Midland Radio RG2B, RG2W User Manual

REGATTA™ 2
Synthesized Marine Transceiver
VHF/FM 25/1 Watt
Models RG2W or RG2B
Page 1
TABLE OF CONTENTS
3 ABOVE ALL... SAFET Y!..............................................................4
5.6 Selecting high and low transmission power ............................. 15
5.7 Instant recall of channel 16.................................................... 15
5.8 Display lighting..................................................................... 15
3.1 Symbols used .........................................................................4
3.2 Warnings ................................................................................4
3.3 Registration of your Marine Transceiver....................................4
3.4 Assistance..............................................................................5
3.5 Manual Notes ..........................................................................5
3 DESCRIPTION OF CONTROLS AND CONNECTORS ...................7
3.6 Front panel .............................................................................7
3.7 8
3.7 Back panel (connections).........................................................8
3.3 Microphone.............................................................................9
4 INSTALLATION......................................................................... 10
4.1 Contents of package ..............................................................10
4.2 Location for the transceiver........................................................10
4.3 Mounting the transceiver ............................................................11
4.4 Adjustment of angle ...................................................................11
4.5 Installation of the antenna/electromagnetic exposure...................12
4.6 Mounting of Microphone............................................................. 12
4.7 Connections ..............................................................................13
5 BASIC OPERATION ..................................................................14
5.1 Turning REGATTA 2 on/off....................................................14
5.2 Volume regulation.................................................................14
5.3 Squelch Regulation ...............................................................14
5.4 Selecting an operating channel............................................... 14
5.5 Transmission and reception...................................................14
6 SCANNING FUNCTIONS ........................................................... 16
6.1 Channel scanning ................................................................. 16
6.2 Dual Watch and Triple Watch................................................ 16
6.3 Activation of Dual Watch/Triple .............................................. 16
Memory channels (MEM mode) ....................................................... 17
7 USE WITH GPS......................................................................... 18
7.1 Function............................................................................... 18
7.2 GPS information on the display.............................................. 18
7.3 Customized setup ................................................................. 18
8 DIGITAL SELECTIVE CALLING (DSC)...................................... 18
8.1 Introduction .......................................................................... 18
8.2 Mobile Marine Identification Service (MMSI) ........................... 18
8.3 Navigating the DSC menu ..................................................... 18
8.4 Individual call (Routine To).................................................... 18
8.5 Group calling (Group Call)..................................................... 19
8.6 General call to all ships (ALL SHIP SAFETY – ALL SHIP
URGENCY).................................................................................... 20
8.7. DSC DISTRESS call................................................................ 20
9 RECEIVING A DSC CALL ......................................................... 22
9.1 Receiving a distress call ........................................................ 22
9.2 General call to all ships ......................................................... 22
Individual call ................................................................................. 22
10 CUSTOMIZATION..................................................................... 23
10.1 Menu settings ....................................................................... 23
10.2 Navigation in the menu of settings .......................................... 23
Page 2
10.3 List of settings.......................................................................23
10.4 “ Log” (list of registered calls).................................................23
10.5 “Dir” (Entries in the directory).................................................. 23
10.6 “Posn”(Setting of position co-ordinates and adjustment of UTC time) 24
10.7 ”LCD” (display contrast) .........................................................24
10.8 “Beep” (Enable/disable keypad beep) .....................................24
10.9 “ZONE”(Adjustment of UTC time deviation)............................. 25
10.10 MMSI (Setting of personal MMSI code and MMSI group code) .25
11 MAINTENANCE......................................................................... 25
11.1 Maintenance and warnings ....................................................25
12 TROUBLESHOOTING...............................................................26
13 TECHNICAL SPECIFICATIONS: ................................................27
13.1 Transmitter............................................................................ 27
13.2 Receiver ...............................................................................27
14 FREQUENCY TABLE ................................................................28
Page 3
3 ABOVE ALL... SAFETY!
3.1 Symbols used
For ease and convenience of viewing, REGATTA 2 uses symbols to highlight urgent situations, practical advice, and general information.
I Warnings such as this, shown using an open hand symbol, indicate a crucial
description regarding technical repairs, dangerous conditions, safety warnings, advice and/or important information. Ignoring these symbols may result in serious problems and/or damage and/or personal injury.
2 Notes such as this one indicate practical advice that we suggest be followed for optimal
performance with REGATTA 2.
with current regulations. Not following these instructions can cause personal injury and/or malfunction of the device.
I Do not use REGATTA 2 before connecting a suitable antenna that is in perfect
working condition – although REGATTA 2 is protected, this may seriously damage the stages of transmission power.
I Do not use transmit before ensuring proper connection of the antenna. During
transmission, remain at a minimum distance of 3 feet from the antenna.
3.2.b Environmental
I Pay attention to ambient conditions – although REGATTA 2 is designed to operate
under the most severe conditions, it is important to avoid exposure to environments that are excessively humid or dusty, or to temperatures outside the +5°F to +55°F range. Also avoid exposure to direct sunlight.
3.2 Warnings
3.2. General
I This device has been tested for compliance with Class D digital marine device
limits. These limits were created to allow for reasonable protection against damaging interference.
I This device is to be used solely as an aid to navigation. Its settings may be
influenced by diverse factors, such as defects or malfunction of the device, environmental conditions or improper use.
I It is the user’s responsibility to observe reasonable prudence and judgement in
navigation, and as such this device should not be considered a substitute for this reasonable prudence and judgement.
I Do not open the radio for any reason! REGATTA 2’s precision mechanics and
electronics require expertise and specialized equipment; for the same reason, the radio should under no circumstances be realigned as it has already been calibrated for maximum performance. Unauthorized opening of the transceiver will nullify the warranty.
3.2.a Radio Frequency / Installation
I Midland recommends following the requirements for prevention of radio frequency
exposure. Unauthorized changes or modifications to this device may invalidate conformity to the FCC Regulations. All changes or modifications must be approved in writing by MIDLAND RADIO CORPORATION.
I This VHF DSC transceiver generates and irradiates electromagnetic energy (EME)
at radio frequency (RF), and as such must be installed and placed in operating conditions that are in conformity with the instructions contained in this manual and
I Avoid jarring and excessive vibration – REGATTA 2 is built to resist mechanical
shock and vibration as long as these are within the norm for any electrical device.
I Do not use this device in potentially explosive environments. A single spark may
cause an explosion.
3.3 Registration of your Marine Transceiver
For using GMDSS and DSC functions, the operator must have a GMDSS radio operator’s certificate (SRC or LRC) and apply for a ships MMSI number at the local radio authority. Without MMSI number the radio can only be used as conventional VHF marine radio without DSC. Your distributor may program your radio according to your needs.
