Midland G10 User guide [el]

G10
∆ηγιες χρησης
ΠΟΜΠΟΕΚΤΗΣ PMR446 |
∆ηγιες χρησης Midland G10 | 1
Περίληψη
Λογισμικό Προγραμματισμο (Προαιρετικό) 2
Περιεχόμενα Συσκευασίας 2
Κύρια Χαρακτηριστικά 3
Βασικοι χειρισμοι και μερη του πομποδεκτη 4
Λειτουργιες 6
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση έντασης
ήχου 6
Εκπομπή 6
Monitor 6
Σάρωση (Scan) 7
Squelch 7
Φορτιση μπαταριας 7
Συντηρηση 8
Τεχνικα χαρακτηριστικα 9
Επιλυση προβληματων 10
2 | ∆ηγιες χρησης Midland G10
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Midland! G10. Είναι ένας φορητός πομποδέκτης ελεύθερης χρήσης σχεδόν σχεδόν σε όλες τις Ευρωπαϊκές χώρες. Για περισσότερες πληροφορίες, σας προτείνουμε να κοιτάξετε τον πίνακα “Περιορισμοί χρήσης” .
Ο Midland G10 είναι ένας πομποδέκτης PMR446 πολλών χρήσεων.
Συνδυάζοντας την τελ ευταία τεχνολογία στις ραδιοτηλεπικοινωνίες μαζί με αυστηρό μηχανικό πλαίσιο, το G10 είναι η ιδανική και αποτελεσματική λύση για τους επαγγελματίες που χρειάζονται να μείνουν σε επαφή με την εργασιακή ομάδα τους (σε οικοδομές, κτίρια, παρουσιάσεις, εκθέσεις ή ξενοδοχεία) ή για χρήστες αναψυχής που θέλουν να επικοινωνήσουν με την οικογένεια και φίλους.
Λογισμικό Προγραμματισμο (Προαιρετικό)
Χάρη στο λογισμικό Προγραμματισμού της Midland PRG10, είναι δυνατή η ενδυνάμωση της απόδοσης του πομποδέκτη σας ή η μείωση της λειτουργικότητάς του απενεργοποιώντας κάποια στάνταρ χαρακτηριστικά (CTCSS, TOT...) Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης του λογισμικού Προγραμματισμού.
Περιεχόμενα Συσκευασίας
t 1 πομποδέκτης G10 t 1 κλιπ ζώνης t 1 επιτοίχιος αντάπτορας t 1 επαναφορτιζόμενο πακ μπαταριών 1200mAh Li-ion t 1 επιτραπέζιος φορτιστής
∆ηγιες χρησης Midland G10 | 3
Κύρια Χαρακτηριστικά
t Πομποδέκτης PMR446 t Ισχύς εξόδου: ≤ 500mW ERP t ∆ιαυλοποίηση: 12.5KHz t Σάρωση (Scan) t Συντονισμός φωνής t Roger beep: τόνος επιβεβαίωσης ολοκλήρωσης εκπομπής t Εξοικονομηση μπαταριας t Λειτουργία Monitor t Squelch
ΚΑΛΥΨΗΜΒΕΛΕΙΑ
Η μέγιστη κάλυψη εξαρτάται από τις συνθήκες εδάφους και παράγεται κατά τη χρήση σε ανοιχτό χώρο. Οι μόνοι περιορισμοί στην μέγιστη κάλυψη είναι περιβαλλοντικοί παράγοντες όπως δέντρα, κτίρια ή άλλα εμπόδια. Μέσα στο αυτοκίνητο ή σε μεταλλικές κατασκευές, η εμβέλεια μπορεί να μειωθεί. Σε κανονικές συνθήκες, η εμβέλεια μέσα στην πόλη, με κτίρια ή άλλα εμπόδια είναι περίπου 1 ή 2 Km. Σε ανοιχτό χώρο αλλά με εμπόδια όπως δέντρα, φυλλώματαή σπίτια η μέγιστη δυνατή εμβέλεια είναι περίπου 4-6 Km. Σε ανοιχτό χώρο, χωρίς εμπόδια και με καλή οπτική επαφή, όπως παράδειγμα σε ένα βουνό, η εμβέλεια μπορεί να είναι μεγαλύτερη από
12 Km.
4 | ∆ηγιες χρησης Midland G10
Βασικοι χειρισμοι και μερη του πομποδεκτη
1. Κεραία
2. Μεταγωγέας Καναλιών: περιστρέψτε δεξιόστροφα ή
αριστερόστροφα για να επιλέξετε το επιθυμητό κανάλι.
