wartung
Schalten Sie den Staubsauger
,
vor jeder Wartung aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Das Miele Filtersystem besteht aus drei
Komponenten.
– Staubbeutel
–
Motorschutzfilter
–
Abluftfilter
Um die einwandfreie Saugleistung des
Staubsaugers zu gewährleisten, müs
sen Sie diese Filter von Zeit zu Zeit aus
tauschen.
-
-
Die Verwendung von Staubbeu
,
teln aus Papier oder papierähnli
chen Materialien sowie von Staub
beuteln mit einer Halteplatte aus
Pappe kann ebenso zu schwerwie
genden Schäden am Staubsauger
führen und einen Verlust der Garan
tie nach sich ziehen wie der Einsatz
von Staubbeuteln ohne "Original
Miele"-Logo.
Wo bekomme ich Staubbeutel und
Filter?
Original Miele Staubbeutel und Filter erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder
beim Miele Werkkundendienst sowie im
Miele Onlineshop.
Welche Staubbeutel und Filter sind
richtig?
Original Miele Staubbeutel mit roter
Halteplatte vom Typ F/J/M und Original
Miele Filter erkennen Sie an dem "Origi
nal Miele"-Logo auf der Verpackung
oder direkt auf dem Staubbeutel.
-
-
-
-
-
-
-
Verwenden Sie nur Staubbeutel, Fil
ter und Zubehör mit dem "Original
Miele"-Logo. Nur dann kann die
Saugleistung des Staubsaugers op
timal ausgenutzt und das bestmögli
che Reinigungsergebnis erreicht
werden.
16
-
-
In jeder Packung Miele Staubbeutel
liegt zusätzlich ein Abluftfilter Air Clean
und ein Motorschutzfilter.
de
Möchten Sie Original Miele Abluftfilter
einzeln nachkaufen, so nennen Sie Ih
rem Fachhändler oder dem Miele Werk
kundendienst die Modellbezeichnung
Ihres Staubsaugers, damit Sie die rich
tigen Teile bekommen. Sie können die
se Teile aber auch bequem im Miele
Onlineshop bestellen.
Wann tausche ich den Staubbeutel
aus? (Abb. 24)
Wenn die Farbskala das Sichtfenster
der Staubbeutel-Wechselanzeige rot
ausfüllt, müssen Sie den Staubbeutel
austauschen.
Staubbeutel sind Einwegartikel. Entsorgen Sie volle Staubbeutel. Verwenden Sie diese nicht mehrfach.
Verstopfte Poren reduzieren die
Saugleistung des Staubsaugers.
Zur Prüfung
^ Stecken Sie die Bodendüse auf.
^
Schalten Sie den Staubsauger ein
und stellen Sie die maximale Saug
leistung ein.
^
Heben Sie die Bodendüse ein Stück
vom Fußboden ab.
Funktion der Staubbeutel-Wechsel
anzeige
Die Funktion der Anzeige ist auf Misch
staub ausgelegt: Staub, Haare, Fäden,
Teppichfusseln, Sand usw.
-
-
-
Wenn Sie viel Feinstaub saugen, wie z. B.
Bohrstaub, Sand, eventuell auch Gips
oder Mehl, verstopfen die Poren des
Staubbeutels sehr schnell. Die Anzeige
wird dann bereits "voll" anzeigen, selbst
wenn der Staubbeutel noch nicht voll ist.
Er muss dann ausgetauscht werden.
Saugen Sie viele Haare, Teppich-, Woll
fusseln usw., so kann die Anzeige erst
reagieren, wenn der Staubbeutel be
reits prall gefüllt ist.
Wie tausche ich den Staubbeutel
aus? (Abb. 25, 26 + 27)
^ Drücken Sie die Entriegelungstaste in
der Griffmulde und klappen Sie den
Staubraumdeckel bis zum Einrasten
nach oben auf.
Dabei schließt sich der Hygieneverschluss des Staubbeutels automatisch,
sodass kein Staub entweichen kann.
^ Ziehen Sie den Staubbeutel an der
Grifflasche aus der Aufnahme.
^ Stecken Sie den neuen Staubbeutel
bis zum Anschlag in die rote Aufnahme. Lassen Sie ihn dabei so zu
sammengefaltet, wie Sie ihn der Ver
packung entnehmen.
^
Entfalten Sie den Staubbeutel im
Staubraum so weit wie möglich.