Page 4
3.4 Assistance
USING DIGITAL SELECTIVE CALLING (ch70)
NOTE
We urge you to write the serial number of your transceiver in the space provided below. This number is found on the back panel of the transceiver and will be useful in the event of repair/assistance and/or loss and/or theft.
.
A WARNING STICKER is supplied with this transceiver. To comply with FCC regulations, this sticker must be affixed in such a location as to be readily seen from the operating controls of the radio as in the diagram below. Make sure the chosen location is clean and dry before applying the sticker.
____________________________________________
IN CASE OF EMERGENCY
If you have need of assistance, contact other vessels and the Coast guard by sending a distress signal on Channel 16.
USING CHANNEL 16 DISTRESS CALL PROCEDURE
1. “MAYDAY MAYDAY MAYDAY.”
2. “THIS IS ………….” (name of vessel)
3. Your callsign or other indication of the vessel (and 9-digit DSC ID if you have one.
4. “LOCATED AT …………” (your position)
5. The nature of the distress or assistance required.
6. Any other information which might facilitate the rescue.
Or transmit your distress call using Digital Selective Calling on channel 70.
DISTRESS CALL PROCEDURE
1. While holding aside the key cover, press the DISTRESS key.
2. Repeat pressing softkey “Undefined” to select the type of distress.
3. Holding aside the key cover, press and hold the DISTRESS key for 5 seconds until you have heard 5 beeps.
4. Wait for an acknowledgement from a coast station. Channel 16 is automatically selected.
5. Press PTT and transmit the information listed above.
Serial number _______________________
Page 5
3.5 Manual Notes
Writing of this manual has been completed with the intention of supplying information that is comprehensive, precise and up-to-date. Nevertheless, Midland does not assume responsibility for the actual correspondence with the product and for the consequences of possible errors caused by factors over which it has no control. Equipment and options described may differ according to varying countries.
2. INTRODUCTION
2.1 General
Congratulations for choosing Midland’s REGATTA™ 2 marine transceiver. This product is a high performance, mobile VHF DSC marine transceiver. The following are its principle features:
Equipped with all international channels available (correctly assigned).
High transmission power of 25W, which allows the user to maintain contact
from large distances, and a low transmission power of 1 W to reduce power consumption during short-distance communication and for in harbor use.
Principal commands duplicated on the microphone for faster accessibility – channel selection and channel 16 recall.
Backlit LCD display and adjustable contrast – constantly shows REGATTA 2’s parameters and settings on an easy-to-read display.
Extraordinary capability for water resistance, conforms with the standard IP54.
Recall button for Channel 16 – for instant access to channel 16 (the universal marine channel for emergency contact).
NMEA connection – use the interface cable supplied for easy connection from transceiver to optional GPS system. Once connected, the display will show the automatically updated coordinates (latitude and longitude) and time data.
DSC Digital Selective Calling – for security on the water and the ability to make quick calls automatically (the transceiver supports DSC (Digital Selective Calling) operations with a specifically designed DSC unit which conforms to the ITU-R standard, M493-10 Class D requirement).
MMSI directory , which simplifies the sending of DSC calls to frequently called contacts and allows viewing of contact name on the display.
Mounting on adjustable bracket for stable and comfortable positioning in any condition.
Connection to an external speaker (optional) – for listening to communications further away from the transceiver.
2 In an effort to constantly improve product quality, product characteristics are subject to
change without notice. For updates, go to www.midlandradio.com or contact your authorized dealer.
Page 6
3 DESCRIPTION OF CONTROLS AND
CONNECTORS
(5) FUNCTION keys
They enable to enter into the menu pages, to activate some functions such as Triple Watch, SCAN or to activate the ATIS mode.
3.6 Front panel
(1) ON/OFF/VOLUME
Turns REGATTA 2 on/off and regulates audio volume reception. The radio is turned off when you completely rotate the knob counter-clockwise until it clicks.
(2) SQUELCH
Regulates the squelch level (noise silencer in absence of signals).
(6) H/L
Push the H/L button to select high transmission power (25W) or low power (1W). The LCD display will show HI (high power) or LO (low power).
The H/L function is accessible in normal VHF or MEM mode.
(7) (Backlight)
Hold the button down to activate the display and keypad backlight (“LITE” appears on the display). You can select 4 different backlight levels.
(8) D/W (Dual Watch)
This button activates the Dual Watch function, able to search the tuned channel and channel 16 alternatively.
(9) Emergency Channel 16
Pressing the 16 button provides quick access to the emergency channel.
(10) DISTRESS button
The button below a soft cover sends a DISTRESS call for help. The signal also includes your MMSI identification code and the nature of the distress. If a GPS is connected to the device, data regarding position and time are also included in the call. For further details, see paragraph 8.7.
2 The Distress function, or any other DSC transmission function, is not operative until a
MMSI user code has been inserted.
(11) LCD Display
The large LCD (liquid crystal) display constantly shows the operating status of the radio as well as being a function guide with the easy-to-read dot matrix area.
(3) MICROPHONE jack
Insert the mike connector into this jack.
(4) Alphanumeric keypad
The keypad gives the possibility to select channels, to add your own MMSI identification code and to activate/deactivate many other functions described in the following pages.
Page 7
(12) Internal speaker
Provides crystal clear sound.
3.7 Back panel (connections)
I Warning! Faulty connections or short-circuits may seriously damage REGATTA 2.
Before attempting any connections, consult the specialized sections of this manual.
1) Antenna Jack This SO 239 jack is for connecting an appropriate antenna.
2) Power cable This red/black cable has to be connected to a power source of 12 V DC (red is
positive. Attention: A converter is needed for 24 V power sources!
3) Jack for additional external loudspeaker You can use this jack for the connection to a suitable external loudspeaker
(optional), if needed.
4) GPS connector Allows for connection to the optional receiver module for obtaining, viewing and
transmitting (with DSC) information regarding position and current time data.
Page 8
3.3 Microphone
(1) UP and DOWN buttons These two buttons change the tuning channel.
The first scrolls upwards through the tuned marine channels, the second scrolls downwards.
(2) Button 16
For ease of use, button 16 performs the same function as button 16 on the front panel of the transceiver.
(3) PTT (push to talk)
Pressing this button will begin transmission.
(4) Microphone
During transmission, speak with the microphone a few inches away from your face.