3. Μεταγωγέας Ενεργοποίησης/έντασης- γυρίστε δεξιόστροφα για
να ανοίξετε τον πομποδέκτη και να ανεβάσετε την ένταση. Γυρίστε αριστερόστροφα για να μειώσετε την ένταση και να κλείσετε τον πομποδέκτη.
4. Μεγάφωνο
5. Ενσωματωμένο μικρόφωνο
6. Φωτεινή ένδειξη Led:
ΚΟΚΚΙΝΗ: TX; ΠΡΑΣΙΝΗ: RX.
7. PTT: πιέστε το πλήκτρο για να εκπέμψετε, ελευθερώστε το για να
κάνετε λήψη.
8. Λειτουργικό πλήκτρο 1: κρατήστε πατημένο το πλήκτρογια να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Monitor.
9. Λειτουργικό πλήκτρο 2: ∆εν είναι εργοστασιακά προγραμματισμένο.
10. Υποδοχή εξωτερικού Μεγαφώνου/Μικροφώνου- επιτρέπει
τη σύνδεση με εξωτερικές συσκευές όπως κεφαλακουστικά και μικρόφωνα.
∆ηγιες χρησης Midland G10 | 5
SP
MIC
PTT
1
2 3
4
5
6
SP
MIC
PTT
7
8
9
10
6 | ∆ηγιες χρησης Midland G10
Λειτουργιες
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και ρύθμιση έντασης ήχου
Στρέψτε δεξιόστροφα τον μεταγωγέα Ενεργοποίησης/έντασης και ανοίξτε τον πομποδέκτη. Στρέψτε τον μεταγωγέα δεξιόστροφα/αριστερόστροφα για να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου στο επίπεδο που επιθυμείτε. Στρέψτε τον μεταγωγέα αριστερόστροφα έως ότου ακούσετε ένα “κλικ”, για να σβήσετε τον πομποδέκτη.
Εκπομπή
Για να επικοινωνήσετε,θα πρέπει όλοι οι πομποδέκτες να τεθούν στο ίδιο κανάλι. Πιέστε σύντομα το Λειτουργικό πλήκτρο 1 για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Monitor ώστε να βεβαιωθείτε ότι η συχνότητα δεν είναι απασχολημένη, στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο PTT.Για μέγιστη καθαρότητα, κρατήστε τη συσκευή σε απόσταση περίπου 4/10 cm. Ελευθερώστε το πλήκτρο PTT για λήψη.
Μπορεί να μιλάει ένας μόνο χρήστης τη φορά. Συνεπώς, είναι σημαντικό να μην εκπέμπετε όταν κάνετε λήψη και χρησιμοποιείστε την εκπομπή με φειδώ ώστε να μπορούν και οι άλλοι χρήστες να χρησιμοποιήσουν τη λειτουργία. Η εκπομπή καταναλώνει μεγάλο μέρος ενέργειας και θα πρέπει να να χρησιμοποιείται με φειδώ για την εξοικονόμηση μπαταρίας. Αν δεν μπορείτε να επικοινωνήσετε με έναν σταθμό με τον οποίο δεν έχετε πρόβλημα λήψης,μπορεί να χρησιμοποιεί υπότονους CTCSS ή DCS.
Monitor
Η λειτουργία Monitor ανοίγει το Squelch, ώστε να ακούσει τα σήματα που είναι πολύ αδύναμα για να κρατήσουν το Squelch μόνιμα ανοιχτό. Κρατήστε πατημένο το Λειτουργικό πλήκτρο 1 για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία.