^
Schließen Sie den Staubraumdeckel
bis zum Einrasten der Verriegelung
und achten Sie darauf, dass der
Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt
wird.
-
-
-
-
-
Eine Leerbetriebssperre verhindert
das Schließen des Staubraumde
ckels, wenn kein Staubbeutel einge
steckt ist. Keine Gewalt anwenden!
-
-
17
de
Wann tausche ich den Motorschutzfilter aus?
Immer dann, wenn Sie eine neue Pa
ckung Miele Staubbeutel anbrechen. In
jeder neuen Packung Miele Staubbeu
tel liegt zusätzlich ein Motorschutzfilter.
Wie tausche ich den Motorschutzfilter aus? (Abb. 28)
Öffnen Sie den Staubraumdeckel.
^
Ziehen Sie den Staubbeutel an der
^
Grifflasche aus der Aufnahme.
Klappen Sie den Filterrahmen bis
^
zum deutlichen Einrasten auf und
nehmen Sie den verbrauchten Motorschutzfilter an der sauberen Hygienefläche heraus.
^ Setzen Sie einen neuen Motorschutz-
filter ein.
^ Schließen Sie den Filterrahmen.
^ Stecken Sie den Staubbeutel bis zum
Anschlag in die Aufnahme.
^
Schließen Sie den Staubraumdeckel
bis zum Einrasten der Verriegelung
und achten Sie darauf, dass der
Staubbeutel dabei nicht eingeklemmt
wird.
-
-
b Active Air Clean SF-AAC 50 (schwarz)
c Active HEPA SF-AH 50 (blau)
Tauschen Sie diese Abluftfilter jeweils
nach ca. einem Jahr.
Den Zeitpunkt können Sie auf dem Ab
luftfilter notieren.
Wie tausche ich den Abluftfilter Air
Clean aus? (Abb. 30 + 31)
Achten Sie darauf, dass immer nur
ein Abluftfilter eingesetzt ist.
Öffnen Sie den Staubraumdeckel.
^
^ Drücken Sie die Entriegelung des Fil-
tergitters zusammen und öffnen Sie
das Filtergitter bis zum Einrasten.
^ Nehmen Sie den verbrauchten Ab-
luftfilter Air Clean an einer der beiden
sauberen Hygieneflächen heraus.
^ Legen Sie den neuen Abluftfilter Air
Clean ein.
Möchten Sie aber einen Abluftfilter
Active Air Clean oder Active HEPA
einsetzen, so beachten Sie dazu un
bedingt das Kapitel "Abluftfilter um
rüsten".
-
-
-
Wann tausche ich den Abluftfilter
aus?
Je nach Modell ist serienmäßig einer
der folgenden Abluftfilter eingesetzt
(Abb. 29).
a Air Clean
Tauschen Sie diesen Abluftfilter immer
dann, wenn Sie eine neue Packung
Miele Staubbeutel anbrechen. In jeder
Packung Miele Staubbeutel liegt zu
sätzlich ein Abluftfilter Air Clean.
18
-
^
Schließen Sie das Filtergitter.
^
Schließen Sie den Staubraumdeckel.
Wie tausche ich die Abluftfilter
Active Air Clean und Active HEPA
aus? (Abb. 32 und 33)
de
Achten Sie darauf, dass immer nur
ein Abluftfilter eingesetzt ist.
Achten Sie darauf, dass immer nur
ein Abluftfilter eingesetzt ist.
Öffnen Sie den Staubraumdeckel.
^
Heben Sie den Abluftfilter an und ent
^
nehmen Sie ihn.
Setzen Sie den neuen Abluftfilter ein
^
und drücken Sie ihn nach unten.
Möchten Sie aber einen Abluftfilter
Air Clean einsetzen, so beachten
Sie dazu unbedingt das Kapitel "Abluftfilter umrüsten".
^ Schließen Sie den Staubraumdeckel.
Abluftfilter umrüsten
Je nach Modell ist serienmäßig einer
der folgenden Abluftfilter eingesetzt
(Abb. 29).
a Air Clean
b Active Air Clean SF-AAC 50 (schwarz)
c Active HEPA SF-AH 50 (blau)
Beim Umrüsten beachten
Wann tausche ich die Fadenheber
aus?
Die Fadenheber am Saugmund der Bo
dendüse sind austauschbar.
-
Erneuern Sie die Fadenheber, wenn der
Flor verschlissen ist.
Wie tausche ich die Fadenheber aus?