Page 9
4 INSTALLATION
4.1 Contents of package
Before using your transceiver, ensure that your package is complete and contains:
(1) Mounting bracket (2) DC power cord with integrated protecting fuse (3) Knobs (2 pieces) (4) Mounting piece for microphone (5) Self-threading screws for mounting bracket (4 pieces) (6) Screws for mounting bracket (4 pieces) (7) Washers (4 pieces) (8) Grained washers (4 pieces) (9) Nuts (4 pieces) (10) Self-threading screws for microphone mount (2 pieces) (11) Screws for the microphone mount (2 pieces) (12) Washers (2 pieces) (13) Grained washers (2 pieces) (14) Nuts (2 pieces) (15) GPS receiver connecting cable (not shown) (16) Operator Warning Label (not shown) (17) Certificate of warranty and instruction manual (not shown)
2 Depending on the model, some parts may already be attached/connected to the device.
In any case, if any parts are missing, immediately contact your supplier.
Page 10
4.2 Location for the transceiver
Before continuing, look for a place to install the transceiver which:
Is far enough away from any device sensitive to magnetic/electromagnetic fields (e.g. compass) in order to avoid interference during their use.
Allows for accessibility to the front panel of REGATTA 2.
Provides easy connection to a power supply, for the antenna and for other
cables.
Has sufficient space close by for installation of the microphone support.
Allows for mounting of the antenna at least 3 feet from the transceiver.
2 The supplied universal mounting bracket allows for mounting of the transceiver high up
(with the bracket above the device) or on the bridge (with the bracket below the device) with an angle range of 45°.
I Warning! Installation and connections must be performed in part by qualified
persons.
4.3 Mounting the transceiver
To mount the transceiver to your vessel (see following picture):
1. Choose an appropriate location, as explained in the paragraph above.
2. Position the mounting bracket on the surface upon which it will be fixed, use a pencil to draw the position of the four holes where the screws will be inserted.
I Ensure that the surface intended for the transceiver mounting can be drilled into
without damaging other parts of the vessel and be careful to not drill right through it.
3. Remove the bracket, drill four holes smaller in diameter than the screws, and reposition the mounting bracket, aligning it with the four holes.
4. Screw in the mounting screws and ensure the bracket is fixed firmly, using the screws, the grained washers, the flat washers and the nuts supplied.
I If you are not able to reach the back part of the bracket surface to fix the nuts onto
the screws, use wood or sheet-metal screws to fix the bracket.
5. Tighten the screws with a screwdriver so that the bracket is firmly fixed to the surface.
6. Align the transceiver on the bracket, ensuring the holes of the internal part of the bracket line up with those on both sides of the transceiver (you can choose the preferred notch in order to best adjust the angle of the transceiver’s front panel for ease of viewing and use (150 of variation for each notch).
7. Attach the mounting knobs on the two sides of the bracket to soundly fix the transceiver.
I Keep the transceiver and microphone at a distance of at least 3 feet from all other
magnetic devices (e.g. compass) on your vessel.
Page 11
4.4 Adjustment of angle
To change the angle of inclination after installation:
1. Loosen the mounting knobs on the sides of the bracket.
2. Adjust the transceiver to a better angle, lining up the holes of the internal part
of the bracket with those on both sides of the transceiver.
3. Tighten the knobs to fix the transceiver into place.
4.5 Installation of the antenna/electromagnetic exposure
For optimal radio settings and minimal user exposure to electromagnetic radio frequency energy, ensure that:
The antenna is connected to the transceiver and is properly installed.
The antenna is situated away from people and is positioned at least three feet
from the transceiver and microphone.
The connector is a standard PL259 (male UHF).
4.6 Mounting of Microphone
To install the microphone mount, look first for a mounting point close to the transceiver. The distance between the transceiver and the wall mount must be less than the length of the microphone cable.
I Do not pull excessively on the microphone cord.
This part is important to the correct operation of the radio: over time, pulling may damage the cord and impede the user from transmitting.
Page 12
4.7 Connections
Refer to the following diagram:
Wire Colors of Accessory cable:
ORANGE: Pin 4 to GPS +
RED: Pin 1 to GPS -
GREEN: Pin 3 to + supply for GPS
Male (Regatta) connector view
4.7.c Antenna
The antenna is an extremely important part of the device and noticeably influences the settings of any telecommunications device. Contact your supplier regarding the antenna and request advice about how to mount and best connect it to your transceiver.
I Warning! Ensure the antenna is in perfect working order. It may otherwise
seriously damage the radio! A periodical measurement of the stationary waves is advised using a suitable SWR meter.
4.7.a Power Supply
The transceiver power supply must be 12V DC (see specifics in par. 14). The red cable must be connected to the positive pin, the black to the negative pin.
I Warning! A faulty connection may seriously damage the radio! I The power cable is equipped with a protection fuse. If the fuse shorts, look for its
reason before substituting the cable with a new one of the same type and value. Never short-circuit it, as this may damage the radio.
4.7.b GPS device
If your REGATTA 2 transceiver is connected to a GPS receiver, you can obtain and view NMEA information relative to the current position the vessel (latitude and longitude) and the local time with respect to Greenwich Mean Time (GMT).
Page 13
5 BASIC OPERATION
A
5.1 Turning REGATTA 2 on/off
To turn the transceiver on, rotate the ON/OFF/VOLUME knob clockwise until it clicks on. You will hear a beep (acoustic signal) and the LCD display will come on: the device is turned on to VHF mode.
To turn the transceiver off, rotate the knob counter-clockwise until you hear further click: the LCD display will turn off.
2 If your transceiver is not connected to a GPS receiver, it is necessary to insert manually
your coordinates, otherwise an alarm will continue to sound. For further details, see par.7.1.
5.4 Selecting an operating channel
5.4. With alphanumeric keypad
1. Ensure that you are in normal operating mode (radio mode), otherwise press
the “RAD” button several times or press the “C” button until the display shows: A “ON”
2. Select the desired channel and confirm by pressing the
E” button.
2 If there is no confirmation within 2 seconds by pressing the “E”
button, REGATTA 2 will return to the previously used channel.
2 If a “notexistant” channel is inserted, for example CH99 the radio beeps 4 times after
pressing the “E”-button, REGATTA 2 returns to the previously used channel.
5.2 Volume regulation
Bring the ON/OFF/VOLUME knob first to medium volume. Once the transceiver picks up a signal, adjust the volume to a comfortable level. If no signal is picked up, use the squelch control as described in the following paragraph and regulate the volume using background noise.
5.3 Squelch Regulation
Squelch is used to eliminate the annoying background noise you hear when no signal is being picked up. If the squelch is adjusted correctly, there should be silence in between calls as well as a reduction in battery consumption. To regulate squelch:
1. Rotate the SQ knob completely counter-clockwise until you hear background noise (if you don’t hear anything, turn up the volume) and bring up RX on the LCD display.