∆ηγιες χρησης Midland G10 | 7
Σάρωση (Scan)
Αυτή η λειτουργία μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο μέσω του προαιρετικού λογισμικού προγραμματισμού. Για να λειτουργήσει η Σάρωση, θα πρέπει και τα 16 κανάλια να είναι προγραμματισμένα. Αν συντονίσετε τον πομποδέκτη στο κανάλι 16, η σάρωση θα ξεκινήσει αυτόματα. Όποτε ανιχνευτεί κάποιο σήμα, η σάρωση θα διακοπεί σε απασχολημένο κανάλι. Αν πατήσετε το ΡΤΤ, θα κάνετε εκπομπή στο πιο πρόσφατο απασχολημένο κανάλι. Το κανάλι 16 είναι το κανάλι προτεραιότητας, που σημαίνει ότι αν δεν λαμβάνετε κάποιο σήμα και πατήσετε το ΡΤΤ τότε ο πομποδέκτης θα εκπέμψει στο κανάλι 16.
Squelch
Η λειτουργία Squelch καταστέλει τους θορύβους στα ελεύθερα κανάλια και επιτρέπει τη λήψη ακόμη και αδύναμων σημάτων. Το G10 διαθέτει 10 διαφορετικά επίπεδα Squelch ρυθμιζόμενα μέσω του λογισμικού προγραμματισμού: 0 σημαίνει ότι το Squelch είναι κλειστό; από το επίπεδο 1 έως 9 έχετε διαφορετικά επίπεδα μείωσης θορύβου. Όσο μεγαλύτερο είναι το επίπεδο, τόσο δυνατότερο θα είναι το Squelch. Ώς στάνταρ, το επίπεδο Squelch του G10 βρίσκεται στο επίπεδο 4.
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε θέσει υπερβολικά μεγάλο επίπεδο squelch διότι σε αυτή την περίπτωση μπορεί να μην καταφέρετε να λάβετε πιο αδύναμα σήματα. Από την άλλη πλευρά, ένα πολύ χαμηλό επίπεδο Squelch θα μπορουσε να ενεργοποιεί το Squelch ακόμη και απουσία σημάτων. Το Squelch πρέπει να ρυθμίζεται πάντα, εν απουσία σημάτων.
Φορτιση μπαταριας
Το G10 είναι σχεδιασμένο να χρησιμοποιεί επαναφορτιζόμενο πακ μπαταριών 7,4V Li-ion το οποίο φορτίζεται ενώνοντας το φις AC/DC του επιτοίχιου αντάπτορα στην πρίζα και εισάγοντας το βύσμα του επιτοίχιου αντάπτορα στην υποδοχή του επιτραπέζιου φορτιστή. Χρειάζονται 4-5 ώρες για την πλήρη φόρτιση του πομποδέκτη. Για μεγαλύτερη διάρκεια της μπαταρίας, συνιστούμε να φορτίζετε το πακ μπαταριών όταν είναι τελείως ξεφόρτιστο και το G10 είναι κλειστό.
! Η χρήση διαφορετικού φορτιστή μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη
συσκευή σας ή εκρήξεις και τραυματισμούς.
8 | ∆ηγιες χρησης Midland G10
Η λειτουργία Εξοικονόμησης μπαταρίας βοηθά στην μείωση της κατανάλωσης έως και 50%. Αν έχει ρυθμιστεί, ενεργοποιείται αυτόματα όταν ο πομποδέκτης δεν λαμβάνει κανένα σήμα για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα προς εξοικονόμηση μπαταρίας. Η εξοικονόμηση ενέργειας μπορεί να απενεργοποιηθεί μόνο μέσω του Λογισμικού Προγραμματισμού.