(Abb. 34 + 35)
Heben Sie die Fadenheber, z. B. mit
^
einem Schlitz-Schraubendreher, aus
den Einsteckschlitzen.
^ Ersetzen Sie die Fadenheber durch
neue.
Polsterdüse SPD 10 (je nach Modell
serienmäßig) (Abb. 36)
a Entriegeln Sie die Fadenhebereinheit
an beiden Seiten der Polsterdüse mit
einer Münze.
b Ersetzen Sie die Fadenhebereinheit
durch eine neue und verriegeln Sie
diese.
-
1. Wenn Sie anstelle des Abluftfilters a
einen Abluftfilter b oder c einsetzen, so
müssen Sie zusätzlich das Filtergitter
herausnehmen und dafür den entspre
chenden neuen Abluftfilter einsetzen.
2. Wenn Sie anstelle des Abluftfilters b
oder c einen Abluftfilter a einsetzen, so
müssen Sie diesen unbedingt in ein Fil
tergitter * einlegen (Abb. 31).
(nicht notwendig bei den Bodendüsen
FiberTeQ und AirTeQ)
a Entriegeln Sie die Rollenachse (Bajo
nettverschluss) mit einer Münze.
b Drücken Sie die Rollenachse heraus
und entnehmen Sie diese.
c Entnehmen Sie die Laufrolle.
Entfernen Sie anschließend Fäden
^
und Haare, setzen Sie die Laufrolle
wieder ein und verriegeln Sie die Rol
lenachse.
Ersatzteile bekommen Sie beim Miele
Fachhändler oder beim Miele Werkkundendienst.
Pflege
Schalten Sie den Staubsauger
,
vor jeder Reinigung aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steck
dose.
Staubsauger mit textiler Oberfläche
Den Staubsauger können Sie mit dem
Saugpinsel absaugen oder mit einem
nebelfeuchten Tuch abwischen.
Staubsauger und Zubehörteile
-
Den Staubsauger und alle Zubehörteile
aus Kunststoff können Sie mit einem
handelsüblichen Kunststoffreiniger pflegen.
Verwenden Sie keine Scheuer-
,
mittel, keine Glas- oder Allzweckreiniger und keine ölhaltigen Pflegemittel!
Staubraum
-
20
Den Staubraum können Sie bei Bedarf
mit einem zweiten Staubsauger, falls
vorhanden, aussaugen oder einfach mit
einem trockenen Staubtuch oder
Staubpinsel reinigen.
,
Tauchen Sie den Staubsauger
niemals in Wasser! Feuchtigkeit im
Staubsauger birgt die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
de
Störungen
Der Staubsauger schaltet selbsttätig
ab.
Ein Temperaturbegrenzer schaltet den
Staubsauger aus, wenn er zu warm
wird.
Die Störung kann auftreten, wenn z. B.
sperriges Sauggut die Saugwege ver
stopft oder der Staubbeutel voll bzw.
durch Feinstaub luftundurchlässig ist.
Die Ursache dafür kann auch ein stark
verschmutzter Motorschutzfilter oder
Abluftfilter sein. Schalten Sie den
Staubsauger dann aus (Fußtaste Ein /
Aus s drücken) und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Nach Beseitigung der Ursache und einer Wartezeit von ca. 20 – 30 Minuten
hat sich der Staubsauger so weit abgekühlt, dass Sie ihn wieder einschalten
und benutzen können.
-
Kundendienst
Sollten Sie den Kundendienst benöti
gen, so wenden Sie sich bitte an
Ihren Miele Fachhändler
–
oder
den Miele Werkkundendienst unter
–
der Telefonnummer
Deutschland 0800 - 22 44 666
Österreich 050 800 300 *
Die Garantiezeit des Staubsaugers beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie
unter der oben stehenden Telefonnummer. Garantiebedingungen in Schriftform können Sie dort ebenfalls anfor
dern.
-
21
de
Nachkaufbares Zubehör
Beachten Sie in erster Linie die Rei
nigungs- und Pflegeanweisung Ihres
Bodenbelag-Herstellers.
Sie können diese und viele weitere Pro
dukte im Internet bestellen.
Sie erhalten sie aber auch bei Ihrem
Miele Fachhändler oder über den Miele
Werkkundendienst.
Einzelne Modelle sind bereits serienmäßig mit einem oder mehreren der folgenden Zubehörteile ausgestattet.