2. If no signal is being received (only noise), slowly rotate the SQ knob clockwise, stopping as soon as the noise and RX disappear stably.
2 If you regulate the squelch level too high (closed), you may hear only background noise
or intermittent discharges. Correct setting of squelch is also important for reasons discussed further on.
2 To switch between USA, CANada, and INTernational channel lists, turn off the unit, and
while holding down the button, turn the unit on. The display will indicate the band.
5.4.a Using the microphone buttons (UP or DOWN)
1. Ensure that you are in normal operating mode (Radio mode); otherwise follow the procedure described in par. 5.4.a.
2. Press the UP or DOWN buttons on the microphone repeatedly to scroll through the marine channels until finding the desired channel.
2 Holding down one of the buttons will allow you to scroll quickly through the channels. 2 The marine band does not recognize some channel numbers. Refer to the frequency
table. The channels may have different receiving and transmitting frequencies (duplex channels) or may have the same (simplex channels).
2 Regulations require that some channels operate on low transmission power (see Chap.1)
For this reason, REGATTA 2 automatically switches to low power when these channels are selected.
5.5 Transmission and reception
I Transmitting without a perfectly functioning antenna may seriously damage the
transceiver.
The PTT (Push-To-Talk) button is located on the external microphone of your REGATTA 2. To transmit:
1. Ensure that no one else is speaking.
2. Hold down the PTT button on the microphone. TX will appear on the Display.
Page 14
3. Wait a second, then speak in a normal voice about 2 inches from the microphone.
4. When you have finished, release the PTT button: TX will disappear from the display. Now REGATTA 2 is in receiving mode (silent and waiting for a signal) where it will automatically receive any communication.
5.6 Selecting high and low transmission power
The transmission phase absorbs the most energy. To reduce the risk of wearing out the battery, we recommend selecting low transmission power when transmitting over short distances. Hold the H/L button down (on the radio): Lo (low power) appears
on the display. When transmitting or receiving over long distances or with weak signals, press the H/L button again. Lo will be replaced with Hi (high power) on the
display.
2 When the transceiver is tuned to a channel limited to low output power, pressing the H/L
button has no effect.
2 In the standard mode, REGATTA 2 switches 25 W during high power output and 1 Watt
during low power output. Only on channels 15 and 17 the radio always reduces automatically - according to the international agreements for maritime radio – to a value under 1 Watt.
5.7 Instant recall of channel 16
Channel 16 is a security and distress channel. This channel is used to establish initial contact with another station and for emergency communication. This channel can be called up at any time by pressing button 16 on both the transceiver. To return to normal operations, select another channel using the alphanumerical keypad or the UP/DOWN buttons on the microphone. By pressing a second time the 16 button, the radio returns to the previously used channel before selecting channel 16.
If you desire to switch off the backlighting immediately or if you like to reactivate the previously inserted level, press the button.
I Do not transmit on channel 16 unless absolutely necessary. Doing so may impede
emergency operations.
5.8 Display lighting
If ambient lighting is insufficient for reading the display, the LCD display backlighting can be adjusted. Hold pressed the button until a desired level is reached or until it has been completely turned off.
If the backlighting is activated, the display shows “LITE”.
The chosen level of backlighting remains stored, also in case of extinction and successive turning on the radio.
Page 15
6 SCANNING FUNCTIONS
BCD
F
The scanning can be stopped by pressing the buttons C, or button 16 on the microphone or by sending out a DISTRESS call. Your transceiver will stop on the current channel (if you pressed button C) or on channel 16 (if you pressed 16 or PTT on the microphone).
6.1 Channel scanning
REGATTA 2 can automatically search for signals throughout the marine band by
scanning, or selecting the channels in rapid sequence. When a signal is detected, the scanning pauses on that channel and remains blocked until the signal ends. Before the scanning automatically starts again, REGATTA 2 waits for a few seconds in case the user wishes, if necessary, to respond to a call even if in truth you will see the channels being scanned.
The REGATTA 2 scanning happens with a minimum of 2 channels to a maximum of 56 channels on the INT band (channel 70 is not selectable).
In order to execute the scanning of the marine channels, it is necessary to create a list of channels for scanning. Operate in the following way:
1. Select a channel you desire to insert into the scanning list.
2. Press and hold the “SCAN” (B); button for 2 seconds; the radio beeps twice
and on the display appears for a short time, then the words “Scan Ena” (C) appear.
3. If you desire to cancel a channel from the scanning
list, repeat the procedure as described at point 2. In that case the display is showing “Scan Inh”.
4. Once created your list, you can activate the
scanning by pressing the function key corresponding to the word “Scan”
(C).
If you want to eliminate (useful if there are distortions) or to exclude
momentarily (useful for undesired conversations) a channel during scanning,
operate as follows:
DEFINITIVE EXCLUSION OF A CHANNEL:
If your REGATTA 2 is operating on a busy channel, press the “Inh” (D) . function key.
TEMPORARY REMOVAL OF A CHANNEL:
Press the function key corresponding to the written “Adv” to advance the scanning and to temporarily remove this channel from the scanning list. At the end of the complete scanning cycle, the channel previously jumped will be monitored again.
2 Note: Scanning does not function correctly if the squelch is not regulated as described in
par.5.3.
6.2 Dual Watch and Triple Watch
The meaning of these terms are:
Dual Watch – allows the user to remain tuned to a channel of choice while periodically performing an automatic verification of signals on channel 16.
Triple Watch – as written above, including a third channel chosen by the user.
6.3 Activation of Dual Watch/Triple
To activate Dual or Triple watch:
Dual watch - Select a desired channel and press the D/W-button. The Display will indicate “D/W” and you will see the two monitored channels.
The Dual Watch function can be stopped in 5 different modes: by pressing the PTT- or the “16” buttons on the microphone, D/W”- or “C”-buttons or by sending out a
DSC-call.
Triple watch – select one of the 2 channels you desire to monitor together with
channel 16. Hold pressed the function key corresponding to the indication T/W until you hear two beeps. Now on the display appears the script “User”.(F). Move now to the second channel you desire to monitor, press the function key corresponding to T/W. Now you will see all three channels sliding on the display with indication T/W. “Adv” appears too, that, similar to SCAN function, has the aim to exclude momentarily the monitoring of the current channel.
The Triple Watch function can be stopped by pressing the C-button, the PTT- or the 16-buttons or by sending out a DSC call.