Συντηρηση
Το G10 σχεδιάστηκε να καλύπτει όλες τις εγγυήσεις για να μπορείτε να χαίρεστε το προϊόν αυτό, για πολλά χρόνια. Όσον αφορά όλες τις ηλεκτρονικές συσκευές, σας συνιστούμε να ακολουθήσετε τις παρακάτω υποδείξεις:
› Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε ττη συσκευή. Ο χειρισμός από κάποιον
ανειδίκευτο μπορεί να τη βλάψει ή/και να ακυρώσει την εγγύηση.
› Όταν χρησιμοποιείτε σταθεροποιημένη τροφοδοσία,προσέξτε την
τάση ισχύος η οποία πρέπει να είναι μεταξύ 6V και 8V για να αποφύγετε βλάβες.
› Οι υψηλές θερμοκρασίες μπορούν να μειώσουν το χρόνο ζωής των
ηλεκτρονικών συσκευών και να παραμορφώσουν ή να λιώσουν συγκεκριμένα πλαστικά μέρη. Μη τοποθετείτε τον πομποδέκτη σε χώρους με σκόνη ή βρωμιά.
› Κρατήστε τον πομποδέκτη στεγνό. Νερό της βροχής ή σκόνη θα
καταστρέψει τα κυκλώματα του πομποδέκτη.
› Αν ο πομποδέκτης σας απελευθερώνει καπνό ή περίεργη οσμή, κλείστε
τον αμέσως και αφαιρέστε τον φορτιστή ή τη μπαταρία.
› Μην εκπέμπετε χωρίς κεραία.
∆ηγιες χρησης Midland G10 | 9
Τεχνικα χαρακτηριστικα
Γενικά
Εύρος συχνότητας 446.00625- 446.09375 MHz (PMR446) Θερμοκρασία λειτουργίας -20°/+55° C Τάση εισόδου 7.4V Τρόπος λειτουργίας Simplex ∆ιαστάσεις 100mm×58mm×33mm (χωρίς την κεραία) Βάρος 192g (παρέχεται πακ μπαταριών) Απόκλιση κεραίας 50Ω Κύκλος εργασίας 5/5/90%
Πομπός
Σταθερότητα συχνότητας ±2.5PPM Ισχύς εξόδου ≤500mW ERP Μέγιστη απόκλιση
συχνότητας
2,5KHz
Ακουστική παραμόρφωση ≤3% Ρυθμιζόμενη ισχύς
καναλιού
< 60 dB
Spurious radiation Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς Απασχολημένο bandwidth Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς
∆έκτης
Ευαισθησία RF < 0.2UV@20 dB SINAD Ακουστική παραμόρφωση ≤3% Ακουστική απόκριση 300Hz ÷ 3KHz Ρυθμιζόμενη επιλογή
καναλιού
Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς
Απόρριψη ενδοδιαμόρφωσης
Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς
Spurious απόκριση Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς Περιορισμοί Σύμφωνα με τους Ευρωπαϊκούς κανονισμούς
Με το παρών, η CTE International δηλώνει ότι το G10 συμμορφώνεται ως προς τις βασικές απαιτήσεις και τους σχετικούς κανονισμούς της οδηγίας 1999/5/EC.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί απευθείας βύσμα του pack φόρτισης AC/ DC για την αποσύνδεση του πομποδέκτη από την πρίζα. Ο επιτραπέζιος φορτιστής θα πρέπει να τοποθετείται κοντά στη συσκευή και να είναι εύκολα προσβάσιμος.
10 | ∆ηγιες χρησης Midland G10
Επιλυση προβληματων
Πρόβλημα Πιθανή Αιτία Λύση
Ο πομποδέκτης δεν ανάβει
Το πακ μπαταριών είναι ξεφόρτιστο ή/και δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
Ο πομποδέκτης κλείνει λίγο μετά την ενεργοποίησή του
Ξεφόρτιστο πακ μπαταριών. Φορτίστε το πακ μπαταριών.
Το πακ μπαταριών δεν φορτίζεται Ο φορτιστής δεν έχει συνδεθεί ή τοποθετηθεί σωστά.