Bodendüsen / -bürsten
Bodendüse Classic Allergotec
(SBDH 285-3)
-
Bodenbürste Parquet (SBB Parquet-3)
Mit Naturborsten zum Absaugen kratz
empfindlicher Hartböden, wie z. B. Par
kett.
Bodenbürste Parquet Twister mit
-
Drehgelenk (SBB 300-3)
Zum Absaugen verschiedener Hartbo
denflächen und kleiner Nischen.
Bodenbürste Parquet Twister XL mit
Drehgelenk (SBB 400-3)
Zum Absaugen großer Hartbodenflä
chen und kleiner Nischen.
Sonstiges Zubehör
Zubehörkoffer MicroSet (SMC 20)
Zubehör für die Reinigung kleiner Gegenstände und schwer zugänglicher
Stellen, wie z. B. Stereoanlagen, Tastaturen, Modellbau.
-
-
-
-
Zur täglichen hygienischen Reinigung
aller Bodenbeläge. Beim Saugen wird
der Reinigungsfortschritt über ein Farb
display (Ampelanzeige) sichtbar.
Turbobürste Turbo Comfort
(STB 205-3)
Zum Saugbürsten kurzfloriger textiler
Bodenbeläge.
Bodenbürste Hardfloor (SBB 235-3)
Zum Absaugen strapazierfähiger Hart
böden, wie z. B. Fliesen.
22
Zubehörkoffer CarCare (SCC 10)
-
Zubehör für die Innenreinigung von
Kraftfahrzeugen.
Zubehörkoffer Cat&Dog (SCD 10)
Zubehör für die Reinigung von Haus
halten mit Haustieren.
Zubehörkoffer HomeCare (SHC 10)
Zubehör für die Reinigung von Wohn
-
räumen.
-
-
de
Handturbobürste Turbo Mini
Compact (STB 20)
Zum Saugbürsten von Polstermöbeln,
Matratzen oder Autositzen.
Universalbürste (SUB 20)
Zum Absaugen von Büchern, Regalbö
den und ähnlichem.
Lamellen- / Heizkörperbürste
(SHB 20)
Zum Entstauben von Heizkörperrippen,
schmalen Regalen oder Fugen.
Matratzendüse (SMD 10)
Zum bequemen Absaugen von Matratzen und Polstermöbeln und deren Fugen.
Fugendüse, 300 mm (SFD 10)
Extralange Fugendüse zum Aussaugen
von Falten, Fugen und Ecken.
Hygieneverschluss mit Aktivkohle
Vermindert den Austritt von Staub und
Gerüchen bei abgenommenem Saug
schlauch.
Filter
-
Abluftfilter Active Air Clean
(SF-AAC 50)
Nimmt Gerüche auf, die durch den
Schmutz im Staubbeutel entstehen.
Abluftfilter Active HEPA (SF-AH 50)
Ausgezeichneter Abluftfilter für reinste
Ausblasluft. Besonders für Allergiker
geeignet.
Filtergitter
Wird benötigt, wenn Sie anstelle eines
Abluftfilters Active Air Clean oder Active
HEPA einen Abluftfilter Air Clean einsetzen möchten.
-
Fugendüse, 560 mm (SFD 20)
Flexible Fugendüse zum Aussaugen
schwer zugänglicher Stellen.
Polsterdüse, 190 mm (SPD 10)
Extrabreite Polsterdüse zum Absaugen
von Polstermöbeln, Matratzen und Kis
sen.
Flexible Schlauchverlängerung
(SFS 10)
Zur Verlängerung des Saugschlauches
um ca. 1,5 m.
-
23
en - Contents
Warning and Safety instructions ....................................25
Description of the appliance........................................30
Caring for our environment ........................................32
Preparing for use .................................................33
Using the accessories supplied .....................................34
Use ............................................................35
Unwinding the cable ...............................................35
Switching on and off ...............................................35
Adjusting the suction power .........................................35
During vacuuming .................................................36
Setting down, transportation and storage.............................36
Parking system for pauses in vacuuming ...............................36
Parking system for storage ..........................................36
This vacuum cleaner complies with statutory safety
requirements. Improper use can, however, lead to
personal injury and damage to property.
To avoid the risk of accidents and damage to the
vacuum cleaner, please read these instructions carefully
before using it for the first time. They contain important
information on its safety, operation and maintenance.
Keep these instructions in a safe place and ensure new
users are familiar with the content. Pass them on to any
future owner.