For both modes, the operation can be resumed with the following diagram:
Page 16
4. Once all channels are stored, the scanning can begin (SCAN MEMORY):
GHI
Press the function key corresponding to the written “M/S”. The channels will be monitored and the display will show the script “M/S” – which indicates the scanning of the stored channels, - “Adv” and “Del” in relation to the 2 function keys. Every time a signal/disturb is found on a channel, the scanning stopps for a few seconds in order to give the user a chance to respond to the call or to cancel the channel, if necessary.
2 Note: Scanning does not function correctly if the squelch is not regulated as described in
par.5.3.
6.4.a Reception/Transmission during SCAN MEMORY
2 Similar to scanning of marine channels, Dual Watch and Triple watch stop when a signal
is found and remain blocked for a few seconds after the signal disappears, in order to give the user a chance to respond to a call, if necessary.
2 Dual/Triple Watch cannot function correctly if the squelch is not correctly regulated, as
described in par .5.3
6.4 Memory channels (MEM mode)
6.4. Memory scanning (SCAN MEMORY)
1. Similar to the scan function, memory scan will cycle sequentially through the channels, but only those, which have been pre-selected (at least 3).
2. Press the “M/S” function key (G ) . The radio emits
2 beeps and “M/S Sel” appears on the display for about 2 seconds (H).
3. Select another channel and repeat the procedure mentioned above.
In order to eliminate a channel erroneously inserted into scan cycle, select the channel press and hold the “M/S” function key until the display shows “M/S Del”. (I) .
Reception: If REGATTA 2 finds a signal the scanning interrupts. The display indicates “RX” instead of “M/S” and the communication will be received through
the loudspeaker.
Transmission: It is possible to transmit at any time, also when the scanning is active. In that case REGATTA 2 will always transmit on channel 16; if instead
the transmission is done after a signal has been found, the device will transmit on the previously busy channel. After the transmission the scanning comes
interrupted.
6.4.b To delete/To jump a pre-selected channel in memory
If during the scanning a signal is received on an undesired or disturbed channel, it is possible to temporarily cancel the channel or to skip the channel momentarily. In order to execute these functions, the radio must be syntonized on a channel (firm scanning). Through the two function keys corresponding to “Adv” and “Del” you will have the possibility to jump the busy channel respective to cancel it from the pre­selected list of channels.
There are 4 modes to stop the scanning of channels in memory:
1. By pressing the PTT-button.
2. By pressing the 16 button on the microphone or on the front panel
3. By pressing the C-button.
4. By sending out a DSC-Call.
Page 17
7 USE WITH GPS
8 DIGITAL SELECTIVE CALLING (DSC)
7.1 Function
If connected to a GPS receiver, the transceiver will display the vessel position (latitude and longitude), as well as time data. If information regarding position data are not received, in the normal radio mode, time data does not appear and a minute­long warning tone will sound (can be deactivated by pressing any button). This tone will sound every 4 hours, reminding the user that position data needs to be inserted. The user may also insert the coordinates manually as described in par. 10.6.
7.2 GPS information on the display
Refer to the following illustrations:
1. Position indicator
Displays GPS or manually inserted co-ordinates.
2. Time indicator
Shows data supplied by the GPS or the transceiver’s clock.
7.3 Customized setup
Some GPS receivers may require a change in the manner the radio processes the GPS data. Pressing GPS selection diplays CHECKSUM ON/OFF selection.
If no GPS receiver is connected, using WARN BEEP ON/OFF allows the user to defeat the audible warning that new position data is required. Press C button to return to menu.
CTEST
CHECKSUM ON WARN BEEP ON
8.1 Introduction
Digital Selective Calling is a semiautomatic method for controlling VHF, MF and HF radio calls. It was also designed as part of the global marine security and emergency response system (GMDSS). It is likely that DSC will eventually replace audio calls on emergency frequencies and will be used to send urgent and routine radio-transmitted maritime security information. This new service will allow crafts to send/receive calls of an emergency, urgent, security, or routine nature to/from vessels equipped with a DSC transceiver.
I To avoid accidentally sending a distress call or a call sent incorrectly, contact your
vendor or local authorities for updates on DSC operating and emergency procedures.
I In European inland waterways DSC-function is not allowed.
8.2 Mobile Marine Identification Service (MMSI)
2 Important! To send/receive DSC calls, the user must program his personal MMSI code
into the transceiver. This is a nine-digit number used by marine transceivers equipped for DSC digital selective calling. This number is used much like a telephone number for contacting other, specific vessels. For further details on programming your MMSI, see par. 10.10.
8.3 Navigating the DSC menu
REGATTA 2 offers many DSC functions. For this reason it was created a specific
menu of settings and activations accessible via the function keys as follows:
1. Access the “CALL”-Menu by pressing the related function key.
2. Press the function key corresponding to the word “Type” to select the type of desired call.
2 Once inside a sub-menu, you can return at any time to the main menu by pressing the C-
button and terminating the current operation.
8.4 Individual call (Routine To)
The user can carry out an individual call to a specific DSC station (a vessel or a costal station). To carry out calls, you have to enter the MMSI code manually or recall it from the preprogramed MMSI directory. For further details on programming the MMSI directory, see par. 10.5.
Page 18
8.4. Sending an individual call
JKNLO
M
You can carry out an individual call using the following procedure:
5. Press briefly the function key corresponding to
CALL. On the display appears:
6. The outlined line below under "Routine To” appears if no owner name was inserted in the column “Dir”, otherwise a similar situation may appear:
In this case the answer is reached from ship 100000000 and the possible communication channel will be CH06.
To confirm the reception of the received message, REGATTA 2 will emit an acoustic message that can be interrupted by pressing the function key corresponding to ”OK” or “STOP”.
Pressing OK beyond interrupting the acoustic signalling, REGATTA 2 is set to the chosen communication channel (in our example 06).
If no function key comes pressed at that time (1 minute) the acoustic message will extinguish automatically.
If the call is not acknowledged, the display will indicate (M) , by pressing the function key corresponding to
“Stop” the radio will return to the normal radio mode.
2 Once inside a sub-menu, you can return at any time to the
main individual CALL-menu (Routine to) by pressing the C- button and terminating the current operation.
7. Press the function key “Ch 06” to access the sub-menu.
8. Press several times the function key “Chan” in order to select one of the 23 available channels (simplex channels) and confirm by pressing the E-button.
9. Like mentioned above, it is possible, to insert manually the address you want to call (using the alphanumerical keypad), or to select one of the addresses previously stored (maximum 16) by pressing several times the function key related to the indication “DIR”.
10. Then, after you have selected the communication channel and the address, the call can be carried out by pressing the function key corresponding to “Send” and confirmed by pressing the E-button.
11. After the call execution the radio operates as follows:
If you have carried out a call to a ship, after the call,
you will get an answer, the radio will move to the channel previously selected under step 3-4.
12. At this point:
If the call comes confirmed from the other part, the
display shows the message:
8.5 Group calling (Group Call)
This function allows the user to call a specific group of stations which have the same MMSI group code memorized in their transceivers and which signals the channel the user wishes to speak on. Therefore you can only carry out the group call when you have programmed the addresses in a directory as described in par. 10.10
8.5. Sending a group call
1. You can carry out a group call through following procedure:
2. 1. Press briefly the function key corresponding to “Call”. On the display appears:
3. Press three times the function key corresponding to the written “Type” in order to to visualize on the display the following situation:
4. The outlined line below under “Group Call” appears when no address has been programmed in the column “Dir”.
5. Press the function key “Ch 06” to access the sub-menu.
6. Press several times the function key “Chan” to select one of the 23 available channels (simplex channels) and confirm by pressing the E-button.
Page 19
7. Like mentioned above, it is possible, to insert manually the address of who is
P
Q
R
S
desired to call (using the alphanumerical keypad), or to select one of the addresses previously stored (maximum 16) by pressing several times the function key related to “DIR”.
8. Then, after you have selected the communication channel and the owner address, the call can be carried out by pressing the function key corresponding to the script “Send” and confirmed by pressing the E-button.
9. At this point you can communicate with the stations on the pre-selected channel that have given an answer to you.
2 Once inside a sub-menu, you can return at any time to the main CALL-menu by pressing
the C-button.
If you don’t want to carry out the call (because of errors), press the 16 button or the “C”-button to leave the menu.
7. The call will be carried out on channel 70. The radio then will return to VHF mode on channel 16.
2 During this procedure you are able to return to the main CALL-menu by pressing the C-
button.
8.7. DSC DISTRESS call
8.7.a Sending a DISTRESS call
8.6 General call to all ships (ALL SHIP SAFETY – ALL SHIP URGENCY)
8.6. Sending a call to all ships
I Sending a distress call without founded reason is a criminal offence. Never use
this function unless you find yourself in a situation that merits requiring help.
1. You can carry out a call to all ships through following procedure:
2. Press the function key related to the written “DSC”.
3. Press the function key related to “Call”.
4. Press one time the function key “Type” in order to select the type of call SAFETY(P), otherwise press two times to select the type URGENCY(Q).
5. Select the type of desired call and press the function key corresponding to “Send”. Channel 16 is automatically selected and the display requests confirmation before sending the call with the message (R)
6. At this point:
If you wish to confirm the call, press the E -button to continue.
2 IMPORTANT! You can only send a DSC call if you have been assigned an individual
MMSI code and this code has been programmed into the transceiver (otherwise the following commands will be deactivated). For this operation, see par. 10.10
I Sending a distress call without founded reason is a criminal offence. Never use
this function unless you find yourself in a situation that merits asking for help.
You can carry out the distress call through the following procedure:
1. Open the DISTRESS cover by pushing it to the right and hold it open.
2. Press momentarily the DISTRESS-button below. The display shows: (S)
3. Press the function key corresponding to “Undefined” in order to select the nature of the call (the pre-selection is UNDEFINED):
A. UNDEFINED B. ABANDONING C. PIRACY D. M.O.B. (man over board) E. FIRE F. FLOODING G. COLLISION H. GROUNDING
Page 20
I. LISTING
T
L. SINKING M. ADRIFT
4. To send out the distress call hold down the DISTRESS-button for 5 seconds. An acoustic alert will emit and the distress call will be carried out on channel 70 even when the channel is in use.
5. After the distress call, the transceiver will simultaneously check channel 70 and channel 16 on a receipt of DSC confirmation and meanwhile appears following:
6. At this point:
If the distress call is received and confirmed by another DSC radio station, the acoustic alarm will stop sounding and the display will return to normal use in VHF mode on channel 16, sending on high transmission power.
If no confirmation is received, the device will re-send the distress call at intermissions of 3.5 – 4.5 minutes (even with channel 70 in use), until a confirmation is received or until the user manually cancels the call through the C- button.
I By pressing button 16, the transceiver will return to normal VHF operation, but the
call will not be cancelled and the person who responded to the call may not have called off rescue operations.
2 If, at step 4, the user stops pressing the DISTRESS button before 5 seconds have
elapsed, the distress call will not be sent. To exit and return to VHF mode, press button
16.
2 The acoustic alarm will only stop definitively once the transceiver has received
confirmation from the receiver of the call.
2 It is possible to arrest the acoustic alarm by pressing the button C or 16.
Page 21
9 Receiving a DSC call
When the user receives a DSC call, the transceiver will automatically respond according to the type of call.
Information shown on the LCD display will vary according to the type of call. Refer
9.2 General call to all ships
When the transceiver receives a general call related to all vessels, it automatically moves to the communication channel and emits an acoustic emergency alarm. The pressure of the function key “STOP” will deactivate the alarm.
DISTRESS CALL GENERAL CALL INDIVIDUAL CALL
TO ALL VESSELS
to the diagram below for several examples:
9.1 Receiving a distress call
When the transceiver receives a distress call, an acoustic alarm will sound. The
pressure to the function key “STOP” will deactivate the alarm. When the signal also includes position and time data, this information will appear on
the display. If no position and time data are included in the signal, the display will indicate 99°99 999°99 88:88.
9.3 Individual call
When the transceiver receives an individual call, it automatically move to the channel indicated by the DSC signal and emits a tone to alert the user of an incoming call. The pressure to the function key “STOP” will deactivate the alarm.
The MMSI owner code contained in the signal appears on the display. If the MMSI owner code has been programmed previously with name in the directory, the name of the caller appears too.
Every time REGATTA 2 receives a call (distress, individual or general) an entry will be stored in the list of registered calls “LOG”.
Page 22
10 CUSTOMIZATION
U
V
10.1 Menu settings
REGATTA 2 can carry out a series of settings in order to personalize the transceiver to your requirements and to insert the necessary data to its operation.
10.2 Navigation in the menu of settings
To access the menu of setting use the functions keys. All programmed settings are stored in non-volatile memory.
10.3 List of settings
Following find the possible settings:
Menu Items Description Par.
Log
Dir
Posn
LCD Beep ZONE MMSI
10.4 “ Log” (list of registered calls)
With this menu you can consult a directory of the latest registered calls, in analogous way to the registrers of calls on a cellular phone.
Call directory of stored DSC calls type individual or distress calls. Directory of MMSI owner names, MMSI codes and their details. Manual programming of co-ordinates and the UTC time setting (in the absence of GPS). Display contrast adjustment. 10.7 Adjustment of keypad beep 10.8 Local and UTC time deviation settings. 10.9 Entry of your individual MMSI code and you MMSI group code.
10.4
10.5
10.6
10.10
10.5 “Dir” (Entries in the directory)
You can insert into the directory the MMSI codes from frequently called stations, by giving them a name (e.g. vessel or owner). Then you can search and use them more comfortably. When receiving a call, MMSI owner name and MMSI code will be displayed.
1. Press the function key “Menu”.
2. Press the function key “More”.
3. Press the function key “Dir”.
4. At this point you enter to the directory pages. If no MMSI owner address was stored, the display will show “Empty”, throughout it has been stored one or two MMSI owner addresses, the type of indication will appear as follows:
5. By pressing the function key “Add” you will have the possibility to add further
MMSI addresses. Pressing the function key “VIEW” you will have the possibility to modify/cancel the address shown on the display.
10.5.a Addition of addresses
6.a.1 Press the function key “Add”.
6.a.2 With the alphanumerical keypad (the keys are associated with letters like on a cellular phone) you are able to write the name you want to associate with the MMSI code (f.e. TOM), then press the E-button to confirm.
6.a.3 After the pressure to the E-button, on the display appears the cursor in correspondence to “MMSI”
- Press the function key “DSC”.
- Press the buttons “DSC” and “Log”. It will be shown the latest registered message.
- By pressing the function key corresponding to “Back” all the other registered messages will be shown.
- Using the function keys corresponding to the symbol “?” you will get some more information: co-ordinates and time.
Page 23
Write the identification code using the alphanumerical keypad (obligatorily
9 digits)
6.a.4 Press the E-button in order to confirm.
10.5.b To modify/cancel addresses
1 Press the function key “View”.
2 Select with the function keys “Next “ or “Back” the address you desire to
W
modify/cancel. 3 Press the function key “Edit”. 4 If you desire to change the name or the code, press one of the 2 function
keys associated to the name or the MMSI code “?”.
6.b.5 If it is desired to eliminate completely the directory, press the function key “Del” and confirm by pressing subsequently the function key “Yes”.
If you desire to cancel the operation, press the function key “NO”.
compulsory. Sending DSC without setting position and time works but message will lack the position and time data.
10.7 ”LCD” (display contrast)
The user can adjust the display contract to optimise visibility according to ambient conditions.
1. Press the function key “DSC”.
2. Press the function key “Menu”.
3. Press the function key “LCD”.
4. Using the function keys corresponding to “?” ; “?” you can increase the contrast
of the display.
5. Confirm by using one of the following buttons: C , 16, function key DSC, or the
PTT.
2 It is possible to memorize max. 16 addresses. If the directory is filled up, on the display
will appear the indication “Full” and it will not be possible to add further addresses. In this case it is necessary to cancel some.
10.6 “Posn”(Setting of position co-ordinates and adjustment of UTC time)
1. Press the function key “DSC”.
2. Press the key “Menu”.
3. Press the key “Posn”.
4. To insert the coordinates, press the function key “Posn” and through the alphanumeric keypad, set up the coordinates.
5. Confirm by pressing the E-button. If “non-existent” coordinates have been inserted, REGATTA 2 will emit a double error beep rendering
necessary the re-insertion.
6. In order to set the time, press the function key corresponding to “UTC”, and confirm through the E-button the executed operation. An eventual error message will indicate the wrong entry of time data.
2 The insertion of time coordinates is required to carry out DSC calls. If REGATTA 2 is
connected to a compatible GPS receiver (GPS 200) the setting of these data is not
2 This setting remains stored on the Eeprom, therefore REGATTA 2 will maintain the same
settings when the radio is turned on again.
10.8 “Beep” (Enable/disable keypad beep)
In order to activate or to inhibit the beep to the pressure of the keys operate as follows:
1. Press the function key “DSC”.
2. Press the function key “Menu”.
3. Press the function key “More”.
4. Press the function key “ More”.
5. Pressing the function key “Beep” activates or disables the acoustic message to the pressure of the keys.
2 This setting remains stored on the Eeprom, therefore REGATTA 2 will maintain the same
settings when the radio is turned on again.
Page 24
10.9 “ZONE”(Adjustment of UTC time deviation)
XYZ
The user can program the time deviation with respect to the UTC time so the transceiver’s display will show the time for the current time zone.
1. Press the function key “DSC”.
2. Press the function key “Menu”.
3. Press the function key “More”.
4. Press the function key “ More”.
5. Press the function key “Zone”.
6. The display will show
7. Pressing the function keys “+” or “–“ will set the desired deviation.
8. Acting with the function key ? will activate or eliminate the visualization of the time data on the display.
9. Confirm by pressing one of the following buttons: C , 16, function key DSC, or PTT.
5. To insert the personal MMSI code press the function key to the right under the arrow corresponding to the script “DSC”. The display will show the message “Enter MMSI".
6. Insert the 9 digits, for example 900000000 and press the E-button in order to confirm, now on the display appears:
7. To program the MMSI group code, press the function key corresponding to “?” situated right below.
8. On the display will appear the message “Enter Group MMSI”, now program 8 numbers (the first fixed number is 0 (zero)) and confirm by pressing the E-button.
2 It is possible to change the MMSI group code whenever you want,
while the personal MMSI code can be inserted only one time; for this reason, we recommend to pay attention.
2 If you have accidentally inserted an incorrect code, you will have to return the device to
your approved vendor for a complete reset.
2 This setting remains stored on the Eeprom, therefore REGATTA 2 will maintain the same
settings when the radio is turned on again.
11 MAINTENANCE
11.1 Maintenance and warnings
10.10 MMSI (Setting of personal MMSI code and MMSI group code)
This function allows the user to insert their personal MMSI identification code assigned by an appropriate authority.
I Be careful to insert the correct personal MMSI code. Once the code has been
saved, it cannot be modified.
REGATTA 2 is a marine VHF transceiver that conforms to IP54 standard, making
the transceiver very reliable when used correctly. The device was designed so as to avoid requiring maintenance. To keep your
transceiver in optimal operating conditions:
I Never open the device (transceiver or microphone) as this may compromise the
water resistant seal.
I If the device becomes dirty or dusty, do not use alcohol, solvents or abrasives to
1. Press the function key “DSC”.
2. Press the function key “Menu”.
3. Press the function key “More”.
4. Press the function key “MMSI”. The display will show:
Page 25
clean it. Use only a soft cloth, slightly dampened with water. For more persistent cases, use a mild detergent.
12 Troubleshooting
Antenna is not correctly connected
5.2
3
Incorrect marine channel selected
5.2
3
transmission power
low power or are only for reception
codes have not been programmed
Problem Possibile causes Solution Rifer.
Device doesn’t turn on
Device turns on, but doesn’t receive signals
Unable to contact another party Other party has difficulty in hearing you
Reception is broken and/or disturbed
Impossible to transmit or use high
DSC, MMSI or ATIS functions unusable Vessel battery runs down sooner than expected Scanning and/or Dual/Triple Watch malfunctioning
Power supply is not correctly connected The protection fuse has shorted (located on the power cable)
Volume level is too low Adjust volume level 5.2 Squelch level is too high Adjust squelch level
Distance is too far and low transmission power (LO) was accidentally selected Squelch level is too high Adjust squelch level Signal is too weak (other party is too far away and/or antenna is blocked by obstacles) Other users are using the same radio channel
Other interference devices (televisions, computers, transceivers, etc.) too close to
REGATTA 2
Some channels operate only on
Individual MMIS and/or ATIS Excessive use of transmission Try to reduce transmission
Squelch has not been correctly adjusted
Verify that power supply is properly connected Verify the cause of the problem and substitute the fuse Verify that antenna is properly connected
Verify channel and, if necessary, change channel Select high transmission power (HI) 5.6
Try to completely open the squelch and/or move closer to the other party Verify radio traffic on desired channel and, if necessary, change channel Move other interference devices further from
REGATTA 2
Tune to another channel
Program the codes
times and/or use low transmission power Adjust squelch level
4.7.a
-
4.7.c
5.4
5.23
5.4
-
5.4
10.10
5.6
5.23
Page 26
13 TECHNICAL SPECIFICATIONS:
Channels.......................................................All 48USA, 55 Canadian & 57 international marine channels,
Frequency generation...............................................................................................................PLL synthesizer
Frequency range.........................................................................................TX from 156.025 to 157.425 MHz
........................................................................................................................RX from 156.050 to 162.550 MHz
Antenna Impedance................................................................................................................................50 Ohm
Power supply.............................................................................................................................................12 VDC
Operating temperature.....................................................................................................from -20°C to +55°C
Size (HxLxW)............................................................................................................................70×160×170 mm
Weight (device only)...............................................................................................................................1.305 Kg
13.1 Transmitter
Output power........................................................................................................High (HI): 25W/Low (LO):1W
Modulation Type................................................................................................................................................FM
Microphone.................................................................................................................................. condenser type
Hum and noise attenuation.........................................................................................................................34dB
Audio distortion.................................................................................................................................................5%
Harmonics reduction.............................................................................................................HI: 80dB/LO:60dB
13.2 Receiver
Sensitivity @ 20 dB Sinad........................................................................................................................<0.5µV
S/N ratio (20dB)............................................................................................................................................0,8µV
Squelch sensitivity....................................................................................................threshold -12dBµV (EMF)
Adjacent channel rejection..........................................................................................................................70dB
Audio output power.....................................................................................................................>2W su 8 Ohm
Audio distortion...............................................................................................................................................10%
2 Note: these values are average. Actual values may be subject to variation.
Page 27
14 Frequency Table
Channel Number Frequency MHz .
INT CAN US TX RX Mode Note
01 01 156.050 160.650 D
01A 156.050 156.050 S 02 02 156.100 160.700 D 03 03 156.150 160.750 D 04 156.200 160.800 D
04A 156.200 156.200 S
05 156.250 160.850 D
05A 05A 156.250 156.250 S
06 06 06 156.300 156.300 S
07 156.350 160.950 D
07A 07A 156.350 156.350 S
08 08 08 156.400 156.400 S 09 09 09 156.450 156.450 S 10 10 10 156.500 156.500 S 11 11 11 156.550 156.550 S 12 12 12 156.600 156.600 S 13 13 13 156.650 156.650 S 14 14 14 156.700 156.700 S 15 15 156.750 156.750 S *
15 - 156.750 R 16 16 16 156.800 156.800 S 17 17 17 156.850 156.850 S *
18 156.900 161.500 D
18A 18A 156.900 156.900 S
19 156.950 161.550 D
19A 19A 156.950 156.950 S
20 20* 20 157.000 161.600 D
20A 157.000 157.000 S
21 157.050 161.650 D
21A 21A 157.050 157.050 S
21B - 161.650 R
INT CAN US TX RX Mode Note
22 157.100 161.700 D
22A 22A 157.100 157.100 S
23 23 157.150 161.750 D
23A 157.150 157.150 S 24 24 24 157.200 161.800 D 25 25 25 157.250 161.850 D 26 26 26 157.300 161.900 D 27 27 27 157.350 161.950 D 28 28 28 157.400 162.000 D 60 60 156.025 160.625 D 61 156.075 160.675 D
61A 156.075 156.075 S
62 156.125 160.725 D
62A 156.125 156.125 S
63 156.175 160.775 D
63A 156.175 156.175 S 64 64 156.225 160.825 D
64A 156.225 156.225 S
65 156.275 160.875 D
65A 65A 156.275 156.275 S
66 156.325 160.925 D
66A* 66A 156.325 156.325 S
67 67 67 156.375 156.375 S 68 68 68 156.425 156.425 S 69 69 69 156.475 156.475 S 70 70 70 156.525 156.525 S ** 71 71 71 156.575 156.575 S 72 72 72 156.625 156.625 S 73 73 73 156.675 156.675 S 74 74 74 156.725 156.725 S 75 156.775 156.775 S * 76 156.825 156.825 S * 77 77* 77* 156.875 156.875 S
Page 28
INT CAN US TX RX Mode Note
78 156.925 161.525 D
78A 78A 156.925 156.925 S
79 156.975 161.575 D
79A 79A 156.975 156.975 S
80 157.025 161.625 D
80A 80A 157.025 157.025 S
81 157.075 161.675 D
81A 81A 157.075 157.075 S
82 157.125 161.725 D
82A 82A 157.125 157.125 S
83 83 157.175 161.775 D
83A 83A 157.175 157.175 S
84 84 84 157.225 161.825 D
85 85 85 157.275 161.875 D
86 86 86 157.325 161.925 D
87 157.375 161.975 D
87 157.375 157.375 S
88 157.425 162.025 D
88 88A 157.425 157.425 S
S= Simplex D= Duplex *= obligatory low transmission power of 1 Watt **= classified to DSC communications
Page 29
Loading...