Ο πομποδέκτης ανοίγει αλλά δεν έιναι ικανό να λάβει σήματα
Ο χώρος που βρίσκεται είναι πολύ θωρακισμένος. Μεταβείτε σε άλλη περιοχή. Η ένταση είναι πολύ χαμηλή. Ρυθμίστε το επίπεδο της έντασης.
Λάθος υπότονος CTCSS ή DCS.
∆εν είναι δυνατή η επικοινωνία με άλλους συναδέλφους
Έχει επιλεγεί λάθος κανάλι.
Ο πομποδέκτης βρίσκεται σε πολύ απομονωμένο μέρος ή είστε πολύ μακρυά από το άλλο μέλος της ομάδας.
Λάθος υπότονος CTCSS ή DCS
Η λήψη είναι αποσπασματική ή διαταραγμένη
Το σήμα είναι πολύ αδύναμο.
Η απόσταση εκπομπής είναι υπερβολικά μεγάλη ή/και υπάρχουν εμπόδια στην κατεύθυνση εκπομπής.
Άλλα μέλη χρησιμοποιούν το ίδιο κανάλι.
Ο πομποδέκτης είναι εγκατεστημένος κοντά σε συσκευές που προκαλούν παρεμβολές (τηλεοράσεις, υπολογιστές, κλπ.).
Η αυτονομία της μπαταρίας είναι περιορισμένη Ο χρόνος χρήσης είναι πολύ εκτεταμένος.
∆ηγιες χρησης Midland G10 | 11
Βεβαιωθείτε ότι είναι φορτισμένο το πακ μπαταριών και οτι έχει τοποθετηθεί σωστά.
∆είτε τις επαφές μπαταρίας-φορτιστή και τις μπαταρίες.
Μεταβείτε σε άλλη περιοχή.
Ελέγξτε ότι οι υπότονοι CTCSS ή DCS ανταποκρίνονται σε ένα μέρος των μελών με τα οποία επικοινωνείτε.
Επιλέξτε το ίδιο κανάλι που χρησιμοποιούν τα άλλα μελη με τα οποία επικοινωνείτε.
Μεταβείτε σε άλλη περιοχή.
Ελέγξτε ότι οι υπότονοι CTCSS ή DCS ανταποκρίνονται σε ένα μέρος των μελών με τα οποία επικοινωνείτε.
Προσπαθήστε προσωρινά να απενεργοποιήσετε το Squelch με τη λειτουργία Monitor.
Ελάτε πιο κοντά στο μέλος στο οποίο μιλάτε ή μεταβείτε σε άλλη περιοχή.
Ελέγξτε την κινητικότητα του καναλιού με τη λειτουργία Monitor και επιλέξτε άλλο κανάλι αν απαιτείται.
Αυξήστε την απόσταση μεταξύ του πομποδέκτη και αυτού του εξοπλισμού.
Προσπαθήστε να μειώσετε τον χρόνο εκπομπής ή/και χρησιμοποιώντας χαμηλότερη ισχύ.
WWW.M IDLANDRADIO.EU |
Prodotto o importato da:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia
www.cte.it - www.midlandradio.eu
L’uso di questo apparato può essere soggetto a restrizioni nazionali . Prima dell’uso leg­gere attentamente le istruzioni. Se il prodotto contiene batterie: non gettare nel fuoco, non disperdere nell’ambiente dopo l’uso, usare gli appositi contenitori per la raccolta.
Produced or imported by:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7 42124 Mancasale Reggio Emilia Italy
Imported by:
ALAN - NEVADA UK
Unit 1 Fitzerhert Spur Farlington Portsmouth Hampshire P06 1TT United Kingdom
www.alan-uk.com - www.midland-uk.com
The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. If the product contains batteries: do not throw the battery into fire. To disperse after use, throw into the appropriate containers.
Importado por:
ALAN COMMUNICATIONS, SA
C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155
www.midland.es
El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autori­zación administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.
Vertrieb durch:
ALAN ELECTRONICS GmbH
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung dieses Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batte­rien beachten Sie bitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins oene Feuer werfen, und nur in dafür vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
Loading...