Always disconnect the vacuum cleaner from the mains
supply when you have finished using it, before changing
over accessories, as well as for maintenance work and
cleaning. Switch it off at the wall socket and unplug it.
Correct application
This vacuum cleaner is not designed for commercial
~
use. It is intended for use in domestic households and
similar working and residential environments.
The vacuum cleaner is not intended for outdoor use.
~
The vacuum cleaner must only be used for domestic
~
household purposes to vacuum dry floor surfaces. Do not
use on people or animals. Any other usage, modification or
alteration is not supported by the manufacturer and could
be dangerous.
25
en - Warning and Safety instructions
This appliance can only be used by people with
~
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience or knowledge, if they are supervised whilst
using it, or have been shown how to use it in a safe way
and understand the hazards involved.
Safety with children
Children under 8 years of age must be kept away from
~
the appliance unless they are constantly supervised.
Children 8 years and older may only use the vacuum
~
cleaner unsupervised if they have been shown how to use
it in a safe way and recognise and understand the
consequences of incorrect operation.
Children must not be allowed to clean or maintain the
~
appliance unsupervised.
Please supervise children in the vicinity of the vacuum
~
cleaner and do not let them play with it.
Technical safety
Before using the vacuum cleaner, check for any visible
~
signs of damage. Do not use a damaged appliance.
Ensure that the connection data on the data plate
~
(voltage and frequency) match the mains electricity supply
exactly.
The plug must be fitted with a 13 A fuse (UK).
~
26
en - Warning and Safety instructions
While the vacuum cleaner is under guarantee, repairs
~
should only be undertaken by a service technician
authorised by Miele. Otherwise the guarantee will be
invalidated.
Do not pull or carry the appliance by the cable, and be
~
careful not to damage the cable when withdrawing the
plug from the socket.
Keep the cable away from sharp edges and do not let it be
squashed, for example, under a door.
Avoid running the vacuum cleaner over the cable.
This could damage the cable, plug or socket. The
appliance must not be used if any of these have suffered
damage.
Do not use the vacuum cleaner if the cable is damaged.
~
If the cable is damaged it must be replaced together with a
complete cable rewind. For safety reasons this work must
be done by the Miele Service Department or a Miele
authorised service technician.
When vacuuming especially fine dust, e.g. sawdust,
~
sand, plaster, flour, talcum powder etc., electrostatic
charges build up naturally. Under certain conditions these
charges will be released. To avoid the unpleasant effects
of these discharges, a metal inlay has been incorporated
into the underside of the handle. Please make sure that you
keep your hand in constant contact with this metal strip
during vacuuming.
Do not let the vacuum cleaner get wet. Clean only with a
~
dry cloth or slightly damp cloth when disconnected from
the mains supply.
27
en - Warning and Safety instructions
Repairs should only be carried out by a Miele authorised
~
service technician. Repairs and other work by unqualified
persons could be dangerous.
Correct use
To avoid the risk of damage, do not use the vacuum
~
cleaner without the dustbag, dust compartment filter and
exhaust filter in place.
If the dustbag is not fitted correctly, the dust
~
compartment cover does not normally close. Do not force
it.
Do not vacuum up anything which has been burning or
~
is still glowing e.g. cigarettes, ashes or coal, whether
glowing or apparently extinguished.
Do not vacuum up any water, liquid or damp dirt. Wait
~
until any freshly cleaned or shampooed carpets or floor
coverings are completely dry before attempting to vacuum.
Do not vacuum toner dust. Toner, such as that used in
~
printers and photocopiers, can conduct electricity.
Do not vacuum up any inflammable or combustible
~
matter or gases and do not vacuum in areas where such
substances are stored.
Floor attachments, accessories and tubes must not be
~
used at head level to avoid the risk of injury, e.g. to eyes
and ears.
28
en - Warning and Safety instructions
Accessories
To avoid the risk of injury when vacuuming with a Miele
~
Turbobrush, do not touch the rotating roller brush.
It is not advisable to vacuum directly with the handle, i.e.
~
without an accessory attached, as the rim could get
damaged and you could hurt yourself on sharp edges.
Only use genuine dustbags, filters, accessories and
~
optional accessories with the "Original Miele" logo on them.
This will ensure optimum performance of the appliance
throughout its life.
Miele cannot be held liable for damage caused by
incorrect use or operation or by non-compliance with
these Warning and Safety instructions.
29
en - Description of the appliance
